El día 10 de junio de 1944, hacia las 1415 horas, cuando los habitantes de la pacífica población de Oradour sur Glane terminaban su almuerzo, una columna de fuerzas alemanas compuesta por 150 hombres, una decena de vehículos, 3 camiones y dos blindados hizo su entrada en el pueblo desde la carretera de Limoges. Parte de los 150 soldados se desplegó por el núcleo urbano mientras los dos blindados se situaban frente a la iglesia convocando a todos los vecinos para su presentación en la plaza del pueblo para una inspección de sus documentos.
37. PROCESOS JUDICIALES
es de enero de 1953, en una vista que duró cerca de un mes, fueron juzgados
ares supervivientes de la unidad Waffen-SS acusados por su intervención en la
a de Oradour, de los cuales solo 21 pudieron ser presentados ante el tribunal, 14
nos y 7 alemanes, mientras que el resto fue juzgados en rebeldía.
sesinato de los 642 habitantes de Oradour, únicamente dos de los acusados
condenados a muerte, además de todos los juzgados en rebeldía. El resto, salvo
de absolución, fue condenado a penas de prisión o de trabajos forzados.
eso se desarrolló en un ambiente de profunda división en Francia. Los veredictos
ron un intenso movimiento de protesta en Alsacia, mientras que en la región
osín se exigía un castigo severo. Las protestas en Alsacia propiciaron que
blea Nacional aprobase, el 19 de febrero de 1953 una amnistía para los
ads en el proceso, que quedaron inmediatamente en libertad, salvo el
ado a muerte. A los cinco alemanes se les redujeron las penas y quedaron libres
eses después. Las dos penas capitales fueron conmutadas por cadena perpetua
embre de 1954 y ambos hombres estaban libres en 1959.
eral Heinz Lammerding, responsable de la División Das Reich murió en 1971 en
a tras haber llevado una exitosa carrera empresarial.
arth (1920-2007), que vivía en la RDA y que nunca había ocultado su verdadera
d, fue procesado en 1983 por sus crímenes en Oradour, como uno de los
38.
39.
40.
41. de Septiembre de 2013
rancia y Alemania cierran las heridas de Oradour-sur-Glane, el pueblo
ártir. Hollande y el presidente alemán visitan hoy el pueblo arrasado por los
42. dour-sur-Glane est le symbole des malheurs de la patrie. Il convient d’en conserver le
venir, car il ne faut plus jamais qu’un pareil malheur ne se reproduise
eral Charles De Gaulle
our-sur-Glane es el símbolo de las desgracias de la patria. Conviene conservar su recuerdo, pues es
sario que jamás vuelva a reproducirse una desgracia semejante.
ral Charles De Gaulle