SlideShare a Scribd company logo
1 of 19
Download to read offline
DE
                                                                                                                           EN
                                                                                                                            IT
                                                                                                                           FR




   MERAN- IT
 MUNICH- DE
NEW YORK - US
 LONDON - GB
  MADRID - ES
   PRAG - CZ
   RYIAD - SA
 BRUSSEL - BE
  CANNES - FR




                                                                                             GLAS- GLASS - VETRO - VERRE




siller sh d. siller c.& co. kg - j.-kravoglstrasse 52 - I-39012 meran - sinich(bz) - Italy
      tel +39 0473 490096 - fax +39 0473 490097 - email info@sillertreppen.com
Mistral Vetro




G             L           A            S
Wir lieben es mit innova ven Materi-
alien zu arbeiten. Glas Treppen wur-
den in den letzten Jahren immer be-
liebter. Wir sind stolz darauf, dass wir
bereits unser erster Glas in Glas Mo-
dell vor 20 Jahren produziert haben.

G         L        A        S     S
We love to work with innova v ma-
terials. Glass staircases are beco-
ming more popular the last years.
We are proud to say that we al-
ready manufactured our first glass
in glass models 20 years ago.




V         E          T         R          O
GLASS Ci piace lavorare con materiali
innova vi. Scale di vetro stanno diven-
tando sempre più popolare degli ul mi
anni. Siamo orgogliosi di poter dire che
abbiamo già realizzato il nostro primo
bicchiere di vetro in modelli di 20 anni fa.

V         E        R         R         E
Nous aimons travailler avec des matéri-
aux Innova v. Escaliers en verre sont de
plus en plus populaire ces dernières an-
nées. Nous sommes fiers de dire que nous
avons déjà fabriqué notre premier verre
dans les modèles de verre il ya 20 ans.

                                                          02
Rio




03
Montage - Installa on - montaggio - montage




Bei der Arbeit mit Glas ist Millimeter Arbeit gefragt. Die Glassstu-   Precision job is required when you install glass staircases. Instead       Travail de précision est requise lors de l'installa on des escaliers en   lavoro di precisione è necessaria quando si installa scale di vetro.
fen und Glasbrüstungen können nicht vor Ort bearbeitet werden,         of working with wood or steel the tempered glass panels cannot be          verre. Au lieu de travailler avec du bois ou d'acier des panneaux de      Invece di lavorare con il legno o acciaio i pannelli in vetro tempera-
wie etwa Holz. Sollte eine Scheibe am Antri um Zwei Millimeter         treated at the site. You have to work with what you get. If the glass      verre trempé ne peut être traitée sur le site. Vous devez travailler      to non possono essere tra a nel sito. Bisogna lavorare con quello
falsch angesetzt werden, könnte evtl. die nächste Scheibe schon        is missing 2mm to the right loca on at the floor, you might not be          avec ce que vous obtenez. Si le verre est manquant 2mm au bon             che si o ene. Se il vetro manca 2mm a posto giusto al piano,
nicht Mon ert werden da die Löcher nicht mehr übereins mmen.           able to place the next panel because the displacement is increasing.       endroit sur le plancher, vous pourriez ne pas être en mesure de           potrebbe non essere in grado di posizionare il pannello successivo
                                                                                                                                                  placer le panneau suivant, car le déplacement est à la hausse.            perché lo spostamento è in aumento.
Glastreppen fordern von jedem Handwerker, ob Planer, Ingenieur,        Glass stairs are demanding the most from every involved person, star-
Designer oder ausführendem Monteur höchste Leistungsbereit-            ted with the sales man, every planer, the transporter and the installer.    Escalier en verre exigent le maximum de chaque personne con-              Scale di vetro chiedono il meglio da ogni persona coinvolta, ha
scha . Vom ersten Designvorschlag bis über die Produk on zum           From the first design proposal through produc on to the fini-                cernée, a commencé avec l'homme de ventes, chaque rabot, le               iniziato con l‘uomo di vendita, ogni pialla, il trasportatore e il pro-
fer g eingebauten Produkt gibt es viele Fehlerquellen. Nur wenn        shed product, there are many built-in sources of error. Only               transporteur et l'installateur.                                           gramma di installazione.
die Ke e als ganzes gut funk oniert und jedes Glied auf Präzision      when the chain works well as a whole and each member works                  À par r de la première proposi on de concep on par la produc-             Dalla proposta primo disegno a raverso la produzione al prodot-
arbeitet ist die erfolgreiche Ausführung so einer Arbeit möglich.      on the precision, successful execu on of a work is possible.                 on de produit fini, il existe de nombreux intégré dans les sources       to finito, ci sono mol incorpora fon di errore. Solo quando la
                                                                                                                                                  d'erreur. Ce n'est que lorsque la chaîne fonc onne bien dans son          catena funziona bene nel suo insieme e ogni membro lavora sulla
Durch viele Jahre Erfahrung im Treppenbau und in Koopera on mit den    With thank too many years experience and in coopera on with the            ensemble et chaque membre travaille sur la précision, une exécu -         precisione, una corre a esecuzione di un lavoro è possibile.
besten Glassta kern und Glasproduzenten ist SILLER in der Lage eine    finest glass manufactures and glass engineers we are able to provi-         on réussie d'une œuvre est possible.
hochwer ge Glastreppe zu liefern die selbst den höchsten Anforde-      de such outstanding quality of technical knowhow and materials.                                                                                       Con ringrazio anche mol anni di esperienza e in collaborazione
rungen im Sinne von Design und Produktqualität, gerecht zu werden.                                                                                 Avec remercie aussi plusieurs années d'expérience et en coopé-           con i migliori produ ori di vetro e gli ingegneri di vetro, siamo in
                                                                                                                                                  ra on avec le meilleur verre fabrique et ingénieurs de verre, nous        grado di fornire una qualità eccezionale di conoscenze tecniche e
                                                                                                                                                  sommes en mesure de fournir une telle qualité excep onnelle de            dei materiali.
                                                                                                                                                  savoir-faire technique et des matériaux.




                                                                                                                                                                                                                                                                                                      04
Mistral Vetro




           05
Mistral Vetro




           06
Mistral Vetro




maximales Tageslicht, verstecktes Kunstlicht
maximum daylight, ar ficial light hidden
massima luce diurna, luce ar ficiale nascosta
maximum de la lumière du jour, lumière ar ficielle caché




                                                                     07
Mistral Vetro



                                                                                                         Scale              in             vetro             –              design             „Mistral             Innova on“
Glass               stairs             design           „Mistral             innova on“                  Con l’u lizzo di un vetro speciale riusciamo a realizzare scalini con uno spessore di 5/6 cm. Solitamente le scale misu-
Through the use of special glass that we achieve the levels are only 5cm to 6cm thick.                   rano un’altezza di 8 – 10 cm. La nostra costruzione renderà la scala più leggera rispe o ai modelli della concorrenza.
                                                                                                         Questa       scala      può       essere      realizzata       con      una     ringhiera       in    vetro,       scali-
Normally, can levered glass stairs with railing are 8cm to 10cm thick levels. Our de-
                                                                                                         ni in legno o in pietra, oppure potrà essere fabbricata completamente in cristallo.
sign makes the stairs seem much lighter than comparable designs of our compe tors.
                                                                                                         Design             d’escalier         en          verre           „Mistral                                Innova on“
Glastreppen                -                 Design                 „Mistral               Innova on“
                                                                                                         En u lisant du verre spécial nous sommes capable de fabriquer des marches                            avec une épais-
Durch das Benützen von speziellem Glas erreichen wir dass die Stufen nur 5cm bis 6cm dick werden. Nor-
                                                                                                         seur de 5 à 6cm. Normalement dans des cas des escaliers auto-portant                                 avec une ram-
malerweise haben freitragende Kragarmtreppen mit Glasgeländer 8cm bis 10cm dicke Stufen. Unsere Bau-     pe en verre les marches sont de 8 à 10 cm d’épaisseur. Notre façon de fabrica                        on fait apparaît-
weise lässt die Treppe wesentlich leichter erscheinen wie vergleichbare Designs unserer Mitbewerber.     re l’escalier beaucoup plus léger en comparaison avec des designs similaires de                      nos concurrents.




                                                                                                                                                                                                                                     08
Mistral Vetro




           09
Mistral Vetro




           10
Sevilla vetro light




                 11
Sevilla vetro light




                 12
Mistral Vetro




           13
Sciria Acryl




Scala a elicoidali con vetro acrilico
spindle staircase with acrylic glass
spiral staircase with acrylic glass
Escalier en colimaçon avec le verre acrylique




                                                         14
Sky Screw - Rotor




Das Design der Spindeltreppe „Rotor“ geht       Il design della scala elicoidale "Rotor" è una
neue Wege im Treppenbau. Die Op k eines         novità assoluta nel se ore. È realizzata in
ro erenden Propellers der sich nach oben        vetro, legno e cemento "high-tech" e crea
dreht.                                          l'effe o visivo di un'elica ascendente.

We love to go new ways in staircase design      Nous aimons aller dans la concep on de
and this is what you can see with our new       nouvelles façons d'escalier et c'est ce que
spiral staircase „sky-screw“. The design        vous pouvez voir avec notre escalier en coli-
reminds of an air-screw, circling up the sky.   maçon nouveau "sky-vis". Le design rappelle
                                                une hélice d'avion, encerclant le ciel.




                                                                                                                15
Fly Vetro




           CURVED STAIRCASE
           self suppor ng stair
         laminated metal parts

        geschwungene Treppe
        selbs ragende Treppe
         laminierte Metallteile

             ESCALIER COURBE
           auto escalier sou en
les pièces métalliques laminées

                   scala curva
        auto scala di supporto
      par metalliche laminate




                                         16
Fly Vetro




       17
FLY VETRO




                          Wendeltreppe
          mit tragenden Glasgeländern
                         Spiral staircase
            with structural glass railings
                       Scala a chiocciola
      con parape o stru urale in vetro
                  Escalier en colimaçon
avec des balustrades en verre structurel


                                                    18
Index




Modell - model - modelli - modèles

                       Rio vetro                   02


                     Mistral vetro                 03


     Montage - Installa on - montaggio - montage   04


                     Mistral vetro                 05   - 11

                   Sevilla light vetro             12


                     Mistral vetro                 13


                      Sciria Acryl                 14


                       Sky screw                   15


                       Fly vetro                   16   - 18




                                                                  19

More Related Content

Similar to Siller stairs glass_broschure1

Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013SBFijaciones
 
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012SBFijaciones
 
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)Francisco Bononato
 
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018 Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018 Coudiyel Ba
 

Similar to Siller stairs glass_broschure1 (7)

Book site internet
Book   site internetBook   site internet
Book site internet
 
Book site internet
Book   site internetBook   site internet
Book site internet
 
DINOR 2019 cataloge
DINOR 2019 catalogeDINOR 2019 cataloge
DINOR 2019 cataloge
 
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2013
 
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012
Fachada Ventilada SB Fijaciones Catalogo 2012
 
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)
CATALOGO CUCHILLOS MARTINEZ Y GASCON (WWW.PALABRADECHEF.COM)
 
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018 Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018
Thyssenkrupp Plastics France - Catalogue interactif Bâtiment 2018
 

More from Europages2

Aquaplex + panneaux thermiques
Aquaplex + panneaux thermiquesAquaplex + panneaux thermiques
Aquaplex + panneaux thermiquesEuropages2
 
Ki supafil 2012 fr-lr
Ki supafil 2012 fr-lrKi supafil 2012 fr-lr
Ki supafil 2012 fr-lrEuropages2
 
Puls catalogue 2011
Puls catalogue 2011Puls catalogue 2011
Puls catalogue 2011Europages2
 
Promotion outilac france_web
Promotion outilac france_webPromotion outilac france_web
Promotion outilac france_webEuropages2
 
Anhänger stand 11 2012
Anhänger stand 11 2012Anhänger stand 11 2012
Anhänger stand 11 2012Europages2
 
Kioske vki stand 11 2012
Kioske vki stand 11 2012Kioske vki stand 11 2012
Kioske vki stand 11 2012Europages2
 
Pavillon stand 11 2012
Pavillon stand 11 2012Pavillon stand 11 2012
Pavillon stand 11 2012Europages2
 
Mobile allgem stand 11 2012
Mobile allgem stand 11 2012Mobile allgem stand 11 2012
Mobile allgem stand 11 2012Europages2
 
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gb
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gbThermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gb
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gbEuropages2
 
Society life magazine
Society life magazineSociety life magazine
Society life magazineEuropages2
 
Society life magazine
Society life magazineSociety life magazine
Society life magazineEuropages2
 
Coprabel deco gold
Coprabel deco goldCoprabel deco gold
Coprabel deco goldEuropages2
 
Colour card wood
Colour card woodColour card wood
Colour card woodEuropages2
 
Katalog obst 2013
Katalog obst 2013Katalog obst 2013
Katalog obst 2013Europages2
 
Requies slabbinck
Requies slabbinckRequies slabbinck
Requies slabbinckEuropages2
 
Base group 16.07.2013
Base group 16.07.2013Base group 16.07.2013
Base group 16.07.2013Europages2
 
Base group 01.07.2013 en
Base group 01.07.2013 enBase group 01.07.2013 en
Base group 01.07.2013 enEuropages2
 
Base group 01.06.2013 pl
Base group 01.06.2013 plBase group 01.06.2013 pl
Base group 01.06.2013 plEuropages2
 
Catalogue lafitte12 v2
Catalogue lafitte12 v2Catalogue lafitte12 v2
Catalogue lafitte12 v2Europages2
 
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_b
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_bRingfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_b
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_bEuropages2
 

More from Europages2 (20)

Aquaplex + panneaux thermiques
Aquaplex + panneaux thermiquesAquaplex + panneaux thermiques
Aquaplex + panneaux thermiques
 
Ki supafil 2012 fr-lr
Ki supafil 2012 fr-lrKi supafil 2012 fr-lr
Ki supafil 2012 fr-lr
 
Puls catalogue 2011
Puls catalogue 2011Puls catalogue 2011
Puls catalogue 2011
 
Promotion outilac france_web
Promotion outilac france_webPromotion outilac france_web
Promotion outilac france_web
 
Anhänger stand 11 2012
Anhänger stand 11 2012Anhänger stand 11 2012
Anhänger stand 11 2012
 
Kioske vki stand 11 2012
Kioske vki stand 11 2012Kioske vki stand 11 2012
Kioske vki stand 11 2012
 
Pavillon stand 11 2012
Pavillon stand 11 2012Pavillon stand 11 2012
Pavillon stand 11 2012
 
Mobile allgem stand 11 2012
Mobile allgem stand 11 2012Mobile allgem stand 11 2012
Mobile allgem stand 11 2012
 
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gb
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gbThermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gb
Thermal processiontechnology 6751_02_03_2009_gb
 
Society life magazine
Society life magazineSociety life magazine
Society life magazine
 
Society life magazine
Society life magazineSociety life magazine
Society life magazine
 
Coprabel deco gold
Coprabel deco goldCoprabel deco gold
Coprabel deco gold
 
Colour card wood
Colour card woodColour card wood
Colour card wood
 
Katalog obst 2013
Katalog obst 2013Katalog obst 2013
Katalog obst 2013
 
Requies slabbinck
Requies slabbinckRequies slabbinck
Requies slabbinck
 
Base group 16.07.2013
Base group 16.07.2013Base group 16.07.2013
Base group 16.07.2013
 
Base group 01.07.2013 en
Base group 01.07.2013 enBase group 01.07.2013 en
Base group 01.07.2013 en
 
Base group 01.06.2013 pl
Base group 01.06.2013 plBase group 01.06.2013 pl
Base group 01.06.2013 pl
 
Catalogue lafitte12 v2
Catalogue lafitte12 v2Catalogue lafitte12 v2
Catalogue lafitte12 v2
 
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_b
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_bRingfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_b
Ringfeder schrumpfscheiben de-en-18_03_2013_b
 

Siller stairs glass_broschure1

  • 1. DE EN IT FR MERAN- IT MUNICH- DE NEW YORK - US LONDON - GB MADRID - ES PRAG - CZ RYIAD - SA BRUSSEL - BE CANNES - FR GLAS- GLASS - VETRO - VERRE siller sh d. siller c.& co. kg - j.-kravoglstrasse 52 - I-39012 meran - sinich(bz) - Italy tel +39 0473 490096 - fax +39 0473 490097 - email info@sillertreppen.com
  • 2. Mistral Vetro G L A S Wir lieben es mit innova ven Materi- alien zu arbeiten. Glas Treppen wur- den in den letzten Jahren immer be- liebter. Wir sind stolz darauf, dass wir bereits unser erster Glas in Glas Mo- dell vor 20 Jahren produziert haben. G L A S S We love to work with innova v ma- terials. Glass staircases are beco- ming more popular the last years. We are proud to say that we al- ready manufactured our first glass in glass models 20 years ago. V E T R O GLASS Ci piace lavorare con materiali innova vi. Scale di vetro stanno diven- tando sempre più popolare degli ul mi anni. Siamo orgogliosi di poter dire che abbiamo già realizzato il nostro primo bicchiere di vetro in modelli di 20 anni fa. V E R R E Nous aimons travailler avec des matéri- aux Innova v. Escaliers en verre sont de plus en plus populaire ces dernières an- nées. Nous sommes fiers de dire que nous avons déjà fabriqué notre premier verre dans les modèles de verre il ya 20 ans. 02
  • 4. Montage - Installa on - montaggio - montage Bei der Arbeit mit Glas ist Millimeter Arbeit gefragt. Die Glassstu- Precision job is required when you install glass staircases. Instead Travail de précision est requise lors de l'installa on des escaliers en lavoro di precisione è necessaria quando si installa scale di vetro. fen und Glasbrüstungen können nicht vor Ort bearbeitet werden, of working with wood or steel the tempered glass panels cannot be verre. Au lieu de travailler avec du bois ou d'acier des panneaux de Invece di lavorare con il legno o acciaio i pannelli in vetro tempera- wie etwa Holz. Sollte eine Scheibe am Antri um Zwei Millimeter treated at the site. You have to work with what you get. If the glass verre trempé ne peut être traitée sur le site. Vous devez travailler to non possono essere tra a nel sito. Bisogna lavorare con quello falsch angesetzt werden, könnte evtl. die nächste Scheibe schon is missing 2mm to the right loca on at the floor, you might not be avec ce que vous obtenez. Si le verre est manquant 2mm au bon che si o ene. Se il vetro manca 2mm a posto giusto al piano, nicht Mon ert werden da die Löcher nicht mehr übereins mmen. able to place the next panel because the displacement is increasing. endroit sur le plancher, vous pourriez ne pas être en mesure de potrebbe non essere in grado di posizionare il pannello successivo placer le panneau suivant, car le déplacement est à la hausse. perché lo spostamento è in aumento. Glastreppen fordern von jedem Handwerker, ob Planer, Ingenieur, Glass stairs are demanding the most from every involved person, star- Designer oder ausführendem Monteur höchste Leistungsbereit- ted with the sales man, every planer, the transporter and the installer. Escalier en verre exigent le maximum de chaque personne con- Scale di vetro chiedono il meglio da ogni persona coinvolta, ha scha . Vom ersten Designvorschlag bis über die Produk on zum From the first design proposal through produc on to the fini- cernée, a commencé avec l'homme de ventes, chaque rabot, le iniziato con l‘uomo di vendita, ogni pialla, il trasportatore e il pro- fer g eingebauten Produkt gibt es viele Fehlerquellen. Nur wenn shed product, there are many built-in sources of error. Only transporteur et l'installateur. gramma di installazione. die Ke e als ganzes gut funk oniert und jedes Glied auf Präzision when the chain works well as a whole and each member works À par r de la première proposi on de concep on par la produc- Dalla proposta primo disegno a raverso la produzione al prodot- arbeitet ist die erfolgreiche Ausführung so einer Arbeit möglich. on the precision, successful execu on of a work is possible. on de produit fini, il existe de nombreux intégré dans les sources to finito, ci sono mol incorpora fon di errore. Solo quando la d'erreur. Ce n'est que lorsque la chaîne fonc onne bien dans son catena funziona bene nel suo insieme e ogni membro lavora sulla Durch viele Jahre Erfahrung im Treppenbau und in Koopera on mit den With thank too many years experience and in coopera on with the ensemble et chaque membre travaille sur la précision, une exécu - precisione, una corre a esecuzione di un lavoro è possibile. besten Glassta kern und Glasproduzenten ist SILLER in der Lage eine finest glass manufactures and glass engineers we are able to provi- on réussie d'une œuvre est possible. hochwer ge Glastreppe zu liefern die selbst den höchsten Anforde- de such outstanding quality of technical knowhow and materials. Con ringrazio anche mol anni di esperienza e in collaborazione rungen im Sinne von Design und Produktqualität, gerecht zu werden. Avec remercie aussi plusieurs années d'expérience et en coopé- con i migliori produ ori di vetro e gli ingegneri di vetro, siamo in ra on avec le meilleur verre fabrique et ingénieurs de verre, nous grado di fornire una qualità eccezionale di conoscenze tecniche e sommes en mesure de fournir une telle qualité excep onnelle de dei materiali. savoir-faire technique et des matériaux. 04
  • 7. Mistral Vetro maximales Tageslicht, verstecktes Kunstlicht maximum daylight, ar ficial light hidden massima luce diurna, luce ar ficiale nascosta maximum de la lumière du jour, lumière ar ficielle caché 07
  • 8. Mistral Vetro Scale in vetro – design „Mistral Innova on“ Glass stairs design „Mistral innova on“ Con l’u lizzo di un vetro speciale riusciamo a realizzare scalini con uno spessore di 5/6 cm. Solitamente le scale misu- Through the use of special glass that we achieve the levels are only 5cm to 6cm thick. rano un’altezza di 8 – 10 cm. La nostra costruzione renderà la scala più leggera rispe o ai modelli della concorrenza. Questa scala può essere realizzata con una ringhiera in vetro, scali- Normally, can levered glass stairs with railing are 8cm to 10cm thick levels. Our de- ni in legno o in pietra, oppure potrà essere fabbricata completamente in cristallo. sign makes the stairs seem much lighter than comparable designs of our compe tors. Design d’escalier en verre „Mistral Innova on“ Glastreppen - Design „Mistral Innova on“ En u lisant du verre spécial nous sommes capable de fabriquer des marches avec une épais- Durch das Benützen von speziellem Glas erreichen wir dass die Stufen nur 5cm bis 6cm dick werden. Nor- seur de 5 à 6cm. Normalement dans des cas des escaliers auto-portant avec une ram- malerweise haben freitragende Kragarmtreppen mit Glasgeländer 8cm bis 10cm dicke Stufen. Unsere Bau- pe en verre les marches sont de 8 à 10 cm d’épaisseur. Notre façon de fabrica on fait apparaît- weise lässt die Treppe wesentlich leichter erscheinen wie vergleichbare Designs unserer Mitbewerber. re l’escalier beaucoup plus léger en comparaison avec des designs similaires de nos concurrents. 08
  • 14. Sciria Acryl Scala a elicoidali con vetro acrilico spindle staircase with acrylic glass spiral staircase with acrylic glass Escalier en colimaçon avec le verre acrylique 14
  • 15. Sky Screw - Rotor Das Design der Spindeltreppe „Rotor“ geht Il design della scala elicoidale "Rotor" è una neue Wege im Treppenbau. Die Op k eines novità assoluta nel se ore. È realizzata in ro erenden Propellers der sich nach oben vetro, legno e cemento "high-tech" e crea dreht. l'effe o visivo di un'elica ascendente. We love to go new ways in staircase design Nous aimons aller dans la concep on de and this is what you can see with our new nouvelles façons d'escalier et c'est ce que spiral staircase „sky-screw“. The design vous pouvez voir avec notre escalier en coli- reminds of an air-screw, circling up the sky. maçon nouveau "sky-vis". Le design rappelle une hélice d'avion, encerclant le ciel. 15
  • 16. Fly Vetro CURVED STAIRCASE self suppor ng stair laminated metal parts geschwungene Treppe selbs ragende Treppe laminierte Metallteile ESCALIER COURBE auto escalier sou en les pièces métalliques laminées scala curva auto scala di supporto par metalliche laminate 16
  • 17. Fly Vetro 17
  • 18. FLY VETRO Wendeltreppe mit tragenden Glasgeländern Spiral staircase with structural glass railings Scala a chiocciola con parape o stru urale in vetro Escalier en colimaçon avec des balustrades en verre structurel 18
  • 19. Index Modell - model - modelli - modèles Rio vetro 02 Mistral vetro 03 Montage - Installa on - montaggio - montage 04 Mistral vetro 05 - 11 Sevilla light vetro 12 Mistral vetro 13 Sciria Acryl 14 Sky screw 15 Fly vetro 16 - 18 19