Verbatim Solutions
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Verbatim Solutions

on

  • 226 views

Company and services overview

Company and services overview

Statistics

Views

Total Views
226
Views on SlideShare
226
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment
  • To deliver high-quality, low-cost translation services to our clients by combining people and technology in a highly synergistic solution.
  • Virtual Company: Minimal brick & mortartalented people working from home (remote locations?)using technology to work together seamlessly
  • Headquarters in Salt Lake City, UtahSales & Accounting FunctionsDistributed Project management USA- Salt Lake CityEurope - London, UK / Paris, France Venice,ItalyAsia - Tokyo, Japan / Moscow, RussiaSouth America - Sao Paulo, Brazil
  • 8 years in business20 employees20+ full-time contractors100+ languages2000+ experience translators2010 revenues 3.8 million
  • Quality Assurance:Pre & Post-translation is centralizedTranslations performed by certified, native-speaking professionalsLinguistic review by native speakersDTP centralizedFormat review by professional editors All overseen by dedicated project manager
  • Translators:-Certified-Experienced-Specialized: -Generalists -Lawyers -Engineers -Medical -Chemical -Software
  • Process:3 main phanses
  • Process:-Client emails material to be translated to dedicated project manager-Project manager prices project and sends client a quote for the project-Clint approves project-Project manager sends materials to prep-team for pre-processing-project manager assigns best-qualified & available translators to the project
  • Process-Translators performs translation using specified tools, terminology, style guides and other resources-Translator reviews completed translation before returning completed work to project manager-Project manager reviews translation to ensure it is complete and in proper format-Project manager sends materials to prep-team for post-translation processing-Optional client pre-review
  • Process:-Project manager sends translation to DTP team for desktop publishing-DTP team performs DT and reviews-DTP team returns completed project to project manager-Final linguistic and DTP review-Completed project returned to client
  • Flexibility:-We use a variety of industrystantard or priprietaro or client tools-We customize the process based on client needs-We ca provided dedicated protals for clients to submit and or monitor status-We Listen to our clients
  • What we do:-Contracts-Employee Manuals-Training materials (written or online)-Survey materials-Product documentation-Company websites-Software localization-Product packaging-Transcription-Interpreting-Desktop Publishing
  • Who we do it for:Medical ProductsCommunicationGovernment & Quasi-government agenciesMiningManufacturingBanking & FinanceLaw FirmsTraining
  • With a 96% Customer Satisfaction Rating
  • And we would like to do it for you!

Verbatim Solutions Verbatim Solutions Presentation Transcript

  • Your Translation Partner
    Presentation to :
    Lubrizol Inc
    January 27, 2011
    Tom Seal - President
  • High-Quality
    Low-Cost
  • Minimal
    Brick & Mortar
    Talented
    Remote Employees
  • Interesting Numbers
    • 8 Years
    • 20 Employees
    • 20+ Contractors
    • 100+ Languages
    • 2000+ Translators
    • 3.8 Million Revenues
  • Centralized
    Native-speaking Professionals
    Linguistic Review
    DTP
    Professional Editors
    Dedicated Project Managers
  • Certified
    Experienced
    Specialized
    Generalist
    Lawyers
    Engineers
    Medical
    Chemical
    Software
  • Quote
    Translation
    Desktop Publishing
    • Client submit materials to be translated to project manager
    • Project manager prices project and sends quote to client
    • Client approves project
    • Project manager submits materials to prep team for pre-processing
    • Project manager assigns best-qualified translator to the project
    Quote
    • Translator performs translations using specified tools, terminology, style guides and other resources
    • Translator reviews completed translation before returning to project manager
    • Project manager reviews translation to ensure it is complete and in proper format
    • Project manager send materials to prep-team for post-translation processing
    • Optional client pre-review
    Translation
    • Project manager sends translation to DTP team for desktop publishing
    • DTP team performs DTP and reviews
    • DTP returns completed project to project manager
    • Final linguistic and DTP review
    • Completed project returned to client
    Desktop Publishing
  • Flexibility
    Variety of tools
    Customized solutions
    Dedicatedportals for monitoring
    We Listen
  • What we do:
    Contracts
    Employee Manuals
    Training Materials (written or online)
    Survey Materials
    Website Localization
    Product Documentation
    Software localization
    Product Packaging
    Brochures
    Transcription
    Interpreting (on-site or telephonic)
    Desktop Publishing
  • Who we do it for:
  • 96%