Successfully reported this slideshow.

La conversion de Paul - Paul Becomes a Christian

421 views

Published on

Histoires bilingues gratuites pour enfants - www.freekidstories.org

Published in: Spiritual
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

La conversion de Paul - Paul Becomes a Christian

  1. 1. Paul Becomes a Christian La conversion de Paul
  2. 2. Paul did not believe in Jesus, and so he persecuted the believers. He went from house to house in Jerusalem to arrest both men and women and to put them in prison. Paul ne croyait pas en Jésus et il persécutait les croyants. Il allait de porte en porte à Jérusalem arrêter les hommes et les femmes croyants pour les mettre en prison.
  3. 3. While Paul was on his way to Damascus, a bright light from heaven shone all around him, and he fell to the ground. Paul heard someone say, "Paul! Paul! Why do you persecute me?" Paul asked, "Who are you, Master?" Jesus replied to him, "I am Jesus. You are persecuting me!" Pendant qu'il se rendait à Damas, une lumière venant du ciel resplendit autour de lui et il tomba à terre. Il entendit quelqu'un dire: "Paul! Paul! Pourquoi me persécutes-tu?" Paul demanda: "qui es-tu, Maître?" Jésus lui répondit: "Je suis Jésus que tu persécutes."
  4. 4. When Paul got up, he could not see. His friends had to lead him into Damascus. Quand Paul se releva de terre, il ne voyait plus rien. Ses compagnons de voyage l'aidèrent à entrer dans la ville de Damas.
  5. 5. There was a disciple in Damascus named Ananias. God said to him, "Go to the house where Paul is staying. Place your hands on him so that he can see again.” So Ananias went to Paul and placed his hands on him. Paul immediately was able to see again! A Damas, il y avait un disciple qui s'appelait Ananias. Dieu lui dit: "Va à la maison où Paul habite. Mets tes mains sur lui pour qu'il puisse voir de nouveau." Ananias obéit à Dieu et alla voir Paul. Il posa ses mains sur Paul et immédiatement, Paul recouvra la vue!
  6. 6. Right away, Paul began preaching in Damascus, saying, "Jesus is the Son of God!" The people were amazed that the man who had tried to destroy the believers now also believed in Jesus! Immédiatement, Paul commença à prêcher aux Juifs de Damas en disant: "Jésus est le Fils de Dieu!" Les gens étaient étonnés que cet homme qui avait persécuté les chrétiens, croyait maintenant en Jésus!
  7. 7. After many days, the Jews made a plan to kill Paul. But Paul heard about the plan, and his friends helped him escape. One night they lowered him over the city wall in a basket. After Paul escaped from Damascus, he continued to preach about Jesus. Après plusieurs jours, les Juifs complotèrent pour le tuer. Mais Paul eut connaissance de leur complot et ses amis l'aidèrent à s'échapper. Une nuit, ils le firent descendre par- dessus le mur de la ville dans une corbeille. Après s'être échappé de Damas, il continua à prêcher Jésus.
  8. 8. Paul traveled to many cities, preaching and teaching people the good news about Jesus. He also wrote many letters to encourage and teach the believers. Some of these letters became books of the Bible. Paul allé dans beaucoup d'autres villes, prêchant et enseignant la Bonne Nouvelle. Il a écrit aussi beaucoup de lettres pour encourager les chrétiens. Quelques- unes de ces lettres sont devenues des Livres de la Bible.
  9. 9. Featured on www.freekidstories.org Illustrations by Rachael Coate, Basic Training Bible Ministries. Used under Creative Commons Attribution- ShareAlike 4.0 International License Text courtesy of Open Bible Stories; used under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

×