Cap 4 y 5

3,169 views

Published on

Presentación de los Capítulos 4 y 5 del libro "Entrevistas Cualitativas".

Published in: Education, Travel
0 Comments
2 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
3,169
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
69
Comments
0
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Cap 4 y 5

  1. 1. Entrevistas Cualitativas<br />BPS-37 Investigación Cualitativa <br />en Psicología <br />Santiago Alfaro<br />Diana Monge<br />Verónica Porras<br />Gabriela Salas<br />María José Vargas<br />
  2. 2. Capítulo 4<br />El trabajo de campo en las<br /> entrevistas cualitativas<br />
  3. 3. Trabajos previos a la sesión de entrevista: contactación, presentaciones y otros preparativos<br /><ul><li>El contacto (o selección final).
  4. 4. El primer contacto con el entrevistado suele hacerlo el propio encuestador.
  5. 5. La duración de estos encuentros suele ser menor y la información que se pretende obtener no es tan personal y detallada como en las entrevistas en profundidad.
  6. 6. Pre-encuentros de entrevista.
  7. 7. Entrevistas piloto.
  8. 8. Material de pre-entrevista</li></li></ul><li>Actuación del entrevistador durante la sesión de <br />entrevista: estrategias y tácticas<br /><ul><li>El entrevistador cualitativo se espera que improvise.</li></ul>“(…) Un buen entrevistador es un experto en el tema de la entrevista tanto como en interacción humana (…) debe hacer continuamente selecciones rápidas de que preguntar y como; que aspectos de la respuesta de un sujeto seguir- y cuáles no-; que respuestas interpretar- y cuáles no- (…) debería tener un sexto sentido para los buenos relatos y ser capaz de asistir a los sujetos en el despliegue de sus narrativas.”<br />Kvale (1996)<br />
  9. 9. El entrevistador ideal y los criterios maestros <br />de campo<br />Atributos que subyacen en la descripción del ideal del entrevistador:<br /><ul><li>Formación/preparación
  10. 10. Improvisación.
  11. 11. Intuición.
  12. 12. Competencia narrativa </li></ul>(detectar y asistir la producción de relatos o narraciones).<br />
  13. 13. <ul><li>Kvale (1996) enumera diez para el entrevistador: </li></ul>Conocedor<br />Estructurador<br />Claro<br />Gentil<br />Sensible<br />Abierto<br />Conductor<br />Crítico<br />Memorizador<br />Interprete<br />
  14. 14. <ul><li>Encontramos recomendaciones acerca de los modos en que el entrevistador debería proceder durante el encuentro de entrevista. Muchas de estas sugerencias, fundamentadas en la experiencia investigadora, forman un conjunto de criterios maestros de campo (CMC):
  15. 15. CMC1: Incitación de relatos de experiencia vivida durante la entrevista.
  16. 16. CMC2: Wengraf (2001)
  17. 17. Estilo “receptivo relativamente pasivo” se aproxima</li></ul>al modelo psicoterapéutico. <br /><ul><li>Estilo “asertivo relativamente activo”se acercaría</li></ul>al estilo de los interrogatorios que tienen<br />lugar en los tribunales de justicia.<br />
  18. 18. J. Johnson (2002) Esquema de pasos a dar cuando se continúa de entrevistador <br />cualitativo:<br /><ul><li>Dos o tres intervenciones introductorias (“rompehielos”).
  19. 19. Algunas “preguntas de transición” (solicitud de autorización para grabar).
  20. 20. Cinco y ocho “preguntas clave”.
  21. 21. Conclusión, resumen de lo oído.
  22. 22. CMC3: Para la elaboración del cesto de la entrevista se concretan en tres tipos de</li></ul>preguntas cualitativas: <br /><ul><li>Principales
  23. 23. Probes o tácticas de preguntas
  24. 24. Preguntas de seguimiento o follow-ups</li></li></ul><li>Secuencia de etapas en una posible estrategia <br />a seguir durantelas sesiones de entrevista en profundidad<br />Fase 1: Creación de implicación natural <br /><ul><li>Charla informal breve.
  25. 25. Introducción.</li></ul>Fase 2: Alentar la competencia conversacional<br /><ul><li>En el caso de entrevistados inseguros o nerviosos.
  26. 26. En otros casos lo que se precisa, sobre todo, es estimulación a hablar.</li></ul>Fase 3: Mostrar entendimiento y comprensión emocional<br /><ul><li>Hay que demostrar al entrevistado empatía.
  27. 27. El entrevistador puede compartir sus experiencias con el entrevistado.</li></ul>Fase 4: Obtención de hechos y descripciones básicas<br /><ul><li>Momento ideal para concentrarse en la materia de la entrevista.
  28. 28. Se solicitan descripciones amplias de loinvestigado. </li></li></ul><li>Fase 5: Preguntas difíciles, sensibles, provocativas<br /><ul><li>Llegar a esta fase lleva varias entrevistas.
  29. 29. Las vacilaciones u omisiones durante la entrevista son indicios de los </li></ul>asuntos que para el entrevistado son difíciles.<br />Fase 6: Enfriando el tono emocional<br /><ul><li>Ayudar al entrevistado a descender de las alturas intelectuales, emocionales.
  30. 30. Son varias las opciones: retomar algún asunto ya tratado, incitar al entrevistado a que sea él quien pregunte o hable de algo no preguntado. </li></ul>Fase 7: Concluir sin perder el contacto<br /><ul><li>Se van dando indicaciones de que la entrevista ya termina y se reiteran los agradecimientos al entrevistado.
  31. 31. Recordatorio de los aspectos éticos, de confidencialidad.
  32. 32. Sugerencia de posible continuación de la entrevista, o contacto telefónico,en caso de dudas una vez transcrita la entrevista. </li></li></ul><li>Modela el Modo de Respuestas que Quieres<br />-El fin de la entrevista cualitativa es obtener información detallada, extensa, si son cortas es un indicador.<br /><ul><li>Se debe evitar las preguntas especificas al inicio.
  33. 33. Se recomienda en vez de lanzar una preguntar mencionar el tema.</li></li></ul><li>Asentir u objetar, las preguntas y sus alternativas<br /><ul><li>La recomendación es no contradecir al entrevistado, ni mucho menos asentir todo, sino una combinación de ambos.
  34. 34. El entrevistador puede utilizar cuatro opciones:</li></ul>Hacer afirmaciones propias<br />Lo que trata de comunicar<br />Respuestas verbales o no verbales <br />Silencio<br />
  35. 35. Las tácticas de Entrevista en Profundidad<br />Tácticas que suelen avanzarse en el momento de elaboración de entrevista<br />Tácticas del entrevistador durante la sesión de entrevista<br />B.1 Tácticas del silencio<br />B.2 Tácticas de animación y elaboración <br /><ul><li>Inmediata
  36. 36. Retrospectiva</li></li></ul><li>B.3 Tácticas de reafirmar o repetir<br /><ul><li>Eco
  37. 37. Interpretación
  38. 38. Resumen</li></ul>B.4 Tácticas de Recapitulación<br />
  39. 39. Tácticas de transición y de cambio de tema<br />Se trata de preguntas que un entrevistador introduce en la entrevista<br />Merton y Kendall(1946:545) entrevistas focalizadas<br />Hay dos razones principales de el planteamiento de fondo:<br />1. El cambio de tema hecho por el entrevistador<br />2. Si los cambios de tema son constantes<br />
  40. 40. Tácticas de post-entrevista<br />Los entrevistados pueden usar para contrarrestar algunos ¨ síntomas de resistencia¨ (Golden 1975:458-459)<br />Hay dos funciones Tácticas:<br />El entrevistador guarde un buen recuerdo<br /> Puede convertirse en una oportunidad para valorar el grado de inibihicion<br />
  41. 41. Registro de impresiones y otros memorandos<br />Se da por concluido el trabajo de campo con las entrevistas<br />Bodgan y Taylor (1975:118-119) ¨Mantén un diario de tus impresiones y observaciones¨ <br />Tiempo sugerido por Steinar Kvale 10 min para el registro (escrito u oral)<br />Wengraf 60 min para trabajo personal<br />
  42. 42. Trabajo de Campo Entrevistas<br />Ficheros entrevistados por entrevistado:<br />De ¨Observaciones¨ del investigador, como se contacto al entrevistado, el lugar e impresiones<br /> De Esquemas del contenido de la entrevista momento previo al análisis de la entrevista<br /> De análisis conceptual interpretación se resalta el significado del trabajo <br />
  43. 43. Capítulo 5<br />Análisis y síntesis de <br />entrevista <br />
  44. 44. Análisis y síntesis de entrevistas Cualitativas<br />La Transcripción<br />Fiabilidad y validez de la transcripción<br />
  45. 45. Cuanto y cómo transcribir<br />Las primeras entrevistas: transcripción completa codificación y análisis<br />La codificación y análisis proporciona guía <br />mediante el muestreo teórico <br />El muestreo teórico también proporciona guía <br />acerca de cuánto seleccionar para la <br />transcripción de cintas y entrevistas por hacer.<br />Combinación de transcripciones completas y parciales, donde las últimas se dan según la teoría se va generando o se simplifican de acuerdo con los objetivos del estudio.<br />
  46. 46. Hacer útil la información grabada<br />Tres formas diferentes: <br /> -La transcripción completa de todo lo grabado<br /> -Esquema general de contenido<br /> -Catálogo completo para que los investigadores escuchen la cinta y realicen su propia transcripción. <br />
  47. 47. Retoques o modificaciones<br /> -Conveniencias y directrices al editar las trascripciones para hacer más legible el relato oral del entrevistado.<br /> -Puntuación y formación de párrafos, transcripción correcta de palabras que fueron dichas incorrectamente según el acento o uso coloquial del entrevistado. <br /> -Esto siempre tomando en cuenta el propósito de dicho material.<br />
  48. 48. SteinarKvale del Centro de Investigación Cualitativa en Dinamarca <br />la cantidad y forma de la transcripción depende de: <br /> -Propósito de la investigación<br /> -Plazo de tiempo<br /> -Dinero disponible para realizar dicha investigación<br />Para Kvale, la transcripción es una tarea estresante y fatigosa con un trasfondo teórico y metodológico que se va destapando en el proceso.<br />La transcripción implica cuestiones éticas y no solo la “más leal y objetiva” (estigmatización no ética).<br />
  49. 49. LA REVISIÓN DE LA TRANSCRIPCIÓN: oportunidad de arranque analítico intenso<br />Transformación del lenguaje verbal y no verbal al modo escrito.<br />Memorandum: anotación de ideas que surgen mientras se escucha una grabación, se lee una transcripción o cualquier otro material de investigación. <br />Notas de análisis e interpretación: registrar <br />las ideas que vayan surgiendo durante la <br />codificación.<br />
  50. 50. Wengraf, 2001:209 “Cuando escuchas la cinta por primera vez, pero solo durante esa vez primera, se provocará una riada de recuerdos y pensamientos (…) como los pensamientos e impresiones de la postsesión … disponibles solo una vez (…).<br />Si al final del proceso de transcripción, todo lo que tienes es una transcripción perfecta, pero ningún memo teórico, habrás desperdiciado el 60% o más de esta ventana de oportunidad”<br />O sea, la cinta siempre estará ahí para que se la transcriba, mientras que las ideas que surgen cuando oímos la grabación se desvanecen rápidamente. El momento de la escucha por primera vez puede ser una oportunidad de revivir la experiencia de la entrevista y poner en marcha el “análisis intenso”. <br />
  51. 51. LA TRANSCRIPCIÓN Y LOS PROGRAMAS INFORMÁTICOS DE ANÁLISIS CUALITATIVO<br />Cursiva y subrayado para indicar verbatim del entrevistado o énfasis en su tono de voz.<br />Con la asistencia de un software, la transcripción no se limita a lo mecanografiable, sino también a la imagen fija o audiovisual del entrevistado, del entrevistador, del lugar de la entrevista, de los documentos que se utilizaran en el momento de la entrevista, antes o después. <br />Se trata no solo de las transcripciones de las entrevistas, sino también sus correspondientes notas de campo, las notas de las lecturas bibliográficas, las notas teóricas, y otros documentos. <br />
  52. 52. Programas especializados en el análisis cualitativo:<br /> -Inclusividad<br /> -Hipertextualidad<br /><ul><li> Los programas incluyentes, son los que por un lado permiten la importación de ficheros de texto en cualquier formato, así como “marcar, codificar y buscar audio, video e imágenes escaneadas”.
  53. 53. Inclusividadsignifica poder codificar documentos off-line (o sea, documentos no digitalizados), y la capacidad de conectar el texto que analizamos con otros documentos textuales, audiovisuales u otros.
  54. 54. Con esto se evita de descontextualización.
  55. 55. Se busca la circunvalación de la transcripción a través del programas que permitan codificar en pantalla la forma oral (sonora) del video de la entrevista (ficheros de video).</li></li></ul><li>LA INTERPRETACIÓN:<br />Enfoques y operaciones<br />de análisis y síntesis<br />Actividad analítica: <br /> -Hay actividad analítica en todos los momentos de una investigación, que inician desde el momento de la formulación del problema o decisiones de diseño (selección de casos, contextos y fechas para la observación, la documentación y las entrevistas).<br /> -El investigador proyecta un análisis, basándose en su formación, en los estudios propios y ajenos, así como en su experiencia, lo cual varía la capacidad analítica.<br />
  56. 56. -En la fase de campo, no solamente se recoge material que luego se analizará, sino se continúa la actividad analítica. Así, durante la realización de una entrevista, el entrevistador descubre claves de análisis e interpretación que ofrecen los propios entrevistados, y es él <br />mismo quien practica un análisis <br />más o menos improvisado, a <br />través de las intervenciones, <br />conocidas como análisis preliminares.<br />
  57. 57. -Análisis Intenso: <br />Se da cuando no hay una re-entrevista dentro de un mismo proyecto, y se desarrolla a partir del material acumulado (incluyendo las transcripciones de la entrevista).<br /> Sin duda esta es la fase crucial en la que se da el mayor análisis y síntesis del proyecto. <br />Algunos le llaman a esta fase “la hora de la verdad”, donde se llegará a la escritura del informe y presentación pública de los resultados. <br />
  58. 58. PARA UN ANALISIS DE LAS ENTREVISTAS EN PROFUNDIDAD.<br /> <br />“El Contexto Etnográfico De Una Entrevista” Lugar, Tiempo y observaciones.<br />“Entrevista no estructurada” interacción informal donde van surgiendo los problemas importantes.<br />“Análisis de la conversación” nos da la organización estructural general.<br />“Organización estructural general” nos dice si la conversación fue:<br /> dividida en secciones, inicios y terminaciones.<br />Primeros temas. <br />Segundos temas.etc.<br />Cada una de estas secciones divididas a si vez por una estructura interna para cada una.<br /> <br />
  59. 59. PARA UN ANALISIS DE LAS ENTREVISTAS EN PROFUNDIDAD.<br />“Estructuras interconversacionales” <br />la conversación de la entrevista con otras conversaciones previas.<br />6. “Recursos de conversación” u “orientaciones consientes” como:<br />Contacto visual.<br />ruidos de oído.<br />La contestación.<br /> <br />
  60. 60. SUGERENCIAS PARA EL ANÁLISIS DE ENTREVISTAS CUALITATIVAS TRAS LA LECTURA DE SZCZEPANSKI(1962)<br />
  61. 61. Existen varias posibilidades de evaluación autobiográfica:<br />Ideas generales nuevas.<br />Hipótesis en la relación a fenómenos y procesos concretos.<br />Material de ilustración sobre ciertas hipótesis formuladas.<br />Comprobación de hipótesis.<br /> Material que permita una comprensión de ciertos procesos psicológicos sociales.<br />Material de orientación en la formulación del problema y de los objetivos de la investigación.<br /> <br />
  62. 62. <ul><li>Burgess, e.g distinguen entre diferentes clasificaciones que se pueden dar de autobiografía:</li></ul>De tipo crónica.<br />De auto defensa.<br />De confesión.<br />De autoanálisis.<br />
  63. 63. <ul><li>En cuanto a las técnicas de interpretación y evaluación de los documentos personales, se ofrecen, 5 formas procedimentales o directrices en la evaluación:</li></ul>El método constructivista.<br />El método de la ejemplificación<br />El método del análisis de contenido.<br />Elaboraciones estadísticas.<br />El análisis tipológico.<br />
  64. 64. LAS PROPUESTAS EN EL ANÁLISIS INTENSO DE ENTREVISTAS CUALITATIVAS.<br />Cambio de ámbitos de interacción de los individuos: de modo literal y de modo esquemático.<br /> <br /> (A) (LITERAL)<br />De fundamentales como la familia de origen a ámbitos externos diversificados como son:<br /> <br />Escuela.<br />Barrio.<br />Grupo de pares.<br />Consumo y parroquia.<br />Grupo de pares tiempo libre. ( menor atención)<br />Comunicación de masas.<br />
  65. 65. LAS PROPUESTAS EN EL ANÁLISIS INTENSO DE ENTREVISTAS CUALITATIVAS<br />(B) (ESQUEMATICO)<br />Se ordenan y se procede luego a su interpretación.<br /> <br />Familia<br />Escuela<br />Trabajo<br />Ciudad<br />Casa<br /> <br />
  66. 66. <ul><li>El análisis propiamente sucede cuando se procede de forma individual o colectiva a interpretar la entrevista transcrita, lo cual implica el desarrollo de los significados, trayendo el entendimiento de los sujetos así como los que proporcionan el o los investigadores.
  67. 67. Los focos de atención se centran de manera especial en los momentos claves de la entrevista para realizar los análisis correspondientes en los diferentes ámbitos, en donde se da análisis intenso, la interpretación y la escritura final.</li></li></ul><li>PROGRAMAS DE ANÁLISIS DE ENTREVISTAS CUALITATIVAS.<br />http://www.esnips.com/web/programas-cuali programas <br />http://www.microsofttranslator.com/bv.aspx?ref=SERP&br=ro&mkt=es-xl&dl=es&lp=EN_ES&a=http%3a%2f%2fwww.qsrinternational.com%2fproducts_nvivo.aspx programa NVivo 9<br />
  68. 68. DINÁMICA<br />
  69. 69. Gracias<br />

×