Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

фермер, мальчик и осел - A man, a boy and a donkey

1,284 views

Published on

Двуязычные рассказы для детей - www.freekidstories.org

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

фермер, мальчик и осел - A man, a boy and a donkey

  1. 1. В горах Мексики жил человек по имени Пабло.Он был беден, и его семья зарабатывала на жизньтяжелым трудом на своей маленькой ферме.Прошло много времени, прежде чем они смоглинакопить денег на покупку осла, который тянулбы их плуг и перевозил тяжести. Наконец, Паблои его сын Хуан отправились в город. Проделавдлинный путь по пыльной дороге, они купили набазаре крепкого ослика и повели его домой.In the mountains of Mexico lived a man called Pablo.Pablo’s family was very poor and they had to workhard on their small farm to make a living. Over manylong months they had saved their money to buy adonkey which would be able to pull their plow andcarry heavy loads. At last they had enough money,and he and his son Juan walked the long, dusty roadto town. There they bought a sturdy little donkey inthe marketplace and soon they were leading it throughthe town on the road back home.
  2. 2. - Могу я поехать на осле? — спросилХуан. - Конечно, — ответил отец, подсаживаяего на ослика. — Я думаю, он сможет увезтинас двоих. С этими словами он сел на осла позадиХуана. Они проехали совсем немного, когдакакой-то повстречавшийся им девушкапроворчал: - Какие вы жестокие — заставляете этогонесчастного ослика тащить вас обоих.Пабло был смущен. Он слез с осла и пошелрядом. “Can I ride the donkey, please?” Juan asked. “Of course!” his father answered, lifting himup onto the donkey’s back. “In fact, a gooddonkey should be able to carry me too!” he said,climbing onto the donkey’s back with Juan. They had not gone far when a young girlcalled out, “How terribly cruel you are to thatpoor little donkey, making it carry both of you!” Pablo was hurt and embarrassed. He got offthe donkey and led it along with Juan riding onit.
  3. 3. Но тут какая-то мужчина заметила: - Какой плохой мальчик! Сам едет, астарого отца заставляет идти! Теперь Хуан почувствовал себя неловко.Он слез с осла, а отец занял его место. It was not long before a stern-looking mansharply chided, “Oh, look how cruel that boy isto let his poor old father walk!” Now Juan felt bad. He got down from thedonkey and began walking and his father gotback on the donkey’s back.
  4. 4. Не прошли они и пятидесяти шагов, каккто-то крикнул: - Сеньор, как вы можете ехать, когдавашему маленькому уставшему сынуприходится идти! Пабло в недоумении слез с осла, ипошел рядом с сыном. They hadn’t gone very far before a womancalled out, “Sir! How cruel you are to makeyour tired little boy walk while you ride!” Embarrassed, Juan’s father got off and theyboth walked, looking dejectedly at the groundas they led their donkey out of the village.
  5. 5. Через несколько минут какие-то людиначали над ними смеяться: - Посмотрите наэтих чудаков! У них есть осел, а они оба идутпешком! Один едко заметил: - Почему бы вамне понести осла, чтобы ему было удобно? Пабло рассердился. - Прекрасная идея! — ответил он. —Похоже, некоторым людям не нравитсяничего, что бы они ни видели! Видимо, еслия собираюсь прожить жизнь, слушая чужиесоветы, то мне надо научиться таскать своегоосла на себе. A few minutes later they passed a group ofmen who began laughing at them. One manexclaimed, “Look how ridiculous they are!They’ve got a donkey, but they’re both walking!”Another called out to Juan’s father tauntingly,“Why don’t you do the donkey a favor then andcarry him?” Juan’s father was now angry. “What a goodidea!” he said to the men. “It seems that somepeople will criticize and complain, no matterwhat you do to try to please them! So I might justas well learn how to carry my donkey too, if I amgoing to live my life by the opinions of others!”
  6. 6. С этими словами он связал ослику ноги,продел между ними шест, и они с Хуаномпонесли его под ошеломленными взглядамигорожан. Выйдя из города, они поставилиослика на землю, развязали его и посмеялисьнад удивлением горожан.Мораль истории: Правильно воспринимайтекритику. Если она ошибочна, не обращайте нанее внимания. Если она несправедлива,сдержите свое негодование. Если онаневежественна, улыбнитесь.With that, he tied the donkey’s legs to a poleand he and Juan carried the donkey the lastway out of town with the townspeople lookingon astonished. Then they set the donkey down,untied it and had a good laugh at the people ofthe town who were all staring at them.Moral: Don’t mind criticism. If it’s untrue,disregard it; if it’s unfair, keep from irritation; ifit’s ignorant, smile.
  7. 7. Poor – беден Farm – ферме Donkey – осла Son – сынMarketplace – базаре Girl – девушка Woman – женщина Father – отец People – людиVillage/town – города Двуязычные рассказы для детей - www.freekidstories.org Illustrations © Treasure Attic. Story based on one of Aesop’s fables; retold version © The Family International.

×