Your SlideShare is downloading. ×
Pm electure part2
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Introducing the official SlideShare app

Stunning, full-screen experience for iPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Pm electure part2

379
views

Published on

PME lecture Part 2 - Spanish

PME lecture Part 2 - Spanish


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
379
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide
  • 5 rights-refer to medication administration policy if needed Communication with family/patient is essential. They are a line of defense. Example: If you inform them of their medications prior to administration and they question a particular drug, don ’t ignore them. Red flag! High risk medications include:TPA, Amphotericin,Neuromuscular blockers, Chemotherapy, sedation, analgesia, anesthetic agents, insulin ,Phenytoin, potassium, TPN,Lipids, & investigational drugs. Refer to specific policy if needed Proper storage includes recommendations to limit or eliminate floor stocks. Avoid “mini pharmacies”. Do not store similar sounding drugs near each other. Error occurred with mix-up of hydralazine being administered instead of hydroxyzine. Label all substances found at the bedside. Label syringes at the time of preparation of meds.
  • Training/competency assessment: Following established protocols and procedures. Orientation process, personal responsibility for education, in-services, ongoing competency evaluations. Specific types of systems have been found to improve the overall medication use process. Automated dispensing devices or units can effectively decrease med errors by eliminating multi-dose concentrations of drugs and the need for reconstitution. They can decrease errors of omission by increasing the availability of meds. Good for stat & first doses. They are not fail proof. Example: If the sleeve where a specific drug should be was filled with the wrong drug and the nurse does not check it an error can occur. NOTE: Eventually all medication orders will be checked by a pharmacist before the drug can be removed from the Pyxis system. Computerized order entry systems in which the prescriber generates a medication order via the computer decreases med errors at the ordering and prescribing stages. Systems check the drugs indication against a diagnosis, patient allergies, drug interactions, lab tests, acceptable doses etc. In order to be effective these systems must interface with the pharmacies system. Overall these systems effectively reduce errors relating to the prescribing and transcribing process
  • Computerized MARS - Have significantly decreased errors related to transcription. There is one set of documents for pharmacy, the point of dispensing, nursing and the point of administration.   Bar coding technology is another option. When the patient is admitted they are assigned a bar code. The staff has a scanner and any deviations sound alarm. This can decrease some types of medication errors such as the wrong patient. A drawback to this method is the cost. There are several studies that note the presence of clinical pharmacists greatly reduces error. One study in JAMA 99 noted adverse drug events decreased by 66% when a clinical pharmacist was placed in an ICU.  
  • Transcript

    • 1. Objetivos nacionales deseguridad para los pacientesestablecidos por la Comisión Conjunta 2013Objetivo 1: Mejorar la precisión al identificar al pacienteA. Usar al menos dos identificadoresde paciente (ninguno de ellos tieneque ser el número de la habitación delpaciente) al proporcionar cuidados,tratamiento o servicios
    • 2. Comisión Conjunta para la Seguridad de los Pacientes 2013 Eliminar los errores de transfusión al administrar sangre y productos sanguíneosEl personal de enfermería debe cumplir con un estricto protocolo de identificación del paciente al administrar sangre
    • 3. Objetivos nacionales deseguridad para los pacientes 2013 Objetivo 2 - Mejorar la eficacia de la comunicación entre proveedores de atención de enfermería
    • 4. Objetivos nacionales deseguridad para los pacientes 2013 Para solicitudes verbales o telefónicas o para informes por teléfono de los resultados de pruebas críticas, quien recibe el mensaje debe repetir para verificar que ha entendido bien toda la solicitud o el resultado de la prueba
    • 5. 2013 National Patient Safety Goals• Informar los resultados críticos de las pruebas y procedimientos de laboratorio en el momento oportuno
    • 6. Objetivos nacionales de seguridad para los pacientes 2013 Estandarizar una lista de abreviaturas, acrónimos y símbolos que NO se deben usar en toda la organización. El uso de ciertas abreviaturas se ha asociado con errores.
    • 7. Estudio de caso• Una mujer de 81 años con un historial de fibrilación atrial crónica que estaba recibiendo warfarina (Coumadin) desarrolló episodios asintomáticos de taquicardia ventricularhttp://www.ahrq.gov
    • 8. Estudio de casoEl miembro del personal de Alguien durante la solicitudenfermería titulado de la verbal (por teléfono) dijounidad contactó con un “40 de K”. El miembro delmédico que participó en un personal de enfermeríaprocedimiento estéril y dio una titulado de la unidadorden verbal al miembro del escribió la receta comopersonal de enfermería que leasistió en el procedimiento, el “Dar 40mg de Vit K IVcual transmitió el mensaje al ahora”miembro del personal deenfermería titulado
    • 9. Estudio de caso El farmacéutico del Se obtuvo clarificación hospital contactó con de lo solicitado y el médico respecto a la la orden correcta era alta dosis y la vía de administración de la “40 mEq de KCL receta (cloruro de potasio) PO (por vía oral)”Simultáneamente el miembro del personal de enfermería de la unidadhabía obtenido la vitamina K mediante una anulación del sistema Pyxis(armario donde se conservan los medicamentos) y administró la dosisIV de vitamina K en lugar de KCL.
    • 10. Estudio de casoEl miembro del personal de enfermería tituladocontactó con el médico pero le dijeron que estabaocupado. El médico no fue avisado hasta el díasiguiente. Se empezó el tratamiento con heparinay se retiró la warfarina. No hubo consecuencias alargo plazo.En este estudio de caso se usaron abreviaturasque se identificaron como una de las causas raízdel error. ¿Cuáles son otras posibles causas raíz?
    • 11. No usar abreviaturasAbbreviation Mistaken for SuggestionU for unit Zero, four, cc UnitIU IV or 10 InternationalInternational unitunitQ.D. Each other Daily orQ.O.D. every other day
    • 12. Abbreviation Mistaken for SuggestionTrailing zero Decimal point is Never write a zero (1.0mg) missed after a decimal Read as 10 mg point and always use a zero before a decimal pointLack of a Read asleading ero 1 mg (.1mg)MS Confusion Write out name ofMSO4 Morphine sulfate drugMgSO4 vs Magnesium sulfate
    • 13. Abbreviation Mistaken for Suggestionmcg Milligram Write out microgramTIW Three times a weekHS Multiple Write out meaning meaning bedtime half strength
    • 14. ¿Cuán importante es la comunicación y la seguridad del paciente?El 70-80 % de los errores en el cuidado de la salud son causados por factores humanos asociados con interacciones entre el personal (Schaefer,1994)
    • 15. Conductas que interfieren conla seguridad de los pacientes• La mala gana o la negativa a responder preguntas - se evitan• Comentarios maleducados o condescendientes• Lenguaje corporal amenazador• Abuso verbal• “Yo estoy a cargo. Simplemente hágalo”• Amenazas a la reputación
    • 16. Conductas que apoyan una cultura de seguridad• Colaboración• Respeto• Conferencias/rondas interdisciplinares• Comunicación abierta, honesta y directa• Informes constructivos y no punitivos• Interacciones dirigidas a un objetivo
    • 17. Informar de incidentes: SAER• Un método de comunicación usado para informar de una situación crítica a un médico o a otro proveedor del cuidado de la salud es• S = Situación- Qué ocurrió• A = Antecedentes- Información del paciente• E = Evaluación- Lo que usted encontró• R = Recomendación- Lo que es necesario hacer
    • 18. Objetivos nacionales de seguridad para los pacientes 2013Objetivo 3 - Mejorar la seguridad del uso demedicamentos Identificar y, como mínimo, revisar anualmente una lista de fármacos usados en la organización que tengan un aspecto/nombre parecido y tomar acción para prevenir errores que involucren el intercambio de estos fármacos
    • 19. Estudio de casoUna mujer con insuficiencia renal crónicay diabetes fue transferida desde un hogar de cuidados de enfermería al hospital para recibir tratamiento por una infección. Se ordenó que se le administraran 30 ml de Bicitra (ácido cítrico) cuatro veces al día en el momento de la admisión. El farmacéutico preparó la receta con Polycitra en su lugar ( contiene ácido cítrico y citrato de potasio). El paciente se tomó toda la dosis.
    • 20. Estudio de casoEl miembro del personal de enfermería delsiguiente turno notó el contenedor vacío. Elmédico fue informado de que el nivel depotasio en la sangre era > 8mEq/L.(lo normal es 3,5-5) y que su glucosa en lasangre era 600 mg/dl (lo normal es < 129). Lapaciente fue tratada con kayexalato e insulinasin complicaciones. ¿Qué ocurrió?Referencia: http://www.ahrq.gov
    • 21. Casi accidente• Se administró el fármaco erróneo a la paciente. Este es un ejemplo de un error debido a dos fármacos con un nombre parecido. El personal de enfermería es responsable de conocer qué medicamentos están administrando y de cuestionar todas las inconsistencias. Los fármacos que tienen un nombre/aspecto similar deberían almacenarse en áreas diferentes y contener etiquetas/alertas especiales.
    • 22. Objetivos nacionales deseguridad para los pacientes 2013- Etiquetar todos los medicamentos, envases de medicamentos (jeringas, recipientes de administración de medicamentos, etc.) u otras soluciones que a veces se encuentren en el campo estéril (área donde se colocan los instrumentos y soluciones durante los procedimientos)
    • 23. Estudio de casoA una mujer se le inyectó clorhexidina (soluciónantimicrobiana tópica) en lugar de la solución decontraste que en teoría se tenía que administrardurante la realización de un angiograma cerebral.La solución de clorhexidina de color rosa claro secolocó en un recipiente idéntico al utilizado parael medio de contraste de color transparente. Comono se etiquetaron los recipientes ambas solucionestenían un aspecto muy similar. ¡Alerta de seguridad para medicamentos del ISMP! Agosto 2005 Vol 3Edición 8
    • 24. Estudio de casoLa paciente sufrió una lesión química aguday grave en los vasos sanguíneos de la pierna.En dos semanas se le tuvo que amputar lapierna. A continuación sufrió un derramecerebral e insuficiencia de varios órganos, locual desembocó en su muerte.¡Alerta de seguridad para medicamentos del ISMP! Agosto 2005 Vol 3 Edición 8
    • 25. ¿Qué ocurrió?¿Es este un ejemplo de un error activo o latente?
    • 26. ¿Qué ocurrió?Es un ejemplo de ambos.• La falta de etiquetado de los recipientes es un error activo.• El cambio en las soluciones de limpieza es un error latente. La Administración cometió una negligencia por no notificar al personal acerca del cambio. Borde romo Borde afilado
    • 27. Aspectos de seguridad adicionales respecto a los medicamentosEl Consejo Nacional de Coordinación para la Notificación yPrevención de Errores relacionados con la Administración deMedicamentos define un error en la administración demedicamentos como sigue: “Un error en la administración de medicamentos es cualquierevento que se puede prevenir y que puede causar o llevar a unuso inapropiado de medicamentos o daño para el pacientemientras los medicamentos están bajo el control del profesionaldel cuidado de la salud, paciente o consumidor. Tales eventospueden estar relacionados con la práctica profesional, productosde cuidado de la salud, procedimientos y sistemas, incluyendo laprescripción; la comunicación de las recetas; el etiquetado, elenvasado y la nomenclatura de los productos; la acumulación;dispensación; distribución, administración; educación;monitoreo y uso”.
    • 28. TIPOS DE ERRORES• Fármaco no • Técnica de autorizado administración incorrecta• Dosis incorrecta • Método de preparación• Omisión incorrecto• Prescripción • Forma de dosificación• Hora equivocada incorrecta • Vía de administración• Paciente equivocado incorrecta• Dosis extra • No monitorear bien
    • 29. En realidad, ¿con qué frecuencia ocurren errores en laadministración de medicamentos?• Según un estudio del IOM más de 7000 muertes se producen cada año debido a errores en la administración de medicamentos.• Otro estudio encontró que hasta 1 de cada 5 medicamentos son administrados al paciente por error.
    • 30. Errores en la administración de medicamentos• ¡Tenga en cuenta que se cree que la mayoría de los errores en la administración de medicamentos no se comunican!• Las agencias de notificación incluyen la FDA, la Farmacopea de EE. UU. a través de Medmarx, el ISMP y la Comisión Conjunta.
    • 31. ¿En qué punto del proceso se producen los errores en laadministración de medicamentos? Referencia: http://www.ahrq.gov
    • 32. ¿En qué punto del proceso se producen los errores en laadministración de medicamentos?• La mayoría de los errores se producen durante el proceso de prescripción/solicitud de la receta.• Aproximadamente un 50 % de los errores de prescripción son detectados antes de que lleguen al paciente.• Más de un tercio de los errores ocurre durante la administración pero solo un 2 % de estos errores se detectan antes de que lleguen al paciente. Alerta de seguridad para medicamentos del ISMP, noviembre de 2005
    • 33. El paciente es la última línea de defensa• Los errores cometidos durante el proceso de administración tienen muchas más probabilidades de llegar al paciente y se asocian con aquellos errores que causan daños.• Aliente a los pacientes y a sus familias a que hagan preguntas. Alerta de seguridad para medicamentos del ISMP, noviembre de 2005
    • 34. ¿Todos los errores en la administración de medicamentosresultan en un daño para el paciente?• Según el informe Datos de MEDMARX 2002 (USP), de 192,477 errores en la administración de medicamentos que se comunicaron, un 82 % fueron clasificados como inofensivos.• No obstante, 3,193 de los errores comunicados fueron clasificados como perjudiciales y 20 como fatales.
    • 35. Puntos clave• ¡Las recetas por escrito deben ser claras y legibles!• Clarifique cualquier receta que sea cuestionable incluyendo los fármacos con nombre/aspecto parecido• La persona que prescribe un fármaco debe tener disponible información sobre la edad del paciente, su sexo, medicamentos que está tomando actualmente, diagnóstico, comorbilidades, condiciones simultáneas, valores del laboratorio, alergias y sensibilidades en el pasado
    • 36. Estudio de casoEn un hospital universitario se admitió a un paciente porquese sospechaba que tenía vasculitis. Durante las rondas elresidente sénior instruyó al interno que “administrara alpaciente un gramo de esteroides”. Después de las rondas elinterno solicitó “50 pastillas de prednisona en tabletas de 20mg PO x 1 ahora”. La farmacéutica contactó con el internopara clarificar la receta. Sugirió al interno que la recetaposiblemente debería administrarse por vía intravenosa. Elinterno se negó a cambiar la receta a pesar de la sugerenciade la farmacéutica de que contactara con el residente séniorpara obtener clarificación. El interno añadió que seadministrara Maalox con los esteroides. El paciente de malagana se tomó las cincuenta pastillas de 20 mg y desarrollóuna ligera náusea y ardor de estómago. Al día siguiente elresidente sénior se dio cuenta del error y cambio la recetapara que se administrara por vía intravenosa. Referencia: http://www.ahrq.gov
    • 37. ¿Qué ocurrió?• El interno no solicitó clarificación como le sugirió la farmacéutica, que es una experta en farmacología. Falta de un enfoque interdisciplinar en el cuidado del paciente. El interno posiblemente temió la reacción del residente sénior si solicitaba clarificación.• La farmacéutica no siguió la cadena de mando y no llamó al residente sénior cuando el interno no se ocupó de clarificar la discrepancia.• Pedir a una persona que se tome 50 pastillas NO es apropiado. CUESTIONE LAS INCONSISTENCIAS - LA SEGURIDAD DE SUS PACIENTES ESTÁ EN SUS MANOS
    • 38. Errores en la administración de medicamentos: estrategiasnormas de Adherirse a las de prevención administración de medicamentos - 8 "Derechos" Comunicarse con el paciente / familia Identificar medicamentos con alto riesgo de error, tales como la insulina e instituir protocolos especificos
    • 39. Medication Errors : Prevention Strategies• Formación y evaluación de competencias• Disminuya las distracciones• Entrada de pedidos computarizado• Dispositivos de dispensación automática
    • 40. Medication Errors : Prevention Strategies• El almacenamiento adecuado y etiquetado• La codificación de barras disminuye los errores en la administración• El aumento de los farmacéuticos clínicos
    • 41. Objetivos para la seguridad de los pacientes 2013 Reducir la posibilidad de daños a los pacientes asociados con el uso de terapia anticoagulación.
    • 42. Estudio de casoTres neonatos murieron en un hospital comoresultado de sobredosis accidentales deheparina.Un técnico farmacéutico por descuido llenóel armario de dispensado automático conviales de 1 ml de heparina que contenían10,000 unidades/ml en lugar de los viales de 1ml de 10 unidades/ml de heparina. El personalde enfermería no advirtió la discrepancia y laheparina fue administrada a los neonatos. Alerta de seguridad para medicamentos del ISMP, octubre de 2006, 4/10
    • 43. RecomendacionesPara prevenir que esta tragedia vuelva a repetirsese han realizado las siguientes recomendaciones:1. Eliminar los viales con una concentración de 10,000 unidades/ml almacenados en el hospital. Si esta concentración está todavía en la farmacia, mantener los viales por separado de otras concentraciones.2. Requerir una doble comprobación independiente del fármaco.3. Reducir el número de envases que tengan un nombre/aspecto similar Los viales de heparina tenían similitudes que podrían haber contribuido al error.Para obtener todas las recomendaciones véase la referencia
    • 44. Discrepancias accidentales en los medicamentos en el momento de la admisión en el hospitalMás de la mitad de los pacientes tienen ≥1 discrepancia accidental en sus medicamentos en el momento de la admisión en el hospital 6 % de potencial de daño grave 61% 33% de potencial de de potencial de daño ningún daño moderado Referencia: http://www.ahrq.gov
    • 45. Discrepancias accidentales en los medicamentos en el momento de la admisión en el hospital Cornish, Knowles & Marchensano (2005) descubrieron que más del 50 % de los pacientes tenían al menos 1 discrepancia en sus medicamentos en el momento de la admisión en el hospital. El error más común era la omisión de un medicamento usado habitualmente. Obtener un historial correcto de los medicamentos en el momento de la admisión es crítico para prevenir dichos errores. Referencia: http://www.ahrq.gov
    • 46. Objetivos nacionales deseguridad para los pacientes 2013 Objetivo 8- Conciliar de manera precisa y completa los medicamentos en toda la atención médica