Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

Infoboletin ABES número 1, noviembre 2015

1,626 views

Published on

Información actualizada con la participación de bibliotecólogos de las unidades de información a nivel nacional, entidades y organismo internacionales.
¡Juntos somos más fuertes!

Published in: Education
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

Infoboletin ABES número 1, noviembre 2015

  1. 1. INFOBOLETÍN ABES “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Número 1, Noviembre 2015 ABES, Asociación de Bibliotecarios de El Salvador @ABESelsalvador http://bibliotecarios-de-el-salvador.webnode.es/ abeselsalvador@gmail.com abesinfoboletin@gmail.com
  2. 2. Página 2INFOBOLETÍN ABES JUNTA DIRECTIVA 2014-2016 Jonathan Ernesto Menjívar Pleitez Presidente Sonia Haydeé Amaya de López Vice-presidenta Ryna Esperanza Ramírez de Díaz Secretaria Ana Cecilia Arias Escamilla Pro-secretaria José Armando Castillo Cañas Tesorero Amalia Esperanza Flores de Cruz Pro-tesorera Claudia Ruth Oviedo Martínez Vocal Hilda Estela Gómez Rodríguez Vocal Helen Gladis Guardado de del Cid Síndico COMISIÓN DE PUBLICACIONES, ASOCIACIÓN DE BIBLIOTECARIOS DE EL SALVADOR Ana Elizabeth López Lazo Luis Eduardo Juárez Cardona Jonathan Ernesto Menjívar Pleitez Alejandra María Quintanilla García Zuleima Carolina Nieto de Morales Eva Jamileth Peñate Butter Lorena Stephanie Barrientos Meléndez José Leonel Mauricio Rivera Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial- CompartirIgual 4.0 Internacional. Contenido: Editorial Los Autores 3 5 Normas Técnicas Salvadoreñas con base en la Ley del Sistema Salvadoreño para la Calidad / Msc. María Ángela Romero de Arévalo Educación, Bibliotecas y su vinculación con la tecnología / Licda. María Rocío Cubías 6 9 Makerspace: un novedoso servicio a ser considerado por bibliotecas públicas y académicas / MLIS. Carlos R. Colindres 14 Aplicación de Lectura Fácil en El Salvador: Programa que permite la inclusión social de personas con discapacidades / Mélida Arteaga y Ana López 18 Noticias ABES 23 Experiencias 25 Alerta bibliotecológica internacional 26 Curiosidades Bibliotecológicas Notas curiosas Notas históricas 27 27 28 Galería fotográfica 29 Entretenimiento 38 ISSN en trámite. El contenido de los artículos publicados es de exclusiva responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente el pensamiento de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador. El INFOBOLETIN ABES es una publicación semestral. Publicación de la Comisión de Publicaciones, ABES para el fortalecimiento del desarrollo del profesional de la información. Asociación de Bibliotecarios de El Salvador ABES Residencial La Cima I, Av. 7, Calle 5, San Salvador, El Salvador, Centroamérica Teléfono: (503) 2534-8924 ; Fax: (503) 2234-8989 E-mails: Sitio web oficial: http://bibliotecarios-de-el-salvador.webnode.es/ @ABESelsalvador abesinfoboletin@gmail.com ; abeselsalvador@gmail.com ABES, Asociación de Bibliotecarios de El Salvador INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  3. 3. Este es el primer número del nuevo INFOBOLETÍN ABES, el cual es una publicación periódica de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES), en formato digital para su fácil, libre y gratuito acceso. De carácter semestral (dos veces por año), destinada a difundir aspectos prácticos de los profesionales y gestores de la información de El Salvador con impacto nacional y difusión internacional. Con la finalidad de difundir y reactivar la iniciativa del Boletín publicado por la Comisión Técnica de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES) durante la década de los noventa, bajo la dirección y redacción de doña Mélida Arteaga, se presenta el INFOBOLETÍN ABES, como un aporte de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador, bajo la coordinación de la Comisión de Publicaciones, conformada por Ana López, Luis Juárez, Jonathan Pleitez, Alejandra Quintanilla, Zuleima Nieto, Eva Peñate, Stephanie Barrientos y Leonel Mauricio, todos miembros de ABES. Se busca motivar y fortalecer el desarrollo de los gestores de la información, especialmente a impulsar la investigación en nuestra profesión, incentivando a escribir artículos en torno a los siguientes ejes temáticos bibliotecología, tecnologías de la información relacionadas con bibliotecología y ciencias afines (archivonomía, documentación, etc.). Así como también compartir experiencias profesionales e investigaciones realizadas; dirigida a todos los gestores de la información. En este número se abordan temas como las Normas Técnicas Salvadoreñas con estándares de calidad según la Ley de Creación del Sistema Salvadoreño para la Calidad, el vínculo entre educación, biblioteca y la tecnología, makerspaces y finalmente sobre la aplicación de Lectura Fácil en El Salvador. Posteriormente, se encuentra la sección Noticias ABES, en la que se presentan actividades, encuentros, eventos, reuniones que se realizan en la Asociación o en instituciones internacionales (IFLA, ALA, OCLC, etc.). En Experiencias, se compartirán anécdotas de colegas que tienen una trayectoria significativa en el marco de su desarrollo profesional. Alerta Bibliotecológica Internacional, sección donde se destacan temas de interés mundial a través de aplicaciones, programas, recursos electrónicos, sugerencias de bibliotecas, archivos, museos o cualquier otra unidad de información y selección de lecturas. Editorial INFOBOLETÍN ABES Página 3 “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  4. 4. La sección de Curiosidades Bibliotecológicas se compone de notas curiosas y notas históricas, en las que se destacan historias y datos significativos que buscan despertar el interés sobre experiencias de bibliotecarios en sus labores y acontecimientos relevantes. Como últimas secciones y no menos importantes, Galería fotográfica que refleja las actividades del desarrollo profesional en la Asociación y se finaliza con un poco de Entretenimiento a fin de agilizar y desarrollar destrezas mentales. El contenido de los artículos publicados es de exclusiva responsabilidad de sus autores y no reflejan necesariamente el pensamiento de la Comisión de Publicaciones de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador. Por lo que pueden ser utilizados libremente pero reconociendo y citando a sus referentes. Puedes encontrar los puntos de referencia para recibir información adicional en cuanto a la Asociación y otros temas afines a la especialidad. Hacemos la atenta invitación para colaborar con artículos concernientes a nuestro quehacer bibliotecológico y gestión de la información como aporte a nuestro desarrollo profesional. Expresamos nuestros extensivos agradecimientos a quienes hicieron posible la presente edición, de manera especial a los integrantes de la Comisión de Publicaciones, a los autores y a quienes nos han brindado su apoyo en diversas iniciativas, estrategias, propuestas y acciones que contribuyen al fortalecimiento del desarrollo del profesional de la información que tienen impacto tanto a nivel nacional como internacional. Con la mejor disposición de servir y aportar a la sociedad del conocimiento. Ana Elizabeth López Lazo Coordinadora Comisión de Publicaciones Asociación de Bibliotecarios de El Salvador ABES Editorial INFOBOLETÍN ABES Página 4 “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  5. 5. María Ángela Romero de Arévalo / litaarevalo@gmail.com Maestra en Derechos Humanos y Educación para la Paz de la Universidad de El Salvador, Máster en Gestión y Organización de Bibliotecas Universitarias de la Universidad de Barcelona, Licenciada en Ciencias de la Educación de la Universidad Dr. Manuel Luis Escamilla y grado de Bibliotecaria de la Universidad de El Salvador. María Rocío Cubías / biblioteca@unasa.edu.sv Licenciada en Bibliotecología de la Universidad Panamericana, especializada en Bibliotecas y Patrimonio Documental, ha participado en varios talleres entre ellos: La Biblioteca en el Bolsillo: información y lectura en dispositivos móviles. Actualmente cursa la Maestría en Educación y se desempeña como jefe de Biblioteca en la Universidad Autónoma de Santa Ana. Carlos R. Colindres / cr.colindres@gmail.com ; colindrescr@state.gov Maestro en Bibliotecología y Ciencias de Información de Dominican University, EE.UU. Coordinador del IRC, Centro de Recursos Informativos y los Rincones Estadounidenses de la Embajada de Estados Unidos en El Salvador. Analista de información, escritor, y autor de varios libros. Mélida Arteaga / artmelida@hotmail.com Licenciada en Letras y Profesorado de Educación Básica y Bachillerato de la Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (UCA). Estudió bibliotecología en la Universidad Estatal de Minnesota en Mankato, Estados Unidos. Bibliotecaria con 60 años de experiencia. Dirigió y administró la Biblioteca de la Facultad de Medicina de la Universidad de El Salvador y la Biblioteca de la Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas”. Fundadora y coordinadora de la Comisión de Lectura Fácil de ABES del programa internacional de Lectura Fácil de la IFLA. Presidenta del Comité Técnico No. 40 de Normalización de Información y Documentación. Autora de varios libros. Ana Elizabeth López Lazo / lopez.anita93@gmail.com Técnico Bibliotecóloga, Facultad de Jurisprudencia y Ciencias Sociales "Dr. Sarbelio Navarrete" de la Universidad de El Salvador y Coordinadora de la Comisión de Publicaciones de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador ABES. Actualmente cursa la Licenciatura en Biblioteconomía y Gestión de la Información. Los autores (para este número) Página 5INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  6. 6. INFOBOLETÍN ABES Msc. María Ángela Romero de Arévalo / litaarevalo@gmail.com Resumen: Llevando a la operativización de contar con estándares de calidad según la Ley de Creación del Sistema Salvadoreño para la Calidad, Decreto número 790, agosto 2011, el equipo 40 de la Organización Salvadoreña de la Norma (OSN), respetando el art. 16 de la ley antes mencionada, se informa que ya están aprobadas por la OSN, las normas: Clasificación de publicaciones antiguas salvadoreñas; Número Internacional Normalizado para libros ISBN; Contenido de hojas preliminares y finales de libros; Número Internacional Normalizado de Publicaciones en Serie (ISSN); Resúmenes para publicaciones y documentación. Palabras claves: Normas salvadoreñas -- ISBN -- ISSN -- Resumen -- Hojas preliminares -- Libro antiguo El Organismo Salvadoreño de Normalización (OSN) tiene registrada su fundación en el Diario Oficial No. 158, el 26 de agosto de 2011. Este organismo es responsable de elaborar, actualizar, adoptar, derogar y divulgar normas técnicas, de acuerdo a la Ley del Sistema Salvadoreño para la Calidad, por las cuales, el “Comité 40” ha logrado, a la fecha, adaptar las siguientes normas que tienen en común en su índice, apartados tales como: campo de aplicación, bibliografía consultada y ejemplos salvadoreños. Clasificación de publicaciones antiguas salvadoreñas Esta norma no tiene ninguna correspondencia con norma Internacional y su número de Norma Técnica Salvadoreña es NTS 01.40.01:14. Este documento aporta objetivos enfocados en definiciones y clasificación de publicaciones antiguas salvadoreñas. Su campo de aplicación radica en colecciones u obras sueltas que se encuentran en unidades de información (bibliotecas, archivos y centros de documentación); información de propiedad del Estado o privadas. Número Internacional Normalizado para libros ISBN Su equivalencia radica en una adopción modificada (MOD) de la Norma ISO 2108:2005 Information and documentation, International Standard Book Number (ISBN) y su número de Norma Técnica Salvadoreña es NTS 01.40.02:14. Este documento aporta la construcción de un número Internacional normalizado para libros ISBN, Localización y presentación del ISBN en las publicaciones, Administración del sistema ISBN y anexos. Su campo de aplicación está dirigido a publicaciones monográficas, la norma incluye ejemplos al respecto en el Anexo A. Normas Técnicas Salvadoreñas con base en la Ley del Sistema Salvadoreño para la Calidad Número 1, Noviembre 2015 Página 6
  7. 7. Número Internacional Normalizado de Publicaciones en Serie (ISSN) Su equivalencia es una adopción idéntica (IDT de la Norma ISO 3297:2007 “Information and Documentation, International Standard Serial Number ISSN)” y su número de Norma Técnica Salvadoreña es NTS01.40.03:14. Este documento aporta términos y definiciones, construcción y asignación del ISSN, establecimiento del título clave, enlace ISSN (ISS-L), impresión y visualización del ISSN, administración del sistema del ISSN y anexos. Su campo de aplicación está dirigido a recursos continuos en cualquier soporte, con el fin de la identificación uniforme de publicaciones seriadas Resúmenes para publicaciones y documentación Se trata de una adopción modificada (MOD de la Norma ISO 214:1976 “Documentation. Abstracts for publications and documentation” y su número de Norma Técnica Salvadoreña es NTS 01.40.04:15. Aporta objeto y campo de acción, definiciones y uso de los resúmenes, tratamiento del contenido del documento, presentación, estilo y anexos. Su campo de aplicación se concentra en que los autores puedan preparar sus resúmenes hacia la utilidad de lectores potenciales. Contenido de hojas preliminares y finales de libros Su equivalencia es una adopción modificada (MOD de la Norma ISO 1086:1991 Information and documentation. Title leaves of books y su número de Norma Técnica Salvadoreña es NTS 01.40.05:14. Aborda normas de referencia, definiciones, contenido de las hojas preliminares, contenido de las hojas finales, otras informaciones (libros en series, publicaciones varios volúmenes, traducciones, libros multilingües, actas de congreso y conferencias, tesis, informes científicos y técnicos) y anexos. Su campo de aplicación es para libros de composición horizontal, en cualquier soporte y en cualquier tipo bibliográfico (tesis, libros, atlas, congresos, conferencias, informes técnicos, etc.). Cabe destacar que este documento es de uso exclusivo para la Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia” de El Salvador. En este “Comité 40” participan las siguientes Entidades: Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia” de El Salvador (BINAES), Ministerio de Educación (MINED), Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (UCA), Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES), Persona Profesional, Archivo General de la Nación (AGN), Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador (CBUES), Dirección de Publicaciones e Impresos (DPI) y el Organismo Salvadoreño de Normalización (OSN). Asimismo, los participantes voluntariamente opinan, traducen, buscan sinónimos, ejemplos etc. A fin de que el documento a adoptar sea comprensible para la consumidor usuario salvadoreño luego de haber finalizado el trabajo, pues después de concluido el trabajo de adopción o creación cada norma se somete a consulta pública para mejorar su presentación contenido y análisis de la misma. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 7
  8. 8. Estas normas ya están a la venta en el Organismo Salvadoreño de Normalización (OSN). Referencias bibliográficas: OSN, Organismo Salvadoreño de Normalización. (s. f.). Catálogo de Normas Técnicas Salvadoreñas. Recuperado de http://www.osn.gob.sv/index.php? option=com_content&view=article&id=122&Itemid=220 OSN, Organismo Salvadoreño de Normalización. (s. f.). Información y Documentación. Clasificación de Publicaciones Antiguas Salvadoreñas. Recuperado de http:// www.osn.gob.sv/templates/redgoes/presentaciones/1_Publicaciones_antiguas.pdf OSN, Organismo Salvadoreño de Normalización. (s. f.). Información y Documentación. Contenido de Hojas Preliminares y Finales de Libros. Recuperado de http:// www.osn.gob.sv/templates/redgoes/presentaciones/3_Contenido_Hojas.pdf OSN, Organismo Salvadoreño de Normalización. (s. f.). Información y Documentación. Número Internacional Normalizado para Libros (ISBN). Recuperado de http:// www.osn.gob.sv/templates/redgoes/presentaciones/2_ISBN.pdf Rocoulle, Alain. (2009). La nueva Norma ISSN facilita la vida de la comunidad de las publicaciones en serie. Recuperado de http://www.latindex.org/biblioteca/nunoiso.html INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 8
  9. 9. Lcda. María Rocío Cubías / biblioteca@unasa.edu.sv «Hoy en día, el ser humano se mueve rápido. Vivimos en un mundo en el que el estrés se alza como claro dominador, un mundo en el que la pérdida de un segundo puede ser vital en muchos sentidos, un mundo en el que el hombre pretende llegar a todas partes sin ser un dios... pero, ante todo, se trata un mundo en el que el ansia de satisfacer todos estos requerimientos nos ha llevado a reducir al hombre y a la máquina en un mismo ente, como dos partes de un todo...» Jorge Blanco López. Resumen En el presente tema se analizan, en primer lugar, la educación como un medio para el progreso de las personas y de la sociedad en donde la educación en todas sus áreas pueda ser capaz de innovar en todo su quehacer a través del uso de la ciencia y de la tecnología. Y en segundo lugar las bibliotecas también deben de adaptar sus servicios al uso tecnológico en diferentes soportes. Palabras clave: Educación -- Tecnología -- Biblioteca. Introducción Desde el siglo XX con la llegada de la sociedad del conocimiento, se introducen nuevos cambios en la ciencia y en la tecnología siendo una de las prioridades el desarrollo. Su inserción requiere la incorporación de estándares en todas las áreas, por ejemplo al vincular la educación con la tecnología, esta debe cumplir con requisitos de competitividad a nivel nacional, regional y mundial. Desde el entorno de la educación se debe aprovechar el uso de la tecnología para facilitar la información y la creación de conocimientos; por lo anterior expuesto las bibliotecas son el lugar para difundir, promover y ofrecer la información en diversos soportes. Importancia de la educación La educación es uno de los fines universales, ya que ayuda al progreso de las personas y de la sociedad; en cuanto a las personas les provee destrezas, conocimientos, cultura, valores, habilidades (cognitivas, creativas, afectivas, sociales, etc.) que son necesarias Educación, Bibliotecas y su vinculación con la tecnología INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 9
  10. 10. para mejorar la calidad de vida; en cuanto a la sociedad se beneficia por un crecimiento económico. Desde el siglo XX la ciencia y la tecnología han contribuido a grandes cambios como por ejemplo el estilo de vida de las personas, ver el mundo de una forma más amplia. Además, se dio paso a nuevas formas de inversión basadas en el desarrollo del conocimiento. En el siglo XXI sigue siendo la prioridad, en el cual se busca una educación que desarrolle en las personas la capacidad de adquirir y transformar sus conocimientos y destrezas, de potenciar o desarrollar la capacidad de ser innovadores y de aplicar los conocimientos en la solución de diversos problemas de la sociedad. La sociedad se enfoca en el conocimiento ya que es su principal característica aplicable a cualquier ámbito como lo social, económico o cultural, por lo tanto la información y el conocimiento son los principales recursos para impulsar la innovación, la inversión. Asimismo, consideran a las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) como un factor de cambio social. Para Fandiño Parra, (2011, p. 3) La sociedad del conocimiento cuenta con dos características principales que son: a) la conversión del conocimiento en factor crítico para el desarrollo productivo, social y personal; b) el fortalecimiento de los procesos de aprendizaje como medio para asegurar la apropiación social del conocimiento y su transformación en resultados útiles, donde la educación juega un papel importante. Por lo tanto cada persona, institución debe ser más eficaz y eficiente en sus servicios ya que nos encontramos en un mercado libre de intercambio comercial, cultural entre diversos países y nos obliga a estar en un nivel alto de productividad y calidad (ser competitivos). “Los países que desean avanzar en todos las áreas le han apostado al conocimiento”. La sociedad actual, llamada de la información nos señala que la humanidad está en constante evolución y la educación debe caminar y vincularse desde sus estructuras, formas de enseñar (desarrollo curricular, organizativo y de docencia), en otras palabras, adecuarse a las necesidades de la sociedad actual. Se necesita información, pero a su vez es necesario generar un nuevo conocimiento transformar lo que ya conocemos. La tecnología ha aportado aspectos fundamentales en donde las personas tienen acceso a la información y al conocimiento, de una forma rápida con solo dar un click. Por ejemplo la mayoría de estudiantes y docentes de las universidades cuentan con teléfono, tablet, laptop etc., mediante los cuales, intercambian información a través del uso de las redes sociales. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 10
  11. 11. De igual forma las instituciones educativas han relacionado la educación con tecnología y es así como han surgido varias terminologías como e-learning, e-educación, b-learning, Mobile Learning, entre otros. Por ejemplo en el uso de Mobile Learning Mobile Learning o en español Aprendizaje Móvil, en el cual, se unen los dispositivos móviles y las prácticas educativas. Este se puede utilizar de forma presencial o a distancia. Dándose el aprendizaje de una manera más personalizada conforme a los perfiles del estudiante y por otro lado el acceso a contenidos y actividades educativas sin limitaciones de tiempo ni lugar. El aprendizaje móvil es unir la tecnología y las capacidades propias de los estudiantes, por lo tanto su fin es integrar la tecnología en la educación y brindar una solución y un mejor aprovechamiento del uso de los recursos disponibles en la Web. Las Bibliotecas en el siglo XXI El conocimiento es el factor clave en la sociedad actual, una sociedad en continuo movimiento pretende dar respuesta a diversas necesidades a través de los avances tecnológicos. ¿Cuál es el futuro de las Bibliotecas? Según el Arts Council de Inglaterra, en su proyecto de investigación sobre cómo será el futuro de las bibliotecas y las prioridades que deben afrontar. Han establecido cuatro áreas prioritarias para el fomento y sostenibilidad de las bibliotecas: a) la biblioteca como centro de la comunidad; b) sacar el máximo provecho de la tecnología digital y de los medios creativos; c) asegurar que las bibliotecas son resistentes y sostenibles; d) dotar de conocimientos adecuados a los profesionales que trabajan en las bibliotecas. Siendo su fin principal señalar el valor, la función y el propósito del futuro de las bibliotecas. ¿Por qué las bibliotecas deben adoptar el uso de la tecnología en sus servicios? La mayoría de las personas se encuentran utilizando estos recursos. Por ejemplo, hay más de 2.000 millones de personas en el mundo conectadas a través de un smartphone, tablet, laptop, etc. ¿Cuál será su beneficio? Facilita el trabajo en todas las áreas, apoyo a la docencia, uso de las redes sociales, usos de las TIC, entre otras. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 11
  12. 12. Dispositivos móviles Cuando hablamos de dispositivos móviles la mayoría de las personas lo asociamos a un teléfono inteligente en donde se facilita el uso de las redes sociales, localizar de manera rápida algún establecimiento, buscar alguna definición en Google, descargar aplicaciones (se encuentran aplicaciones que no requieren del uso WIFI para su utilización). La World Wide Web Consortium (W3C) nos aclara la definición del término dispositivo móvil como un “aparato portátil con el que se puede acceder a la web y diseñado para ser utilizado en movimiento” (Nkeze, Pearce y Womer, 2007); por lo tanto cuando se habla de dispositivos móviles se incluyen los smartphones, videoconsolas, tablets, lectores de libros y entre otros. Algunos ejemplos de tipos de servicios que las bibliotecas pueden ofrecer a través de los dispositivos móviles son  Información general (horarios, dirección, contacto).  Servicio de referencia (vía formulario, chat o SMS).  Consulta de catálogos o bases de datos especializadas.  Servicios relacionados con el préstamo.  Disponibilidad de recursos (principalmente de ordenadores o salas de trabajo en grupo).  Enlaces a otros recursos optimizados para móviles: bases de datos, servicios de la web social.  Alfabetización informacional.  Geolocalización  S e r v i c i o s d e r e a l i d a d aumentada.  Contenidos para descargar, vídeos, audiolibros o libros electrónicos.  Códigos QR  Entre otros. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 12 Ejemplos tomados de la Biblioteca de la UNASA Fuente: Biblioteca de la UNASA.
  13. 13. Referencias bibliográficas: Arroyo Vázquez, N. (2009, marzo-abril). Web móvil y bibliotecas. El profesional de la información. V.18 (2), 129-136. Arroyo Vázquez, N. (2011). Informe APEI sobre movilidad. APEI, Asociación Profesional de Especialistas en información, (6). Recuperado de http://eprints.rclis.org/15898/1/ informeapeimovilidad.pdf Arroyo Vázquez, N. (2014). La biblioteca en el bolsillo: información y lectura en dispositivos móviles, Realizada en Nicaragua. AECID. Arts Council England. (2013). The library of the future: a response to Envisioning the library of the future by Arts Council England Chief Executive Alan Davey. Recuperado de http:// www.artscouncil.org.uk/media/uploads/pdf/The_library_of_the_future_May_2 013.pdf Blanco López, J. (2006). Telefonía móvil: las palabras en el aire. Observatorio tecnológico. España. Cervantes L. (2007). La sociedad del conocimiento y los servicios de la educación superior en la globalización. Recuperado de http://redalyc.uaemex.mx/pdf/373/37303404.pdf Domínguez Aroca, M. I. (2005, Mayo). La biblioteca universitaria ante el nuevo modelo de aprendizaje: docentes y bibliotecarios, aprendamos juntos porque trabajamos juntos. RED. Revista de Educación a Distancia, número monográfico II. Recuperado de http://www.um.es/ ead/red/M4/dominguez9.pdf Fandiño Parra, Y. J. (2011). La educación universitaria en el siglo XXI: de la sociedad de la información a la sociedad del conocimiento. Bogotá: Facultad de Ciencias de la Educación, Universidad de La Salle. Recuperado de http://www.rieoei.org/jano/3965Fandino_Jano.pdf MERLO, J. (2014) La biblioteca en el bolsillo: información y lectura en dispositivos móviles, Realizada en Nicaragua. AECID. Nkeze, E. Pearce, J. y Womer, M. (eds.) (2007). Device description landscape 1.0. W3C Working group note. Recuperado de http://www.w3.org/TR/dd-landscape/ INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 13
  14. 14. MLIS. Carlos R. Colindres / cr.colindres@gmail.com ; colindrescr@state.gov Resumen: Desde siempre, uno de los propósitos fundamentales de las bibliotecas ha sido facilitar recursos de información a sus usuarios. Tradicionalmente esto se ha hecho en la forma de libros y revistas, y más reciente brindando acceso a Internet y bases de datos. Con el rápido desarrollo que han tenido las nuevas tecnologías digitales, existe ahora la posibilidad de incorporar un nuevo servicio en bibliotecas: los Espacios creativos o Makerspaces. Básicamente, los Makerspaces son áreas utilizadas para compartir herramientas, conocimientos e ideas. Muchas bibliotecas en Estados Unidos y a nivel mundial han comenzado a incorporar estos espacios innovadores para atraer nuevos usuarios. En este breve artículo examinamos las principales características de los Makerspaces y que elementos mínimos se requieren para implementarlos en nuestras bibliotecas. Palabras clave: Makerspaces -- Fab Labs -- Rincones Creativos -- Espacios Creativos -- Innovación Se les conoce con distintos nombres: “Fab Labs”, “Rincones Creativos”, “HackerSpaces”, “CreationStation”, “Think Labs”, “Espacios Creativos”, entre otros, pero quizás el nombre más reconocido es el de “Makerspaces”. Son sitios especiales que buscan estimular la creatividad, el compartir ideas y conocimientos, y experimentar para aprender a hacer cosas. Los Makerspaces o Espacios creativos han existido desde hace muchos años, en distintas formas: talleres de arte, artesanías o costura, maquilas industriales, laboratorios científicos, etc. Pero ha sido apenas recientemente que se han popularizado gracias a su implementación en el mundo de la ingeniería, la computación y el diseño gráfico. Entre los muchos Espacios existentes en la actualidad están los famosos “Fab Labs” impulsados por el prestigioso MIT (Massachusetts Institute of Technology) de Boston. En cuanto al mundo de las bibliotecas, el primer Makerspace de esta era digital que vivimos, fue inaugurado en 2011, en la Fayetteville Free Library de Nueva York, teniendo entre sus recursos un impresor 3D. Pero… ¿Qué son los Makerspaces? Una buena definición nos la proporciona el sitio makerspace.com “Son centros comunitarios con herramientas. Los Makerspaces combinan equipo, comunidad y educación para permitir que sus miembros puedan diseñar y construir obras manufacturadas con los recursos disponibles”. Makerspace: un novedoso servicio a ser considerado por bibliotecas públicas y académicas INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 14
  15. 15. Es decir se trata de espacios habilitados y equipados para que determinada población (estudiantes, programadores, artistas, entre muchos otros), puedan llegar a aprender, experimentar y crear utilizando los diferentes recursos disponibles. Los Makerspaces pueden tener muchas formas o tamaños; también pueden estar equipados con distintos tipos de herramientas y materiales. Además, pueden pertenecer a instituciones corporativas, empresas privadas, escuelas, universidades o bibliotecas. ¿Makerspaces en bibliotecas? Muchas bibliotecas, principalmente en Estados Unidos y en Europa, buscando atraer nuevos usuarios, han optado por crear sus propios Rincones creativos. En un Makerspace pueden desarrollarse gran cantidad de actividades, entre las cuales tenemos:  Talleres de arte y manualidades (pintura y cerámica son algunos de los más populares)  Edición de imágenes, música y video  Programación de computadoras y robots  Impresión en 3-D  Creación de sitios web  Diseño de circuitos electrónicos ¿Qué elementos debemos considerar para crear un Makerspace en una biblioteca? Esto dependerá de la institución a la que pertenezca la biblioteca y la comunidad a la que se busca servir. Entre los elementos básicos a considerar, tenemos:  Espacio adecuado: normalmente los espacios en bibliotecas son limitados y es difícil habilitar nuevos servicios. Sin embargo, en algunos casos, varias bibliotecas han optado por retirar de estantería aquellos materiales de poco o ningún uso y así reservar el espacio para habilitar su propio Makerspace.  Mobiliario: dependiendo del tipo de Espacio que quiera crearse, se requerirán mesas, sillas, gabinetes, etc.  Software / Hardware: igualmente, dependiendo del propósito del futuro Espacio, debe considerarse la adquisición de computadoras, tabletas, circuitos electrónicos y licencias de software. Estos pueden ser útiles para programación de software, diseño digital, elaboración de publicaciones, edición de video, imágenes, sonido, etc.  Consumibles: accesorios, baterías, consumibles, repuestos, etc.  Instructores o facilitadores: la biblioteca debe contemplar la contratación de especialistas en el tipo de servicio que se desea ofrecer (podrían ser pintores, escultores, informáticos, ingenieros, expertos en diseño, etc.). En el caso de escuelas y universidades, la biblioteca puede apoyarse con estudiantes en servicio social. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 15
  16. 16.  Cobros: la biblioteca debe decidir si brindará acceso gratuito o cobrará alguna cuota por el uso del Espacio. Así por ejemplo, en el caso de la biblioteca de un centro escolar, el Espacio Creativo podría estar equipado con robots Lego, con software y equipos que permitan la edición digital de música/imágenes/ videos, y con video- juegos educativos. Mientras que si se tratase de una biblioteca universitaria, cuya institución ofrece las carreras de ingeniería, computación y diseño gráfico, el espacio podría estar equipado con software (lenguajes de programación, diseñadores, simuladores, etc.) y hardware (estaciones de trabajo, robots, tabletas, circuitería, motherboards, entre otros). Los costos de algunos de los recursos no son tan altos como podría pensarse. Existe software open source o gratuito (por ejemplo, los sistemas operativos Linux o Android, lenguajes de programación como Java, C/ C++, Basic y muchos otros, etc.). Hardware de bajo costo (por ejemplo, las tarjetas controladoras Arduino y Rasberry Pi, con precios promedio entre $25 y $50 USD). El Creation Station en Broward Main Library, Florida En 2014, se tuvo la oportunidad de visitar la Biblioteca Pública Broward en el centro de la ciudad de Ft. Lauderdale, que cuenta con un espacio bautizado con el nombre de “CreationStation”. Este espacio se encuentra ubicado a la entrada de la biblioteca y ocupa un área aproximada de 5m x 15m. y como se pudo observar, tiene una gran demanda entre los usuarios. Entre los principales servicios ofrecidos por el Creation Station están:  Diseño e impresión en 3D  Laboratorio de circuitos electrónicos  Producción de audio y video  Sets de electrónica  Área de Artes y manualidades  Programación de computadoras Para apoyar estos servicios, el CreationStation tenía a su disposición los siguientes recursos: Impresores 3D y software para diseño 3D, Circuitos electrónicos para ensamblar, Robots LEGO, Leapmotion (software y hardware para control de computadoras utilizando el movimiento de las manos), y Computadoras iMAC conteniendo el siguiente software: Photoshop (edición de imágenes), Illustrator (gráfico de vectores), InDesign (diseño y publicación), Premiere (video). INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 16
  17. 17. Consideración final Hace unos 20 años comenzaron a surgir las “Salas de Internet” en bibliotecas públicas y académicas. Ahora éste es un servicio esencial ofrecido por unidades de información en todo el mundo. Los Makerspaces representan un novedoso servicio que puede contribuir a elevar los niveles de creatividad e investigación de sus usuarios. En países como El Sal- vador, donde escasean los laboratorios y áreas de investigación científica, los Makerspa- ces podrían llegar a tener un buen impacto en la formación de sus usuarios. Referencias bibliográficas: American Libraries (2013). Manufacturing Makerspaces. Recuperado de: http:// americanlibrariesmagazine.org/2013/02/06/manufacturing-makerspaces/ EDUCASE (2013). 7 Things you should know about Makerspaces. Recuperado de: https://net.educause.edu/ir/library/pdf/eli7095.pdf INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 17
  18. 18. Mélida Arteaga y Ana López / artmelida@hotmail.com ; lopez.anita93@gmail.com Resumen: Existen personas con dificultades lectoras que no gozan del derecho a la educación, a la información y por ende, a la lectura. La Comisión de Lectura Fácil de El Salvador (CLF) de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES) está comprometida en desarrollar un proyecto de difusión y sensibilización para la creación, publicación y uso de materiales adaptados a Lectura Fácil, redactados según normas de la IFLA . En nuestro país, se han adaptado a Lectura Fácil dos leyes con el apoyo de la Asociación de Lectura Fácil de Barcelona (ALF) y la Unidad Técnica Ejecutiva del Sector de Justicia (UTE). Esfuerzos que sin duda están marcando impacto y se pretende lograr mayor alcance mediante la promoción y sensibilización a instituciones públicas y privadas con el fin de mejorar las condiciones de vida de las personas con dificultades lectoras. Palabras claves: Asociación de Bibliotecarios de El Salvador -- Lectura Fácil – Dificultades lectoras – Educación – Acceso a la información – El Salvador – IFLA – Asociación de Lectura Fácil de Barcelona -- Comisión de Lectura Fácil Tener acceso a la lectura no garantiza la democracia, pero no tenerlo definitivamente sí la impide o por lo menos la retarda. Se ha negado el carácter político que deben tener la educación y cualquier intento de promover la lectura, ya que permitiría la aceptación de las mayorías como un instrumento necesario para mejorar sus condiciones de vida. El acceso a la educación, a la cultura y a la información es un derecho fundamental a la persona humana, así lo declara el artículo 53 de la Constitución de la República de El Salvador, así como en leyes especiales, textos legales nacionales e internacionales. Asimismo, según la OMPI (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual) en su sitio web,, El Salvador ratificó el 1 de octubre de 2014 el Tratado de Marrakech para las personas con discapacidad visual, esto lo posiciona como segundo país después de la India en ratificar este tratado que busca beneficiar a las personas con discapacidad visual para acceder a textos impresos . Todas las personas con discapacidad tienen el derecho de estudiar, de estar informados, trabajar y gozar del tiempo libre al igual que el resto de personas. Aplicación de Lectura Fácil en El Salvador: Programa que permite la inclusión social de personas con discapacidades INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 18 1. Organización Mundial de la Propiedad Intelectual. (2014). Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso. Recuperado de http://www.wipo.int/treaties/es/ip/marrakesh/#notifications 2. Ministerio de Economía. (02 de octubre 2014). El Salvador ratifica el "Tratado de Marrakech". Recuperado de http://goo.gl/gMAUoY
  19. 19. En El Salvador hay grupos de personas que no gozan de este derecho, porque tienen dificultades de comprensión lectora de carácter transitorio, que se refieren a discapacidades adquiridas en un tiempo determinado. Y de carácter permanente, son aquellas discapacidades sensoriales o psíquicas, senilidad, entre otras. Los materiales de Lectura Fácil (LF) son un medio idóneo para las personas que tienen dificultades lectoras, puedan gozar del placer y del derecho de leer. Ante esta situación, la Comisión de Lectura Fácil (CLF) de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES) está comprometida para acercar la lectura fácil a las personas con dificultades lectoras. Por lo que, a El Salvador la Lectura Fácil llegó en mayo de 2010, a través de una conferencia sobre Lectura Fácil que presentó Rosa Seguí, de la Universidad de Barcelona, en la Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador (ABES). En junio de 2011, Mélida Arteaga, Helen de del Cid y Ángela de Arévalo organizaron la Comisión de Lectura Fácil y en octubre de ese mismo año la comisión se adhirió a la ABES. El Programa de Lectura Fácil se inició con actividades de difusión y sensibilización, formando a facilitadores de LF y entre otras actividades. A fin de permitir la inserción social de grupos de personas con dificultades lectoras. ¿Qué es Lectura Fácil? La Lectura Fácil (LF) es un programa internacional, innovador y de impacto social, impulsado por Bror Tronbacke, quien es el autor de las directrices de la Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios e Instituciones (IFLA por sus siglas en inglés) para materiales en Lectura Fácil, pretende satisfacer las necesidades lectoras y de información a grupos de personas con dificultades lectoras. Asimismo, la Lectura Fácil es la adaptación lingüística de un texto en cuanto al contenido, lenguaje y forma. Así los temas tienen una sola línea argumental, acción directa y orden cronológico. Se emplean palabras de uso cotidiano . La forma se refiere al tamaño y tipo de letra, el uso de márgenes e interlineado amplios, así como el uso de imágenes. Algunos elementos a tomar en cuenta para desarrollar el programa de Lectura Fácil están la Biblioteca de Lectura Fácil, Bibliotecarios de Lectura Fácil, Clubes de lectura fácil y librerías de referencia. Surgimiento de Lectura Fácil La primera iniciativa de LF surgió en Suecia en 1968 con la edición del primer libro en Lectura Fácil como proyecto experimental de la Agencia de Educación. Y en 1976, el gobierno contrató a un experto en lingüística para organizar una modernización sistemática del lenguaje en documentos gubernamentales como leyes, decretos y documentos normativos. Más tarde, la práctica de simplificar el lenguaje se extendió a otros niveles de gobierno, sector académico y empresa privada. Incluso se publicó el "8 SIDOR", un periódico en LF. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 19
  20. 20. Durante los años 2002 y 2003, se creó la Asociación de Lectura Fácil (ALF) en Barcelona. En América del Sur, Chile inició su labor en el 2008, con el apoyo de la Fundación Down en forma privada. Experiencias de aplicación de la Lectura Fácil en El Salvador Se han adaptado a Lectura Fácil la Ley de Acceso a la Información Pública (LAIP) y la Ley Especial Integral para una Vida Libre de Violencia contra la Mujer (LEIV), con el apoyo de la Unidad Técnica Ejecutiva del Sector Justicia (UTE) y la Asociación de Lectura Fácil de Barcelona (ALF). Incluso se ha adaptado a Braille la LAIP, la cual se encuentra disponible al público en la Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia”. Además, es un orgullo mencionar que un equipo de estudiantes en proceso de tesis para optar al grado de Licenciatura en Relaciones Públicas y Comunicaciones de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad Francisco Gavidia, presentaron: “Propuesta de estrategia de comunicación con enfoque inclusivo para el programa de Lectura Fácil, en las fundaciones educativas para las personas con discapacidad en El Salvador, durante el año 2014”. Actualmente, la Comisión de Lectura Fácil en El Salvador está integrada por Mélida Arteaga (coordinadora), Karla Zaldívar, Helen de del Cid y Ana López. El logo de la Comisión de Lectura Fácil El Salvador es: El pasado 15 de junio, se realizó una presentación sobre Lectura Fácil, en la Sala de Conferencias de la Biblioteca Central de la Universidad de El Salvador, con el apoyo del Ministerio de Educación a los facilitadores del Programa de Alfabetización. Se detallaron las dificultades lectoras, destinatarios, documentos y leyes adaptadas a LF. Además se contó con la participación de la Jefa del Departamento de Alfabetización Licda María Angélica Paniagua, Lic. Francisco Vladimir Azahar López (Licenciado en Educación Especial) y Licda. Yanira Montano actual coordinadora del Proyecto de facilitadores de Alfabetización. Asistieron alrededor de cuarenta personas al evento. Los libros publicados en LF, se identifican con un logotipo, asignado por la Asociación de Lectura Fácil de Barcelona: Es importante resaltar que El Salvador es el único en Centroamérica en impulsar la Lectura Fácil, según mapa de la Lectura Fáci en Barcelona INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 20 Fotos cortesía de CLF 3. Asociación Lectura Fácil. ¿Qué es la Lectura Facil? Recuperado de http://www.lecturafacil.net/content- management-es/43/44
  21. 21. Esta es una iniciativa que sin duda está marcando impacto y se pretende lograr mayor alcance mediante la promoción y sensibilización a todas aquellas personas, instituciones públicas y privadas comprometidas a mejorar las condiciones de vida para las personas con dificultades lectoras. Hacemos la más atenta invitación para formar parte de la Comisión y contribuir a nuestro desarrollo profesional en beneficio de todos. ¿Asumes el reto? Referencias bibliográficas: Castrillón, Silvia. (2002). Estrategias para el fomento de la lectura: Seminario-taller para formar primera generación de promotores de lectura en El Salvador. San Salvador, El Salvador: Grupo Santillana. El Diario de Hoy. (4 octubre 2013). Lectura fácil: el derecho y el placer de leer. Recuperado de http://www.elsalvador.com/articulo/entretenimiento/lectura-facil-derecho- placer-leer-45614 El Salvador. (2013). Constitución de la República de El Salvador 1983. San Salvador, El Salvador: Editorial Jurídica Salvadoreña. Nomura, Misako, Skat Nielsen, Gyda y Tronbacke, Bror. (2012). Directrices para materiales de lectura fácil. Versión en Castellano elaborado por Creaccesible, IFLA/ Sección de Servicios Bibliotecarios para personas con necesidades especiales. IFLA Professional Report, 120(1). INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 21
  22. 22. Acrónimos OSN Organización Salvadoreña de la Norma ISBN International Standard Book Number, en inglés, y en español, Número Internacional Normalizado para Libros ISSN International Standard Serial Number, en inglés, Número Internacional Normalizado para Publicaciones en Serie, y en español NTS Norma Técnica Salvadoreña BINAES Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia” de El Salvador MINED Ministerio de Educación de El Salvador UCA Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” ABES Asociación de Bibliotecarios de El Salvador AGN Archivo General de la Nación CBUES Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador DPI Dirección de Publicaciones e Impresos TIC Tecnologías de la Información y Comunicación UNASA Universidad Autónoma de Santa Ana W3C Wide Web Consortium, en inglés, y Consorcio de Red Informática, en español CLF Comisión de Lectura Fácil de El Salvador IFLA International Federation of Library Associations and Institutions, en inglés, y Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios e Instituciones en español, ALF Asociación de Lectura Fácil de Barcelona LF Lectura Fácil UTE Unidad Técnica Ejecutiva del Sector de Justicia OMPI Organización Mundial de la Propiedad Intelectual LAIP Ley de Acceso a la Información Pública LEIV Ley Especial Integral para una Vida Libre de Violencia contra la Mujer MLIS Master of Library and Information Science INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Página 22
  23. 23. Noticias ABES Página 23INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Fecha Nombre del evento Colaboraciones Marzo 27-2015 Primera Asamblea Extraordinaria 2015 Universidad Tecnológica de El Salvador, UTEC. Abril 23-2015 Foro: “Las publicaciones digitales en El Salvador” –Día Internacional del Libro y Derechos de Autor. Embajada de los Estados Unidos, Asociación Salvadoreña de la Propiedad Intelectual y Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador. Mayo 15-2015 Foro “Internet y el futuro de las bibliotecas en El Salvador”-Día de la Internet. Academia Británica Cuscatleca, Embajada de los Estados Unidos, Universidad de El Salvador y Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador. Mayo 18-30- 2015 XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño “Juntos somos más fuertes” –Día del Bibliotecario Salvadoreño. Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia”, Escuela Superior de Economía y Negocios, Secretaría de la Cultura de la Presidencia, Universidad Francisco Gavidia, Corporación YSKL, Canal 10 El Salvador, Universidad Autónoma de Barcelona, Universidad Veracruzana-México, Universidad de El Salvador, Asociación Salvadoreña de la Propiedad Intelectual, Corte Suprema de Justicia, Embajada de Francia, Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas”. CONAMYPE, Universidad Católica de El Salvador, Universidad Panamericana de El Salvador, Universidad General Gerardo Barrios, Escuela de Comunicación Mónica Herrera, Universidad Autónoma de Santa Ana, Unidad Técnica Ejecutiva del Sector Justicia, Universidad Politécnica de El Salvador, Banco Central de Reserva, ISSS, Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador, Alianza Francesa, Academia Británica Cuscatleca, Sistema Integrado de Automatización de Bibliotecas, Universidad Don Bosco y Centro Cultural Salvadoreño Americano.
  24. 24. Noticias ABES Página 24 Julio 6-2015 145 Aniversario de la Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia” Secretaría de la Cultura de la Presidencia. Septiembre 29-2015 La Historia de la Moneda en El Salvador-Día de la Independencia Biblioteca Dr. José Guillermo González García-ISSS, Banco Central de Reserva y Alianza Francesa. Septiembre 29-2015 Día Internacional de la Alfabetización Embajada de los Estados Unidos, Datos Abiertos El Salvador, Casa TIC y Universidad Francisco Gavidia. Octubre 26-2015 I Exposición y Conferencia de la I Guerra Mundial Alianza Francesa, Biblioteca Dr. José Guillermo González García-ISSS y la ABES. Noviembre 17-2015 Seminario: “El perfil del Bibliotecólogo: acciones a realizar en el 2025” Secretaría General del Sistema de la Integración Centroamericana SG-SICA a través del Centro de Documentación, con el apoyo del Fondo España-SICA y la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador-ABES. Noviembre 27-2015 Lanzamiento del Infoboletín ABES Comisión de Publicaciones de la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador Diciembre 2015 Concierto Navideño Alianza Francesa, Biblioteca Dr. José Guillermo González García-ISSS, ESEN. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  25. 25. Experiencias Marco Tulio Castillo López mtcastillol@yahoo.com.mx mtcastillo@esen.edu.sv Formación Bibliotecólogo, Universidad de El Salvador, 1998. Técnico en Archivo y Microfilm, Escuela Salvadoreña de Archivismo, 1987 Experiencias formativas La promoción formativa es vital para el enriquecimiento profesional del estudiante y trabajador de unidades de información. De varias participaciones durante mi modesta experiencia, comparto las abajo descritas, inicio cronológicamente con la participación como estudiante en el Primer Encuentro Centroamericano de Estudiantes de Bibliotecología en Guatemala, evento motivante en mis primeros pasos profesionales. Los otros eventos me empoderaron para desarrollar con más aplomo las responsabilidades laborales en siete instituciones a la fecha y en verdad en todas las entidades para las que he trabajo las experiencias han sido gratificantes ascendentes. Todos tenemos la posibilidad de acceder a becas nacionales o internacionales, pero la mejor ruta para que esto suceda es volviéndonos recursos emergentes, sirviendo genuinamente para asociaciones o redes nacionales e internacionales del quehacer bibliotecológico, pues las oportunidades no vienen por accidente, surgen en la medida que estamos involucrados e interesados por la mejora continua de nuestras unidades de información y de nuestro gremio. La mejor manera de concretizar nuestras participaciones en conferencias, congresos, seminarios, etc, es anteponiendo actitud asertiva y no de incertidumbre, esta es la clave: ¡Actitud! Participaciones relevantes:  Primer Encuentro Centroamericano de Estudiantes de Bibliotecología y Ciencias de la Información, Universidad San Carlos, Guatemala, 1991.  Primer Taller de Información sobre Drogas, IADIS, Colombia 1994.  “V Congreso Panamericano de Información en Ciencias de la Salud” La Habana, Cuba. Abril 2001.  Congreso Internacional de la Federación de Internacional de Bibliotecarios y Bibliotecas - IFLA, Boston, Agosto 2001.  Primer Encuentro Centroamericano de Asociaciones de Bibliotecarios. “Fortalecimiento y Creación de Asociaciones de Bibliotecarios en Centroamérica”. Auspiciado por la Federación Internacional de Bibliotecarios y Bibliotecas – IFLA/LAC/ALP, y la Asociación de Bibliotecarios de El Salvador – ABES. El Salvador, 27-31 Marzo de 2004. Página 25INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  26. 26. Alerta bibliotecológica internacional Página 26INFOBOLETÍN ABES  El Salvador: segundo país en ratificar el Tratado de Marrakech para las personas con discapacidad visual Según información de la OMPI (Organización Mundial de la Propiedad Intelectual) en su sitio web, El Salvador ratificó el 1 de octubre de 2014 el Tratado de Marrakech para las personas con discapacidad, esto lo convierte en el segundo país después de la India en ratificar este Tratado que busca beneficiar a las personas con discapacidad visual. Para que este Tratado entre en vigor, 20 de los 80 países firmantes deberán ratificarlo, hasta la fecha de esta nota lo han ratificado 7. ¡Estaremos alerta!  50 becas completas para los bibliotecarios para asistir a l Congreso Mundial de IFLA en Columbus, Ohio, Estados Unidos La beca cubrirá los gastos de viaje, alojamiento, alimentos/viáticos e inscripción de la conferencia. Se dará prioridad a jóvenes profesionales con un mínimo de 5 años de experiencia en el campo de las bibliotecas que no suelen asistir a los Congresos de la IFLA. Fecha límite para enviar su solicitud es el 31 de diciembre de 2015. Más información: http://2016.ifla.org/ifla-2016-programa-becario-solicitud-de-beca  V Congreso Internacional de Bibliotecas Universitarias, CIBU Lima, Perú, en la Universidad Católica de Lima. Del 9 al 11 de marzo, 2016. Para mayor información: http://congreso.pucp.edu.pe/cibu2016/  6ª Conferencia internacional sobre revistas de ciencias sociales y humanidades (CRECS 2016) Barcelona, España. Organizada por la revista El profesional de la información (EPI), el think tank Grupo ThinkEPI y la Universitat de Barcelona Barcelona, 5-6 de mayo 2016 Más información en http://crecs.info  World Library and Information Congress 82nd IFLA General Conference and Assembly /Conferencia Anual de la IFLA WLIC 2016 A desarrollarse del 13 al 19 de agosto en la Ciudad de Columbus, Ohio, Estados Unidos. En la web: http://conference.ifla.org/ifla82/ y en las redes sociales Facebook: http/:www.facebook.com/IFLAWLIC2016 Twitter: @WLIC2016 Además el video de presentación: http://vimeo.com/ifla/wlic2016 Número 1, Noviembre 2015
  27. 27. Curiosidades Bibliotecológicas Página 27 NOTAS CURIOSAS La biblioteca en la literatura Glenn Cooper. "La biblioteca de los muertos". Un secreto escalofriante, oculto desde hace siglos, está a punto de ser revelado. Un thriller soberbio dotado de una intriga estremecedora, en la Bretaña del siglo VII. Es una trilogía. Gayle Lynds. "La biblioteca de oro". Desde hace muchos años reyes, políticos e historiadores han buscado la famosa biblioteca de Iván el Terrible, que contenía manuscritos de incalculable valor en los que se reunía todo el saber de la humanidad. Aventuras e intriga. Mario Crespo. "Biblioteca Nacional". Pablo Villa es un aspirante a novelista que trabaja subcontratado en la Biblioteca Nacional. Emprende junto a un compañero de la biblioteca una investigación que le llevará a descubrir cosa inimaginables. Emilio Calderón. "La biblioteca". Pepe Dalmau regresa a Madrid de Nueva York para enterrar a su padre, muerto en extrañas circunstancias, aprovecha para retomar una vieja relación con su vecina Natalia, hija de un afamado librero de viejo apellidado Santos. Ésta desaparece de pronto. Santos le confesará al joven que la muchacha ha sido secuestrada por haber incumplido un acuerdo comercial: robar por encargo un libro que se encuentra en la Biblioteca Nacional de Madrid. Matías Serra Bradford. "La biblioteca ideal". A mitad de camino entre la novela y el documental, relata cuatro vidas: Silvio, Bruno, Lucio y finalmente Theo, lector que resume en su relato las actividades de las librerías de usados, los cafés, los paseos, las excursiones, la memoria, los intersticios, mientras sigue el vaivén con el que una lectora, mujer ideal y a la vez fantasma, se deja entrever al cruzarse con la historia. Rebecca Makkai. "El devorador de libros". Lucy Hull, una joven resignada a trabajar como bibliotecaria de libros infantiles en un remoto pueblo de Missouri, ayuda habitualmente a su lector preferido - Ian Drake, un niño de diez años obsesionado con la lectura - a escoger libros a escondidas de su madre, una mujer autoritaria que pasa por la censura todo lo que el niño quiere leer. Logan Belle. "La bibliotecaria". Regina Finch se ha ganado a pulso su puesto en la sede central de la Biblioteca Pública de Nueva York. Pero un encuentro fortuito con Sebastian Barnes, millonario, exitoso fotógrafo y principal mecenas del centro, transformará su austera y aburrida existencia en una vida llena de acción, lujo, erotismo y nuevas experiencias. Jacques Bonnet. "Bibliotecas llenas de fantasmas". Las bibliotecas son seres vivos a imagen y semejanza de nuestra complejidad interior. Acaban por formar un laberinto del que, para nuestro inmenso y peligroso placer, podemos perfectamente no salir jamás. Pequeño tratado sobre el arte de vivir con demasiados libros. Alberto Manguel. "La biblioteca de noche". Alberto Manguel, que quiso ser bibliotecario de joven, nos muestra en La biblioteca de noche su amor apasionado por los libros y por esos espacios, míticos en algunos casos, que los han albergado a lo largo de los siglos. Referencia bibliográfica: Lastreto, R. (06 de abril de 2014). Soy Bibliotecario. Recuperado de http://soybibliotecario.blogspot.com/ INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  28. 28. NOTAS HISTÓRICAS Página 28 La Alfabetización Informacional (ALFIN) El término alfabetización informacional es la traducción del inglés Information Literacy (cuyas siglas son IL o INFOLIT) usado por primera vez en 1974 por Paul Zurkowsky para definir las habilidades que los empleados de las bibliotecas deberían tener para poder resolver los problemas a los usuarios. Desde entonces, se han sucedido más definiciones, entre otras la de la ALA (American Library Association Committee on Information Literacy) en 1989, que lo hace en estos términos: "Alfabetización en Información es una capacidad de comprender y un conjunto de habilidades que capacitan a los individuos para reconocer cuándo se necesita información y poseer la capacidad de localizar, evaluar y utilizar eficazmente la información requerida". Los internos y los externos (Anécdota) En la época de los catálogos manuales, muchos estudiantes no querían usarlos, llega un estudiante, hace como que revisaba y dice al bibliotecario présteme por favor una fisiopatología, y le contesto el bibliotecario: ¿interno o externo? (La interrogante, era sobre el tipo de préstamo). -NO, responde el usuario, yo soy externo, interno hasta que llegue a séptimo año. (Lo que sucede es que en la carrera de medicina son estudiantes externos hasta sexto año y el siguiente se llama médico interno). Hoy este usuario, es un médico Oftalmólogo. Referencias bibliográficas: Instituto Nacional de Tecnologías Educativas y de Formación del Profesorado. (s.f.). INTEF- educaLAB. Recuperado de http://www.ite.educacion.es/formacion/materiales/8/cd_2013/ m4_4/la_alfabetizacin_informacional_alfin.html Romero de Arévalo, María Ángela. (2011). Anécdotas del bibliotecario salvadoreño. 1a ed. San Salvador, El Salvador: Corte Suprema de Justicia. INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  29. 29. Página 29 Primera Asamblea General Extraordinaria Presentación y aprobación del Infoboletín 2015 Comisión de Publicaciones, ABES Primera reunión de la Comisión de Publicaciones Universidad Tecnológica de El Salvador (UTEC) Auditórium “Inés de Duarte”, 27 de marzo 30 de marzo Galería fotográfica 2015 INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  30. 30. “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Página 30 Reunión de la Comisión de Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño 2015 Reunión de Junta Directiva 11 de abril 31 de marzo Accede al enlace, para observar la galería completa de fotos: ABES, Asociación de Bibliotecarios de El Salvador. (s. f.). Recuperado de https:// goo.gl/FM4TzX INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  31. 31. “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Página 31INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 18 de abril Segunda reunión de la Comisión de Publicaciones Día mundial del Libro y Propiedad intelectual ABES y Embajada Americana de El Salvador, 23 de abril Foro : “Retos y Desafíos de las Publicaciones Digitales en El Salvador
  32. 32. “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Página 32 Jonathan Pleitez, Presidente de ABES y Sonia Amaya, Vicepresidenta de ABES, en las carreras de Bibliotecología y Biblioteconomía, en la Universidad de El Salvador, 14 de mayo Difundiendo los eventos de la XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño: “Juntos somos más fuertes” Rocio Cubías y Celina Baires en programa radial, en Santa Ana, mayo INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  33. 33. “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Página 33 En el marco del Día Mundial del Internet la Embajada de Estados Unidos y ABES, realizado el 15 de mayo, en el Salón de Usos Múltiples del CCSA- Centro Cultural Salvadoreño Americano, en San Salvador Foro : Internet y el Futuro de las Bibliotecas en El Salvador Universidad de El Salvador, 14 de mayo Reunión de la Comisión de XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño: “Juntos somos más fuertes” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  34. 34. “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” Página 34 Universidad Francisco Gavidia, 18 de mayo Biblioteca Nacional “Francisco Gavidia”- BINAES, 18 de mayo XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño: “Juntos somos más fuertes” Inauguración  Potencializando los Centros de Información con el desarrollo web (ESEN)  Gobierno Electrónico e Información Publica Foro : Alfabetización Mediática e Informacional: El Rol del profesional de la Información Panelistas - Ing. Sonia Amaya - Lic. Diego Selva - Lic. Amílcar Durán INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  35. 35. Página 35 Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas”, 20 de mayo Taller : Gestores de referencias bibliográficas : Zotero una herramienta de acceso libre para investigadores y gestores de la información Universidad General Gerardo Barrios, San Miguel, 20 de mayo  Enfoque de Género y Derechos Humanos  Experiencia de CONAMYPE en la implementación del programa de empresarialidad femenina “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño: “Juntos somos más fuertes” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  36. 36. Página 36 Taller : Gestión de la Información en la Web utilizando Lectores RSS Lic. Carlos Reyes Landaverde en Universidad Panamericana de El Salvador, 22 de mayo Taller : Impacto y Aplicación de la Nueva Norma de Catalogación RDA. Por Héctor Chacón del SBUES. Universidad de El Salvador, 26, 27 y 28 de mayo “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” XXVI Semana Cultural del Bibliotecario Salvadoreño: “Juntos somos más fuertes” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  37. 37. Página 37 Comisión de Lectura Fácil "Capacitación dirigida a alfabetizadores del Programa de Atención a Personas con Discapacidades APDIS" La Comisión de Lectura Fácil compartiendo con facilitadores de alfabetización y el apoyo de la Licda. Angélica Paniagua, en Sala de Conferencias de la Biblioteca Central, Universidad de El Salvador, 15 de junio Accede al enlace para consultar el resto de actividades en la galería completa de fotos: ABES, Asociación de Bibliotecarios de El Salvador. (s. f.). Recuperado de https:// goo.gl/FM4TzX “Fortaleciendo el desarrollo del profesional de la información” INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015
  38. 38. Asociación de Bibliotecarios de El Salvador, ABES Residencial La Cima I Avenida 7, Calle 5, casa #15G San Salvador, El Salvador C.A. Tel. (503) 2534-8924 Fax. (503) 2234-8989 Página 38 Entretenimiento ENCUENTRA LAS 15 PALABRAS QUE ESTÁN EN ESTA SOPA DE LETRAS QUE SE REFIEREN A BIBLIOTECA Referencias bibliográficas: Fundación Escuela para Todos. (2014). Pasatiempos. Libro almanaque Escuela para todos 2015, 190. La biblioteca del aula y el préstamo de libros a domicilio. (19 de Febrero de 2013). Obtenido de http://goo.gl/fwmtNO Contáctanos Para:  Sugerencias y comentarios.  Listas de distribución.  Propuestas de artículos (según convocatoria).  Información en general. Escríbenos a: Actualízate y síguenos en nuestras redes sociales: @ABESelsalvador ABES, Asociación de Bibliotecarios de El Salvador Visítanos además en nuestro sitio web oficial: http://bibliotecarios-de-el- salvador.webnode.es/ abesinfoboletin@gmail.com abeselsalvador@gmail.com ¡Piensa rápido!  Un coleccionista tienen 100 monedas de plata y desea pulirlas. Con ese fin va a una joyería y pregunta cuánto le cuesta pulir las 100 mone- das. Eso le costará 25 monedas de plata, contestó el joyero. Bueno, entonces ya no puedo pulirlas todas, contestó el coleccionista. ¿Con cuántas monedas pulidas quedó el coleccionista restando las monedas que tuvo que dejar de pago?  Si tengo ciento cincuenta sillas y siento cincuenta monos. ¿Cuántas sillas me quedan desocupadas? INFOBOLETÍN ABESNúmero 1, Noviembre 2015 Respuestas de ¡Piensa rápido!:  Le quedaron 80 monedas, pues por cada 4 monedas que pulía, tenía que dejar 1 en pago.  Me quedan 100 sillas desocupadas.

×