www.avk.org.ua

Рекомендації з організації
велосипедного руху Німеччини
Український переклад
Рекомендації з організації руху
велотранспорту
Видання 2010 року
Науково-дослідницьке
товариство доріг і
транспорту (Кельн...
Розділ 1.
Концепція велотранспорту
• Як планувати
веломережу міста,
району – поетапний
план
• Як проводити аналіз,
підраху...
Розділ 2.
Основи проектування
• Як обрати
форму велоінфраструктури
• Безпечні ширини
велошляхів та
розділових смуг
• Радіу...
Розділ 3.
Форми руху велотранспорту
• Велодоріжка, велосмуга, змішаний рух?
• Рух у вузьких місцях та на підйомах-спусках
...
Розділ 4.
Велорух на перехрестях
• Велорух на
перехрестях
нерегульованих,
регульованих
знаками,
світлофором,
кільцевих
• П...
Розділ 5.
Місця перетину проїзної частини
• Наземні перетини (велосипедист не має
пріоритету у русі), із регулюванням
світ...
Розділ 6.
Велорух у квартальних проїздах
• Велорух поза
магістралями
(міжквартальні
проїзди, під'їзні
дороги)
• Велосипедн...
Розділ 7. Зустрічний велорух
на односторонніх вулицях
• Вулиці з
одностороннім рухом,
де велосипедистам
дозволено їхати в
...
Розділ 8.
Велорух у зонах пішохідного руху
• За якої кількості пішоходів та велосипедистів
це можливо, на яких вулицях
• Я...
Розділ 9.
Велорух уздовж заміських доріг
• Уздовж яких доріг
можливо
• Велодоріжка,
велосмуга, спільно?
• Необхідні ширини...
Розділ 10.
Незалежно прокладені велодоріжки
• Де прокладати
• Ширини
• Підйоми-спуски
Розділ 11.
Спорудження та експлуатація
• Дорожній одяг, покриття
• Водовідведення
• Зафабування шляхів та
переїздів
• Зани...
Розділ 12.
Контроль за наслідками та якістю
• Після будівництва
велошляхів робота не
закінчується
• Спостереження та
підра...
Додатки
• Формуляри для визначення типу
велоінфраструктури на певній вулиці
• Перелік технічної нормативної бази
Німеччини...
Завантажити ERA онлайн:
http://velotransport.info/wp-content/uploads/ERA2010-ua.pdf

Поставити запитання щодо незрозумілос...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Ірина Бондаренко: Презентація українського перекладу ERA - “Рекомендації з організації велосипедного руху” (Німеччина)

275
-1

Published on

Презентацію використано у виступі на конференції "Велофорум-2013" в м.Полтава 19-20 жовтня 2013 року. Більше інформації: www.veloforum.org

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
275
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Ірина Бондаренко: Презентація українського перекладу ERA - “Рекомендації з організації велосипедного руху” (Німеччина)

  1. 1. www.avk.org.ua Рекомендації з організації велосипедного руху Німеччини Український переклад
  2. 2. Рекомендації з організації руху велотранспорту Видання 2010 року Науково-дослідницьке товариство доріг і транспорту (Кельн) 100 сторінок Відредаговано “Київпроектом” та Асоціацією велосипедистів Києва у 2013
  3. 3. Розділ 1. Концепція велотранспорту • Як планувати веломережу міста, району – поетапний план • Як проводити аналіз, підрахунки та опитування • Як створити концепцію веломережі міста, що має входити до неї
  4. 4. Розділ 2. Основи проектування • Як обрати форму велоінфраструктури • Безпечні ширини велошляхів та розділових смуг • Радіуси та гальмівні шляхи
  5. 5. Розділ 3. Форми руху велотранспорту • Велодоріжка, велосмуга, змішаний рух? • Рух у вузьких місцях та на підйомах-спусках • Проїзд по смугах BUS, коліях, повз зупинки
  6. 6. Розділ 4. Велорух на перехрестях • Велорух на перехрестях нерегульованих, регульованих знаками, світлофором, кільцевих • Поворот велосипедистів праворуч, ліворуч • Велосипедний шлюз, “круговий зелений”
  7. 7. Розділ 5. Місця перетину проїзної частини • Наземні перетини (велосипедист не має пріоритету у русі), із регулюванням світлофорами, знаками • Підземні та надземні перетини (кути підйомуспуску, пандуси)
  8. 8. Розділ 6. Велорух у квартальних проїздах • Велорух поза магістралями (міжквартальні проїзди, під'їзні дороги) • Велосипедні вулиці (велосипедисти мають пріоритет)
  9. 9. Розділ 7. Зустрічний велорух на односторонніх вулицях • Вулиці з одностороннім рухом, де велосипедистам дозволено їхати в обох напрямках • Аргументи за та проти • Де і як їх організувати
  10. 10. Розділ 8. Велорух у зонах пішохідного руху • За якої кількості пішоходів та велосипедистів це можливо, на яких вулицях • Як облаштовувати зони вело-пішохідного руху, які знаки ставити
  11. 11. Розділ 9. Велорух уздовж заміських доріг • Уздовж яких доріг можливо • Велодоріжка, велосмуга, спільно? • Необхідні ширини, радіуси • Рух на перехрестях • Місця в’їзду до населених пунктів • Вимоги до охорони природи
  12. 12. Розділ 10. Незалежно прокладені велодоріжки • Де прокладати • Ширини • Підйоми-спуски
  13. 13. Розділ 11. Спорудження та експлуатація • Дорожній одяг, покриття • Водовідведення • Зафабування шляхів та переїздів • Заниження бордюрів, похилі з’їзди, рампи • Перетин колій • Сходи та пандуси • Загороджувальні стовпчики • Освітлення
  14. 14. Розділ 12. Контроль за наслідками та якістю • Після будівництва велошляхів робота не закінчується • Спостереження та підрахунки, аналіз ДТП • Методи забезпечення якості • Контроль за якістю
  15. 15. Додатки • Формуляри для визначення типу велоінфраструктури на певній вулиці • Перелік технічної нормативної бази Німеччини з цих питань • Роз’яснення редакторів перекладу щодо певних термінів, незвичних для України • Зображення дорожніх розмітки та знаків, що зустрічаються у тексті
  16. 16. Завантажити ERA онлайн: http://velotransport.info/wp-content/uploads/ERA2010-ua.pdf Поставити запитання щодо незрозумілостей у ERA, повідомити про помилки: Ірина Бондаренко, координаторка Асоціації велосипедистів Києва, редакторка перекладу ERA, 097 699 10 38, isbondarenko@avk.org.ua
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×