SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
Download to read offline
Instructions d’utilisation
     et d’installation
           A25
           A30
           A40


   www.eurofbox.com
FR



 INDEX
 1- Les opérations avant l’utilisation et les remarques de sécurité
 2- Les propriétés techniques du minibar
 3- Objectif de ce minibar
 4- Fonctionnement et réglages
 5- Schéma d'installations
 6- Elimination des déchets
 7- Nettoyage du minibar
 8- Inversion de la porte
 9- Instructions d’expédition dans le cas où le produit est retourné
10- Résolution des problèmes
11- Garantie

                                                  .
Merci de lire attentivement cette notice !
Cher Client,
Nous espérons que ce produit, soumis à des contrôles de qualité très méticuleux, vous donnera
entière satisfaction.
Pour cela, nous vous prions de lire entièrement ce guide avec attention avant d’utiliser votre produit
et de le conserver.


Ce guide d’utilisation…..
Va vous aider à utiliser votre minibar de manière appropriée.
Vous conformer absolument aux informations concernant la sécurité.
Conservez le guide d’utilisation dans un lieu où vous pourrez facilement le trouver si vous en aviez
besoin ultérieurement.
Lisez également les autres documents fournis avec le produit.

 Ce produit est compatible avec les règlements de l'UE mentionnés ci-dessous :

 2006/95/AT (73/23/EEC)       Règlement concernant les appareils électriques qui sont
 désignés pour être utilisés entre les taux de voltage spécifiques.

 2004/108/AT (89/336/EEC) Règlement concernant les compétences
 électromagnétiques
 96/57/AT (2005/32/EC)   Règlement concernant les clauses d’efficacités énergétiques.


 REMARQUE IMPORTANTE:

 LE FABRICANT SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS AUX
 PRODUITS SANS AVERTISSEMENT PREALABLE.



 Inst minibar 032012- Rev01                                                                       32
FR


       1. Les opérations avant l’utilisation et les remarques de sécurité

           Le minibar doit être placé loin de toute      Si le cordon d'alimentation de l'appareil
       .   source de chaleur (ex. chauffage, four,       est endommagé, il devra être remplacé
           …) et ne doit pas être exposé                 par le fabricant, ou par une personne
           directement à la lumière du soleil.           qualifiée afin d'éviter tout danger.
                                                         Contrôlez le minibar dès sa sortie de
           Le minibar doit rester et fonctionner sur     l’emballage et vérifiez s’il y a des choses
           une surface lisse (sans secousse).            qui manquent ou s’il est endommagé.

           Si deux minibars sont placés l’un à côté      Cet      appareil      n'est pas    prévu
           de l’autre il faut laisser au moins 10 cm     pour être utilisé par des personnes (y
           entre eux et 6 cm de cavité aux côtés.        compris les enfants) dont les capacités
           Ne pas obstruer la grille de ventilation à    physiques, sensorielles ou mentales
           l’arrière. Ne pas empêcher la circulation     sont réduites, ou des personnes
           d’air derrière l’unité de réfrigération à     dénuées        d'expérience      ou    de
           l’arrière du minibar.                         connaissance, sauf si elles ont pu
                                                         bénéficier, par l'intermédiaire d'une
                                                         personne responsable de leur sécurité,
           La température ambiante doit être             d'une surveillance ou d'instructions
           comprise entre 16-32 ºC pour assurer la       préalables concernant l’utilisation du
           meilleure performance à votre minibar.        produit.
                                                         Les jeunes     enfants     doivent être
                                                         surveillés afin de s’assurer qu'ils ne
           Le voltage d’utilisation de votre minibar
230                                                      jouent pas avec l‘appareil.
           est indiqué sur l’étiquette qui se trouve
Volt       derrière et/ou dans le produit. Le produit
           ne sera pas garanti pour des problèmes        Cet appareil est exempt de CFC/HCFC.
           dus à une connexion non conforme.             Le groupe frigorifique utilise l’ammoniac
                                                         comme agent réfrigérant (composé
                                                         naturel d’hydrogène et d’azote).

           Faites la connexion du réseau par un          Les ouvertures prévues pour la ventilation
           électricien compétent. Utilisez la prise de   de l'appareil ou dans la structure à
           terre. Les pannes dues au réseau              encastrement doivent rester libres.
           électrique ne sont pas couvertes par la
           garantie.                                     Ne mettez pas dans votre réfrigérateur
                                                         d’huiles liquides ou des aliments faits ou
           Ne stockez pas de substances                  cuisinés avec des huiles végétales dans
           explosives ou d'aérosols dans l'appareil.     des récipients non fermés, cela pourrait
                                                         endommager les surfaces de l’appareil.
           Si le minibar n’est pas placé librement et    En cas de déversement de l’huile ou de
           s’il est monté sur ou sous un meuble,         taches sur les surfaces, nettoyez et
           assurez-vous de la bonne ventilation de       rincez avec de l'eau chaude.
           l’unité de réfrigération située à l’arrière   N’utilisez jamais d’essence, de benzène
           du minibar.                                   ou de substances du même type pour le
                                                         nettoyage.
           Votre minibar sert à refroidir des
                                                         Nous vous recommandons de débrancher
           boissons. N’y conservez pas d’aliments.
                                                         l'appareil avant de le nettoyer.




       Inst minibar 032012- Rev01                                                               33
FR

2- Les Propriétés Techniques du Minibar
                                                                                    4
1- Evaporateur
2- Etagère de réfrigérateur
3- Etagère de porte
4- Commutateur de lampe
5-Thermostat



                       1


                            2

                                                         5
                                                                                    3
      4



MODELE                                        A-30                            A-40
Volume Brut                                   30 lt                           40 lt
Avec emballage (H-L-P mm)                 595x455x440                     610x485x470
Sans emballage (H-L-P mm)                 530x400x420                     540x435x460
Type de Compartiment                                         Cave
Classe D'efficacité Énergétique               D                               D
Classe Climatique                                       N (16-32 ° Max)
                                                                  C
Plage de Température (° (@25°
                       C)    C)                              8-14 °C
Puissance                                                  60-75 Watt
Entrée D’électricité                                     230V / 50-60Hz
Consommation D’électricité (kwh/annuel)      271                             274
Poids Net                                     14                              16
Poids brut                                   15,5                            17,5
Temps de fonctionnement relatif (%)          58%                             60%
Type de thermostat                                           Manuel
Temps de montée de Température (h)                            35 h
Emission de Bruit (dB)                                        0 dB
Etagère                                                       N° 2



Inst minibar 032012- Rev01                                                              34
FR

3. Objectif de ce minibar

Cet appareil doit être utilisé dans des endroits fermés tels que :
    -    Magasins, bureaux ou autres lieux de travail, hôtels….


* Cet appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.




4. Fonctionnement et réglages

Le minibar est équipé d’un thermostat réglé par un microprocesseur placé sur la partie arrière.
Si vous désirez une température intérieure inférieure tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d’une montre (LOW).
Pour obtenir une température supérieure, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre (HI).




Le minibar dispose d’une fonction de dégivrage automatique. Le premier dégivrage commencera
15 h après l’allumage et durera 1 h. Le dégivrage se fera ensuite toutes les 23 h de
fonctionnement et durera également 1 h. L’eau obtenue par le dégivrage sera récoltée par le
réservoir prévu à cet effet et s’évaporera naturellement.
Mettez les produits dans le minibar 6 heures après l’avoir mis en route et uniquement quand
l’intérieur est froid.




Inst minibar 032012- Rev01                                                                        35
FR

5. Schéma d'installations




Inst minibar 032012- Rev01   36
FR

6. Elimination des dechets

Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants. Gardez les emballages hors de la portée
des enfants ou éliminez-les selon les instructions de tri des déchets. Ne jetez pas les emballages
dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. L'emballage de votre réfrigérateur est
fabriqué à partir de matériaux recyclables.


Evacuez votre ancien appareil sans nuire à l'environnement. Nous vous recommandons de
consulter votre revendeur agréé ou adressez-vous à la déchèterie de votre municipalité pour tous
renseignements concernant l'élimination de votre réfrigérateur. Avant de vous débarrasser de
votre ancien appareil, débrancher la fiche et s'il y a des verrous sur la porte, rendez les
inutilisables afin de protéger les enfants du danger.


Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE
Concernant les Déchets d’Equipements Electriques et électroniques (DEE ou WEEE). En
procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute
conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme


.




Le symbole        présent sur l’appareil ou sur la documentation
qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun
cas être traité comme déchet ménager. II doit par conséquent
être remis à un centre de collecte de déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour
la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination
des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour
obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous
adresser au bureau compétent de votre commune, à la
société de collecte des déchets ou directement à votre
revendeur.




Inst minibar 032012- Rev01                                                                     37
FR

7. Nettoyage du Minibar

Nettoyez l’intérieur et l’extérieur avec de l’eau tiède avant
d’utiliser votre minibar. Puis rincez avec de l’eau du robinet
et séchez correctement. N’utilisez jamais du savon ou des
produits de nettoyage à grain solide, spécialement ceux qui
contiennent de la soude. Nettoyez les équipements qui se
trouvent dans le minibar de la même manière. Le joint de
porte du minibar ne doit pas être en contact avec l’humidité
ou de la graisse. Vous pouvez poudrer de temps en temps
les parties qui se trouvent près des charnières du joint de
porte avec du talc, elles garderont ainsi leur souplesse et
dureront plus longtemps.
Nettoyez la partie arrière du minibar avec une brosse ou un
chiffon une fois par an.


Cette partie ne nécessite pas une maintenance spéciale.




Inst minibar 032012- Rev01                                       38
FR

         8. Inversion de la porte




  1) Dévisser les 2 vis qui ferment     2) Extraire la porte.            3) Prendre la nouvelle charnière
  la charnière                                                           située à l’arrière du minibar




4) Dévisser les 2 vis qui bouchent    5) Oter le cache charnière              6) Positionner le pivot sur le
le trou de charnière.                                                         nouveau support




7) Aprés avoir appuyé la porte sur             8) Visser à nouveau la charnière et contrôler la
le pivot, l’insérer sur le rail                bonne fermeture de la porte.




         Inst minibar 032012- Rev01                                                                        39
FR


9. Instructions d’expédition dans le cas où le produit est retourné
1) Les colis d’origine et les mousses doivent être conservés pour un nouveau transport.
2) Le produit doit être vidé et nettoyé avant d’être transporté.
3) Les étagères, les accessoires qui se trouvent dans votre minibar doivent être fixés dans le
  minibar et protégés des secousses avant d’être emballés de nouveau.
4) L’emballage doit être fixé solidement et il convient de respecter les conditions de transport
marquées sur le colis.




10. Les Résolutions de problème

En cas de panne du produit …

• Y a-t-il de l’électricité à la prise où le produit est branché ?
• Y a-t-il de la chaleur sur l’unité de refroidissement du produit?
• Contrôlez si le lieu où vous avez placé le produit est stable ou non.
• Contrôlez si la porte est complètement fermée ou non.


Adressez-vous au service compétent si la panne continue après avoir fait ces contrôles.




11. Garantie

Lire les conditions de garantie jointe à la facture, ou demandez à votre revendeur pour
connaître les conditions de garantie.




REMARQUE IMPORTANTE:

LE FABRICANT SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER                           DES MODIFICATIONS AUX
PRODUITS SANS INFORMATION PREALABLE.




Inst minibar 032012- Rev01                                                                       40

More Related Content

What's hot

Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 A
Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 AMode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 A
Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 Ahabiague
 
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et Bar
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et BarNotice d'utilisation grille-pain Riviera et Bar
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et Barhabiague
 
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489habiague
 
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549a
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549aMode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549a
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549ahabiague
 
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagor
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico FagorFagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagor
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mode d'emploi bouilloire smeg
Mode d'emploi bouilloire smegMode d'emploi bouilloire smeg
Mode d'emploi bouilloire smeghabiague
 
Mode d'emploi Toaster smeg
Mode d'emploi Toaster smegMode d'emploi Toaster smeg
Mode d'emploi Toaster smeghabiague
 
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico FagorFagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Notice mode d'emploi sousvide Supreme
Notice mode d'emploi sousvide SupremeNotice mode d'emploi sousvide Supreme
Notice mode d'emploi sousvide Supremehabiague
 
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languages
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languagesLehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languages
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languagesNorbert Lehmann
 
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico FagorFreezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830habiague
 
Mode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus MagimixMode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus Magimixhabiague
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040Ahabiague
 

What's hot (20)

Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 A
Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 AMode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 A
Mode d'emploi Théière Sencha Riviera et Bar QD686 A
 
Encimera Zanussi ZEV6341XBA
Encimera Zanussi ZEV6341XBAEncimera Zanussi ZEV6341XBA
Encimera Zanussi ZEV6341XBA
 
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et Bar
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et BarNotice d'utilisation grille-pain Riviera et Bar
Notice d'utilisation grille-pain Riviera et Bar
 
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489
Mode d'emploi grille pain riviera et bar qgp 481 qgp 489
 
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549a
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549aMode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549a
Mode d'emploi grille pain riviera et bar gp 540a gp549a
 
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagor
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico FagorFagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagor
Fagor instruction manual chest freezer 2010 - Servicio Tecnico Fagor
 
Mode d'emploi bouilloire smeg
Mode d'emploi bouilloire smegMode d'emploi bouilloire smeg
Mode d'emploi bouilloire smeg
 
Mode d'emploi Toaster smeg
Mode d'emploi Toaster smegMode d'emploi Toaster smeg
Mode d'emploi Toaster smeg
 
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico FagorFagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
Fagor 4 star - Servicio Tecnico Fagor
 
Congélateur samsung rl40 hgih
Congélateur samsung rl40 hgihCongélateur samsung rl40 hgih
Congélateur samsung rl40 hgih
 
Manual Balay - campana 3 bt779x
Manual Balay - campana 3 bt779xManual Balay - campana 3 bt779x
Manual Balay - campana 3 bt779x
 
Notice mode d'emploi sousvide Supreme
Notice mode d'emploi sousvide SupremeNotice mode d'emploi sousvide Supreme
Notice mode d'emploi sousvide Supreme
 
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languages
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languagesLehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languages
Lehmannaudio Black Cube Statement manual - 5 languages
 
Manual balay campana 3bc898
Manual balay   campana 3bc898Manual balay   campana 3bc898
Manual balay campana 3bc898
 
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico FagorFreezer fagor 0109   zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
Freezer fagor 0109 zfa101 - Servicio Tecnico Fagor
 
Encimera ZANUSSI ZEI6840FBA
Encimera ZANUSSI ZEI6840FBAEncimera ZANUSSI ZEI6840FBA
Encimera ZANUSSI ZEI6840FBA
 
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
Mode d'emploi teppanyaki pro riviera et bar qpl 830
 
Mode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus MagimixMode d'emploi mini plus Magimix
Mode d'emploi mini plus Magimix
 
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040AMode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
Mode d'emploi Fondue Réchaud Riviera et Bar QC040A
 
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
ENCIMERA FRANKE IX 302 v11
 

Viewers also liked

Gestion des cimetieres
Gestion des cimetieresGestion des cimetieres
Gestion des cimetierescsnaf
 
Campanar
CampanarCampanar
Campanartallera
 
Leccion 03 iii_2011
Leccion 03 iii_2011Leccion 03 iii_2011
Leccion 03 iii_2011Ricardo
 
Fiesta ACOES Madrid 2010
Fiesta ACOES Madrid 2010Fiesta ACOES Madrid 2010
Fiesta ACOES Madrid 2010google
 
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&com
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&comMédias sociaux, mode d'emploi - by med&com
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&commedncom
 
Leccion 11 ii_2011
Leccion 11 ii_2011Leccion 11 ii_2011
Leccion 11 ii_2011Ricardo
 
Leccion 01 iii_2011
Leccion 01 iii_2011Leccion 01 iii_2011
Leccion 01 iii_2011Ricardo
 

Viewers also liked (20)

Gestion des cimetieres
Gestion des cimetieresGestion des cimetieres
Gestion des cimetieres
 
Guiaconexionsintonizacion tdt
Guiaconexionsintonizacion tdtGuiaconexionsintonizacion tdt
Guiaconexionsintonizacion tdt
 
Act 1
Act 1Act 1
Act 1
 
Act 2 3
Act 2 3Act 2 3
Act 2 3
 
Rdg
RdgRdg
Rdg
 
Despacho1
Despacho1Despacho1
Despacho1
 
Competencia Curriculum Iteso
Competencia Curriculum ItesoCompetencia Curriculum Iteso
Competencia Curriculum Iteso
 
Semana cosecha 2011
Semana cosecha 2011Semana cosecha 2011
Semana cosecha 2011
 
Campanar
CampanarCampanar
Campanar
 
Presentacionpais vasco20 5
Presentacionpais vasco20 5Presentacionpais vasco20 5
Presentacionpais vasco20 5
 
Leccion 03 iii_2011
Leccion 03 iii_2011Leccion 03 iii_2011
Leccion 03 iii_2011
 
atlantis
atlantisatlantis
atlantis
 
Clase 4
Clase 4Clase 4
Clase 4
 
Fiesta ACOES Madrid 2010
Fiesta ACOES Madrid 2010Fiesta ACOES Madrid 2010
Fiesta ACOES Madrid 2010
 
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&com
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&comMédias sociaux, mode d'emploi - by med&com
Médias sociaux, mode d'emploi - by med&com
 
caballero carmelo
caballero carmelocaballero carmelo
caballero carmelo
 
Leccion 11 ii_2011
Leccion 11 ii_2011Leccion 11 ii_2011
Leccion 11 ii_2011
 
Cgv AYUDO 010212
Cgv AYUDO 010212Cgv AYUDO 010212
Cgv AYUDO 010212
 
Presentacion sara y reyes
Presentacion sara y reyesPresentacion sara y reyes
Presentacion sara y reyes
 
Leccion 01 iii_2011
Leccion 01 iii_2011Leccion 01 iii_2011
Leccion 01 iii_2011
 

Similar to Instructions Francais

Urban f337 es
Urban f337 esUrban f337 es
Urban f337 esJavier
 
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation AtlanticAlfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation Atlanticguest23ca7
 
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico FagorFis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
JURA ENA MICRO 1 MANUEL
JURA ENA MICRO 1 MANUELJURA ENA MICRO 1 MANUEL
JURA ENA MICRO 1 MANUELhabiague
 
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico FagorFis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico FagorCiv 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagor
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico FagorFic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagor
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagorserviciotecnicofagor
 
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICE
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICEENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICE
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICEhabiague
 
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiTerface
 
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdf
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdfXWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdf
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdfNathanBaughman3
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1BlackOnion
 
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato habiague
 
Mode d'emploi Machine à glaçon Lagrange
Mode d'emploi Machine à glaçon LagrangeMode d'emploi Machine à glaçon Lagrange
Mode d'emploi Machine à glaçon Lagrangehabiague
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxahabiague
 
Eripm philips ppx2480
Eripm philips ppx2480Eripm philips ppx2480
Eripm philips ppx2480Sprl Eripm
 

Similar to Instructions Francais (20)

Urban f337 es
Urban f337 esUrban f337 es
Urban f337 es
 
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation AtlanticAlfea Duo Notice Utilisation Atlantic
Alfea Duo Notice Utilisation Atlantic
 
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico FagorFis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 824 286620-a4_52str_ml - Servicio Tecnico Fagor
 
JURA ENA MICRO 1 MANUEL
JURA ENA MICRO 1 MANUELJURA ENA MICRO 1 MANUEL
JURA ENA MICRO 1 MANUEL
 
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico FagorFis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Fis 820 286619-a4_40str_ml - Servicio Tecnico Fagor
 
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico FagorCiv 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagor
Civ 820 286621-a4_44str_ml - Servicio Tecnico Fagor
 
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagor
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico FagorFic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagor
Fic 542 cb bi-fa - Servicio Tecnico Fagor
 
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor2010 tt larder   ffa1500  ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
2010 tt larder ffa1500 ffj1520 - Servicio Tecnico Fagor
 
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICE
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICEENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICE
ENA MICRO 5 JURA - Machine à café JURA NOTICE
 
Nevera ELECTROLUX FI22/12NDV
Nevera ELECTROLUX FI22/12NDVNevera ELECTROLUX FI22/12NDV
Nevera ELECTROLUX FI22/12NDV
 
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploiDestructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
Destructeur de documents Kobra+1 #Mode d'emploi
 
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdf
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdfXWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdf
XWC52WDSS_HSK_TRI_IM.pdf
 
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
M 02-r-r-3745-ib-muse-001-rev1
 
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato
Notice turbine à glace Rviera et Bar Virtuo Gelato
 
Encimera AEG HK956970FB
Encimera AEG HK956970FBEncimera AEG HK956970FB
Encimera AEG HK956970FB
 
Encimera AEG HK956970FB
Encimera AEG HK956970FBEncimera AEG HK956970FB
Encimera AEG HK956970FB
 
Mode d'emploi Machine à glaçon Lagrange
Mode d'emploi Machine à glaçon LagrangeMode d'emploi Machine à glaçon Lagrange
Mode d'emploi Machine à glaçon Lagrange
 
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxaMode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
Mode d'emploi plancha inox iparla euskal plantxa
 
Groupe de potabilisation solaire
Groupe de potabilisation solaireGroupe de potabilisation solaire
Groupe de potabilisation solaire
 
Eripm philips ppx2480
Eripm philips ppx2480Eripm philips ppx2480
Eripm philips ppx2480
 

More from www.Ferbox.es (20)

Catalogo Ferbox Amenities 2016
Catalogo Ferbox Amenities 2016Catalogo Ferbox Amenities 2016
Catalogo Ferbox Amenities 2016
 
Sc ferbox 2014
Sc ferbox 2014Sc ferbox 2014
Sc ferbox 2014
 
Secure
SecureSecure
Secure
 
Minibar a25
Minibar a25Minibar a25
Minibar a25
 
Controles acceso
Controles accesoControles acceso
Controles acceso
 
Cilindro
CilindroCilindro
Cilindro
 
Gaudi
GaudiGaudi
Gaudi
 
Cerradura electronica fit in
Cerradura electronica fit inCerradura electronica fit in
Cerradura electronica fit in
 
Ayudas
AyudasAyudas
Ayudas
 
Accesorios
AccesoriosAccesorios
Accesorios
 
Griferia
GriferiaGriferia
Griferia
 
Ayudas
AyudasAyudas
Ayudas
 
Espejos aumento
Espejos aumentoEspejos aumento
Espejos aumento
 
Secadores
SecadoresSecadores
Secadores
 
TV LED 24"
TV LED 24"TV LED 24"
TV LED 24"
 
TV LED 32"
TV LED 32"TV LED 32"
TV LED 32"
 
TV LED 22"
TV LED 22"TV LED 22"
TV LED 22"
 
TV LED 19"
TV LED 19"TV LED 19"
TV LED 19"
 
Catalogo Ferbox
Catalogo FerboxCatalogo Ferbox
Catalogo Ferbox
 
Instrucciones Minibar Castellano
Instrucciones Minibar CastellanoInstrucciones Minibar Castellano
Instrucciones Minibar Castellano
 

Instructions Francais

  • 1. Instructions d’utilisation et d’installation A25 A30 A40 www.eurofbox.com
  • 2. FR INDEX 1- Les opérations avant l’utilisation et les remarques de sécurité 2- Les propriétés techniques du minibar 3- Objectif de ce minibar 4- Fonctionnement et réglages 5- Schéma d'installations 6- Elimination des déchets 7- Nettoyage du minibar 8- Inversion de la porte 9- Instructions d’expédition dans le cas où le produit est retourné 10- Résolution des problèmes 11- Garantie . Merci de lire attentivement cette notice ! Cher Client, Nous espérons que ce produit, soumis à des contrôles de qualité très méticuleux, vous donnera entière satisfaction. Pour cela, nous vous prions de lire entièrement ce guide avec attention avant d’utiliser votre produit et de le conserver. Ce guide d’utilisation….. Va vous aider à utiliser votre minibar de manière appropriée. Vous conformer absolument aux informations concernant la sécurité. Conservez le guide d’utilisation dans un lieu où vous pourrez facilement le trouver si vous en aviez besoin ultérieurement. Lisez également les autres documents fournis avec le produit. Ce produit est compatible avec les règlements de l'UE mentionnés ci-dessous : 2006/95/AT (73/23/EEC) Règlement concernant les appareils électriques qui sont désignés pour être utilisés entre les taux de voltage spécifiques. 2004/108/AT (89/336/EEC) Règlement concernant les compétences électromagnétiques 96/57/AT (2005/32/EC) Règlement concernant les clauses d’efficacités énergétiques. REMARQUE IMPORTANTE: LE FABRICANT SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS AUX PRODUITS SANS AVERTISSEMENT PREALABLE. Inst minibar 032012- Rev01 32
  • 3. FR 1. Les opérations avant l’utilisation et les remarques de sécurité Le minibar doit être placé loin de toute Si le cordon d'alimentation de l'appareil . source de chaleur (ex. chauffage, four, est endommagé, il devra être remplacé …) et ne doit pas être exposé par le fabricant, ou par une personne directement à la lumière du soleil. qualifiée afin d'éviter tout danger. Contrôlez le minibar dès sa sortie de Le minibar doit rester et fonctionner sur l’emballage et vérifiez s’il y a des choses une surface lisse (sans secousse). qui manquent ou s’il est endommagé. Si deux minibars sont placés l’un à côté Cet appareil n'est pas prévu de l’autre il faut laisser au moins 10 cm pour être utilisé par des personnes (y entre eux et 6 cm de cavité aux côtés. compris les enfants) dont les capacités Ne pas obstruer la grille de ventilation à physiques, sensorielles ou mentales l’arrière. Ne pas empêcher la circulation sont réduites, ou des personnes d’air derrière l’unité de réfrigération à dénuées d'expérience ou de l’arrière du minibar. connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, La température ambiante doit être d'une surveillance ou d'instructions comprise entre 16-32 ºC pour assurer la préalables concernant l’utilisation du meilleure performance à votre minibar. produit. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu'ils ne Le voltage d’utilisation de votre minibar 230 jouent pas avec l‘appareil. est indiqué sur l’étiquette qui se trouve Volt derrière et/ou dans le produit. Le produit ne sera pas garanti pour des problèmes Cet appareil est exempt de CFC/HCFC. dus à une connexion non conforme. Le groupe frigorifique utilise l’ammoniac comme agent réfrigérant (composé naturel d’hydrogène et d’azote). Faites la connexion du réseau par un Les ouvertures prévues pour la ventilation électricien compétent. Utilisez la prise de de l'appareil ou dans la structure à terre. Les pannes dues au réseau encastrement doivent rester libres. électrique ne sont pas couvertes par la garantie. Ne mettez pas dans votre réfrigérateur d’huiles liquides ou des aliments faits ou Ne stockez pas de substances cuisinés avec des huiles végétales dans explosives ou d'aérosols dans l'appareil. des récipients non fermés, cela pourrait endommager les surfaces de l’appareil. Si le minibar n’est pas placé librement et En cas de déversement de l’huile ou de s’il est monté sur ou sous un meuble, taches sur les surfaces, nettoyez et assurez-vous de la bonne ventilation de rincez avec de l'eau chaude. l’unité de réfrigération située à l’arrière N’utilisez jamais d’essence, de benzène du minibar. ou de substances du même type pour le nettoyage. Votre minibar sert à refroidir des Nous vous recommandons de débrancher boissons. N’y conservez pas d’aliments. l'appareil avant de le nettoyer. Inst minibar 032012- Rev01 33
  • 4. FR 2- Les Propriétés Techniques du Minibar 4 1- Evaporateur 2- Etagère de réfrigérateur 3- Etagère de porte 4- Commutateur de lampe 5-Thermostat 1 2 5 3 4 MODELE A-30 A-40 Volume Brut 30 lt 40 lt Avec emballage (H-L-P mm) 595x455x440 610x485x470 Sans emballage (H-L-P mm) 530x400x420 540x435x460 Type de Compartiment Cave Classe D'efficacité Énergétique D D Classe Climatique N (16-32 ° Max) C Plage de Température (° (@25° C) C) 8-14 °C Puissance 60-75 Watt Entrée D’électricité 230V / 50-60Hz Consommation D’électricité (kwh/annuel) 271 274 Poids Net 14 16 Poids brut 15,5 17,5 Temps de fonctionnement relatif (%) 58% 60% Type de thermostat Manuel Temps de montée de Température (h) 35 h Emission de Bruit (dB) 0 dB Etagère N° 2 Inst minibar 032012- Rev01 34
  • 5. FR 3. Objectif de ce minibar Cet appareil doit être utilisé dans des endroits fermés tels que : - Magasins, bureaux ou autres lieux de travail, hôtels…. * Cet appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur. 4. Fonctionnement et réglages Le minibar est équipé d’un thermostat réglé par un microprocesseur placé sur la partie arrière. Si vous désirez une température intérieure inférieure tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre (LOW). Pour obtenir une température supérieure, tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (HI). Le minibar dispose d’une fonction de dégivrage automatique. Le premier dégivrage commencera 15 h après l’allumage et durera 1 h. Le dégivrage se fera ensuite toutes les 23 h de fonctionnement et durera également 1 h. L’eau obtenue par le dégivrage sera récoltée par le réservoir prévu à cet effet et s’évaporera naturellement. Mettez les produits dans le minibar 6 heures après l’avoir mis en route et uniquement quand l’intérieur est froid. Inst minibar 032012- Rev01 35
  • 6. FR 5. Schéma d'installations Inst minibar 032012- Rev01 36
  • 7. FR 6. Elimination des dechets Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants. Gardez les emballages hors de la portée des enfants ou éliminez-les selon les instructions de tri des déchets. Ne jetez pas les emballages dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. L'emballage de votre réfrigérateur est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Evacuez votre ancien appareil sans nuire à l'environnement. Nous vous recommandons de consulter votre revendeur agréé ou adressez-vous à la déchèterie de votre municipalité pour tous renseignements concernant l'élimination de votre réfrigérateur. Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil, débrancher la fiche et s'il y a des verrous sur la porte, rendez les inutilisables afin de protéger les enfants du danger. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE Concernant les Déchets d’Equipements Electriques et électroniques (DEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme . Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. II doit par conséquent être remis à un centre de collecte de déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Inst minibar 032012- Rev01 37
  • 8. FR 7. Nettoyage du Minibar Nettoyez l’intérieur et l’extérieur avec de l’eau tiède avant d’utiliser votre minibar. Puis rincez avec de l’eau du robinet et séchez correctement. N’utilisez jamais du savon ou des produits de nettoyage à grain solide, spécialement ceux qui contiennent de la soude. Nettoyez les équipements qui se trouvent dans le minibar de la même manière. Le joint de porte du minibar ne doit pas être en contact avec l’humidité ou de la graisse. Vous pouvez poudrer de temps en temps les parties qui se trouvent près des charnières du joint de porte avec du talc, elles garderont ainsi leur souplesse et dureront plus longtemps. Nettoyez la partie arrière du minibar avec une brosse ou un chiffon une fois par an. Cette partie ne nécessite pas une maintenance spéciale. Inst minibar 032012- Rev01 38
  • 9. FR 8. Inversion de la porte 1) Dévisser les 2 vis qui ferment 2) Extraire la porte. 3) Prendre la nouvelle charnière la charnière située à l’arrière du minibar 4) Dévisser les 2 vis qui bouchent 5) Oter le cache charnière 6) Positionner le pivot sur le le trou de charnière. nouveau support 7) Aprés avoir appuyé la porte sur 8) Visser à nouveau la charnière et contrôler la le pivot, l’insérer sur le rail bonne fermeture de la porte. Inst minibar 032012- Rev01 39
  • 10. FR 9. Instructions d’expédition dans le cas où le produit est retourné 1) Les colis d’origine et les mousses doivent être conservés pour un nouveau transport. 2) Le produit doit être vidé et nettoyé avant d’être transporté. 3) Les étagères, les accessoires qui se trouvent dans votre minibar doivent être fixés dans le minibar et protégés des secousses avant d’être emballés de nouveau. 4) L’emballage doit être fixé solidement et il convient de respecter les conditions de transport marquées sur le colis. 10. Les Résolutions de problème En cas de panne du produit … • Y a-t-il de l’électricité à la prise où le produit est branché ? • Y a-t-il de la chaleur sur l’unité de refroidissement du produit? • Contrôlez si le lieu où vous avez placé le produit est stable ou non. • Contrôlez si la porte est complètement fermée ou non. Adressez-vous au service compétent si la panne continue après avoir fait ces contrôles. 11. Garantie Lire les conditions de garantie jointe à la facture, ou demandez à votre revendeur pour connaître les conditions de garantie. REMARQUE IMPORTANTE: LE FABRICANT SE RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS AUX PRODUITS SANS INFORMATION PREALABLE. Inst minibar 032012- Rev01 40