Nl20110830

825 views

Published on

Published in: Travel, Art & Photos
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
825
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Nl20110830

  1. 1. AÑO DEL FUNDADO CENTENARIO DE EN 1825 POR MACHU PICCHU EL LIBERTADOR PARA EL MUNDO SIMÓN BOLÍVAR Lima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALESAño XXVIII - Nº 11519 www.elperuano.com.pe 449207 Sumario PODER EJECUTIVO D.S. N° 099-2011-RE.- Ratifican el Intercambio de Notas, Nota (RE) N° 6-2/88 del Ministerio de Relaciones Exteriores y Nota DAI/DAM/1/PAIM-BRAS-PERU del Ministerio de PRESIDENCIA DEL CONSEJO DE MINISTROS Relaciones Exteriores de Brasil para el Establecimiento del Comité de Frontera Islandia - Benjamín ConstantR.S. N° 250-2011-PCM.- Autorizan viaje del Presidente 449214del Consejo de Ministros y encargan la Cartera al Ministro D.S. N° 100-2011-RE.- Ratifican el Acuerdo entrede Relaciones Exteriores 449208 Suiza y Perú relativo al Programa “Apoyo a laR.S. N° 251-2011-PCM.- Autorizan viaje del Ministro de Descentralización de Espacios Rurales (APODER)”Relaciones Exteriores a Bolivia y encargan el Despacho al Tercera Fase 449214Presidente del Consejo de Ministros 449208 D.S. N° 101-2011-RE.- Ratifican la Enmienda Uno alR.S. N° 252-2011-PCM.- Autorizan viaje del Ministro deSalud a Colombia y encargan la Cartera a la Ministra de “Convenio de Donación de Objetivo Estratégico entre laEducación 449208 República del Perú y los Estados Unidos de América para una Mejor Salud para Poblaciones en Alto Riesgo” USAID Nº 527-0412 449214 AMBIENTE R.S. N° 333-2011-RE.- Dan por terminadas funciones deR.S. N° 017-2011-MINAM.- Dan por concluida designación Embajador Extraordinario y Plenipotenciario del Perú encomo Presidente y Miembro del Consejo Directivo del Venezuela 449215Organismo de Evaluación y Fiscalización Ambiental -OEFA 449209 R.S. N° 334-2011-RE.- Pasan a situación de retiro a Ministro en el Servicio Diplomático de la República 449215 ENERGIA Y MINAS R.S. N° 335-2011-RE.- Autorizan al Tribunal ConstitucionalR.M. Nº 386-2011-MEM/DM.- Rectifican el Artículo 1° el pago de cuota correspondiente al año 2011 a lade la R.M. N° 288-2011-MEM/DM, mediante la cual Comisión Europea para la Democracia a través delse impuso servidumbre de obras hidroeléctricas para Derecho (Comisión de Venecia) 449215túneles de acceso y cámara de expansión de la CentralHidroeléctrica Cheves 449209 GOBIERNOS LOCALES PRODUCER.D. Nº 435-2011-PRODUCE/DGEPP.- Aceptan renuncia MUNICIPALIDAD DEde la empresa Consorcio Muza S.A.C., de permiso de SAN BORJApesca en extremo referido a la extracción de anchovetay sardina, y modifican la R.D. N° 024-2003-GOB-REG- Ordenanza Nº 462-MSB.- Establecen normas sobrePIURA/DIREPE-DR 449209 retiro de vehículos abandonados en áreas públicas del distrito 449216 RELACIONES EXTERIORES Ordenanza Nº 463-MSB.- Establecen Beneficios de Regularización Tributaria y No Tributaria para losD.S. N° 098-2011-RE.- Ratifican el Convenio Específicoentre Perú y Bélgica relativo al “Programa de Apoyo contribuyentes del distrito de San Borja 449219al Desarrollo Sostenible de la Zona de Influencia del Acuerdo Nº 053-2011-MSB-C.- Modifican Acuerdo deSantuario Nacional Tabaconas Namballe, en la Provincia Concejo N° 044-2011-MSB-C, respecto a período dede San Ignacio, Departamento de Cajamarca 449212 licencia concedido al Alcalde 449221
  2. 2. El Peruano449208 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011 dirigida al señor Ministro de Relaciones Exteriores, señor PODER EJECUTIVO Fortunato Rafael Roncagliolo Orbegoso, le extiende una cordial invitación para que pueda realizar una Visita Oficial al Estado Plurinacional de Bolivia el 30 de agosto de 2011; PRESIDENCIA DEL Que, por representar una actividad de gran importancia para la política exterior del Perú, es necesario autorizar el viaje del Ministro de Estado en el Despacho de CONSEJO DE MINISTROS Relaciones Exteriores, quien realizará una Visita Oficial al Estado Plurinacional de Bolivia en la referida fecha;Autorizan viaje del Presidente del De conformidad con el artículo 127º de la Constitución Política del Perú, la Ley Nº 29158, Ley Orgánica del PoderConsejo de Ministros y encargan la Ejecutivo, Ley Nº 29357, Ley de Organización y FuncionesCartera al Ministro de Relaciones del Ministerio de Relaciones Exteriores, en concordancia con el artículo 83º del Reglamento de la Ley de BasesExteriores de la Carrera Administrativa, aprobado mediante el Decreto Supremo Nº 005-90-PCM; la Ley Nº 27619, que RESOLUCIÓN SUPREMA regula la autorización de viajes al exterior de servidores y Nº 250-2011-PCM funcionarios públicos, modificada por la Ley Nº 28807 y su reglamento aprobado por el Decreto Supremo Nº 047- Lima, 29 de agosto de 2011 2002-PCM; su modificatoria el Decreto Supremo Nº 005- 2006-PCM, así como la Ley Nº 29626, Ley de Presupuesto CONSIDERANDO: del Sector Público para el año Fiscal 2011; Que, el señor Salomón Lerner Ghitis, Presidente delConsejo de Ministros, se ausentará del país del 1 al 6 de SE RESUELVE:septiembre de 2011, por razones de índole personal; Que, los gastos que demande el viaje serán asumidos por Artículo 1º.- Autorizar el viaje del Ministro de Estadoel citado funcionario, sin generar gastos al Tesoro Público; en el Despacho de Relaciones Exteriores, Fortunato Que, en consecuencia, es necesario encargar la Rafael Roncagliolo Orbegoso, a la ciudad de Santa CruzCartera de la Presidencia del Consejo de Ministros; de la Sierra, Estado Plurinacional de Bolivia, el 30 de De conformidad con el artículo 127º de la Constitución agosto de 2011.Política del Perú; y, Artículo 2º.- Los gastos que irrogue la participación Estando a lo acordado; del Ministro de Estado en el Despacho de Relaciones por concepto de pasajes USD$ 1,098.72; y viáticos USD$ SE RESUELVE: 400.00; serán cubiertos por el Pliego Presupuestal del Ministerio de Relaciones Exteriores, debiendo rendir Artículo 1º.- Autorizar al señor SALOMÓN LERNER cuenta documentada en un plazo no mayor de quinceGHITIS, Presidente del Consejo de Ministros, a (15) días calendario al término de la referida comisión.ausentarse del país por razones de índole personal, del 1 Artículo 3º.- Encargar el Despacho de Relacionesal 6 de septiembre de 2011. Exteriores al señor Salomón Lerner Ghitis, Presidente del Artículo 2º.- Encargar la Cartera de la Presidencia del Consejo de Ministros, en tanto dure la ausencia del titular.Consejo de Ministros al Ministro de Relaciones Exteriores, Artículo 4º.- La presente Resolución será refrendadaseñor RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO, a partir del 1 por el Presidente del Consejo de Ministros y el Ministrode septiembre de 2011, y en tanto dure la ausencia del Titular. de Relaciones Exteriores. Artículo 3º.- La presente autorización no irrogagastos con cargo al presupuesto de la Presidencia del Regístrese, comuníquese y publíquese.Consejo de Ministros y no da derecho a exoneración oliberación de impuestos de aduana de cualquier clase o OLLANTA HUMALA TASSOdenominación. Presidente Constitucional de la República Artículo 4º.- La presente Resolución Suprema serárefrendada por el Presidente del Consejo de Ministros. SALOMÓN LERNER GHITIS Presidente del Consejo de Ministros Regístrese, comuníquese y publíquese. RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO OLLANTA HUMALA TASSO Ministro de Relaciones Exteriores Presidente Constitucional de la República 683862-2 SALOMÓN LERNER GHITIS Presidente del Consejo de Ministros Autorizan viaje del Ministro de Salud 683862-1 a Colombia y encargan la Cartera a la Ministra de EducaciónAutorizan viaje del Ministro de RESOLUCIÓN SUPREMARelaciones Exteriores a Bolivia y Nº 252-2011-PCMencargan el Despacho al Presidente del Lima, 29 de agosto del 2011Consejo de Ministros CONSIDERANDO: RESOLUCIÓN SUPREMA Que, en la ciudad de Medellín, República de Colombia, Nº 251-2011-PCM se llevará a cabo la Reunión Regional de Alto Nivel sobre Prevención del Embarazo Adolescente en la Región Lima, 29 de agosto de 2011 Andina, el día 1 de setiembre de 2011; Que, mediante documento de fecha 08 de agosto de CONSIDERANDO: 2011, el Ministerio de la Protección Social de la República Que, es objetivo de la Política Exterior del Perú de Colombia, el Organismo Andino de Salud - Conveniopromover los intereses del país, tanto a nivel bilateral Hipólito Unanue (ORAS-CONHU) y la Oficina Regionalcomo multilateral, con miras a consolidar su presencia para América Latina y el Caribe del Fondo de Poblaciónregional e internacional, fortaleciendo su proyección a de las Naciones Unidas (UNFPA), han cursado invitaciónnivel global; al Señor Ministro de Salud para participar en el precitado Que, el 19 de agosto de 2011, el señor David evento, el cual tiene como finalidad analizar los avancesChoquehuanca Céspedes, Ministro de Relaciones Exteriores y desafíos en materia de prevención de embarazode Bolivia, mediante Nota Diplomática GM-144/2011 adolescente en la región andina;
  3. 3. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449209 Que, los gastos de participación del señor Ministro deSalud en el mencionado evento, serán asumidos por el ENERGIA Y MINASOrganismo Andino de Salud - Convenio Hipólito Unanue(ORAS-CONHU); Que, en tal sentido, es necesario autorizar el viaje del Rectifican el Artículo 1º de la R.M.señor Ministro de Salud a la ciudad de Medellín, República de Nº 288-2011-MEM/DM, mediante laColombia, y disponer las acciones pertinentes para asegurarel normal funcionamiento del Ministerio de Salud; y, cual se impuso servidumbre de obras De conformidad con lo establecido en el artículo 127° hidroeléctricas para túneles de accesode la Constitución Política del Perú; y cámara de expansión de la Central SE RESUELVE: Hidroeléctrica Cheves Artículo 1º.- Autorizar el viaje del señor Carlos Alberto RESOLUCIÓN MINISTERIALTejada Noriega, Ministro de Estado en la Cartera de Salud, Nº 386-2011-MEM/DMa la ciudad de Medellín, República de Colombia, del 31 deagosto al 01 de setiembre de 2011, para los fines expuestos Lima, 24 de agosto de 2011en la parte considerativa de la presente Resolución. Artículo 2º.- El cumplimiento de la presente Resolución CONSIDERANDO:Suprema no irrogará gasto al Estado ni otorgará derechoa exoneración o liberación de impuestos aduaneros de Que, mediante Resolución Ministerial N° 288-2011-ninguna clase o denominación. MEM/DM, publicada el 10 de julio de 2011, se impuso Artículo 3º.- Encargar la Cartera de Salud a la señora la servidumbre de obras hidroeléctricas para el TúnelEmma Patricia Salas O’Brien, Ministra de Educación, en de Acceso a la Ventana Checras, Túnel de Acceso atanto dure la ausencia del titular. la Ventana Uno y Cámara de Expansión de la Central Artículo 4º.- La presente Resolución Suprema será Hidroeléctrica Cheves;refrendada por el Presidente del Consejo de Ministros. Que, involuntariamente se ha cometido un error material en la redacción del artículo 1° de la referida Resolución, por lo Regístrese, comuníquese y publíquese. que corresponde proceder con la rectificación, en aplicación de lo establecido en el articulo 201° de la Ley N° 27444, Ley OLLANTA HUMALA TASSO del Procedimiento Administrativo General; Presidente Constitucional de la República Que, resulta oportuno precisar que el error material SALOMÓN LERNER GHITIS producido en ningún caso altera lo sustancial del Presidente del Consejo de Ministros contenido ni el sentido de la Resolución Ministerial N° 288-2011-MEM/DM; 683862-3 De conformidad con lo establecido en el artículo 201° de la Ley N° 27444, Ley del Procedimiento Administrativo General y el artículo 11° del Reglamento de Organización y Funciones del Ministerio de Energía AMBIENTE y Minas, aprobado mediante el Decreto Supremo N° 031-2007-EM;Dan por concluida designación como SE RESUELVE:Presidente y Miembro del ConsejoDirectivo del Organismo de Evaluación Artículo 1°.- Rectifícase el artículo 1° de la Resolución Ministerial N° 288-2011-MEM/DM, en el sentido quey Fiscalización Ambiental - OEFA los vértices del área de servidumbre de la Cámara de Expansión, debe decir “... Punto H19 y S1...” RESOLUCIÓN SUPREMA Nº 017-2011-MINAM Regístrese, comuníquese y publíquese. Lima, 29 de agosto de 2011 CARLOS HERRERA DESCALZI Ministro de Energía y Minas CONSIDERANDO: 683383-1 Que, mediante Resolución Suprema Nº 017-2009-MINAM, se designó al señor Walter Víctor García Arata,como Miembro y Presidente del Consejo Directivo delOrganismo de Evaluación y Fiscalización Ambiental - OEFA, PRODUCEy al señor Manuel Gerardo Pedro Pulgar-Vidal Otárola comoMiembro del Consejo Directivo del referido Organismo; Aceptan renuncia de la empresa Que, se ha dado por cumplido el requisito dispuestoen el literal c) de la Sexta Disposición Transitoria de la Consorcio Muza S.A.C., de permisoLey Nº 29158, Ley Orgánica del Poder Ejecutivo; de pesca en extremo referido a la SE RESUELVE: extracción de anchoveta y sardina, y modifican la R.D. Nº 024-2003-GOB- Artículo 1º.- Dar por concluida la designación delseñor Walter Víctor García Arata como Miembro y REG-PIURA/DIREPE-DRPresidente del Consejo Directivo del Organismo deEvaluación y Fiscalización Ambiental - OEFA, y la del RESOLUCIÓN DIRECTORALseñor Manuel Gerardo Pedro Pulgar-Vidal Otárola, como N° 435-2011-PRODUCE/DGEPPMiembro del Consejo Directivo del citado Organismo. Artículo 2º.- La presente Resolución Suprema será Lima, 18 de julio del 2011refrendada por el Ministro del Ambiente. Visto; el expediente con escrito de registros Nº 00019747- Regístrese, comuníquese y publíquese. 2011, Adjuntos 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10 y 11, 12 de fecha 7, 11, 22 de marzo, 6, 14, 15, 27 de abril, 5, 10 y 17 de OLLANTA HUMALA TASSO mayo de 2011, presentados por la empresa CONSORCIO Presidente Constitucional de la República MUZA S.A.C. RICARDO E. GIESECKE SARA LAFOSSE CONSIDERANDO: Ministro del Ambiente Que, mediante Resolución Directoral Nº 083-2002- 683861-5 CTAR-PIURA/DIREPE-DR de fecha 18 de noviembre de
  4. 4. El Peruano449210 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 20112002, se otorga permiso de pesca a plazo determinado salvo que se sustituya igual capacidad de bodega de laal armador JACINTO ANDRES PERICHE PANTA, para flota existente en la pesquería de los mismos recursosoperar la embarcación pesquera construida en madera, hidrobiológicos;denominada SAN FRANCISCO II, con matrícula TA- Que, el numeral 5 del artículo 12 del mismo cuerpo legal,17655-CM de 47.57 m3 de capacidad de bodega y 11.11 adicionado por el artículo 1º del Decreto Supremo Nº 004-de arqueo neto, como medio de preservación a bordo 2002-PRODUCE y precisado por el artículo 3 del Decretohielo en cajas, utilizando redes de cerco de ½ y 1 ½ Supremo Nº 015-2007-PRODUCE, establece que, lospulgadas (13 y 38 mm) de longitud mínima de abertura armadores de embarcaciones pesqueras no siniestradas,de malla, según corresponda, para la extracción de que sean materia de sustitución de igual capacidad delos recursos jurel, caballa, liza, cachema, machete, bodega, deberán acreditar ante el Ministerio de la Producciónanchoveta, sardina y suco con destino al consumo la certificación expresa que pruebe la destrucción ohumano directo y los recursos anchoveta y sardina desguace, o la exportación de las embarcaciones nocon destino al consumo humano indirecto, en aguas siniestradas sustituidas, emitida por la autoridad marítimajurisdiccionales peruanas, fuera de las cinco (5) millas o en caso de su exportación con la documentaciónmarinas adyacentes a la costa; correspondiente. La indicada destrucción o desguace se Que, mediante Resolución Directoral Nº 024-2003- efectuará una vez que respecto a la embarcación objetoGOB-REG-PIURA/DIREPE-DR de fecha 23 de enero de la autorización de incremento de flota se obtenga elde 2003, se otorga permiso de pesca a los armadores permiso de pesca respectivo. Será causal de caducidadJORGE ANTONIO MUNDACA GAYOSO y ELIZABETH del permiso de pesca otorgado, incumplir con presentar laZAGAL MUÑOZ, para operar la embarcación pesquera mencionada certificación, o de ser el caso la documentaciónconstruida en madera, denominada MARIA JOSE, con de exportación, en un plazo de cuarenta y cinco (45) días,matrícula Nº PT-4269-CM de arqueo neto 14.71 y de contados a partir del día siguiente de la notificación de la62.36 m3 de capacidad de bodega, en la extracción del resolución administrativa que otorga el permiso de pesca;recurso anchoveta con destino al consumo humano Que, a fin de ejecutar la Resolución Directoral N° 224-directo e indirecto, y los recursos sardina, jurel y 2008-PRODUCE/DGEPP de fecha 8 de mayo del 2008,caballa con destino al consumo humano directo, mediante la cual se le otorgó a la empresa CONSORCIOutilizando redes de cerco de ½ y 1 ½ pulgadas (13 y 38 MUZA S.A.C. autorización de incremento de flota paramm) de longitud mínima de abertura de malla, según ampliar la capacidad de bodega de la embarcacióncorresponda, para la extracción de los recursos jurel, pesquera MARIA JOSE de matrícula PT-4269-CMcaballa, liza, cachema, machete, anchoveta, sardina mediante la aplicación de bodega de la embarcacióny suco con destino al consumo humano directo y los pesquera SAN FRANCISCO II de matrícula TA-17655-recursos anchoveta y sardina con destino al consumo CM, se realizó una inspección técnica a la embarcaciónhumano indirecto, en aguas jurisdiccionales peruanas, pesquera MARIA JOSE de matrícula PT-4269-CM. Alfuera de las cinco (5) millas marinas adyacentes a la respecto, el área técnica refiere que la embarcación secosta para el caso de los recursos anchoveta y sardina encuentra en condiciones de operar y equipada con losy fuera de las diez (10) millas marinas adyacentes a la equipos electroacústicos y de navegación; sin embargo,costa para el caso de los recursos jurel y caballa; advierte que no ha presentado Certificado Sanitario Que, a través de Resolución Directoral Nº 224- para extraer anchoveta con destino al consumo humano2008-PRODUCE/DGEPP de fecha 08 de mayo de directo;2008, se aprobó el cambio de titular de permiso de Que, bajo tal circunstancia, la administrada mediantepesca a favor de la empresa CONSORCIO MUZA Adjunto N° 12 de fecha 17 de mayo del 2011 presentaS.A.C., para operar las embarcaciones pesqueras formal renuncia a la extracción de los recursos anchovetade bandera nacional MARIA JOSE, con matrícula y sardina destinados al consumo humano directoPT-4269-CM y SAN FRANCISCO II de matrícula TA- respecto a las embarcaciones SAN FRANCISCO II de17655-CM en los mismos términos y condiciones en matrícula TA-17655-CM y MARIA JOSE de matrícula PT-que fueron otorgados; 04269-CM; por lo que, corresponde aceptar la renuncia Que, a través del artículo 6° de la Resolución formulada por su gerente general, cuya firma se encuentraDirectoral Nº 224-2008-PRODUCE/DGEPP, se otorgó debidamente legalizada;a favor de la empresa CONSORCIO MUZA S.A.C. Que, a través del registro N° 0009447 se vieneautorización de incremento de flota vía sustitución por tramitando ante ésta Dirección General el procedimientoobsolescencia de la capacidad total de la embarcación de cambio de titular del permiso de pesca de lapesquera SAN FRANCISCO II de matrícula TA-17655- embarcación pesquera SAN FRANCISCO II de matrículaCM, a ser aplicada a la embarcación MARIA JOSE TA-17655-CM, presentado por el señor VICENTE PANTAde matrícula PT-4269-CM, ampliando su capacidad IPANAQUE y su cónyuge; sin embargo, mediantede bodega de 62.36 a 109.93 m3, en la extracción del Resolución Directoral N° 004-2010-PRODUCE/DGEPPrecurso anchoveta para el consumo humano directo e de fecha 5 de enero del 2010, se resolvió inhibirse deindirecto y los recursos sardina, jurel y caballa para el emitir pronunciamiento en torno a la mencionada solicitud;consumo humano directo; hasta que, se resuelvan los procesos judiciales iniciados Que, el numeral 3 del inciso b) y el numeral 1 del por la administrada y otros;inciso c) del artículo 43 del Decreto Ley N° 25977, Ley Que, en ese orden de ideas, mediante MemorandoGeneral de Pesca, establece que para el desarrollo N° 478-2011-PRODUCE/DGEPP de fecha 29 de marzode las actividades pesqueras conforme lo disponga el del 2011, recaído en el expediente administrativo bajoReglamento de la Ley General de Pesca, las personas registro N° 0009447, el área legal advierte que elnaturales y jurídicas, requerirán autorización de Segundo Juzgado Civil de Sullana de la Corte Superiorincremento de flota y permiso de pesca para la operación de Justicia de Piura, remite el Oficio N° 515-2011-2JEC-de embarcaciones pesqueras de bandera nacional; CSJP-PJ, por el cual informa el estado del proceso Que, asimismo, los artículos 44 y 46 de dicha seguido por Carmen Rosa Yamunaque Zapata contra elLey establecen que las autorizaciones y permisos Segundo Juzgado de Paz Letrado y otros sobre Nulidadentre otros derechos administrativos- son derechos de Cosa Juzgada Fraudulenta – Expediente N° 05054-específicos que el Ministerio de Pesquería 2008-0-2006-JR-CI-02 (N° antiguo 49-2008-C), donde(actualmente Ministerio de la Producción) otorga a se observa que por Resolución N° cuarenta de fechaplazo determinado y a nivel nacional para el desarrollo 6 de mayo del 2009, se expide sentencia, la mismade actividades pesqueras, conforme a lo dispuesto que falla declarando fundada la demanda interpuestaen la Ley y en las condiciones que determine su por Consorcio Muza SAC contra el Juez del SegundoReglamento; Juzgado de Paz Letrado de Sullana y otros, la misma que Que, el numeral 1 del artículo 12 del Reglamento de ha sido confirmada por el Superior en Grado, conforme ala Ley General de Pesca, establece que, en el caso de la Sentencia de Vista, Resolución N° cincuenta y nueverecursos hidrobiológicos que se encuentren plenamente de fecha 17 de diciembre del 2009, siendo su estadoexplotados, el Ministerio de Pesquería no autorizará el de ejecución de sentencia, habiéndose dispuesto seincrementos de flota ni otorgara permisos de pesca que cumpla lo ejecutoriado por Resolución N° 65, de fechaconcedan acceso a esa pesquerías, bajo responsabilidad, 30 de abril del 2010;
  5. 5. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449211 Que, sostiene además que, de la revisión a la resolución autoritativa de la embarcación MARIAResolución N° 65, por la que se resuelve requerir mediante JOSE de matrícula PT-4269-CM, en el extremo a laoficio al Segundo Juzgado de Paz Letrado de Sullana capacidad de bodega, entendiéndose que actualmentea fin de que emita nueva resolución en el expediente contará con 109.93 m3, de capacidad de bodega, paraN° 959-2007 que fuera tramitado ante dicho Juzgado, extraer el recurso hidrobiológico anchoveta con destinodentro del plazo de cinco días atendiendo a lo ordenado al consumo humano indirecto;por la Superior Sala Civil de Piura, se desprende que el Estando a lo informado por la Dirección de Consumoproceso judicial se encontraría en trámite teniendo en Humano Indirecto mediante Informe N° 433-2011-consideración que dicho Juzgado deberá valorar y emitir PRODUCE/DGEPP-Dchi e Informe Nº 758-2011-una nueva sentencia, concluyendo que, a efectos de PRODUCE/DGEPP;que pueda contar con todos los elementos necesarios De conformidad con lo establecido por el Decretopara emitir un pronunciamiento correcto respecto a las Ley Nº 25977 – Ley General de Pesca, su Reglamento,solicitudes de los administrados, se recomienda oficiar aprobado por Decreto Supremo Nº 012-2001-PE, lacon carácter de urgente al Segundo Juzgado de Paz Ley Nº 26920 y su Reglamento y el ProcedimientoLetrado de Sullana, para que nos informe el estado Nº 6 del Texto Único de Procedimientos Administrativosactual del presente proceso así como la materia sobre del Ministerio de la Producción aprobado por Decretola cual se está resolviendo y el número de expediente Supremo Nº 008-2009-PRODUCE; yasignado; En uso de las facultades otorgadas por el artículo 118° Que, por tales, consideraciones conforme a lo del Reglamento de la Ley General de Pesca, aprobadorecomendado en el expediente administrativo bajo por Decreto Supremo Nº 012-2001-PE;registro N° 0009447 de cambio de titular del permisode pesca de la e/p SAN FRANCISCO II de matrícula SE RESUELVE:TA-17655-CM, esta asesoría recomendó que previoa emitir la opinión legal respectiva, se espere la Artículo 1º- Aceptar la renuncia presentada porrespuesta al Oficio N° 1731-2011-PRODUCE/DGEPP- la empresa CONSORCIO MUZA S.A.C., de permisoDchi remitido al Segundo Juzgado de Paz Letrado de de pesca en el extremo referido a la extracción de losSullana; recursos hidrobiológicos anchoveta y sardina con Que, en ese orden de ideas, estando a lo solicitado destino al consumo humano directo, respecto a lasa través del Memorando N° 901-2011-PRODUCE/ embarcaciones pesqueras MARIA JOSE de matrícula PT-DGEPP-Dchi de fecha 30 de junio del 2011, y habiendo 4269-CM y SAN FRANCISCO II de matrícula TA-17655-recabado la información del expediente administrativo CM, por las razones expuestas en la parte considerativabajo registro N° 0009447 de cambio de titular del de la presente resolución.permiso de pesca de la E/P SAN FRANCISCO II de Artículo 2°.- Modificar la Resolución Directoralmatrícula TA-17655-CM, donde el Juez del Segundo Nº 024-2003-GOB-REG-PIURA/DIREPE-DR, de fechaJuzgado de Paz Letrado de Sullana informa a esta 23 de enero de 2003, modificada en su titularidad porDirección General que el proceso seguido por el Resolución Directoral Nº 224-2008-PRODUCE/DGEPPseñor Panta Ipanaque y la señora Ruíz de Panta a favor de la empresa CONSORCIO MUZA S.A.C.,contra Periche Panta y Eche Vite sobre Otorgamiento mediante la cual se otorgó permiso de pesca para operarde Escritura Pública y otros se encuentra archivado, la embarcación pesquera MARIA JOSE de matrículapor haberse declarado improcedente la demanda PT-4269-CM en el extremo de su capacidad de bodega,y a la vez consentida por no haber interpuesto los entendiéndose que actualmente cuenta con 109.93 m3,justiciables recurso de apelación; observándose de capacidad de bodega para destinarla a la extracciónque no existe conflicto judicial sobre la propiedad del recurso hidrobiológico anchoveta con destino alde la embarcación pesquera SAN FRANCISCO II de consumo humano indirecto, utilizando redes de cerco dematrícula TA-17655-CM, estando así, el dominio de tamaño mínimo de abertura de malla de ½ pulgada (13las embarcaciones SAN FRANCISCO II de matrícula mm), en el ámbito del litoral peruano y fuera de las cincoTA-17655-CM y MARIA JOSE de matrícula PT-04269- (05) millas marinas adyacentes a la costa.CM a favor de la empresa CONSORCIO MUZA S.A.C., Artículo 3°.- Cancelar el permiso de pesca de laconforme se ha verificado en la consulta en línea de embarcación pesquera SAN FRANCISCO II de matrículala página web de la SUNARP correspondiente a las TA-17655-CM otorgado mediante Resolución DirectoralPartidas Nºs. 11026414 y 11039389 del Registro de Nº 083-2002-CTAR-PIURA/DIREPE-DR de fecha 18Embarcaciones Pesqueras de la ORLC de Piura y de noviembre de 2002, y modificado en su titularidad aSullana, respectivamente; través de Resolución Directoral Nº 224-2008-PRODUCE/ Que, de acuerdo al Certificado Nacional de Arqueo DGEPP de fecha 08 de mayo de 2008.Nº DI-02010292-06-002 de fecha 19 de abril del 2010 Artículo 4°.- Dejar sin efecto los artículos 4° y 6° de laemitido por la Dirección de Capitanías y Guardacostas, Resolución Directoral Nº 224-2008-PRODUCE/DGEPPla embarcación pesquera MARIA JOSE de matrícula de fecha 8 de mayo del 2008; por las razones expuestasPT-04269-CM, cuenta con un volumen de bodega de en la presente resolución.109.93 m3, el mismo que coincide con la autorización de Artículo 5°.- Carece de objeto pronunciarse sobre laincremento de flota autorizada por la Administración; acumulación solicitada, mediante Adjunto N° 8 de fecha Que, sobre la acumulación solicitada, mediante 27 de abril del 2011; por las razones expuestas en laAdjunto N° 8 de fecha 27 de abril del 2011, conviene presente resolución.indicar que conforme a lo señalado en los considerandos Artículo 6°.- Modificar el Anexo correspondiente de laprecedentes, actualmente se viene tramitando en esta Resolución Ministerial Nº 085-2007-PRODUCE, respectoDirección General el expediente bajo el número de a su capacidad de bodega a 109.93 m3 de la e/p MARIAregistro Nº 00009447-2008; por lo que, al ser el sustento JOSE de matrícula PT-4269-CM.del pedido de la administrada que en este expediente Artículo 7°.- Remitir copia de la presente Resoluciónse conozca de lo resuelto por el Poder Judicial sobre la Directoral a la Dirección General de Seguimiento,E/P SAN FRANCISCO II, y siendo que conforme se ha Control y Vigilancia del Ministerio de la Producciónexpresado también en los considerandos precedentes, del Litoral y a la Dirección General de Capitanías yse ha procedido a evaluar el pedido de la administrada, Guardacostas del Ministerio de Defensa y consignarsepor lo que carece de objeto pronunciarse sobre la en el Portal de la Página Web del Ministerio de laacumulación solicitada; Producción: www.produce.gob.pe Que, de la evaluación efectuada a los documentosque obran en el expediente se ha comprobado que la Regístrese, comuníquese y publíquese.mencionada empresa ha cumplido con presentar losrequisitos establecidos en el procedimiento Nº 6 del RICARDO GABRIEL HERBOZO COLQUETexto Único de Procedimientos Administrativos del Director General de Extracción yMinisterio de la Producción, aprobado por Decreto Procesamiento PesqueroSupremo Nº 008-2009-PRODUCE; por lo que, resultaprocedente atender el pedido de modificación de 683407-3
  6. 6. El Peruano449212 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011 Que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos RELACIONES EXTERIORES 57 y 118 inciso 11 de la Constitución Política del Perú y el artículo 2 de la Ley Nº 26647, que facultan al Presidente de la República para celebrar y ratificar Tratados oRatifican el Convenio Específico entre adherir a éstos sin el requisito de la aprobación previaPerú y Bélgica relativo al “Programa del Congreso;de Apoyo al Desarrollo Sostenible dela Zona de Influencia del Santuario DECRETA:Nacional Tabaconas Namballe, en la Artículo 1º.- Ratifícase el Convenio EspecíficoProvincia de San Ignacio, Departamento entre la República Perú y el Reino de Bélgica relativo al “Programa de Apoyo al Desarrollode Cajamarca Sostenible de la Zona de Influencia del Santuario Nacional Tabaconas Namballe, en la Provincia de DECRETO SUPREMO San Ignacio, Departamento de Cajamarca, suscrito el Nº 098-2011-RE 21 de enero de 2004, en la ciudad de Lima, República del Perú. EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Artículo 2º.- Dése cuenta al Congreso de la República. CONSIDERANDO: Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los Que, el Convenio Específico entre la República veintinueve días del mes de agosto del año dos mildel Perú y el Reino de Bélgica relativo al “Programa once.de Apoyo al Desarrollo Sostenible de la Zonade Influencia del Santuario Nacional Tabaconas OLLANTA HUMALA TASSONamballe, en la Provincia de San Ignacio, Presidente Constitucional de la RepúblicaDepartamento de Cajamarca, fue suscrito el 21 deenero de 2004, en la ciudad de Lima, República del RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSOPerú. Ministro de Relaciones Exteriores Que, es conveniente a los intereses del Perú laratificación del citado instrumento internacional; 683861-1 DIARIO OFICIAL REQUISITOS PARA PUBLICACIŁN EN LA SEPARATA DE NORMAS LEGALES Se comunica a las entidades que conforman el Poder Legislativo, Poder Ejecutivo, Poder Judicial, Órganismos constitucionales autónomos, Organismos Públicos, Gobiernos Regionales y Gobiernos Locales, que para efectos de la publicación de sus disposiciones en general (normas legales, reglamentos jurídicos o administrativos, resoluciones administrativas, actos de administración, actos administrativos, etc) que contengan o no anexos, deben tener en cuenta lo siguiente: 1.- La documentación por publicar se recibirá en la Dirección del Diario Oficial, de lunes a viernes, en el horario de 9.00 a.m. a 5.00 p.m., la solicitud de publicación deberá adjuntar los documentos refrendados por la persona acreditada con el registro de su firma ante el Diario Oficial. 2.- Junto a toda disposición, con o sin anexo, que contenga más de una página, se adjuntará un disquete, cd rom o USB con su contenido o éste podrá ser remitido al correo electrónico normaslegales@editoraperu.com.pe 3.- En toda disposición que contenga anexos, las entidades deberán tomar en cuenta lo establecido en el artículo 9º del Decreto Supremo Nº 001-2009-JUS. 4.- Toda disposición y/o sus anexos que contengan tablas, deberán estar trabajadas en EXCEL, de acuerdo al formato original y sin justificar; si incluyen gráficos, su presentación será en extensión PDF o EPS a 300 DPI y en escala de grises cuando corresponda. 5.- En toda disposición, con o sin anexos, que en total excediera de 6 páginas, el contenido del disquete, cd rom, USB o correo electrónico será considerado COPIA FIEL DEL ORIGINAL, para efectos de su publicación, a menos que se advierta una diferencia evidente, en cuyo caso la publicación se suspenderá. 6.- Las cotizaciones se enviarán al correo electrónico: cotiza@editoraperu.com.pe; en caso de tener más de 3 páginas o de incluir cuadros se cotizará con originales. Las cotizaciones tendrán una vigencia de dos meses o según el cambio de tarifas de la empresa. LA DIRECCIÓN
  7. 7. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449213
  8. 8. El Peruano449214 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011Ratifican el Intercambio de Notas, y la Cooperación (COSUDE) y la República del Perú, representada por el Ministerio de RelacionesNota (RE) Nº 6-2/88 del Ministerio Exteriores - Agencia Peruana de Cooperaciónde Relaciones Exteriores y Nota Internacional (APCI) relativo al Programa “ApoyoDAI/DAM/1/PAIM-BRAS-PERU del a la Descentralización de Espacios Rurales (APODER)” Tercera Fase, con vigencia del 1.10.2008Ministerio de Relaciones Exteriores al 31.12.2011, fue hecha el 3 de agosto de 2009, en lade Brasil para el Establecimiento del ciudad de Lima, República del Perú.Comité de Frontera Islandia - Benjamín Que, es conveniente a los intereses del Perú laConstant ratificación del citado instrumento internacional; Que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos DECRETO SUPREMO 57 y 118 inciso 11 de la Constitución Política del Perú y el Nº 099-2011-RE artículo 2 de la Ley Nº 26647, que facultan al Presidente de la República para celebrar y ratificar Tratados o EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA adherir a éstos sin el requisito de la aprobación previa del Congreso; CONSIDERANDO: DECRETA: Que, para el Establecimiento del Comité deFrontera Islandia - Benjamín Constant, se realizó Artículo 1º.- Ratifícase el Acuerdo entre Suiza,el Intercambio de Notas, Nota (RE) Nº 6-2/88 del representada por la Embajada de Suiza - Agencia SuizaMinisterio de Relaciones Exteriores de la República para el Desarrollo y la Cooperación (COSUDE) y ladel Perú, y Nota DAI/DAM/1/PAIM-BRAS-PERU del República del Perú, representada por el Ministerio deMinisterio de Relaciones Exteriores de la República Relaciones Exteriores - Agencia Peruana de CooperaciónFederativa del Brasil, ambas de fecha 16 de junio Internacional (APCI) relativo al Programa “Apoyo a lade 2010; Descentralización en Espacios Rurales (APODER)” Que, es conveniente a los intereses del Perú la Tercera Fase, con vigencia del 1.10.2008 al 31.12.2011,ratificación del citado instrumento internacional; hecho el 3 de agosto de 2009, en la ciudad de Lima, Que, de conformidad con lo dispuesto en los artículos República del Perú.57º y 118º inciso 11 de la Constitución Política del Perú y el Artículo 2º.- Dése cuenta al Congreso de laartículo 2º de la Ley Nº 26647, que facultan al Presidente República.de la República para celebrar y ratificar Tratados oadherir a éstos sin el requisito de la aprobación previadel Congreso; Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los veintinueve días del mes de agosto del año dos mil once. DECRETA: OLLANTA HUMALA TASSO Artículo 1º.- Ratifícase el Intercambio de Notas, Presidente Constitucional de la RepúblicaNota (RE) Nº 6-2/88 del Ministerio de RelacionesExteriores de la República del Perú, y Nota DAI/DAM/1/PAIM-BRAS-PERU del Ministerio de RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSORelaciones Exteriores de la República Federativa Ministro de Relaciones Exterioresdel Brasil, ambas de fecha 16 de junio de 2010, parael Establecimiento del Comité de Frontera Islandia - 683861-3Benjamín Constant. Artículo 2º.- Dése cuenta al Congreso de laRepública. Ratifican la Enmienda Uno al “Convenio de Donación de Objetivo Estratégico Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los entre la República del Perú y losveintinueve días del mes de agosto del año dos milonce. Estados Unidos de América para una Mejor Salud para Poblaciones en Alto OLLANTA HUMALA TASSO Riesgo” USAID N° 527-0412 Presidente Constitucional de la República DECRETO SUPREMO RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO Nº 101-2011-RE Ministro de Relaciones Exteriores EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA 683861-2 CONSIDERANDO:Ratifican el Acuerdo entre Suiza y Que, la Enmienda Uno al “Convenio de DonaciónPerú relativo al Programa “Apoyo a la de Objetivo Estratégico entre la República del PerúDescentralización de Espacios Rurales y los Estados Unidos de América para Una Mejor(APODER)” Tercera Fase Salud para Poblaciones en Alto Riesgo”, USAID N° 527-0412, fue suscrita el 29 de septiembre de 2004, DECRETO SUPREMO en la ciudad de Lima, República del Perú. Nº 100-2011-RE Que, es conveniente a los intereses del Perú la ratificación del citado instrumento jurídico internacional; EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA Que, de conformidad con lo dispuesto por los artículos 57 y 118 de la Constitución Política del Perú y el artículo CONSIDERANDO: 2 de la Ley Nº 26647, que facultan al Presidente de la República para celebrar y ratificar Tratados o adherir Que, el Acuerdo entre Suiza, representada por la a éstos sin el requisito de la aprobación previa delEmbajada de Suiza - Agencia Suiza para el Desarrollo Congreso;
  9. 9. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449215 DECRETA: Pasan a situación de retiro a Ministro Artículo 1º.- Ratifícase la Enmienda Uno al en el Servicio Diplomático de la“Convenio de Donación de Objetivo Estratégico Repúblicaentre la República del Perú y los Estados Unidos deAmérica para Una Mejor Salud para Poblaciones en RESOLUCIÓN SUPREMAAlto Riesgo”, USAID N° 527-0412, suscrita el 29 de Nº 334-2011-REseptiembre de 2004, en la ciudad de Lima, República delPerú. Lima, 29 de agosto de 2011 Artículo 2º.- Dése cuenta al Congreso de laRepública. VISTA: Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los La solicitud s/n, de 10 de agosto de 2011, del Ministroveintinueve días del mes de agosto del año dos mil en el Servicio Diplomático de la República Juan Carlosonce. Eduardo Ángel Aurich Montero mediante la cual solicita su pase a la situación de retiro, a partir del 1 de octubre OLLANTA HUMALA TASSO de 2011; Presidente Constitucional de la República CONSIDERANDO: RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO Ministro de Relaciones Exteriores Que, de conformidad con el artículo 18º de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático de la República, 683861-4 la situación de retiro es aquella en la que el miembro del Servicio Diplomático se encuentra apartadoDan por terminadas funciones definitivamente de la situación de actividad, entre otrasde Embajador Extraordinario y causas, a su solicitud; Que, el pase a la situación de retiro a su solicitud,Plenipotenciario del Perú en Venezuela en forma escrita, se hará efectivo mediante Resolución Suprema; RESOLUCIÓN SUPREMA Que, el Ministro en el Servicio Diplomático de la Nº 333-2011-RE República Juan Carlos Eduardo Ángel Aurich Montero, no está incurso en lo establecido en el artículo 49º del Lima, 29 de agosto de 2011 Reglamento de la Ley del Servicio Diplomático de la República, aprobado mediante Decreto Supremo Nº 130- CONSIDERANDO: 2003-RE; Teniendo, en cuenta el informe s/n, de la Oficina Que, mediante la Resolución Suprema Nº 072- General de Recursos Humanos, de 19 de agosto de2011-RE, se nombró Embajador Extraordinario y 2011;Plenipotenciario del Perú en la República Bolivariana De conformidad con los artículos 18º inciso e)de Venezuela, al Embajador en el Servicio Diplomático de la Ley Nº 28091, Ley del Servicio Diplomático dede la República Eric Edgardo Guillermo Anderson la República y su modificatoria la Ley Nº 29318; y losMachado; artículos 43º literal e) y 49º del Reglamento de la Ley del Que, mediante Resolución Ministerial Nº 0238- Servicio Diplomático de la República, aprobado mediante2011-RE, se fijó el 1 de abril de 2011, como la Decreto Supremo Nº 130-2003-RE y su modificatoria elfecha en que el citado funcionario diplomático Decreto Supremo Nº 065-2009-RE;asumió funciones como Embajador Extraordinario yPlenipotenciario del Perú en la República Bolivarianade Venezuela; SE RESUELVE: De conformidad con la Ley Nº 28091, Ley delServicio Diplomático de la República y su modificatoria Artículo 1º.- Pasar a la situación de retiro a sula Ley Nº 29318; y su Reglamento aprobado mediante solicitud, en forma escrita, al Ministro en el Servicioel Decreto Supremo Nº 130-2003-RE y su modificatoria Diplomático de la República Juan Carlos Eduardo Ángelel Decreto Supremo Nº 065-2009-RE; Aurich Montero, a partir del 1 de octubre de 2011. Artículo 2º.- Darle las gracias por los importantes SE RESUELVE: servicios prestados a la Nación. Artículo 1º.- Dar por terminadas las funciones del Regístrese, comuníquese y publíquese.Embajador en el Servicio Diplomático de la República EricEdgardo Guillermo Anderson Machado, como Embajador OLLANTA HUMALA TASSOExtraordinario y Plenipotenciario del Perú en la República Presidente Constitucional de la RepúblicaBolivariana de Venezuela. Artículo 2º.- Cancelar las Cartas Credenciales y losPlenos Poderes correspondientes. RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO Artículo 3º.- La fecha de término de funciones, será Ministro de Relaciones Exterioresfijada mediante Resolución Ministerial. Artículo 4º.- Aplicar el egreso que irrogue la 683861-7presente Resolución a las partidas correspondientesdel Pliego Presupuestal del Ministerio de RelacionesExteriores. Autorizan al Tribunal Constitucional el pago de cuota correspondiente al Regístrese, comuníquese y publíquese. año 2011 a la Comisión Europea para OLLANTA HUMALA TASSO la Democracia a través del Derecho Presidente Constitucional de la República (Comisión de Venecia) RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSO RESOLUCIÓN SUPREMA Ministro de Relaciones Exteriores Nº 335-2011-RE 683861-6 Lima, 29 de agosto de 2011
  10. 10. El Peruano449216 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011 VISTO: Artículo 2º.- Los gastos que demande lo dispuesto en el artículo precedente serán financiados con cargo al El oficio Nº 022-2011-PE/TC, de fecha 10 de presupuesto del Tribunal Constitucional.agosto de 2011, del Tribunal Constitucional (TC), por Artículo 3º.- La equivalencia en moneda nacionalel que solicita al Ministerio de Relaciones Exteriores la será establecida según el tipo de cambio vigente a laexpedición de la Resolución Suprema que autorice el fecha de pago.pago de la cuota del año 2011 a la Comisión Europeapara la Democracia a través del Derecho (Comisión de Regístrese, comuníquese y publíquese.Venecia); CONSIDERANDO: OLLANTA HUMALA TASSO Presidente Constitucional de la República Que el artículo 67º numeral 67.3 de la Ley Nº 28411,Ley General del Sistema Nacional de Presupuesto, RAFAEL RONCAGLIOLO ORBEGOSOautoriza a las entidades del Sector Público a pagar, con Ministro de Relaciones Exteriorescargo a sus respectivos presupuestos, las cuotas delGobierno peruano a los organismos internacionales de 683861-8los cuales el Perú es miembro; Que es obligación del Perú cumplir con el pago delas cuotas a los organismos internacionales de maneraque permitan potenciar la capacidad de negociación GOBIERNOS LOCALESen las gestiones diplomáticas y acrecentar el beneficiode los flujos de cooperación y asistencia técnicainternacional; MUNICIPALIDAD DE SAN BORJA Que, en consecuencia, es necesario autorizar elpago de la cuota 2011 a la Comisión Europea para la Establecen normas sobre retiro deDemocracia a través del Derecho (Comisión de Venecia),con cargo al presupuesto del Tribunal Constitucional vehículos abandonados en áreas(TC); públicas del distrito Estando a lo acordado; ORDENANZA N° 462 -MSB SE RESUELVE: San Borja, 16 de agosto de 2011 Artículo 1º.- Autorizar al Tribunal Constitucionalel pago de EUR 8,859.94 (Ocho Mil Ochocientos EL ALCALDE DE LA MUNICIPALIDAD DISTRITALCincuenta y Nueve y 94/100 Euros) a la Comisión DE SAN BORJAEuropea para la Democracia a través del Derecho(Comisión de Venecia), correspondiente a la cuota del POR CUANTO: Visto en la XV-2011Sesión Ordinariaaño 2011. de Concejo Municipal de fecha 16 de agosto de 2011, los DIARIO OFICIAL FE DE ERRATAS Se comunica a las entidades que conforman el Poder Legislativo, Poder Ejecutivo, Poder Judicial, Organismos constitucionales autónomos, Organismos Públicos, Gobiernos Regionales y Gobiernos Locales, que conforme a la Ley Nº 26889 y el Decreto Supremo Nº 025-99-PCM, para efecto de la publicación de Fe de Erratas de las Normas Legales, deberán tener en cuenta lo siguiente: 1. La solicitud de publicación de Fe de Erratas deberá presentarse dentro de los 8 (ocho) días útiles siguientes a la publicación original. En caso contrario, la rectificación sólo procederá mediante la expedición de otra norma de rango equivalente o superior. 2. Sólo podrá publicarse una única Fe de Erratas por cada norma legal por lo que se recomienda revisar debidamente el dispositivo legal antes de remitir su solicitud de publicación de Fe de Erratas. 3. La Fe de Erratas señalará con precisión el fragmento pertinente de la versión publicada bajo el título “Dice” y a continuación la versión rectificada del mismo fragmento bajo el título “Debe Decir”; en tal sentido, de existir más de un error material, cada uno deberá seguir este orden antes de consignar el siguiente error a rectificarse. LA DIRECCIÓN
  11. 11. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449217Dictámenes N° 043-2011-MSB-CAL y N° 002-2011-MSB- - ACTA DE LEVANTAMIENTO.- Documento,SEG, el Memorando N° 730-2011-MSB-GM de fecha mediante el cual se deja constancia del traslado de los11 de julio de 2011, Informe N° 238-2011-MSB-GTSC, vehículos, carrocerías chasis y/o chatarras al DepósitoInforme N° 554-2011-MSB-GAJ de fecha 07 de julio de Municipal.2011. - CARROCERIA.- Es la parte que está colocada CONSIDERANDO: sobre el chasis de los vehículos o automóviles y que sirve para transportar personas y/o cosas. Se Que, de conformidad con lo establecido en el artículo construye de metal o de madera existiendo dos tipos194° de la Constitución Política del Estado y el Articulo II de carrocerías:del Título Preliminar de la Ley Orgánica de MunicipalidadesN° 27972, las municipalidades distritales son órganos 1.- Desmontable: Aquel que va empernada al chasisde gobierno local, con autonomía política, económica o bastidor y puede ser desarmable.y administrativa en los asuntos de su competencia, en 2.- Compactas: Aquel que también recibe el nombrevirtud de la cual el Concejo Municipal ejerce función integral y que va soldada al bastidor, con la finalidad denormativa en los asuntos de su competencia; evitar ruidos en las uniones de la carrocería con el chasis, Que, el Artículo IV del Título Preliminar de la citada ley formando así un solo conjunto.orgánica señala que los gobiernos locales representanal vecindario, promueven la adecuada prestación de - CHASIS.- Es la armazón básica del vehículo,los servicios públicos locales y el desarrollo integral, también conocida como bastidor, donde se empernasostenible y armónico de su circunscripción; o suelda la carrocería y en la cual van colocados el Que, mediante Decreto Supremo N° 033-81-SA motor, caja de cambios y algunos sistemas. La formase aprueba el Reglamento de Aseo Urbano, el mismo del bastidor varía de acuerdo a la marca y modelo delque en su artículo 62° inciso 3 señala que la condición vehículo.de abandono de un vehículo se determina como tal,siempre que hayan transcurridos más de quince (15) - CHATARRA.- Elemento carrozable o chasisdías de su permanencia en un mismo lugar de la vía abandonado, que requiera de apoyo de grúa o similarpública. para su traslado al no poderlo realizar por sus propios Que, mediante Decreto Supremo N° 016-2009-MTC medios.se aprueba el Texto Único Ordenado del ReglamentoNacional de Tránsito - Código de Tránsito, el mismo - VEHICULO.- Es todo artefacto construido por elque señala las infracciones relacionadas con el hombre y que tiene como finalidad el transporte deabandono de vehículos en la vía pública son de su personas y/o cosas de un lugar a otro. Con este conceptocompetencia. se pretende incluir en la acepción a todo aparato Que, de acuerdo a lo prescrito por el último párrafo sin excepción, cuya finalidad sea la anteriormentedel artículo 56° de la Ley N° 27972, Ley Orgánica de mencionada; sin importar el tipo de tracción que le déMunicipalidades, son bienes de la municipalidad, las movimiento ni el tipo de superficie que utilice para suvías y áreas públicas, con subsuelo y aires, son bienes traslación. Se incluye en esta definición a los vehículosde dominio y uso público; y en ese sentido corresponde menores, motorizados y no motorizados así como losa la autoridad municipal velar por su preservación, módulos fijos o rodantes utilizados para actividadesmantenimiento y ornato. comerciales y/o de servicio. Estando a lo expuesto y de conformidad a lo normadopor los artículos 40° 46°, 73° numerales 2.1 y 2.5, artículo Artículo 4º.- Definición de Estado de Abandono80° numeral 3.2 de la Ley Orgánica de Municipalidades, y órganos competentes para su calificación.- SeLey N° 27972; con el voto de la mayoría de los miembros considera “estado de abandono” a la calificación efectuadadel Concejo y con dispensa del trámite de aprobación de por la Gerencia de Tránsito y Seguridad Ciudadana, sobreActa se aprobó la siguiente: aquel vehículo que permanezca inmovilizado en la vía o áreas públicas por más de treinta (30) días consecutivos, ORDENANZA QUE ESTABLECE NORMAS SOBRE con signos evidentes de no estar en condiciones de RETIRO DE VEHÍCULOS ABANDONADOS EN movilizarse o sin que el propietario demuestre interés en ÁREAS PÚBLICAS DEL DISTRITO. utilizarlo. La Gerencia de Tránsito y Seguridad Ciudadana se TÍTULO I encuentra impedida de calificar el estado de abandono de vehículos que se encuentren en los supuestos de DISPOSICIONES GENERALES competencia del Ministerio de Transportes; debiendo, en dichos casos, solicitar la participación de la Policía Artículo 1º.- Objeto de la norma.- La presente Nacional del Perú asignada al control del tránsito paraordenanza norma el conjunto de acciones y procedimientos la determinación y el ejercicio de las competencias yque se deberán aplicar dentro de la jurisdicción del funciones respectivas.distrito de San Borja, respecto a vehículos abandonadosen áreas públicas. Artículo 5°.- Tipificación de la Infracción.- Constituye infracción administrativa susceptible Artículo 2º.- Órgano Competente.- La Gerencia de de sanción de multa y medida complementaria deTránsito y Seguridad Ciudadana es el órgano competente internamiento de vehículo, dejar en estado de abandonopara el cumplimiento de lo dispuesto en la presente un vehículo en la vía o áreas públicas del distrito porordenanza. mas de treinta (30) días consecutivos, con signos evidentes de no estar en condiciones de movilizarse Artículo 3º.- Definiciones.- Para los efectos de la o sin que el propietario muestre interés en utilizarlopresente Ordenanza, se tendrá en cuenta las definiciones (desaseo externo), salvo las infracciones dispuestassiguientes: en el artículo subsiguiente. - ABANDONO.- Dejar una cosa que se tiene Artículo 6°.- Infracciones de Tránsito.- Lasobligación de cuidar o atender, en la vía pública o en infracciones de tránsito siguientes relativas alespacios públicos, impidiendo el libre tránsito. Estacionamiento y Detención de Vehículos previstas en el Texto Único Ordenado del Reglamento - ACTA DE ENTREGA.- Documento mediante el cual Nacional de Tránsito - Código de Tránsito, Decretose deja constancia de la entrega al Depósito Municipal Supremo Nº 016-2009-MTC, son sancionadas por lay/o de la devolución del vehículo, carrocerías, chasis y/o Municipalidad Metropolitana de Lima, la misma que, parachatarras. tal efecto, cuenta con el apoyo de la Policía Nacional
  12. 12. El Peruano449218 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011del Perú asignada al control del tránsito, la que realiza calendario en el depósito municipal sin ser reclamadoacciones de control y fiscalización en la vía pública que por el propietario, o sin que ninguna instancia judicial,permitan verificar la comisión de infracciones de manera policial o administrativa lo haya requerido, el Gerente deverosímil: Tránsito y Seguridad Ciudadana dispondrá se proceda al remate correspondiente, conforme a los procedimientos 1. E.28: Abandonar el vehículo en zona rígida. que serán establecidos en la Directiva que para este 2. E.29: Abandonar el vehículo en zonas prohibidas efecto se emita.para el estacionamiento. El producto obtenido del remate, servirá en primer 3. E.30: Abandonar el vehículo en lugares permitidos término para la cancelación de la multa administrativapara estacionarse. impuesta, el pago del costo del traslado del vehículo al 4. E.31: Abandonar el vehículo en la vía pública. Depósito Oficial, y los derechos de guardianía que dicho establecimiento determine. TÍTULO II Artículo 13º.- Oportunidad del retiro del PROCEDIMIENTO vehículo.- El propietario podrá retirar el vehículo hasta el momento mismo del remate, mediante el pago de Artículo 7º.- Inicio del procedimiento.- Ubicados la suma descrita en el artículo 15° de la presentelos objetos que se ajusten a la descripción de vehículos Ordenanza.en abandono, la Gerencia de Tránsito y SeguridadCiudadana procederá a notificar en el domicilio, en caso Artículo 14º.- Excepciones a notificación previa.-se conociera al propietario del vehículo y/o chatarra para La Gerencia de Tránsito y Seguridad Ciudadanaque proceda a retirarlo dentro del término de quince está eximida del procedimiento previo de notificacióndías contados a partir de la fecha de notificación; de establecido en el artículo 7° de la presente ordenanza,no conocerse al propietario la notificación se colocará cuando se encuentre en peligro la salud o la seguridaden una parte visible del vehículo, la ejecución de esta pública.forma de notificación se acreditará mediante acta La Resolución que contenga la medida provisionalsuscrita por los efectivos de la Unidad de Operaciones deberá expresar, además de la determinación de lade Serenazgo de la Gerencia de Tránsito y Seguridad situación de abandono del vehículo cuya competenciaCiudadana y de la Policía Nacional del Perú que le corresponde a la Gerencia de Tránsito y Seguridadintervengan, anotándose el día y la hora en que se Ciudadana, la afectación objetiva o la amenaza a la saludrealiza la notificación. o seguridad públicas, bajo responsabilidad. Artículo 8º.- Aplicación de Medida Provisional.- Artículo 15º.- Sanción Aplicable.- Déjese sinTranscurrido el plazo de quince días otorgado, efecto los códigos P-012 y P-013 del Cuadro desin que el propietario del vehículo haya retirado el Sanciones aprobado mediante Ordenanza N° 317-MSB,mismo, o haya presentado el descargo respectivo; y, sustituyéndose el P-012 por la siguiente tipificación:determinada la situación de abandono del vehículo porla Gerencia de Tránsito y Seguridad Ciudadana, éstaprocederá a emitir la Resolución que disponga como Código Infracción Sanción Otras sancionesmedida provisional el Internamiento del Vehículo; Por dejar vehículosasimismo informará a la Policía Nacional del Perú abandonados en la vía P-012 pública atentando contra el 40% UIT Internamientoa fin que procedan a la aplicación de la multa quecorresponde de acuerdo a lo dispuesto en el Texto ornato de la ciudadÚnico Ordenado del Reglamento Nacional de Tránsito- Código de Tránsito. El internamiento en el Depósito Municipal será por DISPOSICIONES TRANSITORIAScuenta, costo y riesgo del propietario, debiéndose elaborarla respectiva Acta de Levantamiento imponiéndose la Única.- Concédase a la Gerencia Municipal un plazomulta correspondiente “por dejar vehículos abandonados de noventa (90) días a fin que implemente el depósitoen la vía pública atentando contra el ornato de la municipal al que se la presente ordenanza.ciudad.” DISPOSICIONES FINALES Artículo 9º.- “Acta de Levantamiento”.- En el Actade Levantamiento se consignarán las características Primera.- Modificar el Reglamento de Aplicación dedel vehículo, el nombre del propietario -de haberse Sanciones Administrativas, aprobado por Ordenanzaidentificado, la notificación administrativa impuesta y la Nº 317-MSB, dejando sin efecto los códigos P-012 y P-Resolución que ordena la medida provisional, siendo 013 sustituyéndo el P-012 por la siguiente tipificaciónsuscrita por los intervinientes. “Por dejar vehículos abandonados en la vía pública atentando contra el ornato de la ciudad, según ha Artículo 10º.- Reclamación del vehículo quedado señalado en el Artículo 15° de la presenteinternado.- El vehículo internado puede ser reclamado ordenanza.por su propietario, quien deberá acreditar tal condición Segunda.- El Alcalde de la Municipalidad de Sancon prueba que acredite su propiedad, pudiendo hacerse Borja queda facultado para dictar mediante Decreto derepresentar por un apoderado. Para retirar el vehículo, el Alcaldía las normas complementarias y reglamentariaspropietario deberá previamente acreditar al responsable a la presente Ordenanza para el mejor desarrollo ydel Depósito Municipal, el pago de la multa administrativa ejecución de la misma. Asimismo, queda autorizadoimpuesta. para suscribir, a nombre de la Municipalidad, los Convenios de Cooperación con las dependencias Artículo 11º.- Requerimiento judicial, policial o especializadas de la Policía Nacional del Perú, laadministrativo.- En el caso que el vehículo sea requerido Municipalidad Metropolitana de Lima, así como conpor una instancia judicial, policial o administrativa, la entidades públicas y privadas que coadyuven alGerencia de Tránsito y Seguridad Ciudadana dará cuenta cumplimiento efectivo de los fines contenidos endel requerimiento oficial al responsable del Depósito el artículo 1° de la presente norma, con cargo a darMunicipal para que proceda a su disposición conforme es cuenta al Concejo Municipal.requerido, siguiéndose los procedimientos establecidos Tercera.- Corresponde a la Gerencia de Tránsito ysobre este particular, según cada caso. Seguridad Ciudadana oficiar al Registro Vehicular de la SUNARP, en los casos en que sea factible, a efectos de Artículo 12º.- Disposición de Remate.- Cuando identificar al propietario de los vehículos incursos en laun vehículo permanezca por más de noventa días (90) infracción contenida en la presente Ordenanza.
  13. 13. El PeruanoLima, martes 30 de agosto de 2011 NORMAS LEGALES 449219 Cuarta.- En el plazo de treinta (30) días la Gerencia cuentan con los medios económicos suficientes; y, siendode Tránsito y Seguridad Ciudadana en coordinación política de esta Administración el brindar a nuestroscon la Gerencia de Planeamiento Estratégico, deberán vecinos las máximas facilidades de pago, es necesarioproponer la Directiva que establezca los procedimientos establecer un beneficio que les permita regularizar laa seguir para el remate de los vehículos declarados en situación actual de sus predios;situación de abandono y que se encuentren internados Estando a lo expuesto y a lo dispuesto en los incisosen el Depósito Municipal. 8) y 9) del artículo 9º y 40º de la Ley Orgánica de Quinta.- Deróguese la Ordenanza Nº 344-MSB así Municipalidades, Ley Nº 27972, debatido en pleno delcomo cualquier otra norma que se oponga a la presente Concejo y con el voto unánime de los señores regidoresOrdenanza. se aprobó la siguiente: Sexta.- La presente Ordenanza entrará en vigenciaal día siguiente de su publicación en el Diario Oficial El ORDENANZAPeruano. QUE ESTABLECE LOS BENEFICIOS DE REGULARIZACIÓN TRIBUTARIA POR TANTO: Y NO TRIBUTARIA PARA LOS CONTRIBUYENTES DEL DISTRITO DE SAN BORJA Regístrese, publíquese, comuníquese y cúmplase. Artículo 1º.- OBJETIVO: MARCO ÁLVAREZ VARGAS Establecer un Beneficio de Regularización Tributaria Alcalde y No Tributaria en favor de los vecinos de San Borja que tengan pendiente obligaciones formales y/o 683066-1 sustanciales. Artículo 2º.- ALCANCES DEL BENEFICIO:Establecen Beneficios de Regularización Los contribuyentes que se acojan a la presenteTributaria y No Tributaria para los Ordenanza gozarán de:contribuyentes del distrito de San a) Condonación del 100% de las multas tributarias porBorja no presentar la declaración jurada de Impuesto Predial dentro de los plazos establecidos. ORDENANZA Nº 463-MSB b) Condonación del 100% de los intereses moratorios y/o reajustes generados por deudas de impuesto predial San Borja, 25 agosto de 2011 y arbitrios vencidos al 31 de diciembre del año 2010, de acuerdo al inciso a) del artículo 4º de la presente EL CONCEJO DISTRITAL DE SAN BORJA Ordenanza. c) Condonación del 100% de intereses moratorios Visto: Por Concejo Municipal del Distrito de San Borja, y/o reajustes generados por tributos vencidos deen Sesión en la XVI Décimo Sexta Sesión de Concejo impuesto predial y arbitrios del año 2011, para aquellosMunicipal de fecha 25 de agosto de 2011, los Dictámenes contribuyentes que no tengan deudas al 31 de diciembreNº 046-2011-MSB-CAL y 012-2011-MSB-CDU sobre la del año 2010.ordenanza que aprueba los beneficios de regularización d) Condonación del 100% de los intereses moratoriostributaria y no tributaria para los contribuyentes del Distrito generados por el incumplimiento en el pago de las cuotasde San Borja. de fraccionamiento. e) Condonación del 100% de las costas y gastos CONSIDERANDO: derivados del procedimiento de cobranza coactiva, siempre que cumplan con el pago de la deuda materia Que, la Constitución Política del Perú reconoce de cobranza.en su artículo 195º la autonomía política, económica y f) El 80% de descuento por el pago de las Multasadministrativa de los Gobiernos Locales, otorgándole Administrativas.potestad tributaria para crear, modificar y suprimircontribuciones, tasas, arbitrios y derechos municipales o Para acogerse al beneficio establecido en el incisoexonerar de éstos dentro de su jurisdicción con los límites b) del presente artículo los contribuyentes deberán estarque señala la ley; al día en sus pagos de tributos de impuesto predial y Que, el Texto Único Ordenado de la Ley de Tributación arbitrios del ejercicio 2011.Municipal aprobada por Decreto Supremo Nº 156-2004-EF, establece cuáles son los ingresos tributarios y señala Artículo 3º.- CÁLCULO DE DIFERENCIASa su acreedor, así como al órgano de gobierno local POR AUMENTO DE VALOR, CAMBIO DE USO Oal que corresponde su recaudación, administración y INDEPENDIZACIÓN:fiscalización; La determinación de las diferencias por los arbitrios, Que, la Norma IV del Título Preliminar del Texto como producto de la modificación de declaración juradaÚnico Ordenado del Código Tributario, aprobado por por aumento de valor, cambio de uso o independizaciónDecreto Supremo Nº 135-99-EF, establece que los será considerado para el cálculo del trimestre siguientegobiernos locales, mediante Ordenanza, pueden crear, a la presentación de la misma, siempre que elmodificar y suprimir sus contribuciones, arbitrios, contribuyente se encuentre registrado en nuestra basederechos y licencias o exonerar de ellos, dentro de de datos con fecha anterior a la vigencia de la presentesu jurisdicción y con los límites que señala la ley, y; ordenanza.el artículo 41º establece en su segundo párrafo que Las diferencias por impuesto predial, serán calculadaslos Gobiernos Locales podrán condonar, con carácter dentro del plazo de prescripción y según corresponda ageneral, el interés moratorio y las sanciones, respecto cada contribuyente.de los tributos que administra; El presente artículo, también será aplicado para Que, de acuerdo con el numeral 5 del artículo 27º de aquellos contribuyentes que cuenten con deudasla norma antes mencionada concordado con el Decreto generadas por recálculos anteriores de arbitrios, por losSupremo Nº 022-2000-EF, precisa las facultades de la motivos antes señalados, siempre que la diferencia seaadministración tributaria para declarar deudas como de igual o menor a 15 UIT.recuperación onerosa o cobranza dudosa; Que, en ese orden de ideas y siendo conscientes de la Artículo 4º.- FORMA DE PAGO:crisis económica internacional que se viene atravesando Los contribuyentes que tengan deudas por tributosy, recogiendo el sentir de aquéllos que desean cumplir vencidos al 31 de diciembre del año 2010, podrán realizarcon sus obligaciones tributarias y no tributarias, y que no el pago de su deuda de la siguiente manera:
  14. 14. El Peruano449220 NORMAS LEGALES Lima, martes 30 de agosto de 2011 a) Al contado.- Los contribuyentes que realicen el condonación establecida en el inciso e) del artículo 2º depago total o parcial de su deuda bajo esta modalidad, la presente Ordenanza.gozarán de la condonación de intereses establecido en elinciso b) y c) del artículo 2º de la presente Ordenanza. Los fraccionamientos serán otorgados hasta por un máximo de 36 cuotas mensuales, y siempre que el total b) Fraccionado.- Los contribuyentes que realicen de la deuda sea superior o igual a S/. 2,000.00.el pago de su deuda bajo esta modalidad, gozarán deldescuento de los intereses moratorios y/o reajustes, de Artículo 5º.- FRACCIONAMIENTOS POR DEUDASla siguiente manera: TRIBUTARIAS: Aquellos contribuyentes que cuenten con un Nº % Dscto. de Intereses fraccionamiento otorgado con fecha anterior a la Cuotas de la Deuda a Fraccionar vigencia de la presente Ordenanza, podrán desistirse Hasta 3 80% del mismo, sin importar el estado de cobranza en el que se encuentren, y pagar el saldo total o parcial de De 4 a 6 60% la deuda con los beneficios referidos el inciso b) del De 7 a 9 40% artículo 2º. El saldo de la deuda del fraccionamiento De 10 a 12 20% será el resultante de la deducción del monto de la deuda fraccionada (deuda inicial), menos las cuotas De 13 a más 10% pagadas hasta la fecha de presentación de la solicitud de desistimiento. Para acogerse al pago fraccionado, los contribuyentes El desistimiento será de forma automática,deudores deberán cumplir los siguientes requisitos: para lo cual sólo bastará la presentación ante las ventanillas de Atención al Contribuyente de una • Estar al día en el pago de sus tributos del ejercicio solicitud-formato firmada por el titular de la deuda o2011. Excepcionalmente, aquellos contribuyentes su representante debidamente acreditado, la mismaque tengan más de un predio, deberán estar al día que será repartida por los orientadores tributarios enen el pago del impuesto predial, así como de los forma gratuita.arbitrios del predio cuya deuda será materia defraccionamiento. Artículo 6º.- FRACCIONAMIENTOS POR MULTAS • Cancelar la cuota inicial equivalente al 10% (como ADMINISTRATIVAS:mínimo) del importe total de la deuda a fraccionar. Aquellos contribuyentes que cuenten con unTratándose de contribuyentes pensionistas podrán fraccionamiento por multa administrativa otorgado conrealizar el fraccionamiento cancelando el 5% (como fecha anterior a la vigencia de la presente Ordenanza,mínimo) del monto total de la deuda a fraccionar. podrán desistirse del mismo, sin importar el estado de • Cumplir con los demás requisitos establecidos en cobranza en el que se encuentren, y pagar el 20% della Ordenanza Nº 341-MSB. Del mismo modo, aquellos saldo de la multa fraccionada, el cual debe ser en formacontribuyentes que fraccionen sus deudas, gozarán de la total y al contado. DIARIO OFICIAL REQUISITOS PARA PUBLICACIÓN DE NORMAS LEGALES CON O SIN ANEXOS Se comunica a las entidades que conforman el Poder Legislativo, Poder Ejecutivo, Poder Judicial, Órganismos constitucionales autónomos, Organismos Públicos, Gobiernos Regionales y Gobiernos Locales, lo que deben tener en cuenta para efectos de la publicación de sus disposiciones en general (normas legales, reglamentos jurídicos o administrativos, resoluciones administrativas, actos de administración, actos administrativos, etc) que contengan o no anexos: 1.- Junto a toda disposición, con o sin anexos, que contenga más de una página, se adjuntará un disquete o cd rom con su contenido o éste podrá ser remitido al correo electrónico normaslegales@editoraperu.com.pe. 2.- En toda disposición que contenga anexos, las entidades deberán tomar en cuenta lo establecido en el artículo 9º del Decreto Supremo Nº 001-2009-JUS. 3.- Toda disposición y/o sus anexos que contengan tablas, deberán estar trabajadas en EXCEL, de acuerdo al formato original y sin justificar, si incluyen gráficos, su presentación será en extensión PDF o EPS a 300 DPI y en escala de grises cuando corresponda. 4.- Las tablas o cuadros deberán ser elaborados a 24 cm. de alto x 15 cm. de ancho, en caso se trate de una página apaisada a 15 cm. de alto x 24 cm. de ancho. Asimismo, la tipografía mínima a utilizar deberá ser de Helvetica-Narrow 7 puntos. 5.- En toda disposición, con o sin anexos, que en total excediera de 6 páginas, el contenido del disquete o cd rom o correo electrónico será considerado COPIA FIEL DEL ORIGINAL, para efectos de su publicación, a menos que se advierta una diferencia evidente, en cuyo caso la publicación se suspenderá. LA DIRECCIÓN

×