More than Just Lines on a Map: Best Practices for U.S Bike Routes
Modelos de negocio_en_la_traduccion
1. Ana Benayas, Coralia Hernández, Carmen García,
Pilar Pimentel, Eleonora Serafini
3º Grado en Traducción y Comunicación Intercultural
Modelos de negocio en la
industria de la traducción
Dirigido por la Dra. Celia Rico
4. Propuesta de valor
Modelos de negocio. 1.El traductor autónomo
• Combinación y
direccionalidad de idiomas
• Calidad, precio y tiempo
• Especialidad (tema y
servicio)
5. Modelos de negocio. 1.El traductor autónomo
Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura
Tecnología (hardware y Proveedor (software, Traducción Proveedores
software) hardware, internet,
materiales de
Terminología referencia) Revisión Recursos
Red de traductores
(asociaciones, foros, Maquetación Formación
colegas, agencias)
Creación de glosarios y
Comunicación
Red de clientes memorias
Seguro de
responsabilidad civil
6. Modelos de negocio. 1.El traductor autónomo
Relaciones con
Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos
clientes
Depende de la
Correo electrónico Cliente final Servicio de traducción
propuesta de valor
Teléfono Agencia de traducción Creación de recursos
Reuniones Instituciones Revisión de textos
Redes sociales Otros traductores
Congresos
8. Propuesta de valor
Modelos de negocio. 2. La empresa de traducción
• Amplia oferta de idiomas
y direccionalidad
• Certificado de calidad
• Variedad de servicios
• Especialidad
• Precio y tiempo para grandes
volúmenes de traducción
• Utilización de recursos
compartidos
• Formación de traductores
• Coordinación de proyectos
9. Modelos de negocio. 2. La empresa de traducción
Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura
Tecnología (hardware y Proveedor (software, Proveedor (software,
Traducción
software) hardware, internet, hardware, internet,
materiales de referencia materiales de referencia
Terminología y de oficina) Interpretación y de oficina)
Red de traductores Formación
Equipo humano Revisión
Asociaciones Comunicación y
Ubicación (en función empresariales publicidad
de la propuesta de Maquetación
valor)
Red de clientes Creación de glosarios y Gastos del local
memorias
Seguridad social y
Formación sueldos de los
trabajadores
10. Modelos de negocio. 2. La empresa de traducción
Relaciones con
Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos
clientes
Depende de la
Correo electrónico Cliente final Servicio de traducción
propuesta de valor
Servicio de
Teléfono Instituciones
interpretación
Reuniones y visitas Creación de recursos
Congresos Revisión de textos
Redes sociales Cursos de formación
12. Propuesta de valor
Modelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa
• Oferta de idiomas,
direccionalidad y especialidad
en función de las necesidades
de la empresa
• Certificado de calidad
• Tiempo ajustado a las
necesidades de la empresa
• Utilización de recursos
compartidos
• Formación de traductores
• Coordinación de proyectos
13. Modelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa
Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura
Tecnología (hardware y Proveedor (software,
Red de clientes internos Traducción
software) hardware, internet,
materiales de referencia
Terminología Interpretación y de oficina)
Formación
Equipo humano Revisión
Ubicación Gastos del local
(departamento Maquetación
centralizado vs. Seguridad social y
distribuido) Creación de glosarios y sueldos de los
memorias trabajadores
Formación
14. Modelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa
Relaciones con
Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos
clientes
Correo electrónico Cliente interno Cliente final Servicio de traducción
dependiendo de la
actividad de la
empresa Servicio de
Teléfono
interpretación
Reuniones Revisión de textos