Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

El Proyecto Lingüístico de Centro

3,650 views

Published on

El Proyecto Lingüístico de Centro

Published in: Education
  • Be the first to comment

El Proyecto Lingüístico de Centro

  1. 1. El Proyecto Lingüístico de Centro Ana Basterra Cossío Berritzegune de Leioa Pamplona, 4 de Abril de 2017
  2. 2.  ¿Por qué un PLC?  Dibujamos el paisaje lingüístico del Centro  Ideas clave para elaborar un PLC  ¿Por qué cambiar? ¿Qué profesor-a trabaja mejor la competencia lingüística?  El libro de texto … ¿Desarrolla la competencia lingüística en el aula?  Ejemplos de tareas trabajadas en el aula  Tratamiento Integrado de Lenguas  La Lengua extranjera a través de contenidos Un Paseo
  3. 3. ¿Por qué necesitamos un Proyecto Lingüístico de Centro? En grupos, buscamos razonespara elaborar un PLC Recogemos las aportaciones
  4. 4. Dibujamos el paisaje lingüístico del Centro Good Morning Au revoir
  5. 5. Cinco niveles hacia el cambio y la mejora Reunidos todos los docentes, perfilamos el paisaje con la situación real en la que se encuentra nuestro Centro Estrella: Nivel conseguido Círculo: Nivel sin conseguir
  6. 6. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  7. 7. Siento la necesidad de cambiar -¿Tengo esa necesidad real? -¿Por qué necesito cambiar?
  8. 8. Conozco el currículo de mi materia y pongo la lupa en las competencias -¿He leído el currículo de mi materia? -Cuando trabajo con mis alumnos en el aula, ¿pienso en las competencias? ¿Me fijo especialmente en ellas? -¿Conozco los criterios de evaluación y estándares de aprendizaje?
  9. 9. En cada departamento de Lengua ¿Tenemos la misma mirada? Castellano Inglés Francés… -¿Tenemos una programación de contenidos coherente, continuada, y escalonada a lo largo de los diferentes cursos de la Etapa? -¿Utilizamos una metodología común o parecida en el aula? -¿Hemos planificado conjuntamente el peso porcentual de los diferentes aspectos y cuestiones que vamos a evaluar al alumnado? (exámenes, productos finales, cuaderno de clase, trabajo en el aula y trabajo en casa…) -En el mismo curso o nivel, ¿ponemos los mismos exámenes? -¿Hemos consensuado herramientas, criterios de evaluación y estándares de aprendizaje a lo largo de la Etapa?
  10. 10. Todos los departamentos de Lengua ¿Tenemos la misma mirada? Castellano, Euskera, Inglés, … -Entre los diferentes de departamentos de Lengua, ¿hemos puesto por escrito unos objetivos generales de qué tipo de alumno-a queremos conseguir desde el punto de vista lingüístico? -¿Hemos puesto en común la tipología textual y los diferentes géneros textuales que trabajamos a lo largo de la Etapa para rentabilizar, facilitar la transferibilidad de una lengua a otra, y no repetir contenidos? -¿Utilizamos una metodología común o parecida en el aula? -En algunos momentos, ¿ hemos trabajado conjuntamente dos o más lenguas? -¿Hemos consensuado herramientas, criterios de evaluación y estándares de aprendizaje a lo largo de la Etapa?
  11. 11. ¿Cómo trabajamos la lengua en las áreas y materias no lingüísticas? -¿Trabajas le comprensión oral-escrita y la expresión oral-escrita de tu alumnado en tu área o materia? -¿Utilizas metodologías activas para que el alumno aprenda “haciendo”? -¿Das pautas y orientaciones, propones buenos modelos a tu alumnado para desarrollar eficazmente las diferentes habilidades lingüísticas? -¿Existe una coordinación del departamento y con los departamentos de Lengua para utilizar metodología, pautas y orientaciones, y herramientas de evaluación comunes?
  12. 12. A nivel de Claustro En las diferentes habilidades lingüísticas, ¿qué tipo de alumnado queremos conseguir cuando salga del Centro? ¿Hemos reflexionado y puesto por escrito que tipo de alumnado queremos conseguir al finalizar la Etapa?
  13. 13. COMPETENCIAS BÁSICAS LOE LOMCE Competencia en comunicación lingüística Competencia lingüística Competencia matemática Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología Competencia en el conocimiento e interacción con el mundo físico Competencia en el tratamiento de la información y competencia digital Competencia digital Competencia social y ciudadana Competencias sociales y cívicas Competencias para aprender a aprender Aprender a aprender Competencia de autonomía e iniciativa personal Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor Competencia cultural y artística Conciencia y expresiones culturales
  14. 14. Proyecto Lingüístico Competencia lingüística Mejora de la Competencia lingüística
  15. 15.  Competencia lingüística  Desarrollo competencial Coordinación del departamento de cada lengua y entre las lenguas  Proyectos bilingües o trilingües  LOMCE  Cambio metodológico  Una evaluación más equitativa Necesidad de elaborar un Proyecto Lingüístico
  16. 16. Indicadores - Comprende el sentido general del texto - Infiere el tema del texto - Resume el contenido esencial del texto - Diferencia las ideas principales de las ideas secundarias - Reconstruye la estructura global del texto - Reconoce las relaciones lógicas entre las ideas del texto COMPETENCIA LINGÜISTICA COMPRENSIÓN ORAL COMPRENSIÓN ESCRITA EXPRESIÓN ORAL EXPRESIÓN ESCRITA INTERACCIÓN ORAL Subcompetencias Dimensiones Identificar el sentido global de textos escritos Reconocer el propósito de textos escritos Seleccionar en textos escritos las informaciones pertinentes para los objetivos propuestos Interpretar de manera crítica el contenido de textos escritos Utilizar estrategias para favorecer la comprensión de diversos tipos de textos escritos
  17. 17. Competencias Curriculum Evaluación diagnóstica Plan de Convivencia Coeducación Proyecto Lingüístico Metodología Evaluación Escuela 2.0. Documentos de Centro Plan anual Plan de mejora Medidas de refuerzo Diversidad Inclusividad PEC
  18. 18. Desarrollo de la Competencia lingüística Coordinación de las Lenguas TIL/CIL La lengua a través de contenidos AICLE/CLIL Proyectos de comunicación Aprendiz protagonista Comprensión lectora Expresión escrita Expresión e interacción oral Comprensión oral ProyectoLingüístico Coordinación del departamento de cada Lengua
  19. 19. Evaluación de diagnóstico Propuestas de mejora Partir de lo que hacemos Qué mantenemos Qué podríamos cambiar Cómo lo haríamos Tiene que plasmar la realidad del Centro y ayudar a mejorar la enseñanza-aprendizaje de la lengua
  20. 20. Tiene que ser un documento:  Breve, realista  Con unas metas claras: objetivos y propuestas Calendario de pasos a realizar -¿Qué vamos a hacer? -¿Cómo lo vamos a hacer? -¿Para qué? -¿Qué necesitamos? -¿Cómo lo vamos a evaluar?
  21. 21. Tiene que ver con …  Trabajar a través de tareas y proyectos  Coordinación en el departamento de Lengua  Hacer pequeños acercamientos entre las Lenguas del Centro para posibilitar la transferencia de una lengua a otra  Ir hacia el TIL (Tratamiento Integrado de las Lenguas) o CIL (Currículo Integrado de las Lenguas)  Tomar conciencia en las materias no lingüísticas de que, a través de cada materia, hay que leer, escribir, escuchar, hablar e interactuar  Ir hacia un enfoque AICLE/CLIL (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras)
  22. 22. Decisiones en torno a … (Esquema propuesto por Uri Ruiz Bikandi)
  23. 23. Nivel de Centro Establecer:  Objetivos generales en relación a cada una de las lenguas  Criterios para la constitución de grupos de alumnos  Criterios para el uso de las lenguas en la vida del Centro, en relación con los objetivos lingüísticos del mismo, la situación sociolingüística y las búsquedas de relaciones de colaboración entre los distintos estamentos
  24. 24. En los diferentes ciclos y etapas …  Tiempo dedicado a la L1, L2, L3 en cada etapa  Tratamiento a dar en cada Lengua en cada una de las Etapas  Lengua preferente para el inicio de la lectura y escritura
  25. 25. Dentro de la materia de Lengua, entre las diversas lenguas… Decisiones sobre tiempos, espacios y contenidos de cada lengua  Secuenciación de contenidos en cada lengua, contemplados en interrelación Criterios metodológicos comunes a todas las lenguas, con especificaciones en caso de que fuera necesario Criterios de evaluación y herramientas de evaluación comunes a las lenguas
  26. 26. Entre las diferentes áreas o materias …  Responsabilidad compartida entre las diversas áreas o materias en los usos lingüísticos  Tiempos-espacios y organización de eventos en los que están implicadas diversas áreas o materias: asambleas, programas de televisión o radio escolar, edición de revistas, fiestas o espectáculos teatrales, rituales escolares, …
  27. 27. Posibles debilidades …  Equipos directivos poco estables  Claustros enfrentados  Excesiva oferta formativa  Profesorado desmotivado  Poca innovación en el aula  Se trabaja en soledad. Poca coordinación  Indefinición organizativa: Los Centros tienen que ir haciendo … •PEC •PCC • Proyecto Lingüístico • Proyecto de Coeducación …  Algunos Centros no se han actualizado desde hace muchos años
  28. 28. ¿Por qué cambiar?
  29. 29. A continuación, vemos unos vídeos y …. escribimos Herramienta: “Veo, pienso, me pregunto”
  30. 30. Primera clase Segunda clase La sonrisa de la Mona Lisa Lo que opinan los alumnos
  31. 31. "Aprender es una conversación. Una conversación entre personas, una conversación con la realidad, y una conversación con nosotros mismos" Carme Barba y Sebastià Capella
  32. 32. Un alumno-a competente es aquel que …  Entiende las orientaciones cuando tiene que hacer una actividad o tarea  Se expresa adecuadamente a nivel escrito y oral  Navega por Internet y hace un buen tratamiento de la información  Sabe aplicar lo que aprende en diferentes contextos y situaciones  Es capaz de controlar su aprendizaje  Le gusta trabajar en equipo  Es autónomo  Su autoestima es buena  Le gusta ayudar a los compañeros … El profesor lo tiene que enseñar en el aula
  33. 33. Tiene espíritu crítico Sabe ponerse en lugar de otra persona Es creativo Sabe controlar y gestionar sus emociones El profesor lo tiene que enseñar en el aula …
  34. 34. La competencia es un agregado de elementos diferenciados ACTUACIÓN PERSONAL Y PROFESIONAL SABER: Conceptos SABER HACER: Destrezas,habilidades, procedimientos SABER SER Y ESTAR Actitudes, valores, creencias ESTRUCTURA DE LAS COMPETENCIAS
  35. 35. Cambiar los roles en el aula Enseñar a pensar
  36. 36. Hay que … “Aprender Haciendo” Situación-problema ¿Cómo aprendo yo en mi vida cotidiana?
  37. 37. ¿Qué profesor trabaja mejor la Competencia lingüística en el aula? Dos modelos de profesor, dos estilos de aprendizaje
  38. 38. Rol del profesor-a Profesor = Coach Entrena a sus aprendices para que aprendan de una manera significativaMira a cada uno de sus alumnos Cree en lo que hacen  Transmite ilusión, ganas de aprender Crea expectativas Abre ventanas de conocimiento  Propone tareas  Ayuda a saber moverse por Internet  Ofrece orientaciones y buenos modelos  Enseña a utilizar herramientas de planificación del trabajo  Da pautas para reflexionar sobre el proceso de aprendizaje  Utiliza diferentes herramientas de evaluación
  39. 39. Rol del alumno-a  Construye de manera consciente su aprendizaje Pone en duda la objetividad de lo que aprende Aprende “haciendo” e interactuando con los demás  Sabe que el conocimiento puede encontrarse en diferentes lugares  Llega al conocimiento a través del trabajo individual, grupal, y junto a su profesora Utiliza herramientas de autoevaluación, planificación y evaluación de los aprendizajes  Se plantea retos, mira hacia delante…
  40. 40. El libro de texto, ¿desarrolla la competencia lingüística de mi alumnado?
  41. 41. MATERIA: CURSO: LIBRO DE TEXTO: OTROS MATERIALES: COMPETENCIA EN COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA A través de algunas actividades el alumno-a… COMPRENSIÓN ESCRITA SÍ NO ¿Utiliza textos variados en cuanto a tipología textual y géneros textuales? ¿Son textos apropiados para el alumno-a? (reales, auténticos, según gustos, intereses) ¿Trabaja la lectura con orientaciones antes, durante y después de la lectura? ¿Responde a preguntas significativas para asegurarnos que ha comprendido el texto? PISA - EVALUACIÓN DE DIAGNÓSTICO PAÍS VASCO ¿Hay textos para diferentes ritmos de aprendizaje en el aula? Trabaja la lectura a nivel: Individual En parejas (ayuda entre iguales) En grupo (tertulias literarias) EXPRESIÓN ESCRITA SI NO ¿Utiliza textos variados en cuanto a tipología y géneros textuales? ¿Tiene ejemplos y modelos sobre el género textual a trabajar? A la hora de escribir ¿se le proponen temas reales, auténticos, contextualizados que sean útiles para su vida? ¿Se fomenta la creatividad, y el gusto por la belleza a la hora de escribir? ¿Extrae las características del texto a trabajar a partir de un ejemplo? ¿Trabaja el emisor y el receptor, la coherencia y cohesión del texto? (la gramática al servicio del texto) ¿Utiliza herramientas para la planificación del texto? Analizo el libro de texto y otros recursos de aula para ver si se trabajan las competencias Documento
  42. 42. Analizo el libro de texto y otros recursos de aula para ver si se trabajan las competencias Documento
  43. 43. Vamos a ir analizando qué estructura y herramientas tienen en común las secuencias didácticas que aparecen a continuación…
  44. 44. Investigación Escritura Creatividad Exposición oral Digital Tarea: Hacer una investigación con exposición de diapositivas y hablar en público Emociones Sentimientos
  45. 45. Tarea 1: La Revolución Industrial. Investigación, presentación de diapositivas y exposición oral en el aula. Trabajo individual y en grupo. Actividad 1: Vemos vídeos sobre el trabajo infantil en la Revolución Industrial y expresamos sentimientos Actividad 2: ¿Qué sabemos sobre el tema? Actividad 3: Distribuimos el trabajo entre los componentes del grupo Actividad 4: Buscamos información en Internet y la repartimos en fichas Actividad 5: Alto en el camino: Escribimos en nuestro diario de aprendizaje Actividad 6: Preparamos la presentación de diapositivas. Orientaciones y herramienta de evaluación Actividad 7: Hacemos una presentación oral en el aula. Orientaciones y herramienta de evaluación
  46. 46. ESCALA DE VALORACIÓN: EXPOSICIÓN ORAL PERSONA DEL GRUPO: TÍTULO DE LA INVESTIGACIÓN Y PARTE QUE LE HA CORRESPONDIDO: 1 2 3 El vocabulario utilizado es apropiado para ser comprendido por los compañeros-as La información es coherente y aparece de forma ordenada No se usan palabras “comodines” o “muletillas” El discurso apenas se entrecorta Se controla la velocidad, el tono de voz, las postura, el gesto y la mirada Habla con seguridad y resulta convincente 1.Adecuado 2.Suficiente 3.Inadecuado
  47. 47. Rúbricas Hacer una exposición oral
  48. 48. Escritura Creatividad Exposición oral Tarea: Escribir una entrevista y puesta en escena Digital Emociones Sentimientos
  49. 49. Escribir una entrevista y puesta en escena TAREA DE ESCRITURA ACTIVIDAD 1: Escribimos las preguntas de la entrevista. Modelos, ejemplos. Plantilla de evaluación ACTIVIDAD 2: Alto en el camino. Escribimos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 3: Redactamos el texto definitivo de la entrevista. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 4: Hacemos la entrevista, grabándola con una videocámara para que la puedan ver y escuchar nuestros compañeros en clase. Orientaciones y tutorial SECUENCIA DIDÁCTICA
  50. 50. PRODUCCIONES DEL ALUMNADO Colegio Ayalde 4º ESO Entrevistas individuales Entrevistas en grupo PRODUCCIONES DEL ALUMNADO
  51. 51. Escritura Creatividad Exposición oral Tarea: Escribir y cantar una canción Digital Emociones Sentimientos
  52. 52. TAREA DE ESCRITURA Ponemos voz a una realidad social ACTIVIDAD 1: Escuchamos canciones sobre el fenómeno de la inmigración, la explotación infantil en el siglo XXI (ejemplos, modelos) ACTIVIDAD 2: Escribimos la letra de nuestra canción. Orientaciones ACTIVIDAD 3: Alto en el camino. Escribimos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 4: Redactamos el texto definitivo de nuestra canción. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 5: Terminamos nuestra canción y ensayamos antes de cantarla ante los compañeros de la clase. Plantilla de evaluación Escribir y cantar una canción
  53. 53. (Con música de la canción Color esperanza) Sé que lo imposible se puede lograr Estoy cansado de nunca ver paz, Y caminar, bajo el conflicto sin parar. (alto) Sé que en mi vida algo puede cambiar Me siento débil y quiero llorar, Quiero volar y así encontrar otro lugar Saber que se puede, coger la maleta, Comprar un billete a otro continente, Mejorar tu vida, buscar un trabajo, Ayudar a tus padres lejanos a ti. Ooh... Es una ilusión que yo quiero lograr, Marchar a España y no regresar, Y así se hará, haré mi sueño realidad. (alto) Ya llegué al sitio del que tanto hablé, Pensé que todo me iba a ir muy bien, Me equivoqué, no fue como yo imaginé. Me sentí tan perdido, como un pez en un gran mar. Saber que se puede, coger la maleta, Comprar un billete a otro continente, Mejorar tu vida, buscar un trabajo, Ayudar a tus padres lejanos a ti. (x2) Me arrepentí, quise irme, pero al fin le encontré. Ya tengo trabajo, familia y hogar Y ganó dinero ya puedo ayudar Mi vida ha cambiado no me puedo quejar Nos enamoramos, rehice mi vida, Fue un cambio muy grande, ahora soy feliz Ya tengo trabajo, familia y hogar Y ganó dinero ya puedo ayudar Mi vida ha cambiado no me puedo quejar Un sueño cumplido 4º A Colegio Ayalde Sobre la inmigración
  54. 54. 2º A Instituto de Astrabudua DALE CHARO:CHE CHE CHEKA CHEKA VAMONOS A GRAN BRETAÑA SHORE UNA TARDE DE ABRIL VI A UNA CUADRILLA JUVENIL QUE TRABAJABA EN LA FABRICA TEXTIL. ESO ES EL TRABAJADOR JUVENIL ELLOS NO SABEN SI REIR O SUFRIR YO ME QUIERO MORIR PORQUE NO ME GUSTA VERLOS SUFRIR. SI FUERA POR MI DARIA LO MEJOR DE MI TIRIRIRIRIRIRI EL TRABAJO JUVENIL ES LO PEOR QUE TE PUEDDE PASAR A TI TIRIRIRIRI SI QUIERES VETE AHÍ Y NO LES DEJES SUFRIR AHÍ TIRIRIRIR SI QUIERES APRENDER LO QUE ESTAN HACIENDO AHÍ VETE PARA ALLI TIRIRIRIR AHÍ AHÍ VETE A LA WIKI Y YA VERAS LO QUE HAY AHI TIRIRIRIR ESTO ES DE MI Y TE LO DEDICO A TI CON TODO MI CORAZON PATI TIRIRIRIRIRIRIRIIR Y QUIEN ME LO NIEGE QUE SE VAYA PARA AHÍ TIRIRIRI Sobre el trabajo infantil en la actualidad Jessica, Yomara, Vanesa y Charo Cantaora: Charo González
  55. 55. Escritura Creatividad Exposición oral Tarea: Escribir un relato y leerlo en voz alta en el aula Digital Emociones Sentimientos
  56. 56. TAREA DE ESCRITURA CREATIVA Escribir un Relato y leerlo en voz alta en el aula ACTIVIDAD 1: Recordamos y sentimos lo ocurrido en la Guerra Civil Española, viendo “El Guernica” de Pablo Picasso ACTIVIDAD 2: Escribimos un relato. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 3: Hacemos un alto en el camino para reflexionar. Escribimos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 4: Revisamos el borrador y escribimos el relato definitivo y lo subimos a ISSUU. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 5: Lectura en voz alta del relato. Orientaciones
  57. 57. Era el verano de 1936 y el calor incesante del sol hacía que nos resguardáramos bajo las higueras de detrás del caserón. Eran días de sonrisas, de juegos inventados; de los de verdad, de los que hacían brotar la imaginación. Yo tan solo contaba con unos pocos años. Años que podía contar con los dedos de mis manos, quedándome éstas completamente abiertas. Recuerdo que mi hermano me tiraba de las faldas y rogaba con ojitos de corderito que lo estrechara entre mis brazos; alcanzaba a decir un ‘’Julia’’ y yo, aturdida, lo cogía y lo zarandeaba jugando con él. Todo parecía como pintado de color arcoíris en aquel mundo de sonrisas de sabor a higos y peras, de respaldarse el uno al otro cuando se avecinaba una bronca de las grandes, de flotadores hechos de juncos en el río; de algo que llaman, felicidad. Todo empezó a cambiar un 18 de julio de ese mismo año. Ese mismo día el tío Higinio vino con la noticia desde Bilbao de que una guerra se avecinaba, pero no teníamos que preocuparnos, estaba lejos … “Un simple juego de niños” Colegio Ayalde Silvia Arestizabal & Nerea Páramo 4º ESO
  58. 58. Escritura Creatividad Exposición oral Tarea: Escribir y recitar una poesía Digital Emociones Sentimientos
  59. 59. TAREA DE ESCRITURA Escribir un poema y recitarlo en clase ME PONGO EN LA PIEL DE UN NIÑO QUE ES EXPLOTADO EN EL SIGLO XXI ACTIVIDAD 1: Leemos y escuchamos poemas (ejemplos) ACTIVIDAD 2: Buscamos en Internet información para el poema. Plantilla para recoger la información escrita ACTIVIDAD 3: Escribimos el poema. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 4: Alto en el camino. Escribimos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 5: Redactamos el poema definitivo ACTIVIDAD 6: Grabamos nuestro poema on-line. Tutorial y plantilla de evaluación de cómo recitar un poema ACTIVIDAD 7: Presentamos el poema a nuestros compañeros. Plantilla de evaluación de cómo recitar un poema
  60. 60. Hoy me toca trabajar, hoy yo tengo que currar, no puedo faltar si no mi jefe me puede castigar. Hay veces que yo no quiero trabajar, pero en casa tengo que ayudar, porque solo con el sueldo de mi padre la comida no llegará. Hoy yo solo quería jugar, brincar y descansar mas está claro que mañana prontito tengo que despertar. Veo a los chicos ricos jugando me da un poco de envidia porque ya sé que nunca tendré su vida. Hoy me toca descansar una hora y, después, volver a currar . Ahora intentaré dormir, intentaré soñar un sueño en el que yo no tenga que trabajar. Renan Magnata 2º ESO TODO POR UN SUEÑO Ya no ríe, solo llora, a veces sonríe a quien le ayuda. Una brusca sacudida, le quitó la alegría, las ganas de vivir, de seguir adelante. Queda esperanza, la tiene, la va a conseguir. Sueña con un mundo nuevo, sabe que lo va a conocer. No se equivoca, aquí estoy yo para ayudarle. Autora: Yomara 1ª ESO Renan recitando el poema
  61. 61. Escritura Tarea:Utilizando diferentes avatares, contamos situaciones de explotación infantil y juvenil en el siglo XXI Digital Creatividad Investigación Emociones Sentimientos
  62. 62. TAREA DIGITAL:Utilizando diferentes avatares, contamos situaciones de explotación infantil y juvenil en el siglo XXI ACTIVIDAD 1: Conocemos la aplicación VOKI y abrimos una cuenta. Tutorial ACTIVIDAD 2: Buscamos información en Internet para poner voz a nuestros personajes. Plantilla para recoger la información escrita ACTIVIDAD 3: Alto en el camino. Escribimos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 4: Pensamos en qué personajes vamos a crear y les ponemos voz. Orientaciones, plantilla para crear los personajes, tutorial , plantilla de evaluación para crear los personajes y plantilla de evaluación para la exposición oral ACTIVIDAD 5: Creamos nuestros personajes. Plantilla de evaluación ACTIVIDAD 6: Presentamos nuestros personajes a los compañeros. Plantilla de evaluación de la exposición oral.
  63. 63. TAREA DIGITAL:Utilizando diferentes avatares, contamos situaciones de explotación infantil y juvenil en el siglo XXI ESTEBAN 2º A Instituto de Astrabudua JOSÉ 2º A Instituto de Astrabudua
  64. 64. Escritura Tarea: Hacer una obra de Arte Digital Creatividad Exposición oral Emociones Sentimientos
  65. 65. ACTIVIDAD 1: Nos inspiramos viendo modelos y comenzamos nuestra obra de arte. Modelos, ejemplos. Orientaciones y plantilla de evaluación ACTIVIDAD 2: Alto en el camino. Reflexionamos en nuestro diario de aprendizaje ACTIVIDAD 3: Terminamos nuestra obra de arte. Plantilla de evaluación ACTIVIDAD 4: Explicamos nuestra obra de arte a los demás. Orientaciones TAREA CREATIVA: Hacer una obra de Arte
  66. 66. Obras de Arte del Colegio Ayalde
  67. 67. Vamos a ir analizando qué estructura y herramientas tienen en común las secuencias didácticas que aparecen a continuación… ¿?
  68. 68. Hacia el tratamiento integrado de las lenguas
  69. 69. Trabajar a través de tareas y proyectos donde los aprendices hagan cosas con la lengua
  70. 70. Es importante una coordinación entre las lenguas que se enseñan en el centro a través de la creación de un departamento de lenguas para:  No repetir los mismos contenidos Trabajar los mismos contenidos a través de tareas distribuidas en cada lengua Provocar metodologías donde el alumn@ sea protagonista en el aula Buscar o crear recursos variados Desarrollar las competencias básicas
  71. 71. Decálogo para la puesta en marcha de las TIL 1. Sentir la necesidad de cambio 2. Conocer lo que hacen los demás 3. Realizar una reflexión teórica compartida 4. Replantear y acordar aspectos metodológicos 5. Comenzar por introducir cambios parciales 6. Repartir contenidos sueltos no es integrar el trabajo 7. Organizar el trabajo compartido a partir de la variedad textual 8. Acordar los criterios e indicadores de evaluación 9. Dar a conocer al alumnado y a las familias las nuevas propuestas 10. Romper las fronteras entre las lenguas
  72. 72. Los proyectos de comunicación
  73. 73. • Nuestros alumn@s tienen que producir textos orales y escritos • La gramática y la morfosintaxis se trabajarán a la hora de producir estos textos • Tienen que trabajar con otros compañeros • La interacción alumno-alumno y alumno-profesor tiene que ser constante
  74. 74. OSASUNA DENONTZAT APRENDIENDO A DEFINIR: UN GLOSARIO MONOGRAFIA TAKING CARE OF OURSELVES A PRESENTATION HTB / TIL
  75. 75. SECUENCIAS ACTIVIDADES Actividad de negociación: Nos ponemos de acuerdo 1: ¿Qué son los glosarios? 1ª actividad: ¿Un glo... qué? 2ª Actividad: Comparando glosarios 3ª Actividad: Leyendo textos técnicos 2: ¿Qué características tienen los glosarios? 4ª Actividad: Las definiciones 5ª Actividad: Buscando el rasgo esencial 6ª Actividad: ¿Cómo se agrupan las palabras? 7ª Actividad: Las familias léxicas 8ª Actividad: Trabajamos con el relativo 9. Actividad: Copulativas y relativas 10ª Actividad: Definiendo que es gerundio 11ª Actividad: ¿Cómo surgen las palabras? 3: ¿Cómo hacemos para explicar mejor? 12ª Actividad: Y... ¿ cuándo no se entiende? 13ª Actividad: Sistematizamos las observaciones 14ª Actividad: Para aclarar los textos 15ª Actividad: Completamos el sentido 4.: Confeccionamos el glosario 16ª Actividad: Navegando por el mar de la información 17ª Actividad: La escritura 18ª Actividad: La revisión final HTB / TIL
  76. 76. Activity 0. Negotiation. Sequence 1. The glossary and the poster Activity 1. Exploiting the glossary. Activity 2. How to define. Activity 3. The poster. Activity 4. From the poster to the oral presentation. Activity 5. Comparing English, Basque and Spanish technical terms. Sequence 2. How to transmit information orally Activity 6. Listening to the experts. Activity 7. Oral explicative texts. Activity 8. Preparing the short talk. Activity 9. How to read in loud voice. Activity 10. Speaking in public. Sequence 3. Comparing and contrasting Activity 11. Comparing similarities. Activity 12. Contrasting differences. Activity 13. Comparing and contrasting. Sequence 4. Last production, a presentation Activity 14. Planning the presentation. Activity 15. Analysing data. Activity 16. Making the draft. Activity 17. A presentation using Power Point. Activity 18. How to perform your talk. Activity 19. Rehearsing. Activity 20. Last production and evaluation. HTB / TIL
  77. 77. La lengua a través de contenidos: CLIL/AICLE
  78. 78. ¿TRABAJO LA LENGUA A TRAVÉS DE LA MATERIA QUE IMPARTO? ¿CÓMO LO HAGO? ¿DETECTO DIFICULTADES EN MI ALUMNADO? UN MOMENTO PARA LA REFLEXIÓN
  79. 79. SCIENCE MÚSICA GIZARTE ZIENTZIAK, GEOGRAFIA ETA HISTORIA TECNOLOGIA GEOGRAPHY AND HISTORY CIENCIAS NATURALES ¿QUÉ PUEDO HACER PARA QUE MIS ALUMN@S APRENDAN LOS CONTENIDOS CURRICULARES Y, A LA VEZ, SEAN EFICIENTES DESDE EL PUNTO DE VISTA LINGÜÍSTICO? LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA …
  80. 80. Los alumn@s tienen que aprender a leer, escribir, hablar y escuchar a través de todas las materias Proponer en el aula actividades, tareas, y proyectos sabiendo siempre para qué
  81. 81. Ámbito Personal Saber moverse por la vida Presentarse Explicar, dar opiniones, argumentar, resumir Resolver problemas cotidianos Saber estar Tener valores Empatía … Ámbito social Ser un ciudadano del mundo que conoce sus problemas y busca soluciones Ámbito profesional Saber hacer para el futuro Escribir una carta, un email, un curriculum Crear un portafolio digital Una presentación de diapositivas Hablar en público … Ámbito académico Resolución de problemas o situaciones relacionadas con cada materia
  82. 82. Hizkuntza Trataera Bateratua eta Ingelesa edukien bidez
  83. 83. Secuencias AICLE Junta de Andalucía
  84. 84. Enseñar y aprender Lengua teniendo siempre en cuenta
  85. 85. Marco europeo de referencia de las lenguas El portfolio europeo de las lenguas
  86. 86. El portfolio europeo de las lenguas  Es una herramienta útil para desarrollar una metodología centrada en el uso  Está enfocado hacia la autoevaluación  Desarrolla la autonomía en el aprendizaje favoreciendo la autoevaluación
  87. 87. «Elaboración de 452 microactividades comunicativas en lenguas extranjeras (Alemán, Francés e Inglés) basadas en el Portfolio Europeo de las Lenguas» coordinado por D. José Francisco Fernández Molero, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes de la Junta de Andalucía.
  88. 88. Ganas Coordinación Formación Aplicación en el aula
  89. 89. LAS IMÁGENES UTILIZADAS EN ESTA PRESENTACIÓN HAN SIDO TOMADAS DE GOOGLE IMÁGENES ANA BASTERRA COSSÍO

×