Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Ley organica

172 views

Published on

Ley orgánica ,uce, Diana rosero

Published in: Science
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Ley organica

  1. 1.  LEY ORGANICA DE LA EDUCACION INTERCULTURAL 1.- Se encarga de fortalecer las políticas educativas establecidas por el Nivel Central de la Autoridad Educativa Nacional y promover el uso y el desarrollo de los saberes, ciencias e idiomas ancestrales de los pueblos y de las nacionalidades indígenas del Ecuador, con el objeto de desarrollar la interculturalidad y plurinacionalidad. 2.- El Instituto de Idiomas, Ciencias y Saberes Ancestrales es una entidad de derecho público, con personería jurídica, adscrita al Ministerio de Educación, y parte integral del Sistema de Educación Intercultural Bilingüe, con sede en la ciudad de Quito y con jurisdicción nacional. 3.- El Estado provee del presupuesto para el funcionamiento de esta entidad se organiza y administra de conformidad con el Estatuto Orgánico de Gestión Organizacional por Procesos, expedido por el Nivel Central de la Autoridad Educativa Nacional.  Instituto de Idiomas, Ciencias y Saberes Ancestrales de los Pueblos y Nacionalidades
  2. 2.  FUNCIONES Institutode Idiomas,Cienciasy Saberes Ancestralesde losPueblos y Nacionalidades Registrar los saberes ancestrales para la obtención de patentes . Crear un banco de datos y archivo de saberes de las nacionalidades indígenas de la República del Ecuador  Recopilar y sistematizar todos los esfuerzos realizados en el área cultural y lingüística de las nacionalidades indígenas de la República del Ecuador.
  3. 3. 4.- Diseñar las estrategias, líneas y programas de comunicación en idiomas ancestrales  Funciones del Instituto de Idiomas, Ciencias y Saberes Ancestrales 5.- Promocionar la participación académica e intelectual de los pueblos y nacionalidades de la República del Ecuador. 6.- Referenciar los procesos de los saberes ancestrales para su legitimación y registro de patentes. 1.- Investigar, sistematizar y llevar el registro lingüístico de los idiomas ancestrales de la República del Ecuador 2.- Formular las normas lingüísticas de los idiomas ancestrales de la República del Ecuador 3.- Investigar y formular las metodologías de aprendizajes de los idiomas ancestrales de la República del Ecuador
  4. 4. • . GG ; LEY ORGÁNICA DE LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL • Sistema de Educación Intercultural Bilingüe en el país cuenta con Centros Educativos Comunitarios en todas las nacionalidades indígenas. La Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe desde su creación en noviembre de 1988, ha realizado grandes esfuerzos por aplicar su Modelo Educativo Centros Educativos Comunitarios Interculturales Bilingües. • La educación es bilingüe porque propicia la enseñanza y uso de las lenguas indígenas como instrumento de enseñanza- aprendizaje y comunicación y el español como lengua de relación intercultural, de modo que se desarrollen léxica y estilísticamente hasta convertirse en idiomas poli funcionales. Centros Educativos Comunitarios Interculturales Bilingües • Son responsables del desarrollo de los saberes comunitarios, de la formación técnica, científica y de la promoción de las diversas formas de desarrollo productivo y cultural de la comunidad de cada centro bilingüe. Centros Educativos Comunitarios Interculturales Bilingües
  5. 5. Centros Educativos Comunitarios Interculturales Bilingües. Es necesario recalcar que la lengua es una manifestación única del sentir de la persona Los centros educativos de la educación intercultural bilingüe, en su sentido más amplio, tiene como misión, la transmisión y participación de los conocimientos.
  6. 6. LEY ORGANICA DE LA EDUCACION INTERCULTURAL .El Nivel Central de la Autoridad Educativa Nacional debe desarrollar e implementar el currículo para el Sistema de Educación Intercultural Bilingüe en todos los niveles del sistema educativo, el cual debe estar conformado por el currículo nacional obligatorio y componentes específicos relacionados con pertinencia cultural y lingüística de los pueblos y nacionalidades originarios. Reajustar la estructura básica curricular. Es decir, simplificarla al máximo, con la intención de que se limite a asegurar ciertos mínimos de logros de aprendizaje que deben estar contemplados en todos y cada uno de los proyectos educativos regionales. Finalmente, es a nivel de cada institución escolar que el currículo regional se diversifica y adapta a las circunstancias específicas de su aplicación. CURRICULO

×