Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Lectia 2 - ACI 1

cele 3 cai principale

  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Lectia 2 - ACI 1

  1. 1. Cursul 1 Cele trei căii principale Lectia 2
  2. 2. Aici este marele Pământ Plin de miros de tămâie Și de o pătură de flora acoperit. Mărețul munte Cu cele patru continente Purtând Soarele si Luna Ca bijuterie . În mintea mea mi le imaginez Paradisul lui Buddha Și le ofer în dar pe toate ție . Datorită acestei fapte, Fie ca toate ființele vii Într-o lume plină de puritate Să locuiască. Mandala Idam Guru Ratna Mandalakam Niryatayami
  3. 3. Refugiul și dorința Până la iluminarea mea Mă refugiez În Budha, Dharma și Sangha. Prin puterea faptelor bune pe care le fac Să ajung la iluminarea completă Pentru binele fiecărei ființe vii.
  4. 4. Je Tsonghkapa (1357 – 1419)
  5. 5. Câteva tanka care prezintă aspecte din viața lui Je Tsongkapa
  6. 6. Câteva tanka care prezintă aspecte din viața lui Je Tsongkapa
  7. 7. În scrierea ʼPhags-pa (Mongolia) Chag Chen ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་
  8. 8. Scopul studiului celor trei căi principale din acest curs este de a ne conduce la Mahamudra Scopul celor trei căi principale este de a ajunge să practicăm tantra. Practica tantrei este cea care ne aduce la Mahamudra și ne vom întâlni cu îngerii.
  9. 9. Datorită fapte mele bune Pe care am făcut-o chiar acum Fie ca toate ființele Să-și desăvârșească Colecția de merite și înțelepciune. Și astfel, să dobândească, Cele două corpuri sublime Ce numai din cele două se înfăptuiesc. Ce sunt cele două? Tap & Sherab
  10. 10. Tap Sherab Înțelepciunea Metoda
  11. 11. Renunțarea Bodhichitta Concepția Corectă Ngen jung Sem kye Yang dakpey tawa
  12. 12. Tap Sherab Înțelepciunea Concepția Corectă (Yang dakpey tawa) Renunțarea Bodhicitta (Nyen jung) (Sem kye) Metoda
  13. 13. Cele două corpuri ale lui Buddha Dharmakaya ( Chu Ku) Corpul mental a lui Buddha Dacă ne vom dezvolta concepția corectă și înțelegerea cauzei și a efectului, vom ajunge să avem corpul înțelepciunii lui Buddha. Rupakaya ( Suk Ku) Corpul fizic a lui Buddha Dacă vom acționa pentru ai ajuta pe ceilalți și vom acumula binefaceri in conștiința noastră, vom ajunge să avem corpul extatic a lui Buddha.
  14. 14. Cele două corpuri ale lui Buddha Dharma = Cho Dhr = Cuvântul Dharma vine din sanscrită și vine de la rădăcina dhr - ce înseamnă a deține. Același cuvânt este folosit în sanscrită și ca „fenomen”
  15. 15. Cele două corpuri ale lui Buddha Dharmakaya ( Chu Ku) Corpul mental a lui Buddha Dacă ne vom dezvolta concepția corectă și înțelegerea cauzei și a efectului, vom ajunge să avem corpul înțelepciunii lui Buddha. Rupakaya ( Suk Ku) Corpul fizic a lui Buddha Dacă vom acționa pentru ai ajuta pe ceilalți și vom acumula binefaceri in conștiința noastră, vom ajunge să avem corpul extatic a lui Buddha.
  16. 16. Colecția de merite și înțelepciune 1. Colecția de înțelepciune ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ཚོགས Yeshe kyi tsok 2. Colecția de merite Sunam kyi Tsok བསོད་ནམས་ཀྱི་ཚོགས colecție de înțelepciune colecție de merite
  17. 17. Tap - metoda Sherab – înțelepciunea Renunțarea și Bodhicitta Colecția de merite Corpul fizic a lui Buddha Suk ku Concepția corectă Colecția de înțelepciune Corpul mental a lui Buddha Chu ku
  18. 18. Ca să putem ieși din cercul suferinței, este nevoie de înțelepciune, este necesar ca actele de binefacere, metoda, să fie însoțită de înțelegerea modului în care acest mecanism lucrează Actul de binefacere este metoda dar metoda fără înțelepciune nu eliberează
  19. 19. Veți reflecta asupra renunțării • cum este viața mea acum? • cum aș dori să arate viața astfel încât să-mi permită să fac o practică spirituală? • la ce aș putea renunța? ce aș putea reduce? ce aș putea să măresc?
  20. 20. Obstacolele pe drumul iluminării 1. Obstacolele gândurilor dăunătoare (afecțiuni mentale) Nyun drip 2. Obstacole în calea atotcunoașterii (omnisciență) She drip
  21. 21. Pentru a întâlni profesori puri trebuie să fim noi înșine puri
  22. 22. Numele lui Buddha 1. Jang Chub 2. Sang Gye
  23. 23. În Tantra, atunci când există o strânsă colaborare cu profesorul, se poate ajunge la iluminare chiar în aceasta viață.
  24. 24. Aici este marele Pământ Plin de miros de tămâie Și de o pătură de flora acoperit. Mărețul munte Cu cele patru continente Purtând Soarele si Luna Ca bijuterie . În mintea mea mi le imaginez Paradisul lui Buddha Și le ofer în dar pe toate ție . Datorită acestei fapte, Fie ca toate ființele vii Într-o lume plină de puritate Să locuiască. Mandala Idam Guru Ratna Mandalakam Niryatayami
  25. 25. Dedicație Datorită fapte mele bune Pe care am făcut-o chiar acum Fie ca toate ființele Să-și desăvârșească Colecția de merite și înțelepciune. Și astfel, să dobândească, Cele două corpuri sublime Ce numai din cele două se înfăptuiesc.

×