Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Dibujando el Paisaje lingüístico de mi Centro

2,663 views

Published on

Dibujando el Paisaje lingüístico de mi Centro

Published in: Education
  • Be the first to comment

Dibujando el Paisaje lingüístico de mi Centro

  1. 1. Dibujando el paisaje lingüístico del Centro Good Morning Au revoir
  2. 2. Cinco niveles hacia el cambio y la mejora Reunidos todos los docentes, perfilamos el paisaje con la situación real en la que se encuentra nuestro Centro Estrella: Nivel conseguido Círculo: Nivel sin conseguir
  3. 3. Siento la necesidad de cambiar -¿Tengo esa necesidad real? -¿Por qué necesito cambiar?
  4. 4. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  5. 5. Conozco el curriculum de mi materia y pongo la lupa en las competencias -¿He leído el currículo de mi materia? -Cuando trabajo con mis alumnos en el aula, ¿pienso en las competencias? ¿Me fijo especialmente en ellas? -¿Conozco los criterios de evaluación y estándares de aprendizaje?
  6. 6. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  7. 7. En cada departamento de Lengua ¿Tenemos la misma mirada? Castellano Inglés Francés… -¿Tenemos una programación de contenidos coherente, continuada, y escalonada a lo largo de los diferentes cursos de la Etapa? -¿Utilizamos una metodología común o parecida en el aula? -¿Hemos planificado conjuntamente el peso porcentual de los diferentes aspectos y cuestiones que vamos a evaluar al alumnado? (exámenes, productos finales, cuaderno de clase, trabajo en el aula y trabajo en casa…) -En el mismo curso o nivel, ¿ponemos los mismos exámenes? -¿Hemos consensuado herramientas, criterios de evaluación y estándares de aprendizaje a lo largo de la Etapa?
  8. 8. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  9. 9. Todos los departamentos de Lengua ¿Tenemos la misma mirada? Castellano, Inglés, Francés … -Entre los diferentes de departamentos de Lengua, ¿hemos puesto por escrito unos objetivos generales de qué tipo de alumno-a queremos conseguir desde el punto de vista lingüístico? -¿Hemos puesto en común la tipología textual y los diferentes géneros textuales que trabajamos a lo largo de la Etapa para rentabilizar, facilitar la transferibilidad de una lengua a otra, y no repetir contenidos? -¿Utilizamos una metodología común o parecida en el aula? -En algunos momentos hemos trabajado conjuntamente dos o más lenguas? -¿Hemos consensuado herramientas, criterios de evaluación y estándares de aprendizaje a lo largo de la Etapa?
  10. 10. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  11. 11. ¿Cómo trabajamos la lengua en las áreas y materias no lingüísticas? -¿Trabajas la comprensión oral-escrita y la expresión oral-escrita de tu alumnado en tu área o materia? -¿Utilizas metodologías activas para que el alumno aprenda “haciendo”? -¿Das pautas y orientaciones, propones buenos modelos a tu alumnado para desarrollar eficazmente las diferentes habilidades lingüísticas? -¿Existe una coordinación del departamento y con los departamentos de Lengua para utilizar metodología, pautas y orientaciones, y herramientas de evaluación comunes?
  12. 12. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  13. 13. A nivel de Claustro En las diferentes habilidades lingüísticas, ¿qué tipo de alumnado queremos conseguir cuando salga del Centro? ¿Hemos reflexionado y puesto por escrito que tipo de alumnado queremos conseguir al finalizar la Etapa?
  14. 14. ¿Qué hemos hecho? ¿Qué dudas, necesidades, miedos, ilusiones, emociones, quejas… tenemos?
  15. 15. LAS IMÁGENES UTILIZADAS EN ESTA PRESENTACIÓN HAN SIDO TOMADAS DE GOOGLE IMÁGENES ANA BASTERRA COSSÍO

×