Your SlideShare is downloading. ×
  • Like
PHPカンファレンス2011 PHPとテストとCIと私~愛するあなたのため~
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Now you can save presentations on your phone or tablet

Available for both IPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

PHPカンファレンス2011 PHPとテストとCIと私~愛するあなたのため~

  • 9,658 views
Published

PHPカンファレンス2011 …

PHPカンファレンス2011 において、PHPとテストとCIと私~愛するあなたのため~というタイトルでセッションを行った際のスライドです。
セッションの内容の説明はPHPカンファレンスに提出したものとして以下の通りとなります。
==
レガシーコードの現場にたったPHP初心者の私がいかに、テストの文化をチームに伝えCIを導入したかを発表します。また、PHPとCI(Jenkins)を利用した場合のプラクティスを発表します。

Published in Technology
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
  • wishing it was written in english
    Are you sure you want to
    Your message goes here
No Downloads

Views

Total Views
9,658
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
9

Actions

Shares
Downloads
33
Comments
1
Likes
12

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • このLTは ネットでつながる。エンターテイメントでつながる。株式会社ドワンゴの提供でお送りします。\n
  • webアプリとスマートフォンの開発者を重点的に募集中。\n「弊社求人を知ったきっかけ」に「kwappaのLTを聞いて」と書いてね!\n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • 各数千行あるようなコード\nTracのコードビューワーで開くと長すぎてブラウザが落ちてしまうようなブラクラなコード\n
  • \n
  • 勝手に師匠扱いしてるTDDの第一人者和田卓人さん\n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n

Transcript