SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Descargar para leer sin conexión
El odio del "Rav" Saulo de Tars"u -Pablo
         de Tarso- hacia Israel.




He dicho a un buen número de mesianicos que Pablo de Tarso tenía
una opinión tan deformada y tan mala del pacto del Eterno con Israel –
que es la señal del pacto de la circuncisión (b’rit mila)- que él deseó
que el cuchillo para circuncidarlo resbalara y cortara su pene. ¡Ellos se
han asombrado mucho y de inmediato respondieron que nunca habían
leído tal cosa de Pablo! Probablemente no han sabido esto. Las Biblias
cristianas en español que ellos han leído, no traducen con toda claridad
el texto en griego y quizás de manera deliberada tratan de disfrazar el
deseo sin amor de Pablo. Aquí están dos citas de la literatura paulina
que muestran su odio a los judíos y su aparente aceptación del pacto.
A continuación, la traducción literal con los números de referencia de
la Concordancia de Strong incluyendo los números para ayudar en su
verificación a los cristianos. También se ha conservado las notas al texto
bíblico original:

Traducción al          Concordancia            Original Griego
español                de Strong
10 Tengo la
confianza en usted
                       10 Yo <1473> confío
                       <3982> en <1519>         10 ἐγὼ
por el Señor que no
será pensada
                       ustedes <5209> a
                       través de <1722> el
                                               πέποιθα εἰς
ninguna otra cosa:     Señor <2962>, que       ὑμᾶς ἐμ Κυρίῳ
pero él que            <3754> será <5426>
perturba a
ustedes cargará
                       <0> ninguna <3762>
                       otra cosa <243>        ὅτι οὐδὲμ ἄλλο
con su juicio,
quienquiera él
                       pensada <5426>:
                       pero <1161> él que
                                              φρομήσετε· ὁ
sea. 11 ¿Pero yo,      perturba <5015> a      δὲ ταράσσωμ
hermanos, si aún       ustedes<5209>
predico la             cargará con <941>      ὑμᾶς βαστάσει
circuncisión, por      su juicio <2917>,
qué aún sufro la       quienquiera <3748>     τὸ κρίμα,
persecución?
Entonces el
                       él sea<302> <5600>.
                       11 ¿Pero <1161> yo
                                              ὅστις ἂμ ᾖ. 11
escándalo de la cruz
se acabó. 12 Ojalá
                       <1473>, hermanos
                       <80>, si <1487>
                                              ἐγὼ δέ,
fueran mutilados       yo<2784> <0> aún       ἀδελφοί, εἰ
aquellos quienes los   <2089> predico
perturban.             <2784> la              περιτομὴμ ἔτι
      -Gálatas 5       circuncisión <4061>,
                       por qué <5101>         κηρύσσω, τί
                       <1377> <0> aún
                       <2089>
                                              ἔτι διώκομαι;
                       sufro persecución      ἄρα
                       <1377>? Entonces
                       <686> es <2673> <0>    κατήργηται τὸ
                       el escándalo <4625>
                       de la cruz <4716>      σκάμδαλομ
                       acabado <2673>.
                       12 Ojalá <3785 ellos
                                              τοῦ σταυροῦ.
                       fueran<609> <0>
                       incluso<2532>
                                              12 ὄφελομ καὶ
                       mutilados < 609>       ἀποκόψομται
                       quien perturba <387>
                       (5723) a ustedes       οἱ
                       <5209>.
                                              ἀμαστατοῦμτες
                                              ὑμᾶς.
La traducción bíblica literal muestra que la expresión real para “ellos
aún hasta fueran cortados” en el KJV (apokoptw apokoptO) significa
“amputar” mientras que el Thayers Lexicon (usado por los cristianos)
traduce " ophelon kai apokospontai – ojalá que ellos (quienes impulsan
la necesidad de circuncisión no sólo se circunciden, sino) hasta se
mutilen (o cortaran sus partes privadas)...." Una mejor traducción es
“Yo deseo que aquellos que angustian a ustedes deberían amputarse
ellos mismos.” = Yo deseo que los circuncisos se corten sus penes.
Pablo sostiene que la circuncisión era lo mismo que una mutilación o
castración:
Traducción al español   Concordancia de         Original Griego
                        Strong
2 Tengan cuidado de 2 Tengan cuidado
los perros, tengan      <991> de los perros     2 Βλέπετε
cuidado de los
obreros de maldad,
                        <2965>, tengan
                        cuidado <991> de la
                                               τοὺς κύμας,
tengan cuidado de la maldad <2556>             βλέπετε
mutilación. 3 Ya que obreros <2040>,
nosotros somos la       tengan cuidado         τοὺς κακοὺς
circuncisión,           <991> de la
quienes adoramos a mutilación <2699>.          ἐργάτας,
Dios en el espíritu, y 3 Porque <1063>
nos regocijamos en      nosotros <2249>
                                               βλέπετε τὴμ
Cristo Jesús, y no
tenemos ninguna
                        somos <2070> la
                        circuncisión <4061>,
                                               κατατομήμ·
confianza en la         quienes <3588>         3 ἡμεῖς γάρ
carne.                  adoramos a<3000>
       -Filipenses 3    Dios <2316> en el      ἐσμεμ ἡ
                        espíritu <4151>, y
                        <2532> nos             περιτομή, οἱ
                        regocijamos <2744>
                        en <1722> Cristo
                                               Πμεύματι
                        <5547> Jesús           Θεοῦ
                        <2424>, y <2532>
                        no tenemos <3982>      λατρεύομτες
                        <0> ninguna <3756>
                        confianza <3982> en    καὶ
                        <1722> la carne
                        <4561>.
                                               καυχώμεμοι
                                               ἐμ Χριστῷ
                                               Ἰησοῦ καὶ
                                               οὐκ ἐμ
σαρκὶ
                                                 πεποιθότες,
Aquí la palabra dada como "la concisión" es en Griego katatomh. Esto
significa "cortar, mutilar". Pero no sólo esto, él se burla de la
circuncisión en un juego de palabras odioso sobre peritomh, la palabra
griega para la circuncisión. ¿Es sorprendente cuándo él llama aquellos
que están en el pacto con Di”s según Su mandamiento de circuncisión
(como la señal entre Él y los Bene Israel) "perros" " y los “trabajadores
del mal "? ¡Entonces él repite que la circuncisión, en contra de la
Palabra de Di”s mismo, no significa nada! Él proclama que
los incircuncisos sustituyan al Pueblo de Israel.
¿Qué tipo de persona, conociendo la escritura y los mandamientos de
Dios alguna vez podría decir tales cosas? Ninguno.
Pero los gentiles sostuvieron tales creencias. Ellos vieron la circuncisión
como una mutilación y una deformidad. Los judíos no podían participar
en los juegos Olímpicos porque ellos eran deformes. Louis Feldman
(judíos y Gentiles en el Mundo Antiguo) dice que de todas las
diferencias con los judíos, la circuncisión era la única práctica que no
tenía ningún admirador o defensor pagano (p. 158). Pablo era parte del
odio de los gentiles hacia la circuncisión, y sabía que él no podía
obtener seguidores siendo fiel a Dios.
El mundo de Pablo era el mundo de los gentiles, no el mundo de los
judíos y de Israel. Se conocía que algunas personas helenísticas de
origen judío no realizaban la circuncisión sobre sus hijos y para que de
este modo se asimilaran a la civilización de los gentiles y abandonaran
el pacto. Ellos se establecieron así en el mundo helenístico, tal como en
Tarso, en Cilicia, donde Pablo fue aclamado significativamente. ¿Fue el
padre de Pablo un judío que había hecho esto? ¿Cómo fue que él recibió
la ciudadanía romana? Otros practicaron el epispasmo, o el estiramiento
del prepucio restante de regreso sobre el glande del pene para disfrazar
su circuncisión. ¿Cómo habrá hecho Pablo, siendo (supuestamente) un
judío que honra a su padre? ¿Dio él la espalda a la herencia dada a sus
padres, siguiendo la apostasía de un padre asimilado, o enseñando a
todos a deshonrar a Dios el Padre, describiendo Su camino como una
mutilación? Se hizo evidente de esto que Pablo era incapaz "de
guardar la Torah " y entonces él la condenó.
Antiguas creencias que circulaban en el Mediterráneo se divulgaba que
Pablo no era judío. Una historia judía (mencionada por Hyam Maccoby)
cuenta que Pablo era un gentil quien buscó la conversión para hacer la
corte a la hija de un sacerdote –cohen-. Pero ella lo rechazó. En la
cultura helenística de Pablo habría sido muy humillado simplemente por
ser un "apella" --- sin un prepucio, y es bien conocido que la circuncisión
era un obstáculo enorme para los gentiles quienes llegaron a sentir gran
temor hacia HaShem. Uno podría pensar que esto era debido al dolor
relacionado con la circuncisión. Y eso que incluso algunos cristianos
llegaron más tarde a castrarse "para su dios”. La mutilación corporal
como el piercing, la marcación, el tatuaje, y hasta la desmembración no
era desconocida entre los paganos. Pablo y sus seguidores eran adversos
al hostigamiento cultural por la práctica judía sumamente criticada de
la circuncisión. No era el dolor, lo que los asustó, era la vergüenza de
haberse asociado demasiado con el Judaísmo, lo que los asustó.
Si Pablo hubiera sufrido una práctica tan humillante de aplicarse la
circuncisión judía para ganarse a una mujer, quien a su turno no quiso
que él hiciera nada con él, esto explicaría el odio sicótico de Pablo
hacia la circuncisión y otras prácticas judías. Esto también explicaría su
opinión singular hacia las mujeres y el sexo, como una debilidad, y las
veía como un obstáculo para la religión. Pablo no habría sido bien visto
por las mujeres gentiles entre quienes él predicó y viajó; más bien,
habría sido visto como algo parecido a un hombre deforme, un bárbaro,
un mutilado. Esto habría generado en él tal actitud contraria hacia el
sexo una especie de concreción racional de la inhabilidad de Pablo para
ser visto como sexualmente viable.
Aún es posible que Pablo nunca haya sido siquiera circuncidado, o haya
sido alguna vez un converso. En uno u otro caso, él mantuvo las mismas
actitudes hacia la señal del convenio de Israel de la circuncisión, de la
misma manera como lo hacían los paganos del mundo griego y romano
donde él comenzó su nueva religión.

Más contenido relacionado

Destacado

Destacado (7)

Cómo medir el tiempo de dios
Cómo medir el tiempo de diosCómo medir el tiempo de dios
Cómo medir el tiempo de dios
 
Las 70 Semanas de Daniel
Las 70 Semanas de Daniel Las 70 Semanas de Daniel
Las 70 Semanas de Daniel
 
Las Buenas Nuevas Del Reino
Las Buenas Nuevas Del ReinoLas Buenas Nuevas Del Reino
Las Buenas Nuevas Del Reino
 
Los proverbios de salomón
Los proverbios de salomónLos proverbios de salomón
Los proverbios de salomón
 
Señor enseñanos a orar
Señor enseñanos a orarSeñor enseñanos a orar
Señor enseñanos a orar
 
Sidur LOS CAMINOS DE LA TORA Nusaj Sefardí Antiguo
Sidur LOS CAMINOS DE LA TORA Nusaj Sefardí Antiguo Sidur LOS CAMINOS DE LA TORA Nusaj Sefardí Antiguo
Sidur LOS CAMINOS DE LA TORA Nusaj Sefardí Antiguo
 
pinjas arameo y español
pinjas arameo y españolpinjas arameo y español
pinjas arameo y español
 

Más de Derej HaShem

Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismo
Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismoConversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismo
Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismoDerej HaShem
 
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaret
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaretLas fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaret
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaretDerej HaShem
 
Cómo me divierten los textos de Abdiel Frias
Cómo me divierten los textos de Abdiel FriasCómo me divierten los textos de Abdiel Frias
Cómo me divierten los textos de Abdiel FriasDerej HaShem
 
¿El mesías en las puertas de Roma?
¿El mesías en las puertas de Roma?¿El mesías en las puertas de Roma?
¿El mesías en las puertas de Roma?Derej HaShem
 
Algunas observaciones al juicio de jesús
Algunas observaciones al juicio de jesúsAlgunas observaciones al juicio de jesús
Algunas observaciones al juicio de jesúsDerej HaShem
 
Sectas cristianas en la historia
Sectas cristianas en la historiaSectas cristianas en la historia
Sectas cristianas en la historiaDerej HaShem
 
Preexistencia del mesías
Preexistencia del mesíasPreexistencia del mesías
Preexistencia del mesíasDerej HaShem
 
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunar
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunarRespuesta a hipótesis sobre shabat lunar
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunarDerej HaShem
 
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunar
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunarErrores de imanuel salinas respecto al shabat lunar
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunarDerej HaShem
 
El tema principal del tanaj
El tema principal del tanajEl tema principal del tanaj
El tema principal del tanajDerej HaShem
 
Sobre el calendario hebreo y el shabat
Sobre el calendario hebreo y el shabatSobre el calendario hebreo y el shabat
Sobre el calendario hebreo y el shabatDerej HaShem
 
Errores sobre la preexistencia del mesías
Errores sobre la preexistencia del mesíasErrores sobre la preexistencia del mesías
Errores sobre la preexistencia del mesíasDerej HaShem
 
No cumplió profecías mesiánicas
No cumplió profecías mesiánicasNo cumplió profecías mesiánicas
No cumplió profecías mesiánicasDerej HaShem
 
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)Derej HaShem
 
Hipocresía mesiánica nazarena natzratim
Hipocresía mesiánica nazarena natzratimHipocresía mesiánica nazarena natzratim
Hipocresía mesiánica nazarena natzratimDerej HaShem
 
Saulo (shaul): falso, mentiroso y pagano
Saulo (shaul): falso, mentiroso y paganoSaulo (shaul): falso, mentiroso y pagano
Saulo (shaul): falso, mentiroso y paganoDerej HaShem
 
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?Derej HaShem
 
Expiacion y muerte de los tzadikim
Expiacion y muerte de los tzadikimExpiacion y muerte de los tzadikim
Expiacion y muerte de los tzadikimDerej HaShem
 

Más de Derej HaShem (20)

Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismo
Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismoConversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismo
Conversación sobre cristianismo avodá zará y antimisionerismo
 
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaret
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaretLas fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaret
Las fuentes históricas que hablan sobre jesús de nazaret
 
Cómo me divierten los textos de Abdiel Frias
Cómo me divierten los textos de Abdiel FriasCómo me divierten los textos de Abdiel Frias
Cómo me divierten los textos de Abdiel Frias
 
¿El mesías en las puertas de Roma?
¿El mesías en las puertas de Roma?¿El mesías en las puertas de Roma?
¿El mesías en las puertas de Roma?
 
Algunas observaciones al juicio de jesús
Algunas observaciones al juicio de jesúsAlgunas observaciones al juicio de jesús
Algunas observaciones al juicio de jesús
 
Sectas cristianas en la historia
Sectas cristianas en la historiaSectas cristianas en la historia
Sectas cristianas en la historia
 
Preexistencia del mesías
Preexistencia del mesíasPreexistencia del mesías
Preexistencia del mesías
 
El Noajismo
El NoajismoEl Noajismo
El Noajismo
 
Mashiaj ben yosef
Mashiaj ben yosefMashiaj ben yosef
Mashiaj ben yosef
 
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunar
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunarRespuesta a hipótesis sobre shabat lunar
Respuesta a hipótesis sobre shabat lunar
 
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunar
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunarErrores de imanuel salinas respecto al shabat lunar
Errores de imanuel salinas respecto al shabat lunar
 
El tema principal del tanaj
El tema principal del tanajEl tema principal del tanaj
El tema principal del tanaj
 
Sobre el calendario hebreo y el shabat
Sobre el calendario hebreo y el shabatSobre el calendario hebreo y el shabat
Sobre el calendario hebreo y el shabat
 
Errores sobre la preexistencia del mesías
Errores sobre la preexistencia del mesíasErrores sobre la preexistencia del mesías
Errores sobre la preexistencia del mesías
 
No cumplió profecías mesiánicas
No cumplió profecías mesiánicasNo cumplió profecías mesiánicas
No cumplió profecías mesiánicas
 
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)
Yeshua y la Torá Oral, Yeshua el Plagiador (ladrón)
 
Hipocresía mesiánica nazarena natzratim
Hipocresía mesiánica nazarena natzratimHipocresía mesiánica nazarena natzratim
Hipocresía mesiánica nazarena natzratim
 
Saulo (shaul): falso, mentiroso y pagano
Saulo (shaul): falso, mentiroso y paganoSaulo (shaul): falso, mentiroso y pagano
Saulo (shaul): falso, mentiroso y pagano
 
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?
¿Iéshu y Jesús, deformaciones religiosas de un personaje histórico?
 
Expiacion y muerte de los tzadikim
Expiacion y muerte de los tzadikimExpiacion y muerte de los tzadikim
Expiacion y muerte de los tzadikim
 

El odio del pablo hacia israel

  • 1. El odio del "Rav" Saulo de Tars"u -Pablo de Tarso- hacia Israel. He dicho a un buen número de mesianicos que Pablo de Tarso tenía una opinión tan deformada y tan mala del pacto del Eterno con Israel – que es la señal del pacto de la circuncisión (b’rit mila)- que él deseó que el cuchillo para circuncidarlo resbalara y cortara su pene. ¡Ellos se han asombrado mucho y de inmediato respondieron que nunca habían leído tal cosa de Pablo! Probablemente no han sabido esto. Las Biblias cristianas en español que ellos han leído, no traducen con toda claridad el texto en griego y quizás de manera deliberada tratan de disfrazar el deseo sin amor de Pablo. Aquí están dos citas de la literatura paulina que muestran su odio a los judíos y su aparente aceptación del pacto. A continuación, la traducción literal con los números de referencia de la Concordancia de Strong incluyendo los números para ayudar en su verificación a los cristianos. También se ha conservado las notas al texto bíblico original: Traducción al Concordancia Original Griego español de Strong 10 Tengo la confianza en usted 10 Yo <1473> confío <3982> en <1519> 10 ἐγὼ por el Señor que no será pensada ustedes <5209> a través de <1722> el πέποιθα εἰς ninguna otra cosa: Señor <2962>, que ὑμᾶς ἐμ Κυρίῳ pero él que <3754> será <5426>
  • 2. perturba a ustedes cargará <0> ninguna <3762> otra cosa <243> ὅτι οὐδὲμ ἄλλο con su juicio, quienquiera él pensada <5426>: pero <1161> él que φρομήσετε· ὁ sea. 11 ¿Pero yo, perturba <5015> a δὲ ταράσσωμ hermanos, si aún ustedes<5209> predico la cargará con <941> ὑμᾶς βαστάσει circuncisión, por su juicio <2917>, qué aún sufro la quienquiera <3748> τὸ κρίμα, persecución? Entonces el él sea<302> <5600>. 11 ¿Pero <1161> yo ὅστις ἂμ ᾖ. 11 escándalo de la cruz se acabó. 12 Ojalá <1473>, hermanos <80>, si <1487> ἐγὼ δέ, fueran mutilados yo<2784> <0> aún ἀδελφοί, εἰ aquellos quienes los <2089> predico perturban. <2784> la περιτομὴμ ἔτι -Gálatas 5 circuncisión <4061>, por qué <5101> κηρύσσω, τί <1377> <0> aún <2089> ἔτι διώκομαι; sufro persecución ἄρα <1377>? Entonces <686> es <2673> <0> κατήργηται τὸ el escándalo <4625> de la cruz <4716> σκάμδαλομ acabado <2673>. 12 Ojalá <3785 ellos τοῦ σταυροῦ. fueran<609> <0> incluso<2532> 12 ὄφελομ καὶ mutilados < 609> ἀποκόψομται quien perturba <387> (5723) a ustedes οἱ <5209>. ἀμαστατοῦμτες ὑμᾶς. La traducción bíblica literal muestra que la expresión real para “ellos aún hasta fueran cortados” en el KJV (apokoptw apokoptO) significa “amputar” mientras que el Thayers Lexicon (usado por los cristianos) traduce " ophelon kai apokospontai – ojalá que ellos (quienes impulsan
  • 3. la necesidad de circuncisión no sólo se circunciden, sino) hasta se mutilen (o cortaran sus partes privadas)...." Una mejor traducción es “Yo deseo que aquellos que angustian a ustedes deberían amputarse ellos mismos.” = Yo deseo que los circuncisos se corten sus penes. Pablo sostiene que la circuncisión era lo mismo que una mutilación o castración: Traducción al español Concordancia de Original Griego Strong 2 Tengan cuidado de 2 Tengan cuidado los perros, tengan <991> de los perros 2 Βλέπετε cuidado de los obreros de maldad, <2965>, tengan cuidado <991> de la τοὺς κύμας, tengan cuidado de la maldad <2556> βλέπετε mutilación. 3 Ya que obreros <2040>, nosotros somos la tengan cuidado τοὺς κακοὺς circuncisión, <991> de la quienes adoramos a mutilación <2699>. ἐργάτας, Dios en el espíritu, y 3 Porque <1063> nos regocijamos en nosotros <2249> βλέπετε τὴμ Cristo Jesús, y no tenemos ninguna somos <2070> la circuncisión <4061>, κατατομήμ· confianza en la quienes <3588> 3 ἡμεῖς γάρ carne. adoramos a<3000> -Filipenses 3 Dios <2316> en el ἐσμεμ ἡ espíritu <4151>, y <2532> nos περιτομή, οἱ regocijamos <2744> en <1722> Cristo Πμεύματι <5547> Jesús Θεοῦ <2424>, y <2532> no tenemos <3982> λατρεύομτες <0> ninguna <3756> confianza <3982> en καὶ <1722> la carne <4561>. καυχώμεμοι ἐμ Χριστῷ Ἰησοῦ καὶ οὐκ ἐμ
  • 4. σαρκὶ πεποιθότες, Aquí la palabra dada como "la concisión" es en Griego katatomh. Esto significa "cortar, mutilar". Pero no sólo esto, él se burla de la circuncisión en un juego de palabras odioso sobre peritomh, la palabra griega para la circuncisión. ¿Es sorprendente cuándo él llama aquellos que están en el pacto con Di”s según Su mandamiento de circuncisión (como la señal entre Él y los Bene Israel) "perros" " y los “trabajadores del mal "? ¡Entonces él repite que la circuncisión, en contra de la Palabra de Di”s mismo, no significa nada! Él proclama que los incircuncisos sustituyan al Pueblo de Israel. ¿Qué tipo de persona, conociendo la escritura y los mandamientos de Dios alguna vez podría decir tales cosas? Ninguno. Pero los gentiles sostuvieron tales creencias. Ellos vieron la circuncisión como una mutilación y una deformidad. Los judíos no podían participar en los juegos Olímpicos porque ellos eran deformes. Louis Feldman (judíos y Gentiles en el Mundo Antiguo) dice que de todas las diferencias con los judíos, la circuncisión era la única práctica que no tenía ningún admirador o defensor pagano (p. 158). Pablo era parte del odio de los gentiles hacia la circuncisión, y sabía que él no podía obtener seguidores siendo fiel a Dios. El mundo de Pablo era el mundo de los gentiles, no el mundo de los judíos y de Israel. Se conocía que algunas personas helenísticas de origen judío no realizaban la circuncisión sobre sus hijos y para que de este modo se asimilaran a la civilización de los gentiles y abandonaran el pacto. Ellos se establecieron así en el mundo helenístico, tal como en Tarso, en Cilicia, donde Pablo fue aclamado significativamente. ¿Fue el padre de Pablo un judío que había hecho esto? ¿Cómo fue que él recibió la ciudadanía romana? Otros practicaron el epispasmo, o el estiramiento del prepucio restante de regreso sobre el glande del pene para disfrazar su circuncisión. ¿Cómo habrá hecho Pablo, siendo (supuestamente) un judío que honra a su padre? ¿Dio él la espalda a la herencia dada a sus padres, siguiendo la apostasía de un padre asimilado, o enseñando a todos a deshonrar a Dios el Padre, describiendo Su camino como una mutilación? Se hizo evidente de esto que Pablo era incapaz "de guardar la Torah " y entonces él la condenó. Antiguas creencias que circulaban en el Mediterráneo se divulgaba que Pablo no era judío. Una historia judía (mencionada por Hyam Maccoby) cuenta que Pablo era un gentil quien buscó la conversión para hacer la
  • 5. corte a la hija de un sacerdote –cohen-. Pero ella lo rechazó. En la cultura helenística de Pablo habría sido muy humillado simplemente por ser un "apella" --- sin un prepucio, y es bien conocido que la circuncisión era un obstáculo enorme para los gentiles quienes llegaron a sentir gran temor hacia HaShem. Uno podría pensar que esto era debido al dolor relacionado con la circuncisión. Y eso que incluso algunos cristianos llegaron más tarde a castrarse "para su dios”. La mutilación corporal como el piercing, la marcación, el tatuaje, y hasta la desmembración no era desconocida entre los paganos. Pablo y sus seguidores eran adversos al hostigamiento cultural por la práctica judía sumamente criticada de la circuncisión. No era el dolor, lo que los asustó, era la vergüenza de haberse asociado demasiado con el Judaísmo, lo que los asustó. Si Pablo hubiera sufrido una práctica tan humillante de aplicarse la circuncisión judía para ganarse a una mujer, quien a su turno no quiso que él hiciera nada con él, esto explicaría el odio sicótico de Pablo hacia la circuncisión y otras prácticas judías. Esto también explicaría su opinión singular hacia las mujeres y el sexo, como una debilidad, y las veía como un obstáculo para la religión. Pablo no habría sido bien visto por las mujeres gentiles entre quienes él predicó y viajó; más bien, habría sido visto como algo parecido a un hombre deforme, un bárbaro, un mutilado. Esto habría generado en él tal actitud contraria hacia el sexo una especie de concreción racional de la inhabilidad de Pablo para ser visto como sexualmente viable. Aún es posible que Pablo nunca haya sido siquiera circuncidado, o haya sido alguna vez un converso. En uno u otro caso, él mantuvo las mismas actitudes hacia la señal del convenio de Israel de la circuncisión, de la misma manera como lo hacían los paganos del mundo griego y romano donde él comenzó su nueva religión.