Elizabeth Berrio García   1
¿Quién soy yo?          Un camaleón            Elizabeth Berrio García   2
Soy como un camaleón porque no me resisto alcambio y frecuentemente me adapto a ambientesnuevos. Esto me convierte en una ...
Mis intereses profesionalesMe interesa formar una empresa de traducciónque emplee el proceso de subcontratacionespara que ...
¿¿Por qué elegí mi carrera?Al principio fue difícil obtener información sobre la carreratraducción e interpretación, pues ...
Mis intereses personales         Elizabeth Berrio García   6
Culturas                        Me gusta conocer, aprender y analizar                        culturas y realidades diferen...
Viajar                            Siempre me ha interesado viajar porque                            me     permite      co...
<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.es"><img alt="Licencia  Creative Commons" sty...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Ta3 elizabeth berrio

370 views

Published on

Published in: Career
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Ta3 elizabeth berrio

  1. 1. Elizabeth Berrio García 1
  2. 2. ¿Quién soy yo? Un camaleón Elizabeth Berrio García 2
  3. 3. Soy como un camaleón porque no me resisto alcambio y frecuentemente me adapto a ambientesnuevos. Esto me convierte en una personatolerante y flexible que respeta las ideas de losotros por más diferentes que sean. Además, soymuy analítica y reflexiva, por lo cual diariamenteanalizo sobre mi día a día para mejorar. Elizabeth Berrio García 3
  4. 4. Mis intereses profesionalesMe interesa formar una empresa de traducciónque emplee el proceso de subcontratacionespara que las traducciones que van dirigidas a unpaís en especifico sean traducidas por personasque pertenecen a la cultura de ese país paraasegurar la calidad de la traducción. Así mismo, quiero desarrollar mi capacidad interpretativa y participar de eventos. Elizabeth Berrio García 4
  5. 5. ¿¿Por qué elegí mi carrera?Al principio fue difícil obtener información sobre la carreratraducción e interpretación, pues existía en pocas universidades enel país . Lo que me gusta más es que esta carrera me da laposibilidad de que mi vida profesional no sea tan rutinaria, ya quepor medio de la traducción puedo conseguir calma y trabajar desdecasa si lo deseo y por el lado de la interpretación puedo obteneradrenalina al momento de interpretar, viajar y tener contacto conculturas diferentes a la mía. Sien embargo, lo que más influyó en midecisión a ser traductora e intérprete fue que esta abarca misintereses personales. Elizabeth Berrio García 5
  6. 6. Mis intereses personales Elizabeth Berrio García 6
  7. 7. Culturas Me gusta conocer, aprender y analizar culturas y realidades diferentes a la mía. IdiomasMe gustan los idiomas. Asíque me gusta mucho queforme parte de mi vidaprofesional Elizabeth Berrio García 7
  8. 8. Viajar Siempre me ha interesado viajar porque me permite conocer deferentes realidades, culturas y estilos de vida. ComunicaciónMe gusta comunicarme con personasdiferentes a mí para conocer diferentes puntosde vista en distintos temas. Elizabeth Berrio García 8
  9. 9. <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.es"><img alt="Licencia Creative Commons" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/3.0/88x31.png"/></a><br /><span xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" property="dct:title">Presentación</span> por <span xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" property="cc:attributionName">Elizabeth Berrio</span> se encuentra bajo una <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc- nd/3.0/deed.es">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported</a>. Elizabeth Berrio García 9

×