SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
Download to read offline
ESPAÑOL




Manual del Usuario
Manual del Usuario
ESPAÑOL



TABLA DE CONTENIDOS

1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4

2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER ....................................................................................... 5

3. PROCEDIMIENTOS INICIALES ................................................................................................... 6
   Ajustes básicos ................................................................................................................... 6
   Estructura de los menús ........................................................................................................ 7

4. PREPARACIÓN PARA EL ENTRENAMIENTO .................................................................................... 8
   Colóquese el transmisor......................................................................................................... 8
   Colocación del Polar S1 Foot Pod ............................................................................................. 9
    Instalación de la pila del Foot Pod........................................................................................ 9
    Fijación del Foot Pod a la zapatilla ...................................................................................... 9
   Calibración de Foot Pod ......................................................................................................... 10
    Calibración de Foot Pod corriendo una distancia (calibración inmediata) ...................................... 10
    Ajuste manual del factor de calibración ................................................................................. 10
   Programación del entrenamiento .............................................................................................. 11
    Tipos de ejercicios ............................................................................................................ 11
    Creación de nuevos ejercicios .............................................................................................. 12

5. ENTRENAMIENTO ................................................................................................................. 14
   Inicio del entrenamiento ........................................................................................................ 14
   Información de la pantalla ...................................................................................................... 14
   Símbolos de la pantalla ......................................................................................................... 15
   Funciones de los botones durante el ejercicio .............................................................................. 16
     Registro de un lap............................................................................................................. 16
     Bloqueo de una zona ......................................................................................................... 17
     Aumento de la pantalla ..................................................................................................... 17
     Iluminación de la pantalla (modo nocturno)............................................................................ 17
     Consulta del menú Ajustes.................................................................................................. 17
     Interrupción del ejercicio.................................................................................................... 17
   Cómo determinar su valor OwnZone ........................................................................................... 18

6. DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO................................................................................................ 20
   Parada del registro .............................................................................................................. 20
   Análisis de los resultados de los ejercicios ................................................................................. 20
    Registro de ejercicios......................................................................................................... 20
    Resumen semanal ............................................................................................................ 24
    Totales ........................................................................................................................... 25
    Eliminación de archivos .................................................................................................... 25

7. AJUSTES............................................................................................................................ 26
   Ajuste de funciones ............................................................................................................. 26
    Foot Pod* ....................................................................................................................... 26
    Velocidad de registro ......................................................................................................... 26
    Zapatillas ........................................................................................................................ 27
    Vista de velocidad* ........................................................................................................... 27
    Grabación de lap automático* ............................................................................................. 27
    Uso de la función HeartTouch ............................................................................................. 27
    Vista de la frecuencia cardíaca ........................................................................................... 27
    Sport zones .................................................................................................................... 27
   Ajustes del usuario .............................................................................................................. 28
   Ajustes generales ................................................................................................................ 29
    Sonido ........................................................................................................................... 29
    Bloqueo ......................................................................................................................... 29
    Unidades ........................................................................................................................ 29
ESPAÑOL


     Idioma ........................................................................................................................... 29
     Hibernación .................................................................................................................... 30
    Ajustes del reloj .................................................................................................................. 30
     Recordatorio ................................................................................................................... 30
     Evento............................................................................................................................ 30
     Alarma .......................................................................................................................... 31
     Hora .............................................................................................................................. 31
     Fecha ............................................................................................................................ 31
    Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento ..................................... 32
    Botón de acceso directo (Menú rápido) ...................................................................................... 32

8. PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO .............................................................................................. 33
   Consulta del programa .......................................................................................................... 33
   Ejercicios programados ......................................................................................................... 34
    Inicio del entrenamiento .................................................................................................... 34
    Ejercicio con fases ............................................................................................................ 34
    Vistas durante el ejercicio................................................................................................... 35
    Funciones durante el ejercicio ............................................................................................. 35
    Menú Lap ....................................................................................................................... 35

9. PRUEBAS ........................................................................................................................... 37
   Polar Fitness TestTM............................................................................................................. 37
    Antes de la prueba ........................................................................................................... 37
    Realización de la prueba .................................................................................................... 38
    Después de la prueba ....................................................................................................... 38
   Polar OwnOptimizerTM .......................................................................................................... 40
    General .......................................................................................................................... 40
    Antes de la prueba ............................................................................................................ 40
    Realización de la prueba .................................................................................................... 40
    Después de la prueba ....................................................................................................... 41

10.INFORMACIÓN PRELIMINAR ..................................................................................................... 44
   Sport zones Polar................................................................................................................. 44
   Entrenamiento en la zona personal OwnZone................................................................................ 45
   Frecuencia cardíaca máxima .................................................................................................. 46
   Valor de la frecuencia cardíaca estando sentado ......................................................................... 46
   Polar Running Index.............................................................................................................. 46
   Los artículos de la Biblioteca Polar ........................................................................................... 48

11.SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ........................................................................................... 49
   Cuidado y mantenimiento ....................................................................................................... 49
    Cuidados del producto ....................................................................................................... 49
    Reparaciones ................................................................................................................... 49
    Cambio de las baterías....................................................................................................... 49
   Precauciones...................................................................................................................... 50
    Interferencias durante el ejercicio ........................................................................................ 50
    Minimizar riesgos durante el ejercicio.................................................................................... 51
   Especificaciones técnicas ...................................................................................................... 51
   Preguntas más frecuentes....................................................................................................... 53
   Garantía internacional limitada de Polar ..................................................................................... 54
   Exención de responsabilidad de Polar ........................................................................................ 55

    ÍNDICE .............................................................................................................................. 57
ESPAÑOL



1. INTRODUCCIÓN

¡Enhorabuena! Ha adquirido un sistema de entrenamiento completo que se adapta a sus necesidades de
entrenamiento. Este manual del usuario incluye las instrucciones completas para sacar el máximo
provecho de su unidad Running Computer.




Puede descargarse la última versión del manual del usuario desde http://www.polar.fi/support. También
podrás encontrar tutoriales en vídeo en la página http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials.




4         Introducción
ESPAÑOL



2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER




1.   Polar RS400/RS800 Running Computer: la unidad de pulsera muestra y registra datos de la frecuencia
     cardíaca y del ejercicio durante el entrenamiento.
2.   Transmisor Polar WearLink® 31 (Polar RS400) o transmisor Polar WearLink® W.I.N.D. (Polar RS800): el
     transmisor envía la señal de la frecuencia cardíaca al Running Computer. El transmisor se compone de
     un conector y una banda.
3.   Polar S1 foot podTM (Polar RS400): el sensor transmite las mediciones de velocidad/ritmo y la distancia
     de la carrera a la unidad de pulsera.
4.   Polar s3 stride sensorTM W.I.N.D. (Polar RS800): el sensor transmite las mediciones de velocidad/ritmo y
     la distancia de la carrera a la unidad de pulsera. El sensor también mide la cadencia y la longitud de
     paso de la carrera.
5.   CD-ROM: el CD incluye Polar ProTrainer 5 TM y un completo manual del usuario que le ayuda a
     aprovechar al máximo su unidad Running Computer.




                                                                   Elementos del Running Computer           5
ESPAÑOL



3. PROCEDIMIENTOS INICIALES

Ajustes básicos




Antes de empezar a practicar ejercicio con su Running Computer, personalice los ajustes básicos.
Introduzca los datos más precisos posibles para garantizar una información correcta acerca de su
rendimiento según sus características personales.

Para ajustar los datos, utilice los botones ARRIBA, ABAJO y acepte con OK. Los valores se desplazarán
más rápidamente si mantiene presionados los botones ARRIBA o ABAJO.

1.   Para activar su Running Computer, presione OK dos veces.
2.   Welcome to Polar Running World! aparece en pantalla. Presione OK.
3.   Language (Idioma): seleccione English, Deutsch, Español o Français .
4.   Empiece con ajustes básicos aparece en la pantalla. Presione OK.
5.   Hora : seleccione 12 h o 24 h. Si ha seleccionado el valor 12 h, elija AM o PM. Ajuste la hora local.
6.   Fecha: ajuste la fecha actual, dd=día, mm=mes, aa=año.
7.   Unidades: seleccione las unidades métricas (kg/cm/km) o imperiales (lb/ft/mi).
8.   Peso: introduzca su peso actual. Para cambiar de unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ.
9.   Estatura : introduzca su estatura. Si utiliza unidades imperiales, establezca primero los pies (ft) y luego
    las pulgadas (in).
10. Fecha de Nacimiento: introduzca su fecha de nacimiento, dd=día, mm=mes, aa=año.
11. Sexo: seleccione Hombre o Mujer .
12. ¿Ajustes OK? aparece en pantalla. Seleccione Sí: los ajustes se aceptan y se guardan. La unidad Running
    Computer muestra la hora del día. Seleccione No si los valores son incorrectos y es preciso cambiarlos.
    Presione STOP para volver a los datos que desea cambiar.




6         Procedimientos iniciales
ESPAÑOL


Estructura de los menús




                          Procedimientos iniciales        7
ESPAÑOL



4. PREPARACIÓN PARA EL ENTRENAMIENTO

Colóquese el transmisor
Lleve el transmisor para medir la frecuencia cardíaca.

1.   Humedezca el tejido de la banda con electrodos con agua del grifo y asegúrese de que está bien húmedo.
2.   Acople el conector a la banda elástica. Acople la letra L del conector con la palabra LEFT de la cinta y
     ajuste el cierre. Ajuste la longitud de la banda de manera que se sienta cómodo. Ajústese la banda
     alrededor del pecho, por debajo de los músculos pectorales y abroche el segundo cierre.
3.   Compruebe que las áreas de los electrodos humedecidas estén firmemente colocadas sobre su piel y que
     el logotipo de Polar del conector se encuentre en posición vertical y centrada.
4.   Desabroche la banda después del ejercicio presionando su dedos pulgar e índice y girando como se
     indica en la imagen.

     El transmisor Polar WearLink se puede utilizar con equipos específicos que incorporen electrodos Suaves de ropa.
     Humedezca las áreas con electrodos de la banda. Enchufe el conector del transmisor directamente en el equipo sin
     la banda de modo que el logotipo Polar del conector esté en posición vertical.




8         Preparación para el entrenamiento
ESPAÑOL


Colocación del Polar S1 Foot Pod
Instalación de la pila del Foot Pod




Antes de utilizar el dispositivo Foot Pod* por primera vez, inserte la pila (suministrada en la caja del
producto).

1.   Suelte la solapa y separe el dispositivo Foot Pod de la horquilla.
2.   Retire la cubierta negra superior levantándola con el borde delantero de la horquilla (véase ilustración 1).
3.   Abra con cuidado el soporte de la pila. Extraiga el soporte de la pila (véase ilustración 2). Inserte la pila
     (tipo AAA) en el soporte.
4.   Introduzca el soporte de la pila dentro de la cubierta. Asegúrese de que el soporte se desliza en las
     ranuras del sensor. Tenga cuidado de no tocar el contacto del Foot Pod* mientras desliza el soporte de la
     pila.
5.   Asegúrese de que la junta de estanquidad sigue en la ranura para garantizar la resistencia al agua. Cierre
     la cubierta de la pila y coloque la cubierta superior negra en la unidad Foot Pod. Asegúrese de que está
     segura.
6.   La luz verde debería empezar a parpadear después de mantener presionado el botón rojo del Foot Pod.
     Presione otra vez y mantenga presionado el botón rojo para apagar el Foot Pod.
7.   La pila debe eliminarse de acuerdo con las normativas locales.

Fijación del Foot Pod a la zapatilla
Para medir con precisión la velocidad/el ritmo y la distancia, asegúrese de que el Foot Pod está colocado
correctamente.

1.   Suelte la solapa y separe el dispositivo Foot Pod de la horquilla.
2.   Afloje los cordones y coloque la horquilla debajo de ellos, en la parte superior de la lengüeta de la
     zapatilla. Apriete los cordones.
3.   Coloque la parte delantera del Foot Pod (la más próxima al botón rojo) en la horquilla y presione sobre el
     extremo posterior. Abroche la solapa. Asegúrese de que el Foot Pod no se mueve y que está alineado con
     su pie. Cuanto más sujeto esté el sensor, más precisas serán las mediciones de velocidad y distancia.
4.   Encienda el dispositivo Foot Pod antes de practicar ejercicio. Mantenga presionado el botón rojo del
     dispositivo Foot Pod hasta que la luz verde empiece a parpadear.
5.   Después de practicar ejercicio, mantenga presionado el botón rojo hasta que se apague la luz verde con
     el fin de desactivar el dispositivo Foot Pod .

     El proceso opcional de calibración del dispositivo Foot Pod puede mejorar la precisión de las mediciones de
     velocidad, ritmo y distancia. Para más información, consulte la sección "Calibración del Foot Pod".




                                                                         Preparación para el entrenamiento          9
ESPAÑOL




*Opcional: es necesario el dispositivo Foot Pod S1.

Calibración de Foot Pod
El proceso opcional de calibración del dispositivo Foot Pod mejora la precisión de las mediciones de
velocidad, ritmo y distancia*. Se recomienda calibrar Foot Pod antes de usarlo por primera vez, si hay
cambios significativos en su estilo de carrera, o si se cambia la posición de Foot Pod en la zapatilla (por
ejemplo, si tiene nuevas zapatillas). Foot Pod se puede calibrar corriendo una distancia conocida, o
manualmente mediante el ajuste del factor de calibración.

Calibración de Foot Pod corriendo una distancia (calibración inmediata)
Foot Pod se puede calibrar en cualquier fase del ejercicio con una corrección de la distancia de la vuelta,
siempre que no practique ejercicio con objetivos basados en distancias. Corra únicamente una distancia
conocida, preferiblemente de más de 1000 metros.

Asegúrese de que la función Foot Pod de Running Computer está activada:

Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod

En el modo de tiempo, presione OK dos veces y empiece a correr.

Puede calibrar Foot Pod durante cualquier vuelta de la carrera. Cuando empiece desde un punto que
conozca la distancia, pulse OK y empiece a correr. Cuando haya recorrido la distancia completa de la
vuelta, realice la calibración mediante cualquiera de estas alternativas:

1.   Deje de correr, permanezca parado y mantenga presionado el botón LUZ para acceder al menú Ajustes .
     O bien,
2.   Deje de correr, permanezca parado y presione PARAR una vez. Seleccione Ajustes .

Seleccione Calibración > Corr. lap > Definir distancia lap real . Ajuste la distancia visualizada con la que
ha recorrido y presioneOK .

Calibración completa y el factor aparecen en pantalla. Foot Pod ya está calibrado y preparado.

Ajuste manual del factor de calibración
El factor de calibración se calcula como una relación de la distancia real con la distancia sin calibrar. Por
ejemplo: recorre 1200 m, Running Computer muestra una distancia de 1180 m y el factor de calibración
es 1.000. Para calcular el nuevo factor de calibración: 1.000*1200/1180 = 1.017. El intervalo de
medición para este factor es 0,500-1.500.

Hay cuatro opciones para ajustar el factor de calibración:




10        Preparación para el entrenamiento
ESPAÑOL


1.    Antes del ejercicio.

Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Calibrar .

Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado.

2.    Después de iniciar la medición de frecuencia cardíaca y antes de registrar el ejercicio.

En el modo de tiempo, seleccione OK > Ajustes > Footpod > Calibrar .

Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado y puede iniciar el registro del ejercicio
presionando el botón OK.

3.    Durante el ejercicio, tras interrumpir su registro.

Inicie la actividad presionando OK dos veces en la pantalla de tiempo. Presione el botón PARAR una vez
para interrumpir el registro del ejercicio.

Seleccione Ajustes > Calibrar > Def. factor .

Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado. Reanude el registro del ejercicio
presionando el botón OK.

4.    Durante el ejercicio sin interrumpir su registro.

Inicie la actividad presionando OK dos veces en la pantalla de tiempo. Mantenga presionado el botón LUZ
para acceder a Ajustes.

Seleccione Calibrar > Def. factor .

Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado. Siga corriendo.

      Si aparece el mensaje Calibración sensor pie fallida , Foot Pod no se ha calibrado y tiene que volver a
      intentarlo.

*Se necesita el dispositivo Foot Pod S1 opcional.

Programación del entrenamiento
Tipos de ejercicios
Puede utilizar los ejercicios ya instalados o bien crear otros nuevos en su unidad de pulsera. Mediante
Polar ProTrainer 5 también puede crear ejercicios más versátiles y transferirlos a su unidad de pulsera.

Seleccione Ajustes > Ejercicio




El menú Ejercicio muestra una lista de ejercicios. Desplácese por las opciones con los botones ARRIBA o
ABAJO y presione OK para consultar el ejercicio seleccionado.




•    Libre: ejercicio libre sin ajustes predefinidos.
•    Básico: entrenamiento básico con intensidad moderada. Duración de 45 min aproximadamente.
•    Interval : entrenamiento básico en intervalos. El ejercicio comienza con una fase de calentamiento de 15




                                                                        Preparación para el entrenamiento           11
ESPAÑOL


     minutos, seguido de un intervalo de 1 km y de un período de recuperación de 3 minutos, repetido 5 veces.
     La sesión termina con una fase de enfriamiento de 15 minutos.
•    OwnZone: ejercicio basado en OwnZone básico con intensidad moderada. La duración sugerida es de 45
     minutos. Su Running Computer es capaz de determinar automáticamente su zona de frecuencia cardíaca
     objetivo aeróbica (cardiovascular) individual. Es lo que se denomina OwnZone. Para obtener más
     información, consulte la sección Cómo determinar su valor OwnZone (página 18). Puede encontrar más
     información preliminar en la sección Entrenamiento en la zona personal OwnZone (página 45).
•    Añad. nuevo : crea y guarda su propio ejercicio básico. En la unidad de pulsera se puede almacenar un
     total de 10 ejercicios + 1 ejercicio libre.

Después de seleccionar el ejercicio aparecen las siguientes opciones. Seleccione la opción deseada y
presione OK.
• Seleccione un ejercicio como ejercicio predeterminado. La próxima vez que entrene, Running Computer le
   ofrecerá este ejercicio de forma predeterminada.
• Pantalla los ajustes del ejercicio. Desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver:
1.    Ejercicio básico con 1-3 zonas de ejercicio: límites objetivo de frecuencia cardíaca o velocidad/ritmo*
      para cada zona, temporizador/distancia* para la zona, o bien
2.    Ejercicio creado con el software: nombre, descripción, duración objetivo del ejercicio. (Mantenga
      presionado el botón LUZ para ver las fases del ejercicio y el perfil de deporte elegido.)
•    Editar básico o OwnZone: editar el ejercicio correspondiente para adaptarlo a sus necesidades. También
     puede editar el ejercicio creado con Running Computer. Para obtener más información, consulte la
     sección Creación de nuevos ejercicios. Si ha utilizado el software para crear ejercicios con fases, no podrá
     editarlos desde Running Computer.
•    Renombrar básico , Interval u otro ejercicio creado con Running Computer.
•    Predeter. : volver a los ajustes predeterminados del ejercicio Básico, Intervalo u OwnZone.
•    Borrar : borrar el ejercicio creado con Running Computer o con el software.

Creación de nuevos ejercicios
Creación de un nuevo ejercicio con zonas

Cree sus propios ejercicios con Running Computer. Con Polar ProTrainer 5 podrá crear ejercicios más
variados. Para obtener más información, consulte la Ayuda del software.

Seleccione Ajustes > Ejercicios > Añad. nuevo

1.    Ajuste Number of zones (Número de zonas de ejercicio (0-3) y presione OK. Para 0 zonas, vaya a la
      sección Creación de un nuevo ejercicio sin zonas.
2.    Elija Tipo zona:

A. Zonas de FC

B. Zonas de velocidad/ritmo*

Presione OK. Continúe según su elección.

Para las zonas de frecuencia cardiaca, selecionar sport zones, o FC manual. Presione OK.
• Sport zone: Selecione una de las sport zones (e.g. Z1: 50-59%) para su ejercicio. Presione OK.

Polar sport zones are heart rate intensity areas expressed as percentages of your maximum heart rate. En
Running Computer se pueden ajustar cinco zonas de deporte diferentes como valor predeterminado: Muy
ligera (50-59 % de FCmax), ligera (60-69 % de FCmax), moderada (70-79 % de FCmax), intensa (80-89 %
de FCmax) y máxima (90-99 % de FCmax). El valor de FCmax predeterminado normalmente se basa en la
edad, pero si conoce sus umbrales aeróbico y anaeróbico, tras haber obtenido su FC máx prevista
(FCmax-p) mediante una Prueba de condición física PolarTM, o haber comprobado su FC máxima
personalmente o en un laboratorio, puede definir zonas de deporte que mejor se adapten a sus
necesidades de entrenamiento.
• Manual: ajuste los límites superior e inferior de zona como ppm o como FC % / RFC % y presione OK.




12        Preparación para el entrenamiento
ESPAÑOL


Continúe con el paso 3.

B. Si ha seleccionado zonas de velocidad/ritmo*, ajuste los límites de zona superior e inferior. Presione
OK.

Continúe con el paso 3.

3. Ajuste Guía zona para cambiar la zona después de un determinado tiempo o de una determinada
distancia* . Durante el entrenamiento, Running Computer le alertará cuando cambie de zona.
• Temporiz.: Ajustes de temporizadores por zonas (minutos y segundos) y presiona OK.
• Distancias*: Ajuste la distancia para la zona y presione OK.
• Apagado: desactive los temporizadores y las distancias* y presione OK.

Una vez definida la primera zona, se muestra Zona 1 OK. Si desea definir más de una zona de ejercicio,
repita los pasos 2 y 3 hasta que haya definido todas las zonas.

Cuando el ejercicio está preparado, aparece Añadido nuevo ejercicio en la pantalla. El nuevo ejercicio
(NuevoEj ) se almacena en el menú Ejercicioss , donde puede seleccionarlo durante el próximo
entrenamiento. Si desea cambiar el nombre del ejercicio, seleccione Renombrar en la lista.

Creación de un nuevo ejercicio sin zonas

Si crea un nuevo ejercicio sin zonas, puede utilizar temporizadores o distancias* para guiar su
entrenamiento.

Seleccione Ajustes > Ejercicioss > Añad. nuevo .

1.   Número de zonas de ejercicio : ajuste el número de zonas en 0.
2.   Tipo de guía: elija que un temporizador emita un sonido durante el entrenamiento (para recordarle que
   debe beber, por ejemplo), o ajuste una distancia* (para los siguientes tiempos de vuelta sin registrarlos).
Temporizadores

• Número de temporizador. cuenta atrás : elija el número de temporizadores (1-3) para la sesión. Presione
OK.

• Temporiz. 1: defina los minutos y segundos del temporizador y presione el botón OK. O bien

Distancias*
• Número de distancias : elija el número de distancias (1-3) para la sesión. Presione OK.
• Distancia 1: introduzca las distancias y presione el botón OK.

Repita el paso 2 hasta que haya definido los temporizadores o las distancias*. Cuando el ejercicio está
preparado, aparece Añadido nuevo ejercicio en la pantalla. El nuevo ejercicio (NuevoEj ) se almacena en el
menú Ejercicios , donde puede seleccionarlo durante el próximo entrenamiento. Si desea cambiar el
nombre del ejercicio, seleccione Renombrar en la lista.

*Se necesita el dispositivo Foot Pod S1 opcional.




                                                                   Preparación para el entrenamiento         13
ESPAÑOL



5. ENTRENAMIENTO

Inicio del entrenamiento
Lleve el transmisor y el Foot Pod* según las instrucciones. Asegúrese de que el Foot Pod está encendido y
de que esté activado el dispositivo Foot Pod en la unidad de pulsera (Ajustes > Funciones > Footpod).




1.    Pulse OK para iniciar la medición de la frecuencia cardíaca.
2.    La frecuencia cardíaca aparecerá en la pantalla en menos de 15 segundos. Espere hasta que la unidad
      de pulsera detecte la señal del Foot Pod (el símbolo de un corredor deja de parpadear). Para cambiar el
      tipo de ejercicio rápidamente, mantenga presionado el botón ARRIBA. Para cambiar rápidamente de
      zapatillas, mantenga presionado el botón ABAJO.
3.    Inicie el ejercicio presionando el botón OK.

También puede seleccionar Ajustespara cambiar o ver diferentes ajustes antes de practicar ejercicio. Para
obtener más información sobre todos los ajustes disponibles, consulte ???.

El menú Ajustes muestra las siguientes opciones:
• Ejercicio : seleccione un tipo de ejercicio o consulte los ajustes del ejercicio.

Ejercicio : seleccione Libre, Básico, Interval o OwnZone. (Si ha creado nuevos ejercicios, también se
mostrarán.)

Seleccione : ajuste un ejercicio predeterminado para realizarlo una vez, o bien

Pantalla : consulte los ajustes del ejercicio.
•    Vel. Reg. : ajuste la velocidad de registro.
•    Z alarma: active o desactive el sonido de la alarma de la zona objetivo.
•    Vista FC: elija si desea ver la FC en pulsaciones por minuto (ppm), o como porcentaje de la FC máxima
     (FC ).
•    HeartTouch : defina la función HeartTouch TM.
•    Zapat.: seleccione las zapatillas que va a utilizar.
•    Vista veloc. : elija si desea ver la velocidad* en kilómetros o en millas por hora (km/h o mph), o en
     minutos por kilómetro o por milla (min/km o min/mi).
•    Sens. pie: activa o desactiva la función Foot Pod*.
•    A.Lap: Active la función de lap automático.
•    Pantalla : modifique la pantalla (para obtener más información, consulte Personalización de la pantalla
     del Running Computer durante el entrenamiento (página 32)).

      Si aparece el siguiente mensaje en la pantalla: (Nombre del ejercicio) requiere sensor de pie. ¿Activar
      sensor de pie?, su ejercicio requiere el foot pod para mostrar los datos de velocidad/ritmo y distancia* (ej: si
      usted ha definido zonas de velocidad/ritmo en su ejercicio). Seleccione Sí para activar la función del Foot Pod, y
      asegúrese de que lleva puesto el dispositivo según las instrucciones. Si aparece Pantallas de ejercicio
      actualizadas, los datos de velocidad/ritmo y distancia* se mostrarán durante el ejercicio.


*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Información de la pantalla
Cuando practique ejercicio, la información que aparecerá en la pantalla dependerá de sus ajustes.
Desplácese por las pantallas mediante la pulsación de los botones ARRIBA o ABAJO. El nombre de la
pantalla aparece durante unos segundos e indica la información en la fila inferior.




14        Entrenamiento
ESPAÑOL


Las pantallas predeterminadas durante los ejercicios son:

                       FC
                       Velocidad*/ritmo*/calorías
                       Cronómetro
                       Frecuencia cardíaca


                       Cronómetro
                       Calorias
                       Velocidad/ritmo/hora
                       Cronómetro


                       Tiempo del lap
                       Indicador de zona
                       Frecuencia cardíaca
                       Tiempo del lap


                       Veloc./Ritmo
                       Zona objetivo
                       Distancia*
                       Velocidad/ritmo*


                       Distancia
                       Temporizador o distancia de cuenta atrás / Temporizador de cuenta adelante
                       Indicador de zona
                       Distancia


                       Ejercicio creado con el Polar ProTrainer 5
                       Si ha descargado un programa desde el software, podrá ver los detalles de su sesión
                       de ejercicios en una pantalla independiente. Para obtener más información, consulte
                       Ejercicios programados (página 34). No puede modificar esta pantalla con el
                       Running Computer.


Para obtener más información sobre cómo personalizar una vista, consulte Personalización de la pantalla
del Running Computer durante el entrenamiento (página 32).

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Símbolos de la pantalla
Texto de la pantalla                                     Símbolo                    Significado

Hora del día                                                                                        Hora del día

Contador. tiempo o Contador. distancia                                                 Temporizador o distancia de cuenta
                                                                                                     atrás

Tiempo del lap                                                                           Número de lap y tiempo del lap

Distancia del lap*                                                                      Número de lap y distancia del lap




                                                                                                    Entrenamiento           15
ESPAÑOL



Texto de la pantalla                                      Símbolo                      Significado

Cronómetro                                                                              Duración total del ejercicio hasta este
                                                                                                      momento

Frecuencia cardíaca                                                                          Frecuencia cardíaca actual

Calorías                                                                                        Calorías consumidas

Distancia*                                                                             Distancia recorrida hasta este momento

Velocidad/ritmo*                                                                              Velocidad/ritmo actuales

Indicador de zona (frecuencia cardíaca)                                                    Indicador de zona objetivo con el
                                                                                        símbolo de un corazón que se mueve a
                                                                                       izquierda y derecha dentro de los límites
                                                                                        de la zona. Si el símbolo del corazón no
                                                                                        es visible o suena una alarma, se está
                                                                                       haciendo ejercicio fuera de la zona de la
                                                                                             frecuencia cardíaca objetivo.

Indicador de zona (velocidad/ritmo)                                                       Indicador de zona objetivo con un
                                                                                         símbolo que se mueve a izquierda o
                                                                                       derecha según su velocidad/ritmo. Si el
                                                                                          símbolo no es visible o suena una
                                                                                        alarma, su velocidad/ritmo está fuera
                                                                                                de la zona objetivo.

Indicador de zona (Sport Zones Polar)                                                      Indicador de zona objetivo con el
                                                                                        símbolo de un corazón que se mueve a
                                                                                        izquierda o derecha en la escala de la
                                                                                         zona de deporte según su frecuencia
                                                                                       cardíaca. Para obtener más información
                                                                                           acerca de cómo fijar una zona de
                                                                                          deporte, consulte "Funciones de los
                                                                                             botones durante el ejercicio".

Zona objetivo                                                                            Un gráfico muestra la FC actual en
                                                                                          comparación con las zonas de FC
                                                                                                    ajustadas.

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Funciones de los botones durante el ejercicio
Registro de un lap
                       Presione OK para registrar un lap. La pantalla mostrará:
                       Número de lap
                       Promedio de la frecuencia cardíaca del lap
                       Tiempo del lap


                       Si está activado Foot Pod*, también se mostrará lo siguiente:
                       Número de lap
                       Distancia del lap
                       Velocidad/ritmo medio del lap




16        Entrenamiento
ESPAÑOL


Bloqueo de una zona
Cuando se entrena sin realizar ajustes de zonas objetivo, puede bloquear su FC para la zona de deporte
actual. De este modo, si no ha tenido tiempo para definir zonas objetivo programadas antes del ejercicio,
puede ajustar una zona objetivo sobre la marcha durante una sesión.

Para bloquear/desbloquear la zona, mantenga presionado el botón OK.

Durante los ejercicios programados: mantenga presionado OK y seleccione Bloquear/desbloquear zona en
el menú Lap.

Si, por ejemplo, está corriendo con una frecuencia cardíaca de 130 ppm, la cual es un 75 % de su FC
máxima, y coincide con la zona de deporte 3, puede mantener presionado el botón OK para bloquear su
frecuencia cardíaca en esta zona. Sport zone3 bloqueada 70%-79% aparece en pantalla. Suena una
alarma si está por debajo o por encima de la zona de deporte (si la función de alarma de zona objetivo
está activada). Desbloquee la zona de deporte manteniendo presionado otra vez el botón OK: aparece
Sport Zone3 desbloqueada

También puede basar el bloqueo de zona según su velocidad/ritmo* mediante el software. Para obtener
más información, consulte la "Ayuda del software".

Aumento de la pantalla




Mantenga presionado el botón ARRIBA para aumentar la fila superior, y el botón ABAJO para aumentar la
fila central. Para volver a la pantalla normal mantenga presionados los botones otra vez.

Iluminación de la pantalla (modo nocturno)
Para iluminar la pantalla, presione el botón de la LUZ durante el ejercicio. Se activa el modo nocturno y la
pantalla se ilumina automáticamente cuando se pulsa un botón o se cambia de fase del ejercicio.

Consulta del menú Ajustes
Mantenga presionado el botón de la LUZ > Ajustes

El menú Ajustes se muestra al mantener presionado el botón de la LUZ. En el menú de ajustes puede
modificar determinados ajustes sin detener el registro del ejercicio. El contenido de este menú varía en
función del tipo de ejercicio. Para obtener más información, consulte ???.
• Última fase : Vea el resumen de la información de la fase anterior o de la repetición(se muestra cuando un
   ejercicio con fases se ha creado con el software).
• Bloqueo: bloquea/desbloquea los botones para evitar que se pulsen accidentalmente.
• Z alarma: activa/desactiva el sonido de la alarma de zona objetivo.
• Cambiar zona: cambia de zona objetivo (se muestra tras haber definido varias zonas objetivo, excepto
   cuando se utiliza el software para crear un ejercicio con fases).
• Vista FC: seleccione cómo desea ver su frecuencia cardíaca.
• HeartTouch : seleccione la función HeartTouch para ver datos durante el ejercicio sin tener que presionar
   botones, sólo con acercar la unidad Running Computer al logotipo Polar del transmisor.
• Calibrar : calibrar el Foot Pod* (no se muestra si el Foot Pod* está desactivado).
• A.Lap*: Activar/deactivar la función automatic lap.

Una vez modificados los ajustes, el Running Computer volverá al modo de ejercicio.

Interrupción del ejercicio
Interrumpa el registro del ejercicio presionando el botón STOP.

En el modo de interrupción puede:
• Continuar: continuar con el registro del ejercicio.




                                                                                     Entrenamiento        17
ESPAÑOL


•    Salir: detener el registro del ejercicio (o presione STOP).
•    Resumen: ver un resumen del ejercicio hasta ese momento. Se muestra la siguiente información: calorías,
     distancia*, tiempo del ejercicio, FC máxima, FC mínima, FC media, velocidad/ritmo máximo* u
     velocidad/ritmo medio*.
•    Ajustes : se pueden cambiar los mismos ajustes en el modo de interrupción que durante el ejercicio,
     excepto la personalización de la pantalla que sólo se puede realizar en el modo de interrupción con el
     Running Computer.
•    Reiniciar: borra la información registrada de los ejercicios. Confirme con OK y presione OK otra vez para
     reiniciar el registro.
•    Modo libre: cambie el perfil del ejercicio a un tipo de ejercicio libre. No borra el ejercicio que ha
     realizado, sino que continuará el ejercicio sin ajustes. Si desea cambiar al modo Libre, puede reiniciar el
     ejercicio original si vuelve a interrumpir el ejercicio y selecciona Reiniciar P1.

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Cómo determinar su valor OwnZone
Para obtener información preliminar sobre Polar OwnZone®, consulte la sección Entrenamiento en la zona
personal OwnZone (página 45).

Encuentre su valor OwnZone en 1-5 minutos durante un período de calentamiento, caminando y corriendo.
Debe comenzar el entrenamiento lentamente a baja intensidad e incrementarla gradualmente para
aumentar la frecuencia cardíaca.

Vuelva a definir su valor OwnZone siempre que:
• Haya cambiado su entorno de ejercicio o la modalidad del ejercicio.
• Reanude el ejercicio después de más de una semana de inactividad.
• Si no está totalmente seguro de su estado físico o mental actual, por ejemplo, si no se ha recuperado de
   una sesión de entrenamiento anterior, está estresado o no se siente bien.
• Después de cambiar sus ajustes de usuario.

Antes de comenzar a determinar su valor OwnZone, asegúrese de que:
• los ajustes del usuario son correctos.
• selecciona el ejercicio OwnZone. Cada vez que inicie el ejercicio OwnZone, el Running Computer
   determinará automáticamente su valor OwnZone.
1.    Lleve el transmisor y el Foot Pod* según las instrucciones. Pulse OK dos veces para iniciar la medición.
2.    Cuando comienza el ejercicio, OZ aparece en pantalla y se empieza a determinar el valor de OwnZone.

La determinación de su OwnZone se realiza en cinco fases. Después de cada fase escuchará un pitido (si
los ajustes de sonido están activados) para indicar el final de la fase.

OZ > Camine a ritmo lento durante 1 minuto. Mantenga su frecuencia cardíaca por debajo de 100 ppm /
50 % de FCmáx durante esta primera etapa.

OZ >> Camine a ritmo normal durante 1 minuto. Incremente lentamente su frecuencia cardíaca en
aproximadamente 10-20 ppm/ 5 % de FC          máxmedida     en un laboratorio.

OZ >>> Camine a ritmo rápido durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente
10-20 ppm/ 5 % de FC       máxmedida   en un laboratorio.

OZ >>>> Corra a ritmo lento durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente
10-20 ppm/ 5 % de FC       máxmedida   en un laboratorio.

OZ >>>>> Corra a ritmo ligero durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente 10
ppm/ 5 % de FC     máxmedida   en un laboratorio.

3.    En algún momento de la sesión, escuchará dos pitidos consecutivos. Indican que se ha determinado su
      OwnZone.
4.    Si la determinación es correcta, en la pantalla aparecen OwnZone actualizado y la zona. La zona se




18        Entrenamiento
ESPAÑOL


     muestra en pulsaciones por minuto (ppm) o en porcentaje de la frecuencia cardíaca máxima (FC %),
     dependiendo de los ajustes.
5.   Si la determinación de OwnZone no ha sido correcta, se utilizará su determinación anterior de OwnZone y
     la pantalla mostrará Límites OwnZone. Si OwnZone no se ha registrado anteriormente, se aplicarán
     automáticamente los límites basados en la edad.

Ya puede continuar con su ejercicio. Procure mantenerse dentro de la zona de frecuencia cardíaca
indicada para aprovechar al máximo el ejercicio.

Si desea omitir la determinación de OwnZone y utilizar el valor OwnZone determinado previamente,
presione OK en cualquier fase del proceso.

     El tiempo transcurrido que se utiliza para la determinación de OwnZone se incluye en el tiempo registrado del
     ejercicio.

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.




                                                                                              Entrenamiento          19
ESPAÑOL



6. DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO

Parada del registro
Interrumpa el registro del ejercicio presionando el botón MUY INTENSA. Para parar definitivamente el
registro, presione STOP otra vez.

Cuidados del transmisor después del ejercicio. Separe el conector de la cinta elástica después de
utilizarlo. Mantenga el transmisor en un lugar seco y limpio. Para obtener instrucciones completas sobre
los cuidados y el mantenimiento, consulte la sección Cuidado y mantenimiento (página 49).

Análisis de los resultados de los ejercicios




Para ver los datos básicos sobre el rendimiento, consulte el Archivo en la unidad de pulsera. Para un
análisis más detallado, transfiera los datos al Polar ProTrainer 5. El software le ofrece diferentes opciones
con las que analizar los datos.

El Running Computer y el software se conectan mediante IrDA. En primer lugar, abra el software. A
continuación, seleccione Conectar en el Running Computer y coloque la unidad de pulsera delante de la
ventana de infrarrojos del ordenador. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo transferir los
datos, consulte la "Ayuda del software".

Seleccione Archivo para tener acceso a las siguientes opciones:
• Ejercicios muestra un máximo de 99 archivos de ejercicios.
• Semanal incluye resúmenes de las últimas 16 semanas.
• Totales muestra información acumulada relativa a los ejercicios.
• El menú Borrar permite borrar archivos de ejercicios.

Registro de ejercicios
Seleccione Archivo > Ejercicios




En Ejercicios (Ejercicios) podrá ver información detallada sobre las sesiones de ejercicio. Aparecerá la
siguiente información:
• Nombre del ejercicio.
• Una barra gráficarepresenta una sesión de ejercicio. La altura de la barra indica la duración del ejercicio.
   Muestra la variación de las sesiones en formato gráfico.
• Fecha en la que realizó el ejercicio.

La información que se puede consultar (ad. a continuación) depende del tipo de ejercicio y de los ajustes
(por ejemplo, si el ejercicio no incluye fases, no aparecerá la información de las fases).

Desplace las barras de ejercicio con los botones ARRIBA o ABAJO y presione OK para consultar:

                   a. Básico
                   Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico




20        Después del entrenamiento
ESPAÑOL



                 b. Sport zones
                 Seleccione Archivo > Ejercicios > Sport zones




                 c. Fases
                 Seleccione Archivo > Ejercicios > Phases




                 d. Laps
                 Seleccione Archivo > Ejercicios > Laps




a. Básico

Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico

                 Nombre del ejercicio
                 Hora de inicio
                 Distancia*
                 Duración



Presione OK y desplácese con los botones ARRIBA o ABAJO para consultar:

                 FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia
                 cardíaca máxima (%).
                 Frecuencia cardíaca máxima
                 Frecuencia cardíaca mínima
                 Frecuencia cardíaca media

                 Zonas objetivo (FC / veloc. / ritmo) , alternando entre zona 1, zona 2 y zona 3.
                 Límite superior
                 Límite inferior




                 Tiempo en, por encima y por debajo de la zona 1/2/3 (nombre de la fase
                 mostrado en el ejercicio programado).
                 Tiempo por encima de la zona
                 Tiempo por debajo de la zona
                 Tiempo en zona

                 Velocidad/ritmo
                 Velocidad/ritmo máximo
                 Velocidad/ritmo medio
                 Distancia*
                 Mantenga presionado el botón de la LUZ para alternar entre velocidad y ritmo.




                                                                               Después del entrenamiento       21
ESPAÑOL



                    Calorías indica el gasto calórico durante el ejercicio.
                    El consumo de energía indica el esfuerzo general durante el ejercicio.




                    Índice de carrera
                    Para obtener un valor Running Index (Índice de carrera), hay ciertos requisitos del
                    ejercicio que se deben cumplir. Para obtener más información, consulte la sección
                    Polar Running Index (página 46).



Pulse STOP para volver a la vista de la información básica.

Información básica adicional

Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico

Para agregar su propia información del ejercicio o para borrar el ejercicio del Archivo (Archivo), mantenga
presionado el botón de la LUZ en la vista de la información básica.
• Clasif.: otorgue un rango al ejercicio.
• Sensación: evalúe su impresión subjetiva durante el ejercicio.
• Temperatura : ajuste la temperatura con los botones ARRIBA o ABAJO.
• Distancia: si ha seleccionado por error unas zapatillas equivocadas para el ejercicio y, por tanto, los datos
   de distancia se han asignado a las zapatillas equivocadas, aquí puede introducir las zapatillas correctas y
   la distancia registrada. Seleccione el calzado que ha utilizado durante el ejercicio e introduzca la distancia
   a continuación. La distancia se actualiza según el calzado seleccionado, y en los registros de distancia
   total y semanal. También puede introducir aquí la distancia, si ha realizado el ejercicio sin el dispositivo
   Foot Pod*. Seleccione Otros para registrar la distancia que no desea asignar a las zapatillas 1 o 2.

b. Sport zones




Seleccione Archivo > Ejercicios > Sport zones

En la vista de información básica, presione el botón ABAJO para ver la información de las Sport zones
(Sport zones).




Presione OK y desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver el tiempo transcurrido en cada zona de
deporte. Aquí, la variación de las sesiones se Presenta en formato gráfico.

Pulse STOP para volver a la vista de información de las Sport zones (Sport zones).

c. Fases




22         Después del entrenamiento
ESPAÑOL


Seleccione Archivo > Ejercicios > Fases

El menú Fases aparece únicamente si el ejercicio se ha creado con el software y éste incluye fases.

En la vista de la información de las Sport zones (Sport zones), presione ABAJO para ver la información de
Fases. Cada una de las fases se puede ver por separado.

Desplace los datos de una fase concreta presionando OK. Compare las fases presionando los botones
ARRIBA o ABAJO.

                  Hora
                  Nombre de la fase
                  Tiempo parcial
                  Duración de la fase actual


                  FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia
                  cardíaca máxima (%).
                  Frecuencia cardíaca máxima
                  Frecuencia cardíaca media


                  Mayor FC / FC de recuperación / Diferencia FC
                  La diferencia entre la frecuencia cardíaca al comienzo y al final de la fase. Frecuencia
                  cardíaca actual en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su
                  frecuencia cardíaca máxima (%).
                  Incremento de la FC: Si la Frecuencia Cardíaca fuera inferior al principio de la
                  fase que al final, el Running Computer mostrará la diferencia de la Frecuencia
                  Cardíaca (la frecuencia cardíaca al final menos la frecuencia cardíaca al principio).
                  Durante la fase de trabajo, el Running Computer mostrará el valor de mayor
                  frecuencia cardíaca.
                  FC de recuperación: Si la FC era mayor al principio de la fase que al final de la
                  misma, el Running Computer mostrará la diferencia de la Frecuancia Cardíaca ( FC al
                  inicio menos FC al final de la fase). Durante la fase de recuperación, el Running
                  Computer mostrará el valor de frecuencia cardíaca de recuperación.
                  Diferencia de FC: Si la Frecuencia cardíaca es la misma al inicio de la fase que al
                  final de la misma el Running Computer mostrará una diferencia de FC con valor 0.

                  Velocidad/ritmo*
                  Velocidad/ritmo máximo
                  Velocidad/ritmo medio




                  Distancia*
                  Distancia parcial
                  Distancia de la fase actual




Pulse STOP para volver a la vista de la información Fases.

d. Laps

Seleccione Archivo > Ejercicios > Laps

En la vista de la información Fases, consulte la información de Laps (Vueltas) presionando el botón
ABAJO. La información sobre los laps se muestra únicamente si hay más de un lap en la memoria.




                                                                                   Después del entrenamiento       23
ESPAÑOL



                    Número de laps registrados
                    Tiempo medio del lap
                    Número del mejor lap (el más rápido) alternando con su tiempo




     El último lap nunca se muestra como el mejor, aunque sea el más rápido. Si está en una competición y desea
     incluir el último lap, presione OK en la línea de meta en lugar de STOP. De este modo, el último lap real se incluye
     en el cálculo del mejor lap. A continuación puede detener el registro tras la línea de meta.

Desplace la distinta información disponible de un lap concreto presionando el botón OK.

Compare la información de los distintos laps presionando los botones ARRIBA o ABAJO.

Para ver fácilmente la información de los laps, transfiera los archivos al software.

                    Hora
                    Tiempo parcial
                    Tiempo del lap




                    FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia
                    cardíaca máxima (%).
                    Frecuencia cardíaca máxima
                    Frecuencia cardíaca media
                    Frecuencia cardíaca al final del lap

                    Veloc./Ritmo *
                    Velocidad/ritmo medio
                    Velocidad/ritmo al final del lap
                    Mantenga presionado el botón de la LUZ para alternar entre velocidad y ritmo.


                    Distancia*
                    Distancia parcial
                    Distancia del lap




Pulse STOP para volver a la vista de información Laps.

Resumen semanal
Seleccione Archivo > Semanal




En el resumen Semanal puede ver los datos acumulados en 16 semanas de ejercicios. La barra del
extremo derecho llamada Esta semana muestra el resumen de ejercicios de la semana actual. Las barras
anteriores tienen fecha del domingo de la semana en cuestión. Desplace las semanas mostradas con los
botones ARRIBA o ABAJO, y consulte la duración total del ejercicio en la fila inferior.




24        Después del entrenamiento
ESPAÑOL




Seleccione la semana con el botón OK para ver el total de calorías, la distancia* y el tiempo del ejercicio
de la semana. Presione ABAJO para ver las Sport zones de la semana.




Para ver el tiempo transcurrido en cada zona de deporte, presione OK y desplace las Sport zones hacia
ARRIBA o hacia ABAJO.

Totales
Seleccione Archivo > Totales

Totales incluye la información acumulada registrada durante las sesiones de entrenamiento desde la
última puesta a cero. Utilice el archivo de valores totales como un contador de sesiones o mensual de los
datos de entrenamiento. Los valores se actualizan automáticamente cuando se detiene el registro del
ejercicio.

Utilice los botones ARRIBA o ABAJO para desplazarse a través de la siguiente información:
• Zapatil.1 Distancia*
• Zapatil.2 Distancia*
• Distancia total*
• Duración total
• Total calorías
• Contador total ejercic.
• Reiniciar totales

Para poner a cero los valores totales

Seleccione Archivo > Totales > Reiniciar totales

Elija el valor que desea poner a cero en el menú y confirme con OK. Para confirmar la puesta a cero,
seleccione Sí. No se podrá recuperar la información borrada. Seleccione No para volver a Reiniciar el
menu.

Eliminación de archivos
Seleccione Archivo > Borrar > Totales

En el menú Borrar (Borrar), puede borrar ejercicios anteriores uno a uno, todos los ejercicios a la vez, o
bien los valores totales.

Desplácese por la siguiente información con los botones ARRIBA o ABAJO:
• Ejercicio (Ejercicio): seleccione un solo ejercicio para borrarlo.
• Todos ejerc. : borra todos los ejercicios de la memoria con solo pulsar un botón.
• Totales (Totales): borra los valores totales uno a uno, o bien todos a la vez.

Para confirmar, seleccione Sí.

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.




                                                                          Después del entrenamiento          25
ESPAÑOL



7. AJUSTES

Ajuste de funciones




Foot Pod*
Running Computer le ofrece la posibilidad de medir los datos de velocidad/ritmo y de distancia con un
dispositivo Foot Pod*. Cambie los ajustes de su Foot Pod* en el menú Footpod.

Active o desactive la función de velocidad y distancia.

Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Activación

Calibre el Foot Pod

Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Calibrar

Para más información, consulte la sección Calibración de Foot Pod (página 10).

Velocidad de registro
Seleccione Ajustes > Funciones > Vel. Reg. > 1 / 5 / 15 / 60 sec

El Running Computer puede almacenar su frecuencia cardíaca, la velocidad/ritmo,* y la altitud en
intervalos de 1, 5, 15 o 60 segundos. Un intervalo mayor le permite registrar durante más tiempo,
mientras que un intervalo más corto le permite registrar la frecuencia cardíaca y otros datos de forma más
precisa. Esta función le permite analizar los datos de forma precisa con el software.

Una velocidad de registro más corta consume la memoria de la unidad con mayor rapidez. El tiempo
restante de registro se muestra en la fila inferior al ajustar la velocidad. La velocidad de registro
predeterminada es de 5 segundos.

Cuando quedan menos de 30 minutos del tiempo máximo de registro, la velocidad de registro cambia
automáticamente a un tiempo de registro mayor (1s > 5s > 15s > 60s). De este modo, el tiempo para
registrar datos de los ejercicios aumenta lo máximo posible. Cuando termina la sesión, la velocidad de
registro actual permanece de forma predeterminada.

La siguiente tabla muestra los tiempos de registro máximos para cada velocidad. Observe que la velocidad
de registro puede cambiar si quedan menos de 30 minutos de tiempo de registro.

Velocidad/Ritmo Velocidad de registro 1 s            Velocidad de registro 5s     Velocidad de registro    Velocidad de
                                                                                  15s                      registro 60s

Off                 31h 30min                        158h**                       474h**                   1899 h**

On                              7h 50min                      39h 30min                 94h 50min               379h**

* Es una suma de 2 o más ejercicios; la duración máxima de un solo ejercicio es de 99 h 59 min 59 seg.
El tiempo máximo de registro se puede acortar si registra un gran número de ejercicios breves.

      Las duraciones de la tabla son estimaciones. Para los datos RR, el tiempo máximo de registro dependerá de la
      frecuencia cardíaca y su variación. Si registra laps en el ejercicio, o si ha creado un ejercicio que incluye fases
      mediante el software, el tiempo máximo de registro disminuye.

El registro no se detiene automáticamente cuando se llena la memoria. Por tanto, el tiempo del ejercicio
puede ser mayor que el tiempo de registro.




26        Ajustes
ESPAÑOL


Zapatillas
Seleccione las zapatillas que vaya a utilizar para practicar ejercicio

Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. 1 / Zapat. 2

Para realizar el seguimiento y comparar el uso de las diferentes zapatillas, el Running Computer permite
almacenar la distancia* de la carrera para diferentes pares.

Cambiar el nombre de las zapatillas

Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. 1 / Zapat. 2 > Renombrar

Escriba el nombre con los botones ARRIBA, ABAJO y OK.

Uso de otras zapatillas

Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. > Otros

Las distancias de las carreras sólo se acumulan en los archivos de distancia Total y Semanal, y no se
asignan a una zapatilla concreta.

     Cuando se inicia el registro de un ejercicio es posible cambiar fácilmente la elección de la zapatilla. En el modo de
     tiempo, presione OK y mantenga presionado el botón ABAJO. El número de la esquina inferior derecha de la
     pantalla indica la zapatilla seleccionada.

Vista de velocidad*
Seleccione Ajustes > Funciones > Vista veloc. > km/h (mph) o min/km (min/mi)

Grabación de lap automático*
Ajuste del registro del contador de laps automático

Seleccione Ajustes > Funciones > Autolap > On > A.Lap Distancia

El Running Computer registrará los laps automáticamente. Elija Apagado para desactivar esta función.

Uso de la función HeartTouch
Ajuste de la función HeartTouch

Seleccione Ajustes > Funciones > HeartTouch

HeartTouch permite ver información durante el entrenamiento sin necesidad de presionar botones. Con
sólo acercar el Running Computer al transmisor, la pantalla mostrará su zona de frecuencia cardíaca
objetivo. Entre las opciones de la función HeartTouch se incluyen:
• Mostrar límites
• Lap
• Cambiar vist.
• Luz
• Apagado

     La función HeartTouch permite ver fácilmente los detalles de los ejercicios que normalmente requieren que se
     pulse un botón, lo que le distrae del entrenamiento.

Vista de la frecuencia cardíaca
Defina la forma de mostrar su frecuencia cardíaca

Seleccione Ajustes > Funciones > Vista FC > FC / FC%

Sport zones
Defina las Sport zones en el Running Computer




                                                                                                        Ajustes        27
ESPAÑOL


Seleccione Ajustes > Funciones > Sport zones > Sport zone límite inferior

Ajuste el límite inferior de la zona de deporte 1 presionando los botones ARRIBA o ABAJO. A
continuación, presione OK. Ajuste los límites inferiores de cada una de las Sport zones del mismo modo.
Al ajustar el límite inferior, el límite superior de la zona anterior se ajusta automáticamente.

Mantenga presionado el botón de la LUZ para cambiar entre las distintas vistas de zona de deporte: FC%
(FC %, porcentaje de la frecuencia cardíaca máxima) o BPM (PPM, pulsaciones por minuto).

     También puede cambiar fácilmente los ajustes mediante el software. Para obtener más información, consulte la
     "Ayuda del software".

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Ajustes del usuario
Introduzca información precisa sobre el usuario en el Running Computer para recibir datos correctos sobre
su rendimiento.

Para ajustar la información del usuario en el Running Computer

Seleccione Ajustes > User (Ajustes > Usuario)




• Peso: para cambiar las unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ
• Estatura : para cambiar las unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ
• Nacimiento: dd=día, mm=mes, aa=año
• Sexo: Hombre/Mujer
• Actividad: Muy intensa/Intensa/Moderada/Suave
• FC: FCmáx, FCsent.
• VO2máx: Consumo máximo de oxígeno
Nivel de actividad

El nivel de actividad es una evaluación de su nivel de actividad física a largo plazo. Seleccione la
alternativa que mejor describe la cantidad global y la intensidad de su actividad física durante los últimos
tres meses.
• Muy Alta: Usted practica ejercicio físico de alta intensidad al menos 5 veces por semana, o usted se
    entrena para mejorar el rendimiento con objetivos competitivos.
• Alta: Usted practica ejercicio físico de alta intensidad almenos 3 veces por semana. Ej: correr 10-40km
    /6-25 millas por semana o bien dedicar 2-4 horas a la semana a una actividad física comparable.
• Moderada: Usted participa regularmente en deportes recreativos. Ej: Usted corre 5-10km o 3-6millas por
    semana, o bien dedica 1/2-2horas semanales a una actividad física comparable, o bien su trabajo requiere
    una actividad física moderada.
• Baja: Usted no practica habitualmente en actividades deportivas recreativas de intensidad alta. Ej: Usted
    anda sólo por placer o se entrena con fuerza sólo de vez en cuando..

En el Running Computer, estos valores se utilizan para calcular su consumo energético.

Frecuencia Cardíaca (FC): FCmáx, FCsent.

FCmáx (Frecuencia cardíaca máxima): el valor de la Predicción de la frecuencia cardíaca máxima en
función de su edad (220 - edad) se utiliza como valor predeterminado. Ajuste manualmente su FCmáx si ha
determinado su frecuencia cardíaca máxima en un laboratorio, o si ha comprobado su FCmáx
personalmente durante la práctica de un ejercicio.

FCsent. (Valor de la frecuencia cardíaca estando sent.ado): el valor de FC sent. previsto en función de su




28        Ajustes
ESPAÑOL


edad se utiliza como valor predeterminado. Ajuste su valor de FCsent si lo ha determinado según las
instrucciones. Para obtener instrucciones al respecto, consulte Valor de la frecuencia cardíaca estando
sentado (página 46).

Consumo Máximo de Oxígeno: VO2máx

VO2máx es la capacidad máxima de consumir oxígeno de su organismo durante un esfuerzo físico máximo.
La forma más exacta de determinar su valor de VO2máx es realizar una prueba de esfuerzo máximo en un
laboratorio. Si conoce su VO2máxexacto mediante pruebas clínicas, introduzca el valor en el Running
Computer. De lo contrario, mida un valor comparable, OwnIndex, mediante la realización de la prueba
Polar Fitness Test. Para obtener más información, consulte la sección "Prueba de condición física de
Polar".

Si se han efectuado cambios en los ajustes del usuario, aparece User settings updated (Ajustes del
usuario actual.) en la pantalla.

     También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la
     "Ayuda del software".


Ajustes generales




Sonido
Para ajustar el nivel de sonido

Seleccione Ajustes > General > Sound > Volume > On / Off

Los ajustes de volumen controlan el sonido de los botones y de las actividades durante el ejercicio. No
afecta a las alarmas del reloj ni de las zonas objetivo (TZ Alarm).

Para activar o desactivar la alarma de la zona objetivo

Seleccione Ajustes > General > Sound > Z alarma > On / Off

Si la alarma de la zona objetivo se desconecta, la Fc estará intermitente cuando se encuentre fuera de la
zona objetivo. Si el volumen está desactivado pero la alarma TZ alarma (alarma de zona objetivo) sigue
activada, seguirá funcionando TZ alarma.

Bloqueo
Definición de los ajustes de bloqueo

Seleccione Ajustes > General > Keylock > Manual / Automatic

El bloqueo de botones evita que se pulse un botón accidentalmente.
• Manual: activa el bloqueo manual. Para activar/desactivar el bloqueo, mantenga presionado el botón de la
   LUZ durante un segundo como mínimo.
• Automático: se activa en el modo de tiempo cuando no se pulsan los botones durante un minuto.

Unidades
Ajuste las unidades preferidas en el Running Computer

Seleccione Ajustes > General > Unidades > kg/cm/km o lb/ft/mi

Idioma
Selección del idioma




                                                                                                   Ajustes          29
ESPAÑOL


Seleccione Ajustes > General > Language > English / Deutsch / Español / Français

Hibernación
Activa la función de hibernación

Seleccione Ajustes > General > Sleep > Activate sleep mode? > Sí

La activación del modo de hibernación ahorrará energía de la pila cuando no se use el Running Computer
en un largo período de tiempo. La alarma del reloj seguirá funcionando en el modo de hibernación.

Reactivación del Running Computer

Presione un botón > Turn display on? > Sí / No
• Sí (Sí): se activa el Running Computer.
• No: el Running Computer vuelve al modo de hibernación.

     También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la
     "Ayuda del software".


Ajustes del reloj




Recordatorio
Configure un recordatorio que le recuerde las diferentes tareas o ejercicios

Seleccione Ajustes > Watch > Reminders > Añad. nuevo
• Fecha: introduzca la fecha de la tarea, dd=día, mm=mes, aa=año.
• Reminder Hora (Record. Hora): introduzca la hora de la tarea.
• Alarm (Alarma): configure la alarma para que suene a la hora concreta, o bien 10 min / 30 min / 1 hora
   antes de la tarea.
• Sound (Sonido): seleccione un sonido para la alarma (Silencio / Pitido / Normal).
• Repeat (Repetir): seleccione el recordatorio para que se repita Una vez / Cada hora / Diario / Cada semana
   / Cada mes / Cada año.
• Ejercicio : seleccione el ejercicio que se vincula con el recordatorio. Cuando se apague el recordatorio, el
   Running Computer mostrará este ejercicio como valor predeterminado. Seleccione NONE (Ninguno) si no
   desea vincular el recordatorio con una sesión de ejercicios.
• Renombrar : para cambiar el nombre del recordatorio, seleccione las letras con los botones ARRIBA o
   ABAJO, y acepte con el botón OK.

El Running Computer permite programar siete recordatorios.

Consulte los recordatorios activos y modifíquelos

Seleccione Ajustes > Watch > Reminders

Seleccione un recordatorio para visualizarlo, editarlo, cambiar su nombre o borrarlo.

Evento




30        Ajustes
ESPAÑOL


Ajuste una cuenta atrás de un evento en el Running Computer

Seleccione Ajustes > Watch > Event

Event day (Día del evento): dd=día, mm=mes.

Renombrar : para cambiar el nombre del evento, seleccione las letras con los botones ARRIBA o ABAJO, y
acepte con el botón OK.

Modifique la cuenta atrás del evento

Seleccione Ajustes > Watch > Event

Puede ver la cuenta atrás del evento, ajustar una fecha nueva, cambiar su nombre o borrarlo.

En el modo de tiempo, oculte o muestre la cuenta atrás del evento manteniendo presionado el botón
ARRIBA.

Alarma
Ajuste una alarma en el Running Computer

Seleccione Ajustes > Watch > Alarm > Apagado / Once / Mon-Fri / Daily

Puede establecer la alarma para que suene una vez cada día entre lunes y viernes o diariamente. La
alarma suena en todos los modos excepto en el modo de ejercicio, y lo hará durante un minuto hasta que
presione STOP. La alarma del reloj también funciona en el modo de hibernación. La alarma seguirá
sonando aunque desactive el sonido en los ajustes generales.

Para silenciar la alarma 10 minutos más, presione los botones ARRIBA o ABAJO o bien el botón OK: en la
pantalla aparece Snooze (Silenciar) y el tiempo de silencio comienza a contar. Para cancelar el silenciador
y el modo de alarma, presione el botón STOP.

     Si aparece el símbolo de la batería en la pantalla, no puede activar la alarma.

Hora
Ajuste la hora 1 en el Running Computer

Seleccione Ajustes > Watch > Hora 1 > 24h / 12h

Ajuste la hora 2 en el Running Computer

Seleccione Ajustes > Watch > Hora 2

Ajuste la diferencia horaria entre la hora 1 y la hora 2, en horas.

Cambio entre zonas horarias

Seleccione Ajustes > Watch > Zona horar > Hora 1 / Hora 2

Seleccione una zona horaria

En el modo de tiempo, cambie la zona horaria manteniendo presionado el botón ABAJO. El número 2 de la
esquina inferior derecha de la pantalla indica que se utiliza la Hora 2.

Fecha
Ajuste la fecha en el Running Computer.

Seleccione Ajustes > Watch > Fecha

dd=día, mm=mes, aa=año

     También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la




                                                                                                   Ajustes          31
ESPAÑOL


     Ayuda del software.


Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento
En el modo de tiempo, seleccione OK > Ajustes > Pantalla > Edit

Personalice su unidad de pulsera para que muestre la información que desea ver, bien mediante su
unidad Running Computer o mediante el software. Un ejercicio programado que se descarga del software
tiene su propia pantalla y no se puede modificar.

Para obtener más información acerca de los símbolos de la pantalla, consulte la sección Información de la
pantalla (página 14).

Seleccione la pantalla que desea cambiar presionando los botones ARRIBA o ABAJO y OK. Ajuste la
información para la fila superior intermitente con los botones ARRIBA o ABAJO, y presione OK. La
información de la pantalla depende de las funciones que están activadas. Para obtener más información,
consulte la sección Ajuste de funciones (página 26).

Repita el mismo procedimiento para cambiar las filas central e inferior. El nombre de cada pantalla se
asigna después de que aparezca la información en la fila inferior. Para volver a los ajustes
predeterminados de la pantalla, mantenga presionado el botón de la LUZ cuando las filas estén
intermitentes.

Active Títulos para ver textos de ayuda mientras cambia de pantallas durante un ejercicio: En el modo de
tiempo, seleccione OK > Ajustes > Pantalla > Títulos

Botón de acceso directo (Menú rápido)
Algunos ajustes se pueden modificar mediante un botón de acceso directo en el modo de tiempo.

Mantenga presionado LUZ > Quick menu (Menú rápido)
• Bloqueo
• Recordatorios
• Alarma
• Zona horaria
• Hibernación

Para obtener más información, consulte Ajustes.




32        Ajustes
ESPAÑOL



8. PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO

Consulta del programa
Mediante el Polar ProTrainer 5 se puede crear y descargar un programa de entrenamiento personalizado
para el Running Computer. En este capítulo se incluyen instrucciones básicas sobre cómo desplazarse y
controlar el programa una vez descargado en el Running Computer. Para obtener más información sobre
cómo crear ejercicios programados con el software, cómo transferirlos a la unidad de pulsera, y cómo
analizar su rendimiento tras el entrenamiento, consulte la "Ayuda de Polar ProTrainer 5".

Después de descargar el programa, en la unidad de pulsera se crean dos menús especiales que permiten
ver el programa y comprobar la planificación diaria. Desplácese por las semanas, los días y los ejercicios
con los botones ARRIBA o ABAJO. Seleccione la semana y el día con el botón OK.




Consulta del programa semanal

Seleccione Program > Week view (Programa > Semana)




La vista de semana ofrece una descripción general de los ejercicios semanales. La barra blancarepresenta
el tiempo planificado del ejercicio y la barra negrarepresenta el tiempo realizado del ejercicio. El tiempo
del ejercicio objetivo semanal se muestra debajo de las barras.

Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver la siguiente información sobre la semana:
• Info semanal nombre y descripción de la semana.
• Objetivos resumen de los objetivos para la semana. Calorías, distancia* y duración. Tiempo planificado
  para las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o
  ABAJO.
• Resultados resumen de los resultados de la semana. Calorías, distancia* y duración. Tiempo realizado en
  las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO.
• Reminder (Recordatorio): ajuste la alarma (a la hora en punto, 10 min, 30 min o 1 hora antes del
  ejercicio) y defina el tipo de sonido (Silencio, Pitido, Normal).
• Program off (Programa apagado): quita el programa del Running Computer.

Consulta del programa diario




Seleccione Programa > Vista semanal > Vista diaria

Seleccione Hoy >Vista ejercicio




                                                                        Programa de entrenamiento        33
ESPAÑOL


La vista del día ofrece una descripción general de los ejercicios diarios. La barra blancarepresenta el
tiempo planificado del ejercicio y la barra negrarepresenta el tiempo realizado del ejercicio. El tiempo del
ejercicio objetivo diario se muestra debajo de las barras.

Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver más información sobre el día:
• Objetivos resumen de los objetivos para el día. Calorías, distancia* y duración. Tiempo planificado para
  las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO.
• Resultados resumen de los resultados del día. Calorías, distancia* y duración. Tiempo realizado en las
  Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO.

Consulta del ejercicio diario

Seleccione Program > Week view > Day view > Exercise view




La vista de ejercicio muestra la siguiente información: nombre del ejercicio, descripción y duración
objetivo.

Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver la siguiente información:
• Objetivos resumen de los objetivos para la sesión de entrenamiento. Calorías, distancia* y duración.
  Tiempo planificado para las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los
  botones ARRIBA o ABAJO.
• Fases: resumen de las fases de la sesión de entrenamiento.
• Sport profile (Perfil de deporte): consulte el nombre del perfil del deporte elegido. Para obtener más
  información, consulte la "Ayuda del software".
• Reminder (Recordatorio): ajuste la hora del recordatorio.

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.

Ejercicios programados
Inicio del entrenamiento
Si ha ajustado un recordatorio, el Running Computer le recordará su entrenamiento según la planificación
de la fecha programada. Revise la información sobre los ejercicios planificados presionando OK cuando se
apague el recordatorio.

Inicio del ejercicio diario

Seleccione Today > Exercise view > Press OK > Press OK

Seleccione Program > Week view > Day view > Exercise view > Press OK > Press OK

Para obtener más información sobre cómo registrar ejercicios, consulte la sección Inicio del entrenamiento
(página 14). Su unidad de pulsera le guiará durante la sesión.

Ejercicio con fases
A continuación se ofrece un ejemplo de un ejercicio por intervalos, que está dividido en cuatro fases:

Calentamiento / P1: Correr 10 minutos a una FC entre el 55-65% de la FCmáx.

Intervalo / P2: Correr 3km a un ritmo entre 3:30-4min/km.

Recuperación / P3: Después de los 3km, dejar bajar la FC hasta 120ppm. Repita 6 veces las fases 2 y 3.

Enfriamiento / P4: Correr 10 minutos a un ritmo entre 5:00-6:00 min/km.




34        Programa de entrenamiento
ESPAÑOL


Vistas durante el ejercicio
Durante el ejercicio observará los siguientes tipos de pantalla:

                  Cada fase comienza con una pantalla que muestra:
                  Nombre de la fase
                  Tipo de zona
                  Límites de la zona
                  Número de repeticiones de las fases pendientes

                  Durante el ejercicio, la pantalla de la fase muestra:
                  Temporizador/distancia* de cuenta atrás, temporizador de cuenta adelante, número
                  de la fase actual
                  Zona objetivo en formato gráfico (se actualiza cada 10 segundos y muestra los
                  últimos 8 minutos en la pantalla)
                  Frecuencia cardíaca
                  Número de repeticiones de las fase pendientes

                  Cada fase termina con una pantalla de fin de fase que muestra:
                  Duración o distancia* de la fase
                  Diferencia de frecuencia cardíaca (cuánto ha aumentado o disminuido su frecuencia
                  cardíaca durante la fase) o la velocidad/ritmo medio
                  Frecuencia cardíaca media
                  Número de fases terminadas

                  Después de realizar el ejercicio programado, esta pantalla muestra que el ejercicio ha
                  terminado.
                  La unidad de pulsera pasa al modo de ejercicio libre y puede seguir practicando
                  ejercicio sin ajustes. El ejercicio se registra y la información se recopila en la función
                  Archivo hasta que se detiene el ejercicio.


Para obtener más información sobre cómo planificar sesiones con el software y cómo transferirlas a
continuación a la unidad de pulsera, consulte la "Ayuda del software".

Funciones durante el ejercicio
Puede cambiar el mismo ajuste en un ejercicio programado igual que en cualquier otro tipo de ejercicio.
Para obtener más información acerca de las diferentes funciones durante el ejercicio, consulte la sección
Funciones de los botones durante el ejercicio (página 16).

El ejercicio programado utiliza los ajustes del perfil del deporte establecidos en el software. Si cambia los
ajustes del Running Computer durante el ejercicio (por ejemplo, el factor de calibración), los cambios sólo
se aplican al ejercicio actual. La próxima vez que inicie el mismo ejercicio, el Running Computer utilizará
los ajustes del perfil del deporte definidos en el software.

Menú Lap
Para ver el menú de laps durante el ejercicio programado, mantenga presionado el botón OK. Desplácese
por las opciones con los botones ARRIBA o ABAJO y seleccione con OK. El contenido del menú Lap
depende del ejercicio.
• End phase (Terminar fase): termina la fase actual y pasa a la siguiente fase del ejercicio.
• Ir a ir a otra fase del ejercicio.
• Lock zone (Bloquear zona) o Unlock zone (Desbloquear zona): bloquee su frecuencia cardíaca o su
   velocidad/ritmo* para una determinada zona de deporte si practica ejercicio sin zonas objetivo
   predefinidas.

Consulta de los resultados del ejercicio

Seleccione Archivo > Ejercicios

Después de completar un ejercicio programado, los datos del entrenamiento se guardarán en Archivo




                                                                                    Programa de entrenamiento       35
ESPAÑOL


(Archivo). Para obtener más información, consulte la sección Análisis de los resultados de los ejercicios
(página 20).

*Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1.




36        Programa de entrenamiento
ESPAÑOL



9. PRUEBAS

Polar Fitness Test TM




El Polar Fitness Test TM es una forma rápida, sencilla y segura de medir su capacidad aeróbica
(cardiovascular) en reposo. El resultado, el Polar OwnIndex, es comparable al consumo máximo de oxígeno
(VO2máx), que se utiliza habitualmente para evaluar la capacidad aeróbica. Su nivel de actividad física a
largo plazo, la Frecuencia Cardíaca, la variabilidad de la Frecuencia Cardíaca en reposo, el género, la
edad, la altura y el peso corporal, todo influye en el valor OwnIndex. La prueba de condición física Polar
está diseñada para adultos que se encuentren en buena forma.

La condición física aeróbica tiene que ver con la eficacia con la que el sistema cardiovascular transporta
el oxígeno a los distintos órganos del cuerpo. Cuanto mejor sea la capacidad aeróbica, más fuerte y eficaz
será el corazón. Una buena capacidad aeróbica tiene muchas ventajas para la salud. Por ejemplo, ayuda a
reducir la hipertensión y el riesgo de enfermedades cardiovasculares y de ictus. Para mejorar su capacidad
aeróbica, necesitará de media unas 6 semanas de entrenamiento regular para observar un cambio
apreciable en su OwnIndex. La mejoría será más rápida en los individuos con peor condición física.
Cuanto mejor sea la capacidad aeróbica, menores serán las mejoras en el OwnIndex.

Los ejercicios ideales para mejorar la capacidad aeróbica son los que utilizan grupos de músculos
grandes. Entre estas actividades se encuentran, por ejemplo, correr, ciclismo, caminar, nadar, remar,
patinar y esquí de fondo.

Para realizar el seguimiento de su progreso, empiece midiendo su OwnIndex un par de veces a la semana
durante las dos primeras semanas para obtener un valor de referencia, y a continuación, repita la prueba
una vez al mes aproximadamente.

El Polar Fitness Test también calcula la Predicción de la frecuencia cardíaca máxima (FC máx-p). El índice
FCmáxcalcula su frecuencia cardíaca máxima individual con mayor exactitud que la fórmula basada en la
edad (220 menos la edad). Para obtener más información sobre la FCmáx, consulte la sección "Ajustes del
usuario".

Para garantizar que se obtienen unos resultados fiables, es necesario aplicar los siguientes requisitos
básicos:
• Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina o en el gimnasio, siempre que el
   ambiente sea tranquilo. No debe haber ruidos (por ejemplo, televisión, radio o teléfono) ni nadie que le
   moleste.
• Realice la prueba siempre en las mismas condiciones y a la misma hora.
• Procure no comer mucho ni fumar en las 2-3 horas previas a la prueba.
• Evite realizar esfuerzos físicos intensos así como consumir bebidas alcohólicas o estimulantes
   farmacológicos el día de la prueba y el día anterior a la misma.
• Debe estar relajado y tranquilo. Túmbese y relájese durante 1-3 minutos antes de realizar la prueba.

Antes de la prueba
Colóquese el transmisor

Para obtener más información, consulte la sección Inicio del entrenamiento (página 14).

Introduzca la información sobre el usuario

Seleccione Ajustes > User (Ajustes > Usuario)

Antes de poder realizar la prueba de condición física de Polar, introduzca la información personal del




                                                                                              Pruebas         37
ESPAÑOL


usuario y el nivel de actividad física a largo plazo en el menú Ajustes, Usuario.

Active FCmáx-p

Si desea obtener su valor de Predicción de la frecuencia cardíaca máxima , active FCmáx-p.

Seleccione Test > Fitness > HR máx-p > On

Realización de la prueba
Seleccione Test > Fitness > Start > Fitness Test Lie Down

La prueba de condición física comienza en cinco segundos. Las flechas indican que la prueba se está
realizando. Permanezca relajado, no se mueva y limite la comunicación con los de su alrededor.

Si no ha establecido su nivel de actividad física a largo plazo en Ajustes de usuario, se mostrará
Introduzca su nivel de actividad personal . Seleccione Muy intensa, Intensa, Moderada o Suave (Muy
intensa, Intensa, Moderada o Suave). Para obtener más información sobre los niveles de actividad,
consulte la sección Ajustes del usuario (página 28).

Si su unidad de pulsera no recibe la frecuencia cardíaca al comienzo de la prueba o durante la misma, el
test falla y se muestra Test failed, compruebe el Wearlink (Error de la prueba, comprobar WearLink).
Compruebe que los electrodos del transmisor están mojados y que la banda está bien ajustada y empiece
de nuevo la prueba.

Cuando termine el test, escuchará dos pitidos. OwnIndex aparece con un valor numérico y una evaluación
de nivel. Para obtener más información sobre las evaluaciones, consulte la sección "Clases de niveles de
condición física".

Para mostrar su valor Predicción de la frecuencia cardíaca máxima presione ABAJO. Presione OK para
salir.

¿Actualizar el VO2 máx?
•    Seleccione Sí para guardar el valor OwnIndex en sus ajustes de usuario y en el menú Fitness Test Trend
     (Tendencia de la prueba de condición física).
•    Seleccione No sólo si conoce su valor VO2máx medido en laboratorio y si difiere en más de una clase de
     nivel de condición física del resultado de OwnIndex. Su valor OwnIndex se guarda sólo en el menú Fitness
     Test Trend (Tendencia de la prueba de condición física). Para obtener más información, consulte la
     sección "Tendencia de la prueba de condición física".

¿Actualizar a FCmáx? (si FCmáx-p está activado)
•    Seleccione Sí (Sí) para guardar el valor en sus ajustes de usuario.
•    Seleccione No si conoce su FCmáxmedida en un laboratorio.

Puede interrumpir la prueba en cualquier momento pulsando el botón STOP. Prueba de condición física
cancelada aparece en pantalla durante unos segundos.

      Después de guardar los valores de OwnIndex y FCmáx-p, se utilizarán para calcular el consumo de calorías.

Después de la prueba
Clases de niveles de condición física

Su OwnIndex es más significativo al comparar sus valores individuales y los cambios de éstos en el
tiempo. Este índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Busque su OwnIndex en la
siguiente tabla y descubra cómo su capacidad aeróbica se compara con las demás del mismo género y
edad.

Los mejores atletas de deportes de resistencia suelen registrar valores de OwnIndex superiores a 70
(hombres) y 60 (mujeres). Los atletas olímpicos pueden alcanzar valores de hasta 95. El OwnIndex es más
elevado en los deportes que implican grupos de músculos grandes, como correr o el esquí de fondo.

Hombres




38        Pruebas
ESPAÑOL



Edad / Años   Muy bajo       Bajo      Aceptable     Moderado    Bueno         Muy bueno      Excelente

20-24            < 32          32-37         38-43     44-50         51-56         57-62         > 62

25-29            < 31          31-35         36-42     43-48         49-53         54-59         > 59

30-34            < 29          29-34         35-40     41-45         46-51         52-56         > 56

35-39            < 28          28-32         33-38     39-43         44-48         49-54         > 54

40-44            < 26          26-31         32-35     36-41         42-46         47-51         > 51

45-49            < 25          25-29         30-34     35-39         40-43         44-48         > 48

50-54            < 24          24-27         28-32     33-36         37-41         42-46         > 46

55-59            < 22          22-26         27-30     31-34         35-39         40-43         > 43

60-65            < 21          21-24         25-28     29-32         33-36         37-40         > 40

Mujeres

Edad / Años   Muy bajo       Bajo      Aceptable     Moderado    Bueno         Muy bueno      Excelente

20-24            < 27          27-31         32-36     37-41         42-46         47-51         > 51

25-29            < 26          26-30         31-35     36-40         41-44         45-49         > 49

30-34            < 25          25-29         30-33     34-37         38-42         43-46         > 46

35-39            < 24          24-27         28-31     32-35         36-40         41-44         > 44

40-44            < 22          22-25         26-29     30-33         34-37         38-41         > 41

45-49            < 21          21-23         24-27     28-31         32-35         36-38         > 38

50-54            < 19          19-22         23-25     26-29         30-32         33-36         > 36

55-59            < 18          18-20         21-23     24-27         28-30         31-33         > 33

60-65            < 16          16-18         19-21     22-24         25-27         28-30         > 30

La clasificación se basa en un análisis de la documentación de 62 estudios en los que se midió el VO2máx
directamente en adultos sanos de Estados Unidos, Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E,
Reibold RC. Estudio: Niveles de capacidad aeróbica saludables para personas de edades comprendidas
entre los 6 y los 75 años. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.

Tendencia de la prueba de condición física

Seleccione Test > Fitness > Trend

En el menú Trend (Tendencia) podrá observar cómo se desarrolla su valor OwnIndex. En la pantalla se
incluyen hasta 16 valores de OwnIndex y sus fechas correspondientes. Cuando el archivo de tendencia de
la prueba se llena, el resultado más antiguo se borra automáticamente.

Se muestra la fecha de la prueba más reciente, un gráfico con sus resultados de OwnIndex y el valor
OwnIndex más reciente. Desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver otros valores.

Borrado del valor OwnIndex

Seleccione Test > Fitness > Trend

Seleccione el valor que desea borrar y mantenga presionado el botón de la LUZ. Aparece Borrar valor?
No/Sí. Confirme con OK.




                                                                                           Pruebas        39
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar
Manual rs400 sd polar

More Related Content

What's hot

Ig 300 400-500 instrucciones masber solar
Ig 300 400-500 instrucciones masber solarIg 300 400-500 instrucciones masber solar
Ig 300 400-500 instrucciones masber solarMasber Solar
 
Manual activ inspire r180219
Manual activ inspire r180219Manual activ inspire r180219
Manual activ inspire r180219adolfogcasanova
 
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37PCMIRA - ECR&POS
 
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)manualsheet
 
Pro tools reference guide
Pro tools reference guidePro tools reference guide
Pro tools reference guideDanieljvega001
 
Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)John Carabal
 
Userguide bb9000 umts
Userguide bb9000 umtsUserguide bb9000 umts
Userguide bb9000 umtsingeobra
 
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUX
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUXMANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUX
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUXLiceoMarioWLong
 
Audition cs5.5 help
Audition cs5.5 helpAudition cs5.5 help
Audition cs5.5 helpLuis Jaya
 

What's hot (14)

Ig 300 400-500 instrucciones masber solar
Ig 300 400-500 instrucciones masber solarIg 300 400-500 instrucciones masber solar
Ig 300 400-500 instrucciones masber solar
 
Manual activ inspire r180219
Manual activ inspire r180219Manual activ inspire r180219
Manual activ inspire r180219
 
Manual satio
Manual satioManual satio
Manual satio
 
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
Manual usuario ECR SAMPOS ER-680 v1.37
 
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)
LG Stylo 2 Manual / User Guide (Spanish)
 
Windows XP UAC-CP
Windows XP UAC-CPWindows XP UAC-CP
Windows XP UAC-CP
 
Pro tools reference guide
Pro tools reference guidePro tools reference guide
Pro tools reference guide
 
Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)Lego education we do teacher's guide (wedo)
Lego education we do teacher's guide (wedo)
 
manual de impresora
manual de impresoramanual de impresora
manual de impresora
 
Userguide bb9000 umts
Userguide bb9000 umtsUserguide bb9000 umts
Userguide bb9000 umts
 
9no writter
9no writter9no writter
9no writter
 
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUX
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUXMANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUX
MANUAL BÁSICO UBUNTU GNU-LINUX
 
Audition cs5.5 help
Audition cs5.5 helpAudition cs5.5 help
Audition cs5.5 help
 
Tutorial alfresco
Tutorial alfrescoTutorial alfresco
Tutorial alfresco
 

Similar to Manual rs400 sd polar

manual impresora.pdf
manual impresora.pdfmanual impresora.pdf
manual impresora.pdfEynerMoreno3
 
Suunto quest user_guide_es
Suunto quest user_guide_esSuunto quest user_guide_es
Suunto quest user_guide_esFab Sparrow
 
Manual de usuario joomla
Manual de usuario joomlaManual de usuario joomla
Manual de usuario joomlaMerovingios
 
Microsoft Word Xp[1]
Microsoft Word Xp[1]Microsoft Word Xp[1]
Microsoft Word Xp[1]jaesni
 
Logica de programacion efrain oviedo
Logica de programacion efrain oviedoLogica de programacion efrain oviedo
Logica de programacion efrain oviedoJuan Gonzalo Quiroz
 
Lógica de Programacion. Efrain Oviedo
Lógica de Programacion. Efrain OviedoLógica de Programacion. Efrain Oviedo
Lógica de Programacion. Efrain Oviedosullinsan
 
Avanzado excel
Avanzado excelAvanzado excel
Avanzado excelrfms07
 
Lego education we do guia del profesor
Lego education we do guia del profesorLego education we do guia del profesor
Lego education we do guia del profesorCarmen Cohaila Quispe
 
Guía del profesor oficial de LEGO WeDo
Guía del profesor oficial de LEGO WeDoGuía del profesor oficial de LEGO WeDo
Guía del profesor oficial de LEGO WeDoproyectoste
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlguest50e5ae5
 
Indice General Tesis Sistemas UPC
Indice General Tesis Sistemas UPCIndice General Tesis Sistemas UPC
Indice General Tesis Sistemas UPCJulio Pari
 

Similar to Manual rs400 sd polar (20)

Contenido
Contenido Contenido
Contenido
 
Xo %201.5
Xo %201.5Xo %201.5
Xo %201.5
 
Intro vibespanol
Intro vibespanolIntro vibespanol
Intro vibespanol
 
Manual linux
Manual linuxManual linux
Manual linux
 
manual impresora.pdf
manual impresora.pdfmanual impresora.pdf
manual impresora.pdf
 
Memoria pfc2
Memoria pfc2Memoria pfc2
Memoria pfc2
 
Suunto quest user_guide_es
Suunto quest user_guide_esSuunto quest user_guide_es
Suunto quest user_guide_es
 
Manual de usuario joomla
Manual de usuario joomlaManual de usuario joomla
Manual de usuario joomla
 
Microsoft Word Xp[1]
Microsoft Word Xp[1]Microsoft Word Xp[1]
Microsoft Word Xp[1]
 
Logica de programacion efrain oviedo
Logica de programacion efrain oviedoLogica de programacion efrain oviedo
Logica de programacion efrain oviedo
 
Lógica de Programacion. Efrain Oviedo
Lógica de Programacion. Efrain OviedoLógica de Programacion. Efrain Oviedo
Lógica de Programacion. Efrain Oviedo
 
Avanzado excel
Avanzado excelAvanzado excel
Avanzado excel
 
Zelio logic 2_quick_ start
Zelio logic 2_quick_ startZelio logic 2_quick_ start
Zelio logic 2_quick_ start
 
Manual pc simu
Manual pc simu  Manual pc simu
Manual pc simu
 
Control de accesos
Control de accesosControl de accesos
Control de accesos
 
Lego education we do guia del profesor
Lego education we do guia del profesorLego education we do guia del profesor
Lego education we do guia del profesor
 
Guía del profesor oficial de LEGO WeDo
Guía del profesor oficial de LEGO WeDoGuía del profesor oficial de LEGO WeDo
Guía del profesor oficial de LEGO WeDo
 
Manual nx4 v2
Manual nx4 v2Manual nx4 v2
Manual nx4 v2
 
Manual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOlManual Noiseware EspañOl
Manual Noiseware EspañOl
 
Indice General Tesis Sistemas UPC
Indice General Tesis Sistemas UPCIndice General Tesis Sistemas UPC
Indice General Tesis Sistemas UPC
 

Manual rs400 sd polar

  • 2. ESPAÑOL TABLA DE CONTENIDOS 1. INTRODUCCIÓN .................................................................................................................... 4 2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER ....................................................................................... 5 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES ................................................................................................... 6 Ajustes básicos ................................................................................................................... 6 Estructura de los menús ........................................................................................................ 7 4. PREPARACIÓN PARA EL ENTRENAMIENTO .................................................................................... 8 Colóquese el transmisor......................................................................................................... 8 Colocación del Polar S1 Foot Pod ............................................................................................. 9 Instalación de la pila del Foot Pod........................................................................................ 9 Fijación del Foot Pod a la zapatilla ...................................................................................... 9 Calibración de Foot Pod ......................................................................................................... 10 Calibración de Foot Pod corriendo una distancia (calibración inmediata) ...................................... 10 Ajuste manual del factor de calibración ................................................................................. 10 Programación del entrenamiento .............................................................................................. 11 Tipos de ejercicios ............................................................................................................ 11 Creación de nuevos ejercicios .............................................................................................. 12 5. ENTRENAMIENTO ................................................................................................................. 14 Inicio del entrenamiento ........................................................................................................ 14 Información de la pantalla ...................................................................................................... 14 Símbolos de la pantalla ......................................................................................................... 15 Funciones de los botones durante el ejercicio .............................................................................. 16 Registro de un lap............................................................................................................. 16 Bloqueo de una zona ......................................................................................................... 17 Aumento de la pantalla ..................................................................................................... 17 Iluminación de la pantalla (modo nocturno)............................................................................ 17 Consulta del menú Ajustes.................................................................................................. 17 Interrupción del ejercicio.................................................................................................... 17 Cómo determinar su valor OwnZone ........................................................................................... 18 6. DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO................................................................................................ 20 Parada del registro .............................................................................................................. 20 Análisis de los resultados de los ejercicios ................................................................................. 20 Registro de ejercicios......................................................................................................... 20 Resumen semanal ............................................................................................................ 24 Totales ........................................................................................................................... 25 Eliminación de archivos .................................................................................................... 25 7. AJUSTES............................................................................................................................ 26 Ajuste de funciones ............................................................................................................. 26 Foot Pod* ....................................................................................................................... 26 Velocidad de registro ......................................................................................................... 26 Zapatillas ........................................................................................................................ 27 Vista de velocidad* ........................................................................................................... 27 Grabación de lap automático* ............................................................................................. 27 Uso de la función HeartTouch ............................................................................................. 27 Vista de la frecuencia cardíaca ........................................................................................... 27 Sport zones .................................................................................................................... 27 Ajustes del usuario .............................................................................................................. 28 Ajustes generales ................................................................................................................ 29 Sonido ........................................................................................................................... 29 Bloqueo ......................................................................................................................... 29 Unidades ........................................................................................................................ 29
  • 3. ESPAÑOL Idioma ........................................................................................................................... 29 Hibernación .................................................................................................................... 30 Ajustes del reloj .................................................................................................................. 30 Recordatorio ................................................................................................................... 30 Evento............................................................................................................................ 30 Alarma .......................................................................................................................... 31 Hora .............................................................................................................................. 31 Fecha ............................................................................................................................ 31 Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento ..................................... 32 Botón de acceso directo (Menú rápido) ...................................................................................... 32 8. PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO .............................................................................................. 33 Consulta del programa .......................................................................................................... 33 Ejercicios programados ......................................................................................................... 34 Inicio del entrenamiento .................................................................................................... 34 Ejercicio con fases ............................................................................................................ 34 Vistas durante el ejercicio................................................................................................... 35 Funciones durante el ejercicio ............................................................................................. 35 Menú Lap ....................................................................................................................... 35 9. PRUEBAS ........................................................................................................................... 37 Polar Fitness TestTM............................................................................................................. 37 Antes de la prueba ........................................................................................................... 37 Realización de la prueba .................................................................................................... 38 Después de la prueba ....................................................................................................... 38 Polar OwnOptimizerTM .......................................................................................................... 40 General .......................................................................................................................... 40 Antes de la prueba ............................................................................................................ 40 Realización de la prueba .................................................................................................... 40 Después de la prueba ....................................................................................................... 41 10.INFORMACIÓN PRELIMINAR ..................................................................................................... 44 Sport zones Polar................................................................................................................. 44 Entrenamiento en la zona personal OwnZone................................................................................ 45 Frecuencia cardíaca máxima .................................................................................................. 46 Valor de la frecuencia cardíaca estando sentado ......................................................................... 46 Polar Running Index.............................................................................................................. 46 Los artículos de la Biblioteca Polar ........................................................................................... 48 11.SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ........................................................................................... 49 Cuidado y mantenimiento ....................................................................................................... 49 Cuidados del producto ....................................................................................................... 49 Reparaciones ................................................................................................................... 49 Cambio de las baterías....................................................................................................... 49 Precauciones...................................................................................................................... 50 Interferencias durante el ejercicio ........................................................................................ 50 Minimizar riesgos durante el ejercicio.................................................................................... 51 Especificaciones técnicas ...................................................................................................... 51 Preguntas más frecuentes....................................................................................................... 53 Garantía internacional limitada de Polar ..................................................................................... 54 Exención de responsabilidad de Polar ........................................................................................ 55 ÍNDICE .............................................................................................................................. 57
  • 4. ESPAÑOL 1. INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena! Ha adquirido un sistema de entrenamiento completo que se adapta a sus necesidades de entrenamiento. Este manual del usuario incluye las instrucciones completas para sacar el máximo provecho de su unidad Running Computer. Puede descargarse la última versión del manual del usuario desde http://www.polar.fi/support. También podrás encontrar tutoriales en vídeo en la página http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials. 4 Introducción
  • 5. ESPAÑOL 2. ELEMENTOS DEL RUNNING COMPUTER 1. Polar RS400/RS800 Running Computer: la unidad de pulsera muestra y registra datos de la frecuencia cardíaca y del ejercicio durante el entrenamiento. 2. Transmisor Polar WearLink® 31 (Polar RS400) o transmisor Polar WearLink® W.I.N.D. (Polar RS800): el transmisor envía la señal de la frecuencia cardíaca al Running Computer. El transmisor se compone de un conector y una banda. 3. Polar S1 foot podTM (Polar RS400): el sensor transmite las mediciones de velocidad/ritmo y la distancia de la carrera a la unidad de pulsera. 4. Polar s3 stride sensorTM W.I.N.D. (Polar RS800): el sensor transmite las mediciones de velocidad/ritmo y la distancia de la carrera a la unidad de pulsera. El sensor también mide la cadencia y la longitud de paso de la carrera. 5. CD-ROM: el CD incluye Polar ProTrainer 5 TM y un completo manual del usuario que le ayuda a aprovechar al máximo su unidad Running Computer. Elementos del Running Computer 5
  • 6. ESPAÑOL 3. PROCEDIMIENTOS INICIALES Ajustes básicos Antes de empezar a practicar ejercicio con su Running Computer, personalice los ajustes básicos. Introduzca los datos más precisos posibles para garantizar una información correcta acerca de su rendimiento según sus características personales. Para ajustar los datos, utilice los botones ARRIBA, ABAJO y acepte con OK. Los valores se desplazarán más rápidamente si mantiene presionados los botones ARRIBA o ABAJO. 1. Para activar su Running Computer, presione OK dos veces. 2. Welcome to Polar Running World! aparece en pantalla. Presione OK. 3. Language (Idioma): seleccione English, Deutsch, Español o Français . 4. Empiece con ajustes básicos aparece en la pantalla. Presione OK. 5. Hora : seleccione 12 h o 24 h. Si ha seleccionado el valor 12 h, elija AM o PM. Ajuste la hora local. 6. Fecha: ajuste la fecha actual, dd=día, mm=mes, aa=año. 7. Unidades: seleccione las unidades métricas (kg/cm/km) o imperiales (lb/ft/mi). 8. Peso: introduzca su peso actual. Para cambiar de unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ. 9. Estatura : introduzca su estatura. Si utiliza unidades imperiales, establezca primero los pies (ft) y luego las pulgadas (in). 10. Fecha de Nacimiento: introduzca su fecha de nacimiento, dd=día, mm=mes, aa=año. 11. Sexo: seleccione Hombre o Mujer . 12. ¿Ajustes OK? aparece en pantalla. Seleccione Sí: los ajustes se aceptan y se guardan. La unidad Running Computer muestra la hora del día. Seleccione No si los valores son incorrectos y es preciso cambiarlos. Presione STOP para volver a los datos que desea cambiar. 6 Procedimientos iniciales
  • 7. ESPAÑOL Estructura de los menús Procedimientos iniciales 7
  • 8. ESPAÑOL 4. PREPARACIÓN PARA EL ENTRENAMIENTO Colóquese el transmisor Lleve el transmisor para medir la frecuencia cardíaca. 1. Humedezca el tejido de la banda con electrodos con agua del grifo y asegúrese de que está bien húmedo. 2. Acople el conector a la banda elástica. Acople la letra L del conector con la palabra LEFT de la cinta y ajuste el cierre. Ajuste la longitud de la banda de manera que se sienta cómodo. Ajústese la banda alrededor del pecho, por debajo de los músculos pectorales y abroche el segundo cierre. 3. Compruebe que las áreas de los electrodos humedecidas estén firmemente colocadas sobre su piel y que el logotipo de Polar del conector se encuentre en posición vertical y centrada. 4. Desabroche la banda después del ejercicio presionando su dedos pulgar e índice y girando como se indica en la imagen. El transmisor Polar WearLink se puede utilizar con equipos específicos que incorporen electrodos Suaves de ropa. Humedezca las áreas con electrodos de la banda. Enchufe el conector del transmisor directamente en el equipo sin la banda de modo que el logotipo Polar del conector esté en posición vertical. 8 Preparación para el entrenamiento
  • 9. ESPAÑOL Colocación del Polar S1 Foot Pod Instalación de la pila del Foot Pod Antes de utilizar el dispositivo Foot Pod* por primera vez, inserte la pila (suministrada en la caja del producto). 1. Suelte la solapa y separe el dispositivo Foot Pod de la horquilla. 2. Retire la cubierta negra superior levantándola con el borde delantero de la horquilla (véase ilustración 1). 3. Abra con cuidado el soporte de la pila. Extraiga el soporte de la pila (véase ilustración 2). Inserte la pila (tipo AAA) en el soporte. 4. Introduzca el soporte de la pila dentro de la cubierta. Asegúrese de que el soporte se desliza en las ranuras del sensor. Tenga cuidado de no tocar el contacto del Foot Pod* mientras desliza el soporte de la pila. 5. Asegúrese de que la junta de estanquidad sigue en la ranura para garantizar la resistencia al agua. Cierre la cubierta de la pila y coloque la cubierta superior negra en la unidad Foot Pod. Asegúrese de que está segura. 6. La luz verde debería empezar a parpadear después de mantener presionado el botón rojo del Foot Pod. Presione otra vez y mantenga presionado el botón rojo para apagar el Foot Pod. 7. La pila debe eliminarse de acuerdo con las normativas locales. Fijación del Foot Pod a la zapatilla Para medir con precisión la velocidad/el ritmo y la distancia, asegúrese de que el Foot Pod está colocado correctamente. 1. Suelte la solapa y separe el dispositivo Foot Pod de la horquilla. 2. Afloje los cordones y coloque la horquilla debajo de ellos, en la parte superior de la lengüeta de la zapatilla. Apriete los cordones. 3. Coloque la parte delantera del Foot Pod (la más próxima al botón rojo) en la horquilla y presione sobre el extremo posterior. Abroche la solapa. Asegúrese de que el Foot Pod no se mueve y que está alineado con su pie. Cuanto más sujeto esté el sensor, más precisas serán las mediciones de velocidad y distancia. 4. Encienda el dispositivo Foot Pod antes de practicar ejercicio. Mantenga presionado el botón rojo del dispositivo Foot Pod hasta que la luz verde empiece a parpadear. 5. Después de practicar ejercicio, mantenga presionado el botón rojo hasta que se apague la luz verde con el fin de desactivar el dispositivo Foot Pod . El proceso opcional de calibración del dispositivo Foot Pod puede mejorar la precisión de las mediciones de velocidad, ritmo y distancia. Para más información, consulte la sección "Calibración del Foot Pod". Preparación para el entrenamiento 9
  • 10. ESPAÑOL *Opcional: es necesario el dispositivo Foot Pod S1. Calibración de Foot Pod El proceso opcional de calibración del dispositivo Foot Pod mejora la precisión de las mediciones de velocidad, ritmo y distancia*. Se recomienda calibrar Foot Pod antes de usarlo por primera vez, si hay cambios significativos en su estilo de carrera, o si se cambia la posición de Foot Pod en la zapatilla (por ejemplo, si tiene nuevas zapatillas). Foot Pod se puede calibrar corriendo una distancia conocida, o manualmente mediante el ajuste del factor de calibración. Calibración de Foot Pod corriendo una distancia (calibración inmediata) Foot Pod se puede calibrar en cualquier fase del ejercicio con una corrección de la distancia de la vuelta, siempre que no practique ejercicio con objetivos basados en distancias. Corra únicamente una distancia conocida, preferiblemente de más de 1000 metros. Asegúrese de que la función Foot Pod de Running Computer está activada: Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod En el modo de tiempo, presione OK dos veces y empiece a correr. Puede calibrar Foot Pod durante cualquier vuelta de la carrera. Cuando empiece desde un punto que conozca la distancia, pulse OK y empiece a correr. Cuando haya recorrido la distancia completa de la vuelta, realice la calibración mediante cualquiera de estas alternativas: 1. Deje de correr, permanezca parado y mantenga presionado el botón LUZ para acceder al menú Ajustes . O bien, 2. Deje de correr, permanezca parado y presione PARAR una vez. Seleccione Ajustes . Seleccione Calibración > Corr. lap > Definir distancia lap real . Ajuste la distancia visualizada con la que ha recorrido y presioneOK . Calibración completa y el factor aparecen en pantalla. Foot Pod ya está calibrado y preparado. Ajuste manual del factor de calibración El factor de calibración se calcula como una relación de la distancia real con la distancia sin calibrar. Por ejemplo: recorre 1200 m, Running Computer muestra una distancia de 1180 m y el factor de calibración es 1.000. Para calcular el nuevo factor de calibración: 1.000*1200/1180 = 1.017. El intervalo de medición para este factor es 0,500-1.500. Hay cuatro opciones para ajustar el factor de calibración: 10 Preparación para el entrenamiento
  • 11. ESPAÑOL 1. Antes del ejercicio. Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Calibrar . Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado. 2. Después de iniciar la medición de frecuencia cardíaca y antes de registrar el ejercicio. En el modo de tiempo, seleccione OK > Ajustes > Footpod > Calibrar . Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado y puede iniciar el registro del ejercicio presionando el botón OK. 3. Durante el ejercicio, tras interrumpir su registro. Inicie la actividad presionando OK dos veces en la pantalla de tiempo. Presione el botón PARAR una vez para interrumpir el registro del ejercicio. Seleccione Ajustes > Calibrar > Def. factor . Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado. Reanude el registro del ejercicio presionando el botón OK. 4. Durante el ejercicio sin interrumpir su registro. Inicie la actividad presionando OK dos veces en la pantalla de tiempo. Mantenga presionado el botón LUZ para acceder a Ajustes. Seleccione Calibrar > Def. factor . Ajuste Factor calibrado y presione OK. Foot Pod ya está calibrado. Siga corriendo. Si aparece el mensaje Calibración sensor pie fallida , Foot Pod no se ha calibrado y tiene que volver a intentarlo. *Se necesita el dispositivo Foot Pod S1 opcional. Programación del entrenamiento Tipos de ejercicios Puede utilizar los ejercicios ya instalados o bien crear otros nuevos en su unidad de pulsera. Mediante Polar ProTrainer 5 también puede crear ejercicios más versátiles y transferirlos a su unidad de pulsera. Seleccione Ajustes > Ejercicio El menú Ejercicio muestra una lista de ejercicios. Desplácese por las opciones con los botones ARRIBA o ABAJO y presione OK para consultar el ejercicio seleccionado. • Libre: ejercicio libre sin ajustes predefinidos. • Básico: entrenamiento básico con intensidad moderada. Duración de 45 min aproximadamente. • Interval : entrenamiento básico en intervalos. El ejercicio comienza con una fase de calentamiento de 15 Preparación para el entrenamiento 11
  • 12. ESPAÑOL minutos, seguido de un intervalo de 1 km y de un período de recuperación de 3 minutos, repetido 5 veces. La sesión termina con una fase de enfriamiento de 15 minutos. • OwnZone: ejercicio basado en OwnZone básico con intensidad moderada. La duración sugerida es de 45 minutos. Su Running Computer es capaz de determinar automáticamente su zona de frecuencia cardíaca objetivo aeróbica (cardiovascular) individual. Es lo que se denomina OwnZone. Para obtener más información, consulte la sección Cómo determinar su valor OwnZone (página 18). Puede encontrar más información preliminar en la sección Entrenamiento en la zona personal OwnZone (página 45). • Añad. nuevo : crea y guarda su propio ejercicio básico. En la unidad de pulsera se puede almacenar un total de 10 ejercicios + 1 ejercicio libre. Después de seleccionar el ejercicio aparecen las siguientes opciones. Seleccione la opción deseada y presione OK. • Seleccione un ejercicio como ejercicio predeterminado. La próxima vez que entrene, Running Computer le ofrecerá este ejercicio de forma predeterminada. • Pantalla los ajustes del ejercicio. Desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver: 1. Ejercicio básico con 1-3 zonas de ejercicio: límites objetivo de frecuencia cardíaca o velocidad/ritmo* para cada zona, temporizador/distancia* para la zona, o bien 2. Ejercicio creado con el software: nombre, descripción, duración objetivo del ejercicio. (Mantenga presionado el botón LUZ para ver las fases del ejercicio y el perfil de deporte elegido.) • Editar básico o OwnZone: editar el ejercicio correspondiente para adaptarlo a sus necesidades. También puede editar el ejercicio creado con Running Computer. Para obtener más información, consulte la sección Creación de nuevos ejercicios. Si ha utilizado el software para crear ejercicios con fases, no podrá editarlos desde Running Computer. • Renombrar básico , Interval u otro ejercicio creado con Running Computer. • Predeter. : volver a los ajustes predeterminados del ejercicio Básico, Intervalo u OwnZone. • Borrar : borrar el ejercicio creado con Running Computer o con el software. Creación de nuevos ejercicios Creación de un nuevo ejercicio con zonas Cree sus propios ejercicios con Running Computer. Con Polar ProTrainer 5 podrá crear ejercicios más variados. Para obtener más información, consulte la Ayuda del software. Seleccione Ajustes > Ejercicios > Añad. nuevo 1. Ajuste Number of zones (Número de zonas de ejercicio (0-3) y presione OK. Para 0 zonas, vaya a la sección Creación de un nuevo ejercicio sin zonas. 2. Elija Tipo zona: A. Zonas de FC B. Zonas de velocidad/ritmo* Presione OK. Continúe según su elección. Para las zonas de frecuencia cardiaca, selecionar sport zones, o FC manual. Presione OK. • Sport zone: Selecione una de las sport zones (e.g. Z1: 50-59%) para su ejercicio. Presione OK. Polar sport zones are heart rate intensity areas expressed as percentages of your maximum heart rate. En Running Computer se pueden ajustar cinco zonas de deporte diferentes como valor predeterminado: Muy ligera (50-59 % de FCmax), ligera (60-69 % de FCmax), moderada (70-79 % de FCmax), intensa (80-89 % de FCmax) y máxima (90-99 % de FCmax). El valor de FCmax predeterminado normalmente se basa en la edad, pero si conoce sus umbrales aeróbico y anaeróbico, tras haber obtenido su FC máx prevista (FCmax-p) mediante una Prueba de condición física PolarTM, o haber comprobado su FC máxima personalmente o en un laboratorio, puede definir zonas de deporte que mejor se adapten a sus necesidades de entrenamiento. • Manual: ajuste los límites superior e inferior de zona como ppm o como FC % / RFC % y presione OK. 12 Preparación para el entrenamiento
  • 13. ESPAÑOL Continúe con el paso 3. B. Si ha seleccionado zonas de velocidad/ritmo*, ajuste los límites de zona superior e inferior. Presione OK. Continúe con el paso 3. 3. Ajuste Guía zona para cambiar la zona después de un determinado tiempo o de una determinada distancia* . Durante el entrenamiento, Running Computer le alertará cuando cambie de zona. • Temporiz.: Ajustes de temporizadores por zonas (minutos y segundos) y presiona OK. • Distancias*: Ajuste la distancia para la zona y presione OK. • Apagado: desactive los temporizadores y las distancias* y presione OK. Una vez definida la primera zona, se muestra Zona 1 OK. Si desea definir más de una zona de ejercicio, repita los pasos 2 y 3 hasta que haya definido todas las zonas. Cuando el ejercicio está preparado, aparece Añadido nuevo ejercicio en la pantalla. El nuevo ejercicio (NuevoEj ) se almacena en el menú Ejercicioss , donde puede seleccionarlo durante el próximo entrenamiento. Si desea cambiar el nombre del ejercicio, seleccione Renombrar en la lista. Creación de un nuevo ejercicio sin zonas Si crea un nuevo ejercicio sin zonas, puede utilizar temporizadores o distancias* para guiar su entrenamiento. Seleccione Ajustes > Ejercicioss > Añad. nuevo . 1. Número de zonas de ejercicio : ajuste el número de zonas en 0. 2. Tipo de guía: elija que un temporizador emita un sonido durante el entrenamiento (para recordarle que debe beber, por ejemplo), o ajuste una distancia* (para los siguientes tiempos de vuelta sin registrarlos). Temporizadores • Número de temporizador. cuenta atrás : elija el número de temporizadores (1-3) para la sesión. Presione OK. • Temporiz. 1: defina los minutos y segundos del temporizador y presione el botón OK. O bien Distancias* • Número de distancias : elija el número de distancias (1-3) para la sesión. Presione OK. • Distancia 1: introduzca las distancias y presione el botón OK. Repita el paso 2 hasta que haya definido los temporizadores o las distancias*. Cuando el ejercicio está preparado, aparece Añadido nuevo ejercicio en la pantalla. El nuevo ejercicio (NuevoEj ) se almacena en el menú Ejercicios , donde puede seleccionarlo durante el próximo entrenamiento. Si desea cambiar el nombre del ejercicio, seleccione Renombrar en la lista. *Se necesita el dispositivo Foot Pod S1 opcional. Preparación para el entrenamiento 13
  • 14. ESPAÑOL 5. ENTRENAMIENTO Inicio del entrenamiento Lleve el transmisor y el Foot Pod* según las instrucciones. Asegúrese de que el Foot Pod está encendido y de que esté activado el dispositivo Foot Pod en la unidad de pulsera (Ajustes > Funciones > Footpod). 1. Pulse OK para iniciar la medición de la frecuencia cardíaca. 2. La frecuencia cardíaca aparecerá en la pantalla en menos de 15 segundos. Espere hasta que la unidad de pulsera detecte la señal del Foot Pod (el símbolo de un corredor deja de parpadear). Para cambiar el tipo de ejercicio rápidamente, mantenga presionado el botón ARRIBA. Para cambiar rápidamente de zapatillas, mantenga presionado el botón ABAJO. 3. Inicie el ejercicio presionando el botón OK. También puede seleccionar Ajustespara cambiar o ver diferentes ajustes antes de practicar ejercicio. Para obtener más información sobre todos los ajustes disponibles, consulte ???. El menú Ajustes muestra las siguientes opciones: • Ejercicio : seleccione un tipo de ejercicio o consulte los ajustes del ejercicio. Ejercicio : seleccione Libre, Básico, Interval o OwnZone. (Si ha creado nuevos ejercicios, también se mostrarán.) Seleccione : ajuste un ejercicio predeterminado para realizarlo una vez, o bien Pantalla : consulte los ajustes del ejercicio. • Vel. Reg. : ajuste la velocidad de registro. • Z alarma: active o desactive el sonido de la alarma de la zona objetivo. • Vista FC: elija si desea ver la FC en pulsaciones por minuto (ppm), o como porcentaje de la FC máxima (FC ). • HeartTouch : defina la función HeartTouch TM. • Zapat.: seleccione las zapatillas que va a utilizar. • Vista veloc. : elija si desea ver la velocidad* en kilómetros o en millas por hora (km/h o mph), o en minutos por kilómetro o por milla (min/km o min/mi). • Sens. pie: activa o desactiva la función Foot Pod*. • A.Lap: Active la función de lap automático. • Pantalla : modifique la pantalla (para obtener más información, consulte Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento (página 32)). Si aparece el siguiente mensaje en la pantalla: (Nombre del ejercicio) requiere sensor de pie. ¿Activar sensor de pie?, su ejercicio requiere el foot pod para mostrar los datos de velocidad/ritmo y distancia* (ej: si usted ha definido zonas de velocidad/ritmo en su ejercicio). Seleccione Sí para activar la función del Foot Pod, y asegúrese de que lleva puesto el dispositivo según las instrucciones. Si aparece Pantallas de ejercicio actualizadas, los datos de velocidad/ritmo y distancia* se mostrarán durante el ejercicio. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Información de la pantalla Cuando practique ejercicio, la información que aparecerá en la pantalla dependerá de sus ajustes. Desplácese por las pantallas mediante la pulsación de los botones ARRIBA o ABAJO. El nombre de la pantalla aparece durante unos segundos e indica la información en la fila inferior. 14 Entrenamiento
  • 15. ESPAÑOL Las pantallas predeterminadas durante los ejercicios son: FC Velocidad*/ritmo*/calorías Cronómetro Frecuencia cardíaca Cronómetro Calorias Velocidad/ritmo/hora Cronómetro Tiempo del lap Indicador de zona Frecuencia cardíaca Tiempo del lap Veloc./Ritmo Zona objetivo Distancia* Velocidad/ritmo* Distancia Temporizador o distancia de cuenta atrás / Temporizador de cuenta adelante Indicador de zona Distancia Ejercicio creado con el Polar ProTrainer 5 Si ha descargado un programa desde el software, podrá ver los detalles de su sesión de ejercicios en una pantalla independiente. Para obtener más información, consulte Ejercicios programados (página 34). No puede modificar esta pantalla con el Running Computer. Para obtener más información sobre cómo personalizar una vista, consulte Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento (página 32). *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Símbolos de la pantalla Texto de la pantalla Símbolo Significado Hora del día Hora del día Contador. tiempo o Contador. distancia Temporizador o distancia de cuenta atrás Tiempo del lap Número de lap y tiempo del lap Distancia del lap* Número de lap y distancia del lap Entrenamiento 15
  • 16. ESPAÑOL Texto de la pantalla Símbolo Significado Cronómetro Duración total del ejercicio hasta este momento Frecuencia cardíaca Frecuencia cardíaca actual Calorías Calorías consumidas Distancia* Distancia recorrida hasta este momento Velocidad/ritmo* Velocidad/ritmo actuales Indicador de zona (frecuencia cardíaca) Indicador de zona objetivo con el símbolo de un corazón que se mueve a izquierda y derecha dentro de los límites de la zona. Si el símbolo del corazón no es visible o suena una alarma, se está haciendo ejercicio fuera de la zona de la frecuencia cardíaca objetivo. Indicador de zona (velocidad/ritmo) Indicador de zona objetivo con un símbolo que se mueve a izquierda o derecha según su velocidad/ritmo. Si el símbolo no es visible o suena una alarma, su velocidad/ritmo está fuera de la zona objetivo. Indicador de zona (Sport Zones Polar) Indicador de zona objetivo con el símbolo de un corazón que se mueve a izquierda o derecha en la escala de la zona de deporte según su frecuencia cardíaca. Para obtener más información acerca de cómo fijar una zona de deporte, consulte "Funciones de los botones durante el ejercicio". Zona objetivo Un gráfico muestra la FC actual en comparación con las zonas de FC ajustadas. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Funciones de los botones durante el ejercicio Registro de un lap Presione OK para registrar un lap. La pantalla mostrará: Número de lap Promedio de la frecuencia cardíaca del lap Tiempo del lap Si está activado Foot Pod*, también se mostrará lo siguiente: Número de lap Distancia del lap Velocidad/ritmo medio del lap 16 Entrenamiento
  • 17. ESPAÑOL Bloqueo de una zona Cuando se entrena sin realizar ajustes de zonas objetivo, puede bloquear su FC para la zona de deporte actual. De este modo, si no ha tenido tiempo para definir zonas objetivo programadas antes del ejercicio, puede ajustar una zona objetivo sobre la marcha durante una sesión. Para bloquear/desbloquear la zona, mantenga presionado el botón OK. Durante los ejercicios programados: mantenga presionado OK y seleccione Bloquear/desbloquear zona en el menú Lap. Si, por ejemplo, está corriendo con una frecuencia cardíaca de 130 ppm, la cual es un 75 % de su FC máxima, y coincide con la zona de deporte 3, puede mantener presionado el botón OK para bloquear su frecuencia cardíaca en esta zona. Sport zone3 bloqueada 70%-79% aparece en pantalla. Suena una alarma si está por debajo o por encima de la zona de deporte (si la función de alarma de zona objetivo está activada). Desbloquee la zona de deporte manteniendo presionado otra vez el botón OK: aparece Sport Zone3 desbloqueada También puede basar el bloqueo de zona según su velocidad/ritmo* mediante el software. Para obtener más información, consulte la "Ayuda del software". Aumento de la pantalla Mantenga presionado el botón ARRIBA para aumentar la fila superior, y el botón ABAJO para aumentar la fila central. Para volver a la pantalla normal mantenga presionados los botones otra vez. Iluminación de la pantalla (modo nocturno) Para iluminar la pantalla, presione el botón de la LUZ durante el ejercicio. Se activa el modo nocturno y la pantalla se ilumina automáticamente cuando se pulsa un botón o se cambia de fase del ejercicio. Consulta del menú Ajustes Mantenga presionado el botón de la LUZ > Ajustes El menú Ajustes se muestra al mantener presionado el botón de la LUZ. En el menú de ajustes puede modificar determinados ajustes sin detener el registro del ejercicio. El contenido de este menú varía en función del tipo de ejercicio. Para obtener más información, consulte ???. • Última fase : Vea el resumen de la información de la fase anterior o de la repetición(se muestra cuando un ejercicio con fases se ha creado con el software). • Bloqueo: bloquea/desbloquea los botones para evitar que se pulsen accidentalmente. • Z alarma: activa/desactiva el sonido de la alarma de zona objetivo. • Cambiar zona: cambia de zona objetivo (se muestra tras haber definido varias zonas objetivo, excepto cuando se utiliza el software para crear un ejercicio con fases). • Vista FC: seleccione cómo desea ver su frecuencia cardíaca. • HeartTouch : seleccione la función HeartTouch para ver datos durante el ejercicio sin tener que presionar botones, sólo con acercar la unidad Running Computer al logotipo Polar del transmisor. • Calibrar : calibrar el Foot Pod* (no se muestra si el Foot Pod* está desactivado). • A.Lap*: Activar/deactivar la función automatic lap. Una vez modificados los ajustes, el Running Computer volverá al modo de ejercicio. Interrupción del ejercicio Interrumpa el registro del ejercicio presionando el botón STOP. En el modo de interrupción puede: • Continuar: continuar con el registro del ejercicio. Entrenamiento 17
  • 18. ESPAÑOL • Salir: detener el registro del ejercicio (o presione STOP). • Resumen: ver un resumen del ejercicio hasta ese momento. Se muestra la siguiente información: calorías, distancia*, tiempo del ejercicio, FC máxima, FC mínima, FC media, velocidad/ritmo máximo* u velocidad/ritmo medio*. • Ajustes : se pueden cambiar los mismos ajustes en el modo de interrupción que durante el ejercicio, excepto la personalización de la pantalla que sólo se puede realizar en el modo de interrupción con el Running Computer. • Reiniciar: borra la información registrada de los ejercicios. Confirme con OK y presione OK otra vez para reiniciar el registro. • Modo libre: cambie el perfil del ejercicio a un tipo de ejercicio libre. No borra el ejercicio que ha realizado, sino que continuará el ejercicio sin ajustes. Si desea cambiar al modo Libre, puede reiniciar el ejercicio original si vuelve a interrumpir el ejercicio y selecciona Reiniciar P1. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Cómo determinar su valor OwnZone Para obtener información preliminar sobre Polar OwnZone®, consulte la sección Entrenamiento en la zona personal OwnZone (página 45). Encuentre su valor OwnZone en 1-5 minutos durante un período de calentamiento, caminando y corriendo. Debe comenzar el entrenamiento lentamente a baja intensidad e incrementarla gradualmente para aumentar la frecuencia cardíaca. Vuelva a definir su valor OwnZone siempre que: • Haya cambiado su entorno de ejercicio o la modalidad del ejercicio. • Reanude el ejercicio después de más de una semana de inactividad. • Si no está totalmente seguro de su estado físico o mental actual, por ejemplo, si no se ha recuperado de una sesión de entrenamiento anterior, está estresado o no se siente bien. • Después de cambiar sus ajustes de usuario. Antes de comenzar a determinar su valor OwnZone, asegúrese de que: • los ajustes del usuario son correctos. • selecciona el ejercicio OwnZone. Cada vez que inicie el ejercicio OwnZone, el Running Computer determinará automáticamente su valor OwnZone. 1. Lleve el transmisor y el Foot Pod* según las instrucciones. Pulse OK dos veces para iniciar la medición. 2. Cuando comienza el ejercicio, OZ aparece en pantalla y se empieza a determinar el valor de OwnZone. La determinación de su OwnZone se realiza en cinco fases. Después de cada fase escuchará un pitido (si los ajustes de sonido están activados) para indicar el final de la fase. OZ > Camine a ritmo lento durante 1 minuto. Mantenga su frecuencia cardíaca por debajo de 100 ppm / 50 % de FCmáx durante esta primera etapa. OZ >> Camine a ritmo normal durante 1 minuto. Incremente lentamente su frecuencia cardíaca en aproximadamente 10-20 ppm/ 5 % de FC máxmedida en un laboratorio. OZ >>> Camine a ritmo rápido durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente 10-20 ppm/ 5 % de FC máxmedida en un laboratorio. OZ >>>> Corra a ritmo lento durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente 10-20 ppm/ 5 % de FC máxmedida en un laboratorio. OZ >>>>> Corra a ritmo ligero durante 1 minuto. Aumente su frecuencia cardíaca en aproximadamente 10 ppm/ 5 % de FC máxmedida en un laboratorio. 3. En algún momento de la sesión, escuchará dos pitidos consecutivos. Indican que se ha determinado su OwnZone. 4. Si la determinación es correcta, en la pantalla aparecen OwnZone actualizado y la zona. La zona se 18 Entrenamiento
  • 19. ESPAÑOL muestra en pulsaciones por minuto (ppm) o en porcentaje de la frecuencia cardíaca máxima (FC %), dependiendo de los ajustes. 5. Si la determinación de OwnZone no ha sido correcta, se utilizará su determinación anterior de OwnZone y la pantalla mostrará Límites OwnZone. Si OwnZone no se ha registrado anteriormente, se aplicarán automáticamente los límites basados en la edad. Ya puede continuar con su ejercicio. Procure mantenerse dentro de la zona de frecuencia cardíaca indicada para aprovechar al máximo el ejercicio. Si desea omitir la determinación de OwnZone y utilizar el valor OwnZone determinado previamente, presione OK en cualquier fase del proceso. El tiempo transcurrido que se utiliza para la determinación de OwnZone se incluye en el tiempo registrado del ejercicio. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Entrenamiento 19
  • 20. ESPAÑOL 6. DESPUÉS DEL ENTRENAMIENTO Parada del registro Interrumpa el registro del ejercicio presionando el botón MUY INTENSA. Para parar definitivamente el registro, presione STOP otra vez. Cuidados del transmisor después del ejercicio. Separe el conector de la cinta elástica después de utilizarlo. Mantenga el transmisor en un lugar seco y limpio. Para obtener instrucciones completas sobre los cuidados y el mantenimiento, consulte la sección Cuidado y mantenimiento (página 49). Análisis de los resultados de los ejercicios Para ver los datos básicos sobre el rendimiento, consulte el Archivo en la unidad de pulsera. Para un análisis más detallado, transfiera los datos al Polar ProTrainer 5. El software le ofrece diferentes opciones con las que analizar los datos. El Running Computer y el software se conectan mediante IrDA. En primer lugar, abra el software. A continuación, seleccione Conectar en el Running Computer y coloque la unidad de pulsera delante de la ventana de infrarrojos del ordenador. Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo transferir los datos, consulte la "Ayuda del software". Seleccione Archivo para tener acceso a las siguientes opciones: • Ejercicios muestra un máximo de 99 archivos de ejercicios. • Semanal incluye resúmenes de las últimas 16 semanas. • Totales muestra información acumulada relativa a los ejercicios. • El menú Borrar permite borrar archivos de ejercicios. Registro de ejercicios Seleccione Archivo > Ejercicios En Ejercicios (Ejercicios) podrá ver información detallada sobre las sesiones de ejercicio. Aparecerá la siguiente información: • Nombre del ejercicio. • Una barra gráficarepresenta una sesión de ejercicio. La altura de la barra indica la duración del ejercicio. Muestra la variación de las sesiones en formato gráfico. • Fecha en la que realizó el ejercicio. La información que se puede consultar (ad. a continuación) depende del tipo de ejercicio y de los ajustes (por ejemplo, si el ejercicio no incluye fases, no aparecerá la información de las fases). Desplace las barras de ejercicio con los botones ARRIBA o ABAJO y presione OK para consultar: a. Básico Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico 20 Después del entrenamiento
  • 21. ESPAÑOL b. Sport zones Seleccione Archivo > Ejercicios > Sport zones c. Fases Seleccione Archivo > Ejercicios > Phases d. Laps Seleccione Archivo > Ejercicios > Laps a. Básico Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico Nombre del ejercicio Hora de inicio Distancia* Duración Presione OK y desplácese con los botones ARRIBA o ABAJO para consultar: FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardíaca máxima (%). Frecuencia cardíaca máxima Frecuencia cardíaca mínima Frecuencia cardíaca media Zonas objetivo (FC / veloc. / ritmo) , alternando entre zona 1, zona 2 y zona 3. Límite superior Límite inferior Tiempo en, por encima y por debajo de la zona 1/2/3 (nombre de la fase mostrado en el ejercicio programado). Tiempo por encima de la zona Tiempo por debajo de la zona Tiempo en zona Velocidad/ritmo Velocidad/ritmo máximo Velocidad/ritmo medio Distancia* Mantenga presionado el botón de la LUZ para alternar entre velocidad y ritmo. Después del entrenamiento 21
  • 22. ESPAÑOL Calorías indica el gasto calórico durante el ejercicio. El consumo de energía indica el esfuerzo general durante el ejercicio. Índice de carrera Para obtener un valor Running Index (Índice de carrera), hay ciertos requisitos del ejercicio que se deben cumplir. Para obtener más información, consulte la sección Polar Running Index (página 46). Pulse STOP para volver a la vista de la información básica. Información básica adicional Seleccione Archivo > Ejercicios > Básico Para agregar su propia información del ejercicio o para borrar el ejercicio del Archivo (Archivo), mantenga presionado el botón de la LUZ en la vista de la información básica. • Clasif.: otorgue un rango al ejercicio. • Sensación: evalúe su impresión subjetiva durante el ejercicio. • Temperatura : ajuste la temperatura con los botones ARRIBA o ABAJO. • Distancia: si ha seleccionado por error unas zapatillas equivocadas para el ejercicio y, por tanto, los datos de distancia se han asignado a las zapatillas equivocadas, aquí puede introducir las zapatillas correctas y la distancia registrada. Seleccione el calzado que ha utilizado durante el ejercicio e introduzca la distancia a continuación. La distancia se actualiza según el calzado seleccionado, y en los registros de distancia total y semanal. También puede introducir aquí la distancia, si ha realizado el ejercicio sin el dispositivo Foot Pod*. Seleccione Otros para registrar la distancia que no desea asignar a las zapatillas 1 o 2. b. Sport zones Seleccione Archivo > Ejercicios > Sport zones En la vista de información básica, presione el botón ABAJO para ver la información de las Sport zones (Sport zones). Presione OK y desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver el tiempo transcurrido en cada zona de deporte. Aquí, la variación de las sesiones se Presenta en formato gráfico. Pulse STOP para volver a la vista de información de las Sport zones (Sport zones). c. Fases 22 Después del entrenamiento
  • 23. ESPAÑOL Seleccione Archivo > Ejercicios > Fases El menú Fases aparece únicamente si el ejercicio se ha creado con el software y éste incluye fases. En la vista de la información de las Sport zones (Sport zones), presione ABAJO para ver la información de Fases. Cada una de las fases se puede ver por separado. Desplace los datos de una fase concreta presionando OK. Compare las fases presionando los botones ARRIBA o ABAJO. Hora Nombre de la fase Tiempo parcial Duración de la fase actual FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardíaca máxima (%). Frecuencia cardíaca máxima Frecuencia cardíaca media Mayor FC / FC de recuperación / Diferencia FC La diferencia entre la frecuencia cardíaca al comienzo y al final de la fase. Frecuencia cardíaca actual en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardíaca máxima (%). Incremento de la FC: Si la Frecuencia Cardíaca fuera inferior al principio de la fase que al final, el Running Computer mostrará la diferencia de la Frecuencia Cardíaca (la frecuencia cardíaca al final menos la frecuencia cardíaca al principio). Durante la fase de trabajo, el Running Computer mostrará el valor de mayor frecuencia cardíaca. FC de recuperación: Si la FC era mayor al principio de la fase que al final de la misma, el Running Computer mostrará la diferencia de la Frecuancia Cardíaca ( FC al inicio menos FC al final de la fase). Durante la fase de recuperación, el Running Computer mostrará el valor de frecuencia cardíaca de recuperación. Diferencia de FC: Si la Frecuencia cardíaca es la misma al inicio de la fase que al final de la misma el Running Computer mostrará una diferencia de FC con valor 0. Velocidad/ritmo* Velocidad/ritmo máximo Velocidad/ritmo medio Distancia* Distancia parcial Distancia de la fase actual Pulse STOP para volver a la vista de la información Fases. d. Laps Seleccione Archivo > Ejercicios > Laps En la vista de la información Fases, consulte la información de Laps (Vueltas) presionando el botón ABAJO. La información sobre los laps se muestra únicamente si hay más de un lap en la memoria. Después del entrenamiento 23
  • 24. ESPAÑOL Número de laps registrados Tiempo medio del lap Número del mejor lap (el más rápido) alternando con su tiempo El último lap nunca se muestra como el mejor, aunque sea el más rápido. Si está en una competición y desea incluir el último lap, presione OK en la línea de meta en lugar de STOP. De este modo, el último lap real se incluye en el cálculo del mejor lap. A continuación puede detener el registro tras la línea de meta. Desplace la distinta información disponible de un lap concreto presionando el botón OK. Compare la información de los distintos laps presionando los botones ARRIBA o ABAJO. Para ver fácilmente la información de los laps, transfiera los archivos al software. Hora Tiempo parcial Tiempo del lap FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardíaca máxima (%). Frecuencia cardíaca máxima Frecuencia cardíaca media Frecuencia cardíaca al final del lap Veloc./Ritmo * Velocidad/ritmo medio Velocidad/ritmo al final del lap Mantenga presionado el botón de la LUZ para alternar entre velocidad y ritmo. Distancia* Distancia parcial Distancia del lap Pulse STOP para volver a la vista de información Laps. Resumen semanal Seleccione Archivo > Semanal En el resumen Semanal puede ver los datos acumulados en 16 semanas de ejercicios. La barra del extremo derecho llamada Esta semana muestra el resumen de ejercicios de la semana actual. Las barras anteriores tienen fecha del domingo de la semana en cuestión. Desplace las semanas mostradas con los botones ARRIBA o ABAJO, y consulte la duración total del ejercicio en la fila inferior. 24 Después del entrenamiento
  • 25. ESPAÑOL Seleccione la semana con el botón OK para ver el total de calorías, la distancia* y el tiempo del ejercicio de la semana. Presione ABAJO para ver las Sport zones de la semana. Para ver el tiempo transcurrido en cada zona de deporte, presione OK y desplace las Sport zones hacia ARRIBA o hacia ABAJO. Totales Seleccione Archivo > Totales Totales incluye la información acumulada registrada durante las sesiones de entrenamiento desde la última puesta a cero. Utilice el archivo de valores totales como un contador de sesiones o mensual de los datos de entrenamiento. Los valores se actualizan automáticamente cuando se detiene el registro del ejercicio. Utilice los botones ARRIBA o ABAJO para desplazarse a través de la siguiente información: • Zapatil.1 Distancia* • Zapatil.2 Distancia* • Distancia total* • Duración total • Total calorías • Contador total ejercic. • Reiniciar totales Para poner a cero los valores totales Seleccione Archivo > Totales > Reiniciar totales Elija el valor que desea poner a cero en el menú y confirme con OK. Para confirmar la puesta a cero, seleccione Sí. No se podrá recuperar la información borrada. Seleccione No para volver a Reiniciar el menu. Eliminación de archivos Seleccione Archivo > Borrar > Totales En el menú Borrar (Borrar), puede borrar ejercicios anteriores uno a uno, todos los ejercicios a la vez, o bien los valores totales. Desplácese por la siguiente información con los botones ARRIBA o ABAJO: • Ejercicio (Ejercicio): seleccione un solo ejercicio para borrarlo. • Todos ejerc. : borra todos los ejercicios de la memoria con solo pulsar un botón. • Totales (Totales): borra los valores totales uno a uno, o bien todos a la vez. Para confirmar, seleccione Sí. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Después del entrenamiento 25
  • 26. ESPAÑOL 7. AJUSTES Ajuste de funciones Foot Pod* Running Computer le ofrece la posibilidad de medir los datos de velocidad/ritmo y de distancia con un dispositivo Foot Pod*. Cambie los ajustes de su Foot Pod* en el menú Footpod. Active o desactive la función de velocidad y distancia. Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Activación Calibre el Foot Pod Seleccione Ajustes > Funciones > Footpod > Calibrar Para más información, consulte la sección Calibración de Foot Pod (página 10). Velocidad de registro Seleccione Ajustes > Funciones > Vel. Reg. > 1 / 5 / 15 / 60 sec El Running Computer puede almacenar su frecuencia cardíaca, la velocidad/ritmo,* y la altitud en intervalos de 1, 5, 15 o 60 segundos. Un intervalo mayor le permite registrar durante más tiempo, mientras que un intervalo más corto le permite registrar la frecuencia cardíaca y otros datos de forma más precisa. Esta función le permite analizar los datos de forma precisa con el software. Una velocidad de registro más corta consume la memoria de la unidad con mayor rapidez. El tiempo restante de registro se muestra en la fila inferior al ajustar la velocidad. La velocidad de registro predeterminada es de 5 segundos. Cuando quedan menos de 30 minutos del tiempo máximo de registro, la velocidad de registro cambia automáticamente a un tiempo de registro mayor (1s > 5s > 15s > 60s). De este modo, el tiempo para registrar datos de los ejercicios aumenta lo máximo posible. Cuando termina la sesión, la velocidad de registro actual permanece de forma predeterminada. La siguiente tabla muestra los tiempos de registro máximos para cada velocidad. Observe que la velocidad de registro puede cambiar si quedan menos de 30 minutos de tiempo de registro. Velocidad/Ritmo Velocidad de registro 1 s Velocidad de registro 5s Velocidad de registro Velocidad de 15s registro 60s Off 31h 30min 158h** 474h** 1899 h** On 7h 50min 39h 30min 94h 50min 379h** * Es una suma de 2 o más ejercicios; la duración máxima de un solo ejercicio es de 99 h 59 min 59 seg. El tiempo máximo de registro se puede acortar si registra un gran número de ejercicios breves. Las duraciones de la tabla son estimaciones. Para los datos RR, el tiempo máximo de registro dependerá de la frecuencia cardíaca y su variación. Si registra laps en el ejercicio, o si ha creado un ejercicio que incluye fases mediante el software, el tiempo máximo de registro disminuye. El registro no se detiene automáticamente cuando se llena la memoria. Por tanto, el tiempo del ejercicio puede ser mayor que el tiempo de registro. 26 Ajustes
  • 27. ESPAÑOL Zapatillas Seleccione las zapatillas que vaya a utilizar para practicar ejercicio Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. 1 / Zapat. 2 Para realizar el seguimiento y comparar el uso de las diferentes zapatillas, el Running Computer permite almacenar la distancia* de la carrera para diferentes pares. Cambiar el nombre de las zapatillas Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. 1 / Zapat. 2 > Renombrar Escriba el nombre con los botones ARRIBA, ABAJO y OK. Uso de otras zapatillas Seleccione Ajustes > Funciones > Zapat. > Otros Las distancias de las carreras sólo se acumulan en los archivos de distancia Total y Semanal, y no se asignan a una zapatilla concreta. Cuando se inicia el registro de un ejercicio es posible cambiar fácilmente la elección de la zapatilla. En el modo de tiempo, presione OK y mantenga presionado el botón ABAJO. El número de la esquina inferior derecha de la pantalla indica la zapatilla seleccionada. Vista de velocidad* Seleccione Ajustes > Funciones > Vista veloc. > km/h (mph) o min/km (min/mi) Grabación de lap automático* Ajuste del registro del contador de laps automático Seleccione Ajustes > Funciones > Autolap > On > A.Lap Distancia El Running Computer registrará los laps automáticamente. Elija Apagado para desactivar esta función. Uso de la función HeartTouch Ajuste de la función HeartTouch Seleccione Ajustes > Funciones > HeartTouch HeartTouch permite ver información durante el entrenamiento sin necesidad de presionar botones. Con sólo acercar el Running Computer al transmisor, la pantalla mostrará su zona de frecuencia cardíaca objetivo. Entre las opciones de la función HeartTouch se incluyen: • Mostrar límites • Lap • Cambiar vist. • Luz • Apagado La función HeartTouch permite ver fácilmente los detalles de los ejercicios que normalmente requieren que se pulse un botón, lo que le distrae del entrenamiento. Vista de la frecuencia cardíaca Defina la forma de mostrar su frecuencia cardíaca Seleccione Ajustes > Funciones > Vista FC > FC / FC% Sport zones Defina las Sport zones en el Running Computer Ajustes 27
  • 28. ESPAÑOL Seleccione Ajustes > Funciones > Sport zones > Sport zone límite inferior Ajuste el límite inferior de la zona de deporte 1 presionando los botones ARRIBA o ABAJO. A continuación, presione OK. Ajuste los límites inferiores de cada una de las Sport zones del mismo modo. Al ajustar el límite inferior, el límite superior de la zona anterior se ajusta automáticamente. Mantenga presionado el botón de la LUZ para cambiar entre las distintas vistas de zona de deporte: FC% (FC %, porcentaje de la frecuencia cardíaca máxima) o BPM (PPM, pulsaciones por minuto). También puede cambiar fácilmente los ajustes mediante el software. Para obtener más información, consulte la "Ayuda del software". *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Ajustes del usuario Introduzca información precisa sobre el usuario en el Running Computer para recibir datos correctos sobre su rendimiento. Para ajustar la información del usuario en el Running Computer Seleccione Ajustes > User (Ajustes > Usuario) • Peso: para cambiar las unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ • Estatura : para cambiar las unidades, mantenga presionado el botón de la LUZ • Nacimiento: dd=día, mm=mes, aa=año • Sexo: Hombre/Mujer • Actividad: Muy intensa/Intensa/Moderada/Suave • FC: FCmáx, FCsent. • VO2máx: Consumo máximo de oxígeno Nivel de actividad El nivel de actividad es una evaluación de su nivel de actividad física a largo plazo. Seleccione la alternativa que mejor describe la cantidad global y la intensidad de su actividad física durante los últimos tres meses. • Muy Alta: Usted practica ejercicio físico de alta intensidad al menos 5 veces por semana, o usted se entrena para mejorar el rendimiento con objetivos competitivos. • Alta: Usted practica ejercicio físico de alta intensidad almenos 3 veces por semana. Ej: correr 10-40km /6-25 millas por semana o bien dedicar 2-4 horas a la semana a una actividad física comparable. • Moderada: Usted participa regularmente en deportes recreativos. Ej: Usted corre 5-10km o 3-6millas por semana, o bien dedica 1/2-2horas semanales a una actividad física comparable, o bien su trabajo requiere una actividad física moderada. • Baja: Usted no practica habitualmente en actividades deportivas recreativas de intensidad alta. Ej: Usted anda sólo por placer o se entrena con fuerza sólo de vez en cuando.. En el Running Computer, estos valores se utilizan para calcular su consumo energético. Frecuencia Cardíaca (FC): FCmáx, FCsent. FCmáx (Frecuencia cardíaca máxima): el valor de la Predicción de la frecuencia cardíaca máxima en función de su edad (220 - edad) se utiliza como valor predeterminado. Ajuste manualmente su FCmáx si ha determinado su frecuencia cardíaca máxima en un laboratorio, o si ha comprobado su FCmáx personalmente durante la práctica de un ejercicio. FCsent. (Valor de la frecuencia cardíaca estando sent.ado): el valor de FC sent. previsto en función de su 28 Ajustes
  • 29. ESPAÑOL edad se utiliza como valor predeterminado. Ajuste su valor de FCsent si lo ha determinado según las instrucciones. Para obtener instrucciones al respecto, consulte Valor de la frecuencia cardíaca estando sentado (página 46). Consumo Máximo de Oxígeno: VO2máx VO2máx es la capacidad máxima de consumir oxígeno de su organismo durante un esfuerzo físico máximo. La forma más exacta de determinar su valor de VO2máx es realizar una prueba de esfuerzo máximo en un laboratorio. Si conoce su VO2máxexacto mediante pruebas clínicas, introduzca el valor en el Running Computer. De lo contrario, mida un valor comparable, OwnIndex, mediante la realización de la prueba Polar Fitness Test. Para obtener más información, consulte la sección "Prueba de condición física de Polar". Si se han efectuado cambios en los ajustes del usuario, aparece User settings updated (Ajustes del usuario actual.) en la pantalla. También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la "Ayuda del software". Ajustes generales Sonido Para ajustar el nivel de sonido Seleccione Ajustes > General > Sound > Volume > On / Off Los ajustes de volumen controlan el sonido de los botones y de las actividades durante el ejercicio. No afecta a las alarmas del reloj ni de las zonas objetivo (TZ Alarm). Para activar o desactivar la alarma de la zona objetivo Seleccione Ajustes > General > Sound > Z alarma > On / Off Si la alarma de la zona objetivo se desconecta, la Fc estará intermitente cuando se encuentre fuera de la zona objetivo. Si el volumen está desactivado pero la alarma TZ alarma (alarma de zona objetivo) sigue activada, seguirá funcionando TZ alarma. Bloqueo Definición de los ajustes de bloqueo Seleccione Ajustes > General > Keylock > Manual / Automatic El bloqueo de botones evita que se pulse un botón accidentalmente. • Manual: activa el bloqueo manual. Para activar/desactivar el bloqueo, mantenga presionado el botón de la LUZ durante un segundo como mínimo. • Automático: se activa en el modo de tiempo cuando no se pulsan los botones durante un minuto. Unidades Ajuste las unidades preferidas en el Running Computer Seleccione Ajustes > General > Unidades > kg/cm/km o lb/ft/mi Idioma Selección del idioma Ajustes 29
  • 30. ESPAÑOL Seleccione Ajustes > General > Language > English / Deutsch / Español / Français Hibernación Activa la función de hibernación Seleccione Ajustes > General > Sleep > Activate sleep mode? > Sí La activación del modo de hibernación ahorrará energía de la pila cuando no se use el Running Computer en un largo período de tiempo. La alarma del reloj seguirá funcionando en el modo de hibernación. Reactivación del Running Computer Presione un botón > Turn display on? > Sí / No • Sí (Sí): se activa el Running Computer. • No: el Running Computer vuelve al modo de hibernación. También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la "Ayuda del software". Ajustes del reloj Recordatorio Configure un recordatorio que le recuerde las diferentes tareas o ejercicios Seleccione Ajustes > Watch > Reminders > Añad. nuevo • Fecha: introduzca la fecha de la tarea, dd=día, mm=mes, aa=año. • Reminder Hora (Record. Hora): introduzca la hora de la tarea. • Alarm (Alarma): configure la alarma para que suene a la hora concreta, o bien 10 min / 30 min / 1 hora antes de la tarea. • Sound (Sonido): seleccione un sonido para la alarma (Silencio / Pitido / Normal). • Repeat (Repetir): seleccione el recordatorio para que se repita Una vez / Cada hora / Diario / Cada semana / Cada mes / Cada año. • Ejercicio : seleccione el ejercicio que se vincula con el recordatorio. Cuando se apague el recordatorio, el Running Computer mostrará este ejercicio como valor predeterminado. Seleccione NONE (Ninguno) si no desea vincular el recordatorio con una sesión de ejercicios. • Renombrar : para cambiar el nombre del recordatorio, seleccione las letras con los botones ARRIBA o ABAJO, y acepte con el botón OK. El Running Computer permite programar siete recordatorios. Consulte los recordatorios activos y modifíquelos Seleccione Ajustes > Watch > Reminders Seleccione un recordatorio para visualizarlo, editarlo, cambiar su nombre o borrarlo. Evento 30 Ajustes
  • 31. ESPAÑOL Ajuste una cuenta atrás de un evento en el Running Computer Seleccione Ajustes > Watch > Event Event day (Día del evento): dd=día, mm=mes. Renombrar : para cambiar el nombre del evento, seleccione las letras con los botones ARRIBA o ABAJO, y acepte con el botón OK. Modifique la cuenta atrás del evento Seleccione Ajustes > Watch > Event Puede ver la cuenta atrás del evento, ajustar una fecha nueva, cambiar su nombre o borrarlo. En el modo de tiempo, oculte o muestre la cuenta atrás del evento manteniendo presionado el botón ARRIBA. Alarma Ajuste una alarma en el Running Computer Seleccione Ajustes > Watch > Alarm > Apagado / Once / Mon-Fri / Daily Puede establecer la alarma para que suene una vez cada día entre lunes y viernes o diariamente. La alarma suena en todos los modos excepto en el modo de ejercicio, y lo hará durante un minuto hasta que presione STOP. La alarma del reloj también funciona en el modo de hibernación. La alarma seguirá sonando aunque desactive el sonido en los ajustes generales. Para silenciar la alarma 10 minutos más, presione los botones ARRIBA o ABAJO o bien el botón OK: en la pantalla aparece Snooze (Silenciar) y el tiempo de silencio comienza a contar. Para cancelar el silenciador y el modo de alarma, presione el botón STOP. Si aparece el símbolo de la batería en la pantalla, no puede activar la alarma. Hora Ajuste la hora 1 en el Running Computer Seleccione Ajustes > Watch > Hora 1 > 24h / 12h Ajuste la hora 2 en el Running Computer Seleccione Ajustes > Watch > Hora 2 Ajuste la diferencia horaria entre la hora 1 y la hora 2, en horas. Cambio entre zonas horarias Seleccione Ajustes > Watch > Zona horar > Hora 1 / Hora 2 Seleccione una zona horaria En el modo de tiempo, cambie la zona horaria manteniendo presionado el botón ABAJO. El número 2 de la esquina inferior derecha de la pantalla indica que se utiliza la Hora 2. Fecha Ajuste la fecha en el Running Computer. Seleccione Ajustes > Watch > Fecha dd=día, mm=mes, aa=año También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la Ajustes 31
  • 32. ESPAÑOL Ayuda del software. Personalización de la pantalla del Running Computer durante el entrenamiento En el modo de tiempo, seleccione OK > Ajustes > Pantalla > Edit Personalice su unidad de pulsera para que muestre la información que desea ver, bien mediante su unidad Running Computer o mediante el software. Un ejercicio programado que se descarga del software tiene su propia pantalla y no se puede modificar. Para obtener más información acerca de los símbolos de la pantalla, consulte la sección Información de la pantalla (página 14). Seleccione la pantalla que desea cambiar presionando los botones ARRIBA o ABAJO y OK. Ajuste la información para la fila superior intermitente con los botones ARRIBA o ABAJO, y presione OK. La información de la pantalla depende de las funciones que están activadas. Para obtener más información, consulte la sección Ajuste de funciones (página 26). Repita el mismo procedimiento para cambiar las filas central e inferior. El nombre de cada pantalla se asigna después de que aparezca la información en la fila inferior. Para volver a los ajustes predeterminados de la pantalla, mantenga presionado el botón de la LUZ cuando las filas estén intermitentes. Active Títulos para ver textos de ayuda mientras cambia de pantallas durante un ejercicio: En el modo de tiempo, seleccione OK > Ajustes > Pantalla > Títulos Botón de acceso directo (Menú rápido) Algunos ajustes se pueden modificar mediante un botón de acceso directo en el modo de tiempo. Mantenga presionado LUZ > Quick menu (Menú rápido) • Bloqueo • Recordatorios • Alarma • Zona horaria • Hibernación Para obtener más información, consulte Ajustes. 32 Ajustes
  • 33. ESPAÑOL 8. PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO Consulta del programa Mediante el Polar ProTrainer 5 se puede crear y descargar un programa de entrenamiento personalizado para el Running Computer. En este capítulo se incluyen instrucciones básicas sobre cómo desplazarse y controlar el programa una vez descargado en el Running Computer. Para obtener más información sobre cómo crear ejercicios programados con el software, cómo transferirlos a la unidad de pulsera, y cómo analizar su rendimiento tras el entrenamiento, consulte la "Ayuda de Polar ProTrainer 5". Después de descargar el programa, en la unidad de pulsera se crean dos menús especiales que permiten ver el programa y comprobar la planificación diaria. Desplácese por las semanas, los días y los ejercicios con los botones ARRIBA o ABAJO. Seleccione la semana y el día con el botón OK. Consulta del programa semanal Seleccione Program > Week view (Programa > Semana) La vista de semana ofrece una descripción general de los ejercicios semanales. La barra blancarepresenta el tiempo planificado del ejercicio y la barra negrarepresenta el tiempo realizado del ejercicio. El tiempo del ejercicio objetivo semanal se muestra debajo de las barras. Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver la siguiente información sobre la semana: • Info semanal nombre y descripción de la semana. • Objetivos resumen de los objetivos para la semana. Calorías, distancia* y duración. Tiempo planificado para las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO. • Resultados resumen de los resultados de la semana. Calorías, distancia* y duración. Tiempo realizado en las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO. • Reminder (Recordatorio): ajuste la alarma (a la hora en punto, 10 min, 30 min o 1 hora antes del ejercicio) y defina el tipo de sonido (Silencio, Pitido, Normal). • Program off (Programa apagado): quita el programa del Running Computer. Consulta del programa diario Seleccione Programa > Vista semanal > Vista diaria Seleccione Hoy >Vista ejercicio Programa de entrenamiento 33
  • 34. ESPAÑOL La vista del día ofrece una descripción general de los ejercicios diarios. La barra blancarepresenta el tiempo planificado del ejercicio y la barra negrarepresenta el tiempo realizado del ejercicio. El tiempo del ejercicio objetivo diario se muestra debajo de las barras. Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver más información sobre el día: • Objetivos resumen de los objetivos para el día. Calorías, distancia* y duración. Tiempo planificado para las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO. • Resultados resumen de los resultados del día. Calorías, distancia* y duración. Tiempo realizado en las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO. Consulta del ejercicio diario Seleccione Program > Week view > Day view > Exercise view La vista de ejercicio muestra la siguiente información: nombre del ejercicio, descripción y duración objetivo. Mantenga presionado el botón de la LUZ para ver la siguiente información: • Objetivos resumen de los objetivos para la sesión de entrenamiento. Calorías, distancia* y duración. Tiempo planificado para las Sport zones: presione el botón OK y desplácese por las Sport zones con los botones ARRIBA o ABAJO. • Fases: resumen de las fases de la sesión de entrenamiento. • Sport profile (Perfil de deporte): consulte el nombre del perfil del deporte elegido. Para obtener más información, consulte la "Ayuda del software". • Reminder (Recordatorio): ajuste la hora del recordatorio. *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. Ejercicios programados Inicio del entrenamiento Si ha ajustado un recordatorio, el Running Computer le recordará su entrenamiento según la planificación de la fecha programada. Revise la información sobre los ejercicios planificados presionando OK cuando se apague el recordatorio. Inicio del ejercicio diario Seleccione Today > Exercise view > Press OK > Press OK Seleccione Program > Week view > Day view > Exercise view > Press OK > Press OK Para obtener más información sobre cómo registrar ejercicios, consulte la sección Inicio del entrenamiento (página 14). Su unidad de pulsera le guiará durante la sesión. Ejercicio con fases A continuación se ofrece un ejemplo de un ejercicio por intervalos, que está dividido en cuatro fases: Calentamiento / P1: Correr 10 minutos a una FC entre el 55-65% de la FCmáx. Intervalo / P2: Correr 3km a un ritmo entre 3:30-4min/km. Recuperación / P3: Después de los 3km, dejar bajar la FC hasta 120ppm. Repita 6 veces las fases 2 y 3. Enfriamiento / P4: Correr 10 minutos a un ritmo entre 5:00-6:00 min/km. 34 Programa de entrenamiento
  • 35. ESPAÑOL Vistas durante el ejercicio Durante el ejercicio observará los siguientes tipos de pantalla: Cada fase comienza con una pantalla que muestra: Nombre de la fase Tipo de zona Límites de la zona Número de repeticiones de las fases pendientes Durante el ejercicio, la pantalla de la fase muestra: Temporizador/distancia* de cuenta atrás, temporizador de cuenta adelante, número de la fase actual Zona objetivo en formato gráfico (se actualiza cada 10 segundos y muestra los últimos 8 minutos en la pantalla) Frecuencia cardíaca Número de repeticiones de las fase pendientes Cada fase termina con una pantalla de fin de fase que muestra: Duración o distancia* de la fase Diferencia de frecuencia cardíaca (cuánto ha aumentado o disminuido su frecuencia cardíaca durante la fase) o la velocidad/ritmo medio Frecuencia cardíaca media Número de fases terminadas Después de realizar el ejercicio programado, esta pantalla muestra que el ejercicio ha terminado. La unidad de pulsera pasa al modo de ejercicio libre y puede seguir practicando ejercicio sin ajustes. El ejercicio se registra y la información se recopila en la función Archivo hasta que se detiene el ejercicio. Para obtener más información sobre cómo planificar sesiones con el software y cómo transferirlas a continuación a la unidad de pulsera, consulte la "Ayuda del software". Funciones durante el ejercicio Puede cambiar el mismo ajuste en un ejercicio programado igual que en cualquier otro tipo de ejercicio. Para obtener más información acerca de las diferentes funciones durante el ejercicio, consulte la sección Funciones de los botones durante el ejercicio (página 16). El ejercicio programado utiliza los ajustes del perfil del deporte establecidos en el software. Si cambia los ajustes del Running Computer durante el ejercicio (por ejemplo, el factor de calibración), los cambios sólo se aplican al ejercicio actual. La próxima vez que inicie el mismo ejercicio, el Running Computer utilizará los ajustes del perfil del deporte definidos en el software. Menú Lap Para ver el menú de laps durante el ejercicio programado, mantenga presionado el botón OK. Desplácese por las opciones con los botones ARRIBA o ABAJO y seleccione con OK. El contenido del menú Lap depende del ejercicio. • End phase (Terminar fase): termina la fase actual y pasa a la siguiente fase del ejercicio. • Ir a ir a otra fase del ejercicio. • Lock zone (Bloquear zona) o Unlock zone (Desbloquear zona): bloquee su frecuencia cardíaca o su velocidad/ritmo* para una determinada zona de deporte si practica ejercicio sin zonas objetivo predefinidas. Consulta de los resultados del ejercicio Seleccione Archivo > Ejercicios Después de completar un ejercicio programado, los datos del entrenamiento se guardarán en Archivo Programa de entrenamiento 35
  • 36. ESPAÑOL (Archivo). Para obtener más información, consulte la sección Análisis de los resultados de los ejercicios (página 20). *Se necesita el dispositivo opcional Foot Pod S1. 36 Programa de entrenamiento
  • 37. ESPAÑOL 9. PRUEBAS Polar Fitness Test TM El Polar Fitness Test TM es una forma rápida, sencilla y segura de medir su capacidad aeróbica (cardiovascular) en reposo. El resultado, el Polar OwnIndex, es comparable al consumo máximo de oxígeno (VO2máx), que se utiliza habitualmente para evaluar la capacidad aeróbica. Su nivel de actividad física a largo plazo, la Frecuencia Cardíaca, la variabilidad de la Frecuencia Cardíaca en reposo, el género, la edad, la altura y el peso corporal, todo influye en el valor OwnIndex. La prueba de condición física Polar está diseñada para adultos que se encuentren en buena forma. La condición física aeróbica tiene que ver con la eficacia con la que el sistema cardiovascular transporta el oxígeno a los distintos órganos del cuerpo. Cuanto mejor sea la capacidad aeróbica, más fuerte y eficaz será el corazón. Una buena capacidad aeróbica tiene muchas ventajas para la salud. Por ejemplo, ayuda a reducir la hipertensión y el riesgo de enfermedades cardiovasculares y de ictus. Para mejorar su capacidad aeróbica, necesitará de media unas 6 semanas de entrenamiento regular para observar un cambio apreciable en su OwnIndex. La mejoría será más rápida en los individuos con peor condición física. Cuanto mejor sea la capacidad aeróbica, menores serán las mejoras en el OwnIndex. Los ejercicios ideales para mejorar la capacidad aeróbica son los que utilizan grupos de músculos grandes. Entre estas actividades se encuentran, por ejemplo, correr, ciclismo, caminar, nadar, remar, patinar y esquí de fondo. Para realizar el seguimiento de su progreso, empiece midiendo su OwnIndex un par de veces a la semana durante las dos primeras semanas para obtener un valor de referencia, y a continuación, repita la prueba una vez al mes aproximadamente. El Polar Fitness Test también calcula la Predicción de la frecuencia cardíaca máxima (FC máx-p). El índice FCmáxcalcula su frecuencia cardíaca máxima individual con mayor exactitud que la fórmula basada en la edad (220 menos la edad). Para obtener más información sobre la FCmáx, consulte la sección "Ajustes del usuario". Para garantizar que se obtienen unos resultados fiables, es necesario aplicar los siguientes requisitos básicos: • Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina o en el gimnasio, siempre que el ambiente sea tranquilo. No debe haber ruidos (por ejemplo, televisión, radio o teléfono) ni nadie que le moleste. • Realice la prueba siempre en las mismas condiciones y a la misma hora. • Procure no comer mucho ni fumar en las 2-3 horas previas a la prueba. • Evite realizar esfuerzos físicos intensos así como consumir bebidas alcohólicas o estimulantes farmacológicos el día de la prueba y el día anterior a la misma. • Debe estar relajado y tranquilo. Túmbese y relájese durante 1-3 minutos antes de realizar la prueba. Antes de la prueba Colóquese el transmisor Para obtener más información, consulte la sección Inicio del entrenamiento (página 14). Introduzca la información sobre el usuario Seleccione Ajustes > User (Ajustes > Usuario) Antes de poder realizar la prueba de condición física de Polar, introduzca la información personal del Pruebas 37
  • 38. ESPAÑOL usuario y el nivel de actividad física a largo plazo en el menú Ajustes, Usuario. Active FCmáx-p Si desea obtener su valor de Predicción de la frecuencia cardíaca máxima , active FCmáx-p. Seleccione Test > Fitness > HR máx-p > On Realización de la prueba Seleccione Test > Fitness > Start > Fitness Test Lie Down La prueba de condición física comienza en cinco segundos. Las flechas indican que la prueba se está realizando. Permanezca relajado, no se mueva y limite la comunicación con los de su alrededor. Si no ha establecido su nivel de actividad física a largo plazo en Ajustes de usuario, se mostrará Introduzca su nivel de actividad personal . Seleccione Muy intensa, Intensa, Moderada o Suave (Muy intensa, Intensa, Moderada o Suave). Para obtener más información sobre los niveles de actividad, consulte la sección Ajustes del usuario (página 28). Si su unidad de pulsera no recibe la frecuencia cardíaca al comienzo de la prueba o durante la misma, el test falla y se muestra Test failed, compruebe el Wearlink (Error de la prueba, comprobar WearLink). Compruebe que los electrodos del transmisor están mojados y que la banda está bien ajustada y empiece de nuevo la prueba. Cuando termine el test, escuchará dos pitidos. OwnIndex aparece con un valor numérico y una evaluación de nivel. Para obtener más información sobre las evaluaciones, consulte la sección "Clases de niveles de condición física". Para mostrar su valor Predicción de la frecuencia cardíaca máxima presione ABAJO. Presione OK para salir. ¿Actualizar el VO2 máx? • Seleccione Sí para guardar el valor OwnIndex en sus ajustes de usuario y en el menú Fitness Test Trend (Tendencia de la prueba de condición física). • Seleccione No sólo si conoce su valor VO2máx medido en laboratorio y si difiere en más de una clase de nivel de condición física del resultado de OwnIndex. Su valor OwnIndex se guarda sólo en el menú Fitness Test Trend (Tendencia de la prueba de condición física). Para obtener más información, consulte la sección "Tendencia de la prueba de condición física". ¿Actualizar a FCmáx? (si FCmáx-p está activado) • Seleccione Sí (Sí) para guardar el valor en sus ajustes de usuario. • Seleccione No si conoce su FCmáxmedida en un laboratorio. Puede interrumpir la prueba en cualquier momento pulsando el botón STOP. Prueba de condición física cancelada aparece en pantalla durante unos segundos. Después de guardar los valores de OwnIndex y FCmáx-p, se utilizarán para calcular el consumo de calorías. Después de la prueba Clases de niveles de condición física Su OwnIndex es más significativo al comparar sus valores individuales y los cambios de éstos en el tiempo. Este índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Busque su OwnIndex en la siguiente tabla y descubra cómo su capacidad aeróbica se compara con las demás del mismo género y edad. Los mejores atletas de deportes de resistencia suelen registrar valores de OwnIndex superiores a 70 (hombres) y 60 (mujeres). Los atletas olímpicos pueden alcanzar valores de hasta 95. El OwnIndex es más elevado en los deportes que implican grupos de músculos grandes, como correr o el esquí de fondo. Hombres 38 Pruebas
  • 39. ESPAÑOL Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente 20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62 25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59 30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56 35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54 40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51 45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48 50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46 55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43 60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40 Mujeres Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente 20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51 25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49 30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46 35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44 40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41 45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38 50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36 55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33 60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30 La clasificación se basa en un análisis de la documentación de 62 estudios en los que se midió el VO2máx directamente en adultos sanos de Estados Unidos, Canadá y 7 países europeos. Referencia: Shvartz E, Reibold RC. Estudio: Niveles de capacidad aeróbica saludables para personas de edades comprendidas entre los 6 y los 75 años. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990. Tendencia de la prueba de condición física Seleccione Test > Fitness > Trend En el menú Trend (Tendencia) podrá observar cómo se desarrolla su valor OwnIndex. En la pantalla se incluyen hasta 16 valores de OwnIndex y sus fechas correspondientes. Cuando el archivo de tendencia de la prueba se llena, el resultado más antiguo se borra automáticamente. Se muestra la fecha de la prueba más reciente, un gráfico con sus resultados de OwnIndex y el valor OwnIndex más reciente. Desplácese hacia ARRIBA o ABAJO para ver otros valores. Borrado del valor OwnIndex Seleccione Test > Fitness > Trend Seleccione el valor que desea borrar y mantenga presionado el botón de la LUZ. Aparece Borrar valor? No/Sí. Confirme con OK. Pruebas 39