Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Baby Moses - الطِّفلُ مُوسَى

187 views

Published on

قصص ثنائية اللغة مجانية للأطفال - www.freekidstories.org

الأطفال الصغار ، الأطفال الصغار ، مرحلة ما قبل المدرسة ، الأطفال ، الكتاب المقدس ، قصص الكتاب المقدس ، القصص ثنائية اللغة ، الإنجليزية والعربية

Published in: Spiritual
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Baby Moses - الطِّفلُ مُوسَى

  1. 1. ‫من‬ ‫ن‬‫يخافو‬ ‫ا‬‫و‬‫اصبح‬‫و‬ ‫ن‬‫و‬ّ‫ي‬‫ر‬‫المص‬ ‫الكثير‬ ‫هناك‬ ‫ألن‬ ‫ين‬ّ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫منهم‬.‫ن‬‫و‬ّ‫ي‬‫ر‬‫المص‬ ‫جعل‬ ‫لذلك‬ ‫لهم‬ ‫عبيدا‬ ‫ين‬ّ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬. There were so many Israelites in Egypt that the Egyptians became afraid of them. They decided to make the Israelites their slaves.
  2. 2. ‫كا‬ ‫ين‬ّ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫أن‬ ‫ن‬‫عو‬‫فر‬ ‫أى‬‫ر‬‫و‬‫ن‬ ‫أن‬ ‫فأمر‬ ،‫األطفال‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫لديهم‬ ‫ائيلي‬‫ر‬‫اإلس‬ ‫األطفال‬ ‫جميع‬ َ‫قتل‬ُ‫ي‬‫ين‬ ‫النيل‬ ‫نهر‬ ‫في‬ ‫برميهم‬ ‫الذكور‬. The Pharaoh saw that the Israelites had many children so he told his soldiers to throw all the baby Israelite boys into the Nile River.
  3. 3. ‫ا‬‫ر‬‫ذك‬ ‫طفال‬ ‫ية‬ّ‫ائيلي‬‫ر‬‫إس‬ ‫أة‬‫ر‬‫ام‬ ‫ت‬َ‫د‬َ‫ل‬َ‫وو‬ ‫ة‬‫ر‬‫صو‬.‫النيل‬ ‫نهر‬ ‫في‬ ‫عائمة‬ ‫سلة‬ ‫في‬ ُ‫وضعاه‬ ‫وزوجها‬ ‫هي‬.‫أ‬ ‫وكانت‬‫خته‬ ‫له‬ ‫سيحدث‬ ‫ماذا‬ ‫ى‬‫لتر‬ ‫اقب‬‫ر‬‫ت‬ ‫األكبر‬. An Israelite woman gave birth to a baby boy. She took a basket, put her baby on it and put the basket on the river. The baby’s older sister stood nearby to see what would happen to him.
  4. 4. ‫السلة‬ ‫ن‬‫عو‬‫فر‬ ‫ابنة‬ ‫أت‬‫ر‬‫ف‬ ‫ة‬‫ر‬‫صو‬ ‫بداخلها‬ ‫ونظرت‬.‫أت‬‫ر‬ ‫وعندما‬ ‫ولدا‬ ‫لها‬ ‫إتخذته‬ ،‫الطفل‬. Pharaoh's daughter came to the river and saw the basket. When she opened it and discovered the baby, she decided to adopt him.
  5. 5. ِّ‫ة‬َ‫ن‬ْ‫ب‬‫ال‬ ِّ‫ل‬‫ف‬ِّ‫الط‬ ُ‫خت‬ُ‫أ‬ ْ‫ت‬َ‫ل‬‫قا‬َ‫ف‬َ‫ن‬ ْ‫و‬َ‫ع‬‫ر‬ِّ‫ف‬:«ْ‫َل‬‫ه‬ ِّ‫حض‬ُ‫أ‬ َ‫و‬ َ‫َب‬‫ه‬‫أذ‬ ْ‫أن‬ ‫ي‬ِّ‫ف‬ َ‫ين‬ِّ‫ب‬َ‫غ‬‫ر‬َ‫ت‬ِّ‫ك‬َ‫ل‬ َ‫ر‬ ِّ‫ن‬‫برا‬ِّ‫ع‬‫ال‬ ِّ‫ساء‬ِّ‫الن‬ َ‫ن‬ِّ‫م‬ ً‫ة‬َ‫ع‬ ِّ‫رض‬ُ‫م‬ُ‫ه‬َ‫ع‬ ِّ‫رض‬ُ‫ت‬ِّ‫ل‬ ِّ‫ت‬‫ا‬‫ي‬ ‫؟‬ِّ‫ك‬َ‫ل‬»ْ‫و‬َ‫ع‬‫ر‬ِّ‫ف‬ ُ‫َة‬‫ن‬ْ‫ب‬‫ا‬ ِّ‫ت‬َ‫ل‬‫قا‬َ‫ف‬َ‫ن‬:«‫ي‬ِّ‫ب‬َ‫ه‬‫اذ‬!» ‫م‬ُ‫أ‬ ْ‫ت‬َ‫ع‬َ‫د‬ َ‫و‬ ُ‫ة‬‫تا‬َ‫ف‬‫ال‬ ِّ‫ت‬َ‫ب‬َ‫ه‬َ‫ذ‬َ‫ف‬ِّ‫ل‬‫ف‬ِّ‫الط‬. Miriam, the child's sister, asked the princess, "Should I get you an Israelite nurse to help you care for the baby?“ "Yes, please," the princess replied. Miriam then went and got her own mother.
  6. 6. ‫لترضعه‬ ‫الطفل‬ ‫الدة‬‫و‬ ‫استأجرت‬‫و‬. ‫ا‬ ‫ته‬ّ‫سم‬ ُ‫د‬َ‫ل‬َ‫و‬ْ‫ل‬‫ا‬ َ‫ر‬ِ‫ب‬َ‫ك‬ ‫ا‬َّ‫م‬َ‫ل‬َ‫و‬‫ن‬‫عو‬‫فر‬ ‫بنة‬ ‫موسى‬. The baby’s mother became his nurse. When the child was older, his mother brought him to the palace. The princess adopted him and named him Moses. www.freekidstories.org Art © Zondervan.

×