Este documento discute como os cristãos devem amar uns aos outros de acordo com os mandamentos de Jesus. Ele enfatiza três pontos principais: 1) ter comunhão uns com os outros, 2) ser unidos e se aceitarem mutuamente, e 3) perdoarem uns aos outros. O documento usa vários versículos bíblicos para ilustrar cada ponto e enfatiza a importância do arrependimento para o perdão.
3. Amai-vos Uns aos Outros
João 13:34-35
"Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis
uns aos outros; como Eu vos amei a vós, que
também vós uns aos outros vos ameis.
Nisto todos conhecerão que sois Meus
discípulos, se vos amardes uns aos outros."
João 15:12
O Meu mandamento é este: Que vos ameis uns
aos outros, assim como Eu vos amei.
João 15:17
Isto vos mando: Que vos ameis uns aos outros.
4. Love One Another
John 13:34-35
"A new command I give you: Love one another.
As I have loved you, so you must love one
another.
By this all men will know that you are my
disciples, if you love one another."
John 15:12
My command is this: Love each other as I have
loved you.
John 15:17
This is my command: Love each other.
7. Nós amamos o que valorizamosNós amamos o que valorizamos
O coração do amorO coração do amor
bíblico é o valor colocadobíblico é o valor colocado
sobre o objetosobre o objeto
O grau de valor queO grau de valor que
damos ao objeto édamos ao objeto é
equivalente ao grau deequivalente ao grau de
amor que temos por ele!amor que temos por ele!
Olhar para
8. We Love What We ValueWe Love What We Value
At the heart of BiblicalAt the heart of Biblical
love is the value placedlove is the value placed
upon the objectupon the object
The degree of value weThe degree of value we
place upon an object isplace upon an object is
equivalent to the degreeequivalent to the degree
of love we have for it!of love we have for it!
9. Ministrou & Curou !! - MatMinistrou & Curou !! - Mat
4:23; 9:35; Marcos 6: 64:23; 9:35; Marcos 6: 6
Alimentou os Necessitados-Alimentou os Necessitados-
Mat. 14: 13-21; 15: 32-39Mat. 14: 13-21; 15: 32-39
Fez o Bem- Atos 10:38; JoãoFez o Bem- Atos 10:38; João
10:3210:32
Foi para a Cruz - João 15:13;Foi para a Cruz - João 15:13;
Ef 5: 2; 1 João 4: 7-11Ef 5: 2; 1 João 4: 7-11
Nosso exemplo perfeito do AmorNosso exemplo perfeito do Amor
Olhar para
10. Taught & Healed!! – MatTaught & Healed!! – Mat
4:23; 9:35; Mark 6:64:23; 9:35; Mark 6:6
Fed The Needy – Mat. 14:13-Fed The Needy – Mat. 14:13-
21; 15:32-3921; 15:32-39
Did Good – Acts 10:38; JohnDid Good – Acts 10:38; John
10:3210:32
Went to the Cross – JohnWent to the Cross – John
15:13; Eph 5:2; 1 John 4:7-15:13; Eph 5:2; 1 John 4:7-
1111
Our Perfect Example ofOur Perfect Example of LoveLove
11. Como é viver o
mandamento “amai-vos
uns aos outros?”
12. What does look like to
live out the command
“love one another?”
13. 1. Comunhão uns com os outros.
Mat. 18:20 (Phi) "Pois onde quer que duas
ou três pessoas se reúnam em Meu
Nome, Eu estou ali, no meio deles!"
•Comunhão é um grande privilégio, é possível
sempre que o acima ocorre; na igreja, estudos
bíblicos, reuniões de oração, grupos familiares, com
colegas de quarto ou família. É assim que Deus
atende às nossas necessidades - é a Sua "linha de
abastecimento". Estamos a aproveitar?
14. 1. Fellowship with One Another.
•Fellowship is a great privilege, possible whenever
the above occurs; in church, Bible studies, prayer
meetings, home groups, with roommates or family. It
is how God meets our needs--it is His "supply line".
Are we taking advantage?
Mat. 18:20 (Phi) "For wherever two or
three people have come together in my
name, I am there, right among them!"
17. Comunhão
Hebreus 10:25
Não deixando a nossa congregação,
como é costume de alguns, antes
admoestando-nos uns aos outros; e
tanto mais, quanto vedes que se vai
aproximando aquele dia
1 Pedro 4:9
Sendo hospitaleiros uns para com os
outros, sem murmurações.
18. Fellowshipping
Hebrews 10:25
Let us not give up meeting together,
as some are in the habit of doing, but
let us encourage one another-- and all
the more as you see the Day
approaching.
1 Peter 4:9
Offer hospitality to one another
without grumbling.
19. 1. Comunhão uns com os outros.
2. Ser Unidos & Aceitarmo-nos uns aos
outros.
20. 1. Fellowship with One Another.
2. Be Unified & Accepting of One Another.
21. União & Aceitação
Romanos 12:16
Sede unânimes entre vós; não
ambicioneis coisas altas, mas acomodai-
vos às humildes; não sejais sábios em vós
mesmos.
Romanos 15:7
Portanto recebei-vos uns aos outros,
como também Cristo nos recebeu para
glória de Deus.
22. Unified & Accepting
Romans 12:16
Live in harmony with one another. Do not
be proud, but be willing to associate with
people of low position. Do not be
conceited.
Romans 15:7
Accept one another, then, just as Christ
accepted you, in order to bring praise to
God.
23. 1 Coríntios 1:10
Rogo-vos, porém, irmãos, pelo nome de nosso
Senhor Jesus Cristo, que digais todos uma
mesma coisa, e que não haja entre vós
dissensões; antes sejais unidos em um mesmo
pensamento e em um mesmo parecer.
1 Pedro 3:8
E, finalmente, sede todos de um mesmo
sentimento, compassivos, amando os irmãos,
entranhavelmente misericordiosos e afáveis.
União & Aceitação
24. Unified & Accepting
1 Corinthians 1:10
I appeal to you, brothers, in the name of
our Lord Jesus Christ, that all of you agree
with one another so that there may be no
divisions among you and that you may be
perfectly united in mind and thought.
1 Peter 3:8
Finally, all of you, live in harmony with one
another; be sympathetic, love as brothers,
be compassionate and humble.
25. 1. Comunhão uns com os outros.
2. Ser Unidos & Aceitarmo-nos uns aos
outros.
3. Perdoar uns aos outros.
26. 1. Fellowship with One Another.
2. Be Unified & Accepting of One Another.
3. Forgive One Another.
27. Perdoar
Efésios 4:32
Antes sede uns para com os
outros benignos,
misericordiosos, perdoando-vos
uns aos outros, como também
Deus vos perdoou em Cristo.
Colossenses 3:13
Suportando-vos uns aos outros, e
perdoando-vos uns aos outros,
se alguém tiver queixa contra
outro; assim como Cristo vos
perdoou, assim fazei vós também
28. Forgiving
Ephesians 4:32
32 Be kind and
compassionate to one another,
forgiving each other, just as in
Christ God forgave you.
Colossians 3:13
13 Bear with each other and
forgive whatever grievances
you may have against one
another. Forgive as the Lord
forgave you.
29. O infrator deve estar disposto
a mostrar sinais do seu
coração arrependido
• O verdadeiro arrependimento começa com:
1) o reconhecimento da ofensa;
2) um pedido sincero de perdão; e
3) uma decisão de qualidade de
abandonar esse pecado.
30. The offender should be
willing to show signs of his
repentant heart
• True repentance begins with:
1) an acknowledgement of the offense;
2) a heartfelt request for forgiveness; and
3) a quality decision to turn from that sin.
31. • Poderá reter-se a confiança até serem
tomadas medidas nesse sentido, mas não
se pode ter uma relutância em confiar,
apesar das medidas tomadas pelo infrator
32. • You may withhold trust until such steps
have been taken, but you cannot have an
unwillingness to trust in spite of steps
taken by the offender
33. Além disso, não se pode reter o
perdão até que nos sintamos
confortáveis confiando no indivíduo
• Pode levar algum tempo até que estejamos
convencidos de que se pode confiar no
transgressor ou ex-infrator, mas se não
estivermos dispostos a confiar, não importa o
quê, nunca seremos capazes de confiar
nele, e a falta de perdão é uma realidade
presente!
• Não confiar é uma coisa, mas não estar
disposto a confiar é outra coisa!
34. Also, you cannot withhold forgiveness
until you feel comfortable trusting the
individual
• It may take some time to be convinced
that you can trust the offender or ex-
offender, but if you’re unwilling to trust no
matter what, you will never be able to trust
them, and unforgiveness is a present
reality!
• Not trusting is one thing, but not being
willing to trust is another thing altogether!
35. A Necessidade de Arrependimento
para a Restauração
• Sempre que se cometer um delito ou pecado
contra Deus ou contra os nossos semelhantes,
o Senhor requer que nos arrependamos, Ele dá-
nos uma chance de nos arrependermos, e Ele é
misericordioso para nós, se / quando nos
arrependemos.
"…o arrependimento que
conduz à vida “ Actos 11:18
36. The Need for Repentance for
Restoration
• Whenever we commit an offense or sin against
God or our fellow man, the Lord requires us to
repent, gives us a chance to repent, and He is
gracious to us if/when we repent.
"…the repentance that leads
to life” Acts 11:18
37. Quando uma pessoa está
verdadeiramente arrependida vai fazer
certas coisas que vão dar provas da
autenticidade do seu arrependimento
2 Cor. 7:5-11
A Escritura descreve as
seguintes respostas
daqueles que se
arrependem do pecado:
38. When a person is truly repentant they
will do certain things that will give
evidence to the genuineness of their
repentance
2 Cor. 7:5-11
The Scripture describes
the following responses of
those who repent of sin:
39. • A igreja de Corinto não agiu corretamente ao lidar com
um irmão pecador em 1 Coríntios 5.
• Paulo repreendeu-os por isso e nos seus esforços para
corrigirem o seu erro, eles foram para o extremo.
A sua extrema resposta é registada para nós em 2
Cor. 2: 1-11.
• A sua acção de não receberem o irmão arrependido, de
volta para a comunhão, era claramente errada, mas a
motivação para sua ação foi louvável.
2 Cor. 7:5-11
1. Uma pessoa
verdadeiramente arrependida
seria implacável
40. • The Corinthian church failed to act properly in dealing
with a sinning brother in 1 Corinthians 5.
• Paul rebuked them for this and in their efforts to correct
their error they went to the extreme.
Their extreme response is recorded for us in
2 Corinthians 2:1-11.
• Their action of not receiving the repentant brother back
into the fellowship was clearly wrong but the motivation
for their action was commendable.
2 Cor. 7:5-11
1. A truly repentant person
would be unrelenting
41. • Isso seria feito mesmo para além do que é esperado.
• Um exemplo disso é Zaqueu em Luc. 19: 1-10.
Zaqueu devolveu quatro vezes além do que ele havia
tomado quando a Lei exigia apenas 20% (cf. Lev.
6: 1-5)
2. Uma pessoa verdadeiramente
arrependida tenta reparar qualquer dano
ou pagar qualquer dívida contraída.
42. • This would be done even beyond what is expected.
• An example of this is Zaccheus in Luke 19:1-10.
Zacchaeus gave back four times beyond what he had
taken when the Law required only 20% (cf. Lev. 6:1-5)
2. A truly repentant person attempts to
repair any damage or repay any debt
incurred.
43. • Ele não estaria preocupado com honra para si mesmo
quando se busca o ser restaurado.
• Um exemplo disso é o filho pródigo em Luc. 15: 11-32,
que não se viu mais como "digno" (Luc. 15:19).
3. Uma pessoa verdadeiramente
arrependida não iria tentar restabelecer-
se a um lugar de honra.
44. • He would not be concerned with honor for himself when
seeking to be restored.
• An example of this is the prodigal son in Luke 15:11-32,
who saw himself as no longer "worthy" (Luke 15:19).
3. A truly repentant person would not try
to re-establish himself to a place of
honor.
45. Assim, em matéria onde o pecado
foi cometido, o arrependimento é
necessário
• Devemos procurar trazer a pessoa ao
arrependimento, especialmente um irmão
Mat.18: 15-17
• Não há Escrituras que exijam perdão sem
arrependimento
Se o teu irmão pecar, vai e aponta a sua culpa, só entre vocês dois.
Se te ouvir, ganhaste-os. 16 Mas, se não te ouvir, leva um ou dois
outros, de modo que 'qualquer acusação seja confirmada pelo
depoimento de duas ou três testemunhas. 17 Se eles ainda se
recusam a ouvir, dize-o à igreja; e se eles se recusam a ouvir
também a igreja, trata-os como se fosse um pagão ou um cobrador
de impostos. (NIV)
46. Thus, in matters where sin has
been committed, repentance is
required
• We should seek to bring the person to
repentance, specially a brother Mat.18:15-
17
• There is no Scripture that requires
forgiveness apart from repentance
If your brother or sister[a] sins,[b] go and point out their fault, just
between the two of you. If they listen to you, you have won them
over. 16 But if they will not listen, take one or two others along, so
that ‘every matter may be established by the testimony of two or
three witnesses.’[c] 17 If they still refuse to listen, tell it to the
church; and if they refuse to listen even to the church, treat them as
you would a pagan or a tax collector. (NIV)
47. Perdoa assim como
Também Deus em Cristo te
Perdoou
• "Acautelai-vos a vós mesmos. Se teu
irmão pecar contra ti, repreende-o; e se
ele se arrepender, perdoa-lhe. E, se pecar
contra ti sete vezes no dia, e sete vezes
no dia retorna a ti, dizendo: 'Estou
arrependido', deves perdoá-lo "
Luc. 17: 4
48. • “Take heed to yourselves. If your brother
sins against you, rebuke him; and if he
repents, forgive him. And if he sins against
you seven times in a day, and seven times
in a day returns to you, saying, ‘I repent,’
you shall forgive him”
Luk. 17:4
Forgive Just as God in
Christ Also Has Forgiven
You
49. Como é que podemos perdoar
verdadeiramente?
• Como podemos fazer isso?
• O que nos dá a liberdade, a capacidade,
o incentivo e o poder de perdoar aqueles
que pecam contra nós?
Alguns de vocês têm sido injustiçados
tão profundamente e tão magoados
que o perdão seria tão grande como
um milagre de vôo.
50. How Do We Truly Forgive?
• How can we do that?
• What gives us the freedom and the ability
and the incentive and the power to forgive
those who sin against us?
Some of you have been wronged so
deeply and hurt so badly that forgiving
would be as great a miracle as flying.
51. I. Para perdoar os outros, devemos
tomar o nosso devido lugar diante
de Deus
Quando os irmãos de
José se aproximaram
dele, a sua resposta
espontânea foi chorar,
o que mostrou o seu
coração terno. Em
seguida, ele
tranquilizou os seus
irmãos e perguntou:
"Estou eu no lugar de
Deus“ Gén.50:19
52. I. To forgive others, we must
take our proper place before
God
When Joseph’s
brothers approached
him, his spontaneous
response was to
weep, which showed
his tender heart.
Then he reassured
his brothers and
asked: “Am I in God’s
place?” Gén.50:19
53. José Assumiu o seu devido
lugar Sob Deus
Apesar de José ser o
segundo homem mais
poderoso na face da
terra, um homem que
poderia ter dado o
comando e enviar os
seus irmãos para a
prisão e serem
executados, sem
perguntas, José não se
esqueçeu de que ele
não estava no lugar de
Deus.
54. Joseph Assumed his proper
place Under God
Even though Joseph
was the second most
powerful man on the
face of the earth, a man
who could have given
the command and had
his brothers imprisoned
or executed with no
questions asked,
Joseph didn’t forget
that he was not in
God’s place.
55. A pergunta de José é boa
de se fazer a nos mesmos
quando somos tentados a
reter o perdão ou quando
procuramos vingança contra
alguém que nos ofendeu:
Estou eu no lugar de
Deus?
56. Joseph’s question is a good
one to ask yourself when
you’re tempted to withhold
forgiveness or to seek
vengeance against
someone who has wronged
you:
Am I in God’s place?
57. Para tomar o nosso
lugar correto diante
de Deus envolve três
coisas:
José era poderoso aos olhos
do mundo, mas ele sabia que
nunca foi grande o suficiente
para tomar o lugar de Deus.
58. To take our proper
place before God
involves three things:
Joseph was powerful in the
world’s eyes, but he knew
he was never big enough to
take God’s place.
59. Devemos permitir que Deus seja o juiz
de todos.
"Minha é a vingança, Eu retribuirei"
Rom. 12:19
Ele é o único juiz competente, Aquele que
conhece os pensamentos e intenções do
coração de cada pessoa.
Precisamos confiar nele para lidar
corretamente com cada pessoa.
60. We must allow God to be the judge of
all.
“Vengeance is mine, I will repay”
Rom. 12:19
He’s the only competent judge, the one
who knows the thoughts and intentions of
every person’s heart.
We need to trust Him to deal rightly with
each person.
61. Temos de nos humilhar sob a
soberania de Deus.
A Bíblia declara que Deus é o Deus soberano que
"faz todas as coisas segundo o conselho da sua
vontade" Ef. 1:11
José diz a seus irmãos: "E quanto a vocês
tencionaram o mal contra mim, mas Deus o
tornou em bem, a fim de trazer este resultado
atual, para preservar muita gente em vida"
(Gén. 50:20).
Que grande perspectiva a ter para
quando as pessoas praticam erros
contra nós!
62. We must humble ourselves under
God’s sovereignty.
The Bible declares that God is the
sovereign God who “works all things
after the counsel of His will” Eph. 1:11
Joseph says to his brothers, “And as for you,
you meant evil against me, but God meant it
for good in order to bring about this present
result, to preserve many people alive” (Gen.
50:20).
What a great perspective to
have when people wrong you!
63. Devemos crer que Deus é bom em
todos os Seus caminhos.
Romanos 8:28, "E sabemos que Deus
faz com que todas as coisas
contribuam juntamente para o bem
daqueles que amam a Deus, daqueles
que são chamados segundo o Seu
propósito."
64. We must believe that God is good in all
His ways.
Romans 8:28, “And we know that God
causes all things to work together for
good to those who love God, to those
who are called according to His
purpose.”
65. II. Para perdoar os outros
devemos expressar a atitude
correta para com eles.
A nossa atitude é
muitas vezes
revelada na nossa
reação espontânea.
José chorou. Eu acho que ele chorou,
porque de repente ele viu que os seus
irmãos ainda não confiavam nele,
mesmo depois de 17 anos do que José
pensava ser um relacionamento
restaurado. Eles estavam a tentar usar a
morte do pai para influênciar a sua
proteção, quando não havia qualquer
necessidade de proteção.
66. II. To forgive others we must
express the proper attitude
toward them.
Our attitude is often
revealed in our
spontaneous
reaction.
Joseph wept. I think he wept
because he suddenly saw that his
brothers still didn’t trust him, even
after 17 years of what Joseph
thought was a restored
relationship. They were trying to
use their dead father’s influence to
protect themselves, when there
wasn’t any need for protection.
67. A atitude de José reflete três qualidades que devemos
expressar, se queremos perdoar os outros:
Para perdoar os outros, devemos ser humildes
Quando alguém pecar contra ti,
é fácil tornares-te orgulhoso.
José aqui surge com um espírito humilde. Ele não
está a dominar sobre os seus irmãos, mesmo
podendo fazê-lo. Ele coloca-se ao seu nível,
abaixo de Deus, e permite que eles saibam que
estão perdoados. Ele mostra-nos como expressar
a verdadeira humildade no perdoar aqueles que
nos ofenderam.
68. Joseph’s attitude reflects three qualities we must
express if we want to forgive others:
To forgive others, we must be humble
When somebody wrongs you,
it’s easy to become proud.
Joseph here comes across with a humble spirit.
He’s not lording it over his brothers, even though
he could have. He puts himself on their level,
under God, and lets them know that they’re
forgiven. He shows us how to express true humility
in forgiving those who have offended us.
69. Joseph’s attitude reflects three qualities we must
express if we want to forgive others:
To forgive others, we must be humble
When somebody wrongs you,
it’s easy to become proud.
Joseph here comes across with a humble spirit.
He’s not lording it over his brothers, even though
he could have. He puts himself on their level,
under God, and lets them know that they’re
forgiven. He shows us how to express true humility
in forgiving those who have offended us.
70. Começas a pensar:
"Eu sou melhor do que aquele idiota! Eu
nunca faria a ninguém o que ele me fez!"
Esse espírito orgulhoso vaza
numa série de maneiras que te
impedem de perdoar
verdadeiramente a outra
pessoa.
71. You start thinking:
"“I’m better than that jerk! I’d never do to
anybody what he did to me!"
That proud spirit leaks out in a
lot of ways that prevent you
from truly forgiving the other
person.
72. 1) Não usas o teu poder para fazer a
outra pessoa pagar pelo que fez.
Joseph poderia ter feito os seus irmãos pagar caro pelo
seu pecado. Ele poderia tê-los escravizado, preso ou
ou ate morto bem como a seus filhos. Ele poderia tê-
los deixado suar sob o medo de que um dia o machado
poderia cair nas suas cabeças. Mas José tranquilizou
os seus irmãos com as palavras: "Não tenham medo."
O teste real do perdão é quando tu tens o poder de
fazer a outra pessoa pagar, mas tu optas por não o
usar.
Perdão absorve os erros que os outros fizeram sem
exigências de pagamento. Se houver pagamento, não
há necessidade de perdão.
73. 1) You don’t use your power to make the
other person pay for what he did.
Joseph could have made his brothers pay dearly for their
sin. He could have enslaved, imprisoned, or killed them
and their children. He could have let them sweat under
the fear that someday the axe might fall. But Joseph
reassured his brothers with the words, “Do not be
afraid.”
The real test of forgiveness is when you have the
power to make the other person pay, but you
choose not to use it.
Forgiveness absorbs the wrongs others have done without
exacting payment. If there’s payment, there’s no need
for forgiveness.
74. 2) Não manténs Registo.
José não disse: "Vocês devem-me muito. Então, agora
que o pai se foi, vão pagar.“ Não, José não estava
manter registo.
Há cristãos que carregam cartões de registo.
Mantêem o registo de toda a injustiça que o seu
companheiro já fez. Eles permanecer no poder,
lembrando-lhes esse registo . Não podem esquecer o
que alguém na Igreja tenha dito sobre eles. Não importa
se a pessoa buscou o seu perdão.
Como uma vaca ruminando, eles continuam a trazern o
assunto ao de cima: "Sabes o que o que o ir. Antonio
disse sobre mim?"
75. 2) You don’t keep score.
Joseph didn’t say, “You guys owe me big time. So now
that dad’s gone, pay up.” No, Joseph wasn’t keeping
score.
There are Christians who carry scorecards.
They keep track of every wrong their mate has ever
done. They stay in power by reminding them of the
score. They can’t forget what someone at church said
about them. It doesn’t matter if the person has sought
their forgiveness.
Like a cow chewing its cud, they keep bringing it up: “Do
you know what Mrs. Jones said about me?”
76. José havia dado o nome ao seu filho
primogênito Manassés, o que significa
"fazer esquecer", porque disse:
"Deus me fez esquecer de todos os
meus problemas" Gen.41: 51
77. Joseph had named his firstborn son
Manasseh, which means “making to
forget,” because he said,
“God has made me to forget all my
trouble” Gen.41:51
78. Não esquecer não significa ter
amnésia.
Isso significa que tomaste uma
decisão deliberada de colocar o
incidente para trás e não o ter
como munição novamente.
79. Forgetting doesn’t mean having
amnesia.
It means that you make a
deliberate decision to put the
incident behind and not bring it
up for ammunition again.
80. Joseph não fez isso com seus irmãos.
Ele se colocou no mesmo nível em
que estão, abaixo de Deus.
3) Tu não colocas o ofensor “para
baixo”.
Frequentemente, estendemos o perdão de uma
forma que faz com que a outra pessoa se sinta sob
os nossos pés. Frequentemente usa-se aofensa
para fazer com que a pessoa se sinta como lixo.
Deparamo-nos como individuos de grande coração
na terra para perdoar a ofensa
81. 3) You don’t put the offender down.
Often, we extend forgiveness in a way that makes
the other person feel beneath us. We use his
offense to make him feel like the scum of the earth.
We come across as the most big-hearted guy on
the earth to forgive his offense
Joseph didn’t do that with his brothers.
He put himself on the same level
they’re on, under God.
82. 4) Não te ofendes facilmente.
If Joseph had been proud of his forgiving spirit,
he would have been offended at his brothers’
plea. They hadn’t understood his real motives
and it hurts to be misunderstood, especially
when you mean well. “How dare they imply that
I haven’t forgiven them? How can they be so
ungrateful?” But instead of being offended,
Joseph was grieved because his brothers still
lived under a cloud of fear and mistrust.
83. 4) You don’t take offense easily.
If Joseph had been proud of his forgiving spirit,
he would have been offended at his brothers’
plea. They hadn’t understood his real motives
and it hurts to be misunderstood, especially
when you mean well. “How dare they imply that
I haven’t forgiven them? How can they be so
ungrateful?” But instead of being offended,
Joseph was grieved because his brothers still
lived under a cloud of fear and mistrust.
84. 5) Não lembras o infrator de como
estavas certo e ele estava errado.
Os irmãos de José vieram e prostraram-se diante
dele (50:18).
Adivinha o que lhe veio à mente? Os seus sonhos
de anos antes! Mas José não disse: "Ei, pessoal,
lembram-se dos meus sonhos? Eu estava certo e
vocês estavam errados. "
Deus havia vindicado José e exaltou-o, mas José
não se exaltou.
85. 5) You don’t remind the offender of
how you were right and he was
wrong.
Joseph’s brothers came and fell down before him
(50:18).
Guess what flashed into his mind? His dreams from
years before! But Joseph didn’t say, “Hey, guys,
remember my dreams? I was right and you were
wrong.”
God had vindicated Joseph and exalted him, but
Joseph didn’t exalt himself.
86. Se tens uma atitude humilde para com
aqueles que te injustiçaram, não fales
do passado como munição, para
lembrá-lhes como estavas certo e que
eles estavam errados. Em vez disso,
vais deixá-los cair e vais tentar fazer
com que eles se sintam à vontade.
A humildade é o primeiro ingrediente
numa atitude apropriada para aqueles
que erraram contra ti.
87. If you have a humble attitude toward
those who wronged you, you don’t bring
up the past as ammunition, to remind
them how you were right and they were
wrong. Instead, you let it drop and you
try to make them feel at ease.
Humility is the first ingredient in a proper
attitude toward those who have wronged
you.
90. A atitude de José reflete três qualidades que devemos
expressar, se queremos perdoar os outros:
Para perdoar os outros, devemos cuidar
ativamente
José poderia ter dito: "Eu perdôo-vos rapazes. Agora saiam da
minha vida! "Mas, em vez disso, ele providenciou
pessoalmente para eles e suas famílias (50:21). Suas
palavras de perdão provaram-se em seus atos de bondade
muito depois após os factos. Palavras não são nada se não
forem apoiadas por ação. Se disseres que perdoas alguém,
mas não te importas com o que acontece com ele depois
disso, realmente não perdoas-te.
Um espírito de perdão mostra-se em atos de bondade.
91. Joseph’s attitude reflects three qualities we must
express if we want to forgive others:
To forgive others, we must actively care
Joseph could have said, “I forgive you guys. Now get out of my
life!” But instead, he provided personally for them and their
families (50:21). His words of forgiveness proved themselves
in his kind deeds long after the fact. Words are nothing if they
aren’t backed up by action. If you say that you forgive
someone, but you couldn’t care less what happens to him after
that, you haven’t really forgiven.
A forgiving spirit shows itself in kind deeds.
92. A atitude de José reflete três qualidades que devemos
expressar, se queremos perdoar os outros:
Para perdoar os outros, temos de falar a
verdade em amor.
Os irmãos de José não lhe disseram : "Se te injustiçamos de
alguma forma, sentimos muito", como se fosse um acidente.
Eles foram honestos em admitir que tinham pecado contra ele
(50:15, 17). Por sua parte, José não disse: "Ei, não é problema.
Eu sei que vocês não queriam magoar.“ Em vez disso, ele foi
gentilmente honesto quando disse: "Vocês quiseram fazer mal
contra mim."
93. A atitude de José reflete três qualidades que devemos
expressar, se queremos perdoar os outros:
To forgive others, we must speak the
truth in love.
Joseph’s brothers didn’t say to him, “If we wronged you
somehow, we’re sorry,” as if it was an accident. They were
honest in admitting that they sinned against him (50:15, 17). For
his part, Joseph didn’t say, “Hey, no big deal. I know you didn’t
mean to hurt me.” Rather, he was gently honest when he said,
“You meant evil against me.”
94. O verdadeiro perdão não nega a ofensa ou a cobre
como se não tivésse acontecido.
Mas também não é brutal em ‘esfregar-se’ nela.
Para que a cura ocorra, a pessoa ofendida precisa
admitir a sua culpa e saber que tu o ouviste.
Os irmãos de José precisavam ouvi-lo concordar
que eles o haviam injustiçado, porque eles, não
podiam ter certeza de que ele os havia perdoado
até que tivessem a certeza de que a ofensa estava
a ‘céu aberto’.
95. True forgiveness doesn’t deny the offense or cover
it as if it didn’t hurt.
But neither is it brutal in rubbing it in.
For healing to take place, the offended person
needs to admit his guilt and know that you heard
him.
Joseph’s brothers needed to hear him agree that
they had wronged him, because they couldn’t be
sure he had forgiven them until they were sure that
the offense was in the open.
96. Duas perguntas sobre o perdão
chegam neste ponto. Posso apenas
tocar ligeiramente sobre as mesmas
• Primeiro, o perdão exige que eu não preste queixa
quando alguém criminalmente me injustiça ou à minha
família ?
• Eu acredito que podes perdoar um ofensor
pessoalmente, mas para proteção da sociedade e da
manutenção da justiça, vái em frente e processa. Deus
ordenou um governo para punir os malfeitores e realizar
a justiça. Então, perdoar uma pessoa não significa
necessariamente que devo retirar as acusações, embora
Deus às vezes possa levar a fazê-lo.
97. Two questions about forgiveness come
up at this point. I can only touch on
them briefly
• First, Does forgiveness require that I don’t press charges
when someone has criminally wronged my family or me?
I believe that you may forgive an offender personally, but
for the protection of society and the upholding of justice,
go ahead and prosecute. God has ordained government
to punish wrongdoers and to carry out justice. So
forgiving a person doesn’t necessarily mean that I must
drop the charges, although God at times may lead me to
do so.
98. • A segunda pergunta é: Devo perdoar uma
pessoa que não está arrependida?
• A Bíblia deixa claro que devemos perdoar assim
como Deus nos perdoou. Deus não estende o
perdão até que que nos arrependamos. Mas,
Deus oferece-nos o perdão de forma agressiva
e busca através de Sua bondade, conduzir-nos
ao arrependimento. Ele pagou o preço para o
nosso perdão na morte de Seu Filho, quando
éramos ainda Seus inimigos. A barreira para a
reconciliação não estava com Deus; foi a nossa
própria falta de arrependimento.
99. • The second question is, Should I forgive a
person who is not repentant?
The Bible is clear that we are to forgive just as
God has forgiven us. God doesn’t extend
forgiveness until we repent. But, God
aggressively offers forgiveness to us and seeks
through His kindness to bring us to repentance.
He paid the price for our forgiveness in the
death of His Son while we were still His
enemies. The barrier to reconciliation wasn’t with
God; it was our own lack of repentance.
100. • Portanto, temos de distinguir entre perdoar a
pessoa em nosso coração e estender o perdão
verbalmente. Devemos perdoar a pessoa em
nosso coração antes de ela se arrepender, o
que significa que vamos sinceramente orar por
misericórdia de Deus para com ela; vamos
procurar maneiras de ser gentis; vamos deixar
claro que nós queremos restaurar o
relacionamento. Temos que acabar com a
nossa amargura, submetendo-nos à bondade
soberana de Deus. Em seguida, no momento
em que o ofensor se arrependa, como o pai do
filho pródigo, temos pressa em acolhê-lo e
abraçá-lo.
101. • So we must distinguish between forgiving the
person in our heart and extending forgiveness to
him verbally. We must forgive the person in our
heart before he repents, which means that we
will sincerely pray for God’s mercy toward him;
we will look for ways to be kind; we will make it
clear that we want to restore the relationship.
We’ve got to root out our bitterness by
submitting to the sovereign goodness of God.
Then, the moment the offender repents, like the
father of the prodigal son, we rush to welcome
and embrace him.
102. A atitude de José reflete três qualidades que devemos
expressar, se queremos perdoar os outros:
Para perdoar os outros, devemos cuidar
ativamente.
José poderia ter dito: "Eu perdôo-vos rapazes. Agora
saiam da minha vida! "Mas, em vez disso, ele
providenciou pessoalmente para eles e suas famílias
(50:21). Suas palavras de perdão provaram-se em
seus atos de bondade muito depois após os factos.
Palavras não são nada se não forem apoiadas por
ação. Se disseres que perdoas alguém, mas não te
importas com o que acontece com ele depois disso,
realmente não perdoas-te. Um espírito de perdão
mostra-se em atos de bondade.
103. Joseph’s attitude reflects three qualities we must
express if we want to forgive others:
To forgive others, we must actively care.
Joseph could have said, “I forgive you guys. Now
get out of my life!” But instead, he provided
personally for them and their families (50:21). His
words of forgiveness proved themselves in his kind
deeds long after the fact. Words are nothing if they
aren’t backed up by action. If you say that you
forgive someone, but you couldn’t care less what
happens to him after that, you haven’t really
forgiven. A forgiving spirit shows itself in kind
deeds.
104. Amargura prende tua alma em cativeiro e
dificulta as bênçãos de Deus de fluirem para
ti e através de ti. O perdão liberta-te para
experimentar a graça abundante de Deus e
para torná-te um canal dessa graça, mesmo
para com aqueles que te ofenderam.
Podes nunca nesta vida compreender o porquê do
tratamento errado contra ti. Mas Jesus entende, porque Ele
sofreu muito mais do que qualquer um de nós jamais
poderia. Se vamos aprender a submeter-nos à Sua bondade
soberana quando somos injustiçados e assumir uma atitude
de humildade, honestidade no amor e cuidado para com
aqueles que nos ofenderam, vamos crescer a conhecê-Lo.
105. Bitterness holds your soul in bondage and
hinders God’s blessings from flowing to you
and through you. Forgiveness frees you to
experience God’s abundant grace and to
make you a channel of that grace even
toward those who wronged you.
You may never in this life understand the why of your wrong
treatment. But Jesus understands, because He suffered
much more than any of us ever could. If we will learn to
submit to His sovereign goodness when we are wronged and
assume an attitude of humility, honesty in love, and caring
toward those who have offended us, we will grow to know
Him.
Editor's Notes
You start thinking, “I’m better than that jerk! I’d never do to anybody what he did to me.” That proud spirit leaks out in a lot of ways that prevent you from truly forgiving the other person.