μικροδιδασκαλία1

333 views

Published on

first lesson in swedish language. swedish to greek

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
333
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
33
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

μικροδιδασκαλία1

  1. 1. Σχεδιασμός Μικροδιδασκαλίας 20’ Τίτλος: Εκμάθηση της σουηδικής γλώσσας για Έλληνες άνεργους μετανάστες.Επιβλέπων Υλοποίηση:Καθηγητής: κος Γεώργιος Φ.Δημητρόπουλος ΓιωτόπουλοςΑνδρέας
  2. 2. Παρουσίαση της Στοκχόλμης Προβολή Βίντεο Stockholm – Aerial View
  3. 3. 1. PresentationHej! Jag heter Nils-Owe.Jag är Γεια! Ονομάζομαι Νιλς-Όβε. Είμαι καθηγητής στο πανεπιστήμιο της Στοκχόλμης.lärare på Stockholms universitet. Είμαι παντρεμένος με την Άγιακο. ΑυτήJag är gift med Ayako. Hon έρχεται (κατάγεται) από την Ιαπωνία. Έχω μόνοkommer från Japan. Jag har bara ένα παιδί, μια κόρη. Αυτή ονομάζεταιett barn, en dotter. Hon heter Ιέλιν. Εγώ μιλώ σουηδικά,Elin.Jag talar svenska, αγγλικά, ιαπωνικά καιengelska,japanska och κορεατικά.koreanska. Είμαι συγγραφέας του ΣβένσκαJag är författare till Svenska Ύτιφρόν.utifrån. Χέϊ! Για χέτερ Νιλς-Όβε. Για ερ λέραρε πο Στόκχολμς ουνιβερσιτέτ. Για ερ γιφτ μεε Άγιακο. Χουν κόμερ φρον Γιαπάν. Για χαρ μπάρα ετ μπαρν, εν ντότερ. Χουν χέτερ Ιέλιν. Για τάλαρ σβένσκα, ένγκελσκα, γιαπάνσκα οκ κορεάνσκα. Για ερ φερφάταρε τιλ σβένσκα ύτιφρόν.
  4. 4. övningar – ασκήσεις Μεταφράστε από τα ελληνικά στα σουηδικά και μιλήστε μεταξύ σας με αυτές τις προτάσεις Ελληνικά ΣουηδικάΓεια! Ονομάζομαι …Είμαι ανύπαντρος/η. Είμαι παντρεμένοςμε τον/την …Έχω ένα/δύο/τρία παιδί/ιάΔεν έχω παιδιάΜιλώ αγγλικά/γαλλικά/γερμανικά
  5. 5. Många språk slutar på –ska Πολλές γλώσσες καταλήγουν σε –ska Σουηδικά γερμανικάsvenska tyskajapanskapolska Ιαπωνικά πολωνικάengelskafranska Αγγλικά γαλλικά Πώς ρωτάμε; FRÅGEORD Vad? Τι; Var? Πού; Varifrån? Από πού;
  6. 6. Σειρά των λέξεων (Σύνταξη λέξεων) ORDFÖLJD 1 2 3 4 1 2 3 4FUNDAMENT VERB SUBJECT ANNAT Πρ. Αντων. Ρήμα Υποκείμενο ΑντικείμενοJag bor - i Stockholm Εγώ μένω - στη ΣτοκχόλμηJag talar - svenska Εγώ μιλώ - σουηδικάHon kommer - från Finland Αυτός Κατάγεται - από τη ΦιλανδίαVad heter du? - Πώς ονομάζεσαι εσύ;Vad talar du för språk? Ποιες μιλάς εσύ για γλώσσες;Vad bor han? - Πού μένει αυτός; Pronomen Προσωπικές Vara = Είμαι Hava = Έχω Heta = Tala = μιλώ αντωνυμίες ονομάζομαι Jag Για Εγώ är har heter talar Du Ντου Εσύ är har heter talar Han Χαν Αυτός är har heter talar Hon Χουν Αυτή är har heter talar Vi Βι Εμείς är har heter talar Ni Νι Εσείς är har heter talar De Ντομ Αυτοί/ές är har heter talar
  7. 7. Övning (Έβνινγκ) | Άσκηση Εμείς ρωτάμε και εσύ απαντάς (σε ξεχωριστόVi frågar och du svarar χαρτί):(på separat papper): Τι ονομάζεσαι εσύ; (Πως σε λένε;) Εγώ ονομάζομαι…Vad heter du? Jag heter……. Πού μένεις εσύ; Εγώ μένω στο/η ……Var bor du? Jag bor i …….. Από πού κατάγεσαι εσύ; Εγώ κατάγομαι από……Varifrån kommer du? Jag kommer från …. Τι μιλάς εσύ για γλώσσες; (Ποιες γλώσσες μιλάς;)Vad talar du för språk? Jag talar ……… Εγώ μιλώ……..
  8. 8. Ευχαριστώ για την παρακολούθηση Γεώργιος Φ. Γιωτόπουλος Πάτρα Μάρτιος 2012
  9. 9. Δάσκαλος = Lärare Καθηγητής = gymnasielärare, professor Μηχανικός = ingenjör Δημοτικός υπάλληλος = kommunalt medarbetare Δημόσιος υπάλληλος = statstjänsteman Άνεργος = arbetslösΓεια! Ονομάζομαι … Hej! Jag heter….Είμαι ανύπαντρος/η. Είμαι παντρεμένος jag är ogift. Jag är gift med ...με τον/την …Έχω ένα/δύο/τρία παιδί/ιά Jag har ett/två/tre barnΔεν έχω παιδιά Jag har inte barnΜιλώ αγγλικά/γαλλικά/γερμανικά Jag talar engelska/franska/tyska

×