Ferran Suay

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    2 Favorites

    Ferran Suay - Presentation Transcript

    1. Intervención psicológica en los usos lingüísticos interpersonales Ferran Suay i Lerma Universitat de València Societat Valenciana de Psicologia
    2. Punto de partida: anàlisis social
      • « El català ha sobreviscut sense gramàtica unificada, sense reconeixement legal i sense presència pública. Però no pot sobreviure sense parlants. O amb uns parlants que no exerceixen, perquè cada dos per tres es passen sense necessitat al castellà » .
      • Joan Tudela (AVUI, 06/06/06)
    3. Punto de partida: análisis individual
      • Situación comunicativa especialmente estresante para hablantes de una lengua minorizada.
      • Estresante = situación percibida como:
              • importante
              • de resultado incierto
              • relativamente sujeta a control
              • (Sapolsky, 1995; 2006)
    4. Punto de partida: bases teóricas
      • Hablantes sometidos al aprendizaje de la evitación y la indefensión ( helplessness ).
      • Potencia del modelado de conducta en todos los niveles de relación (familiar, grupal, acadèmico, laboral, mediàtico).
      • Posibilidad de actuar sobre las contingencias de respuesta, mediante la ampliación de los recursos conductuales disponibles.
    5. Observaciones
      • Generalmente se ha insistido en la importància del nivel de consciència lingüística.
      • Desatendiendo los aspectos pragmàticos: cómo hacerlo .
      • Disociación consciència / conducta
    6. Conducta-objetivo: sumisión lingüística
      • Norma de Convergencia al castellano = Plegarse sistemàticamente a la lengua (dominante) del interlocutor/a
        • Sempre los mismos ≠ “cortesia”
        • Sistemàticamente ≠ “libre elección”
    7. Actitudes lingüísticas posibles DEFECCIÓN FIDELIDAD MÍNIMA FIDELIDAD TÍMIDA SUMISIÓN LINGÜÍSTICA DIMISIÓN Normalidad?
    8. Quién practica la sumisión lingüística?
      • Solapa otras categorias de subordinación funcional:
        • clase social / nivel cultural / edad / jerarquia
      • Puede observarse en personas
        • de cualquier filiación política o ideología
        • de todos los niveles de consciencia lingüística
        • con cualquier otra persona: recién llegados, residentes de lengua inicial castellana, hablantes de otras lenguas, otros vascoparlantes ...
    9.  
    10. Perspectiva sociolingüística
      • Recuperación de la transmisión generacional.
      • Aumento del número de hablantes.
    11. Perspectiva psicològica :
      • Centrarse en la conducta individual:
        • Impacto de los estímulos procesados
        • Emisión de conductas
      • Anàlisis Funcional de Conducta :
        • Identificar variables que afectan a la conducta de usar el euskera como lengua vehicular.
      • Intención pragmática:
        • Actuar sobre las variables que son accesibles.
    12. TIPOS DE VARIABLES QUE AFECTAN A LA CONDUCTA VARIABLES DISPOSICIONALES VARIABLES FUNCIONALES DEL ENTORNO DEL INDIVIDUO FUNCIÓN DE ESTÍMULO (EE antecedentes) FUNCIÓN DE RESPUESTA (EE consecuentes) Contexto pròximo Contexto amplio Valores sociales Específicas: Hª de aprendizaje Privación/Saciació Generales: Momento evolutivo Alteraciones funcionales Alteraciones estructurales Habilidades Tasa de estimulación reforzante Función de reforzamiento prioritario Situación Respondientes condicionadas: Fisiològicas Psicològicas Reforzadores Castigos
    13. Aprendizaje de la conducta de sumisión lingüística
      • Aprender la evitación:
        • Castigo contingente
        • Refuerzo del castellano
      • Aprender la indefensión:
        • Castigo incontingente
      • Aprender la sumisión:
        • Modelado de conducta
      • Históricamente
      • Aprender la evitación
        • Castigo contingente
    14. cerrado insolidari provinciano maleducado localista radical intolerante paleto
        • Leyes
        • Dificultades de comunicación
        • Connotación política
        • C onflicto  fatiga
      Incomoditat
      • Aprender la evitación
        • Castigo contingente
      • Actualmente
      • COURT PASSES SIX MONTH JAIL SENTENCES FOR WANTING TO SPEAK BASQUE
      • Bilbao court sentences a citizen of Gernika (Bizkaia)
      THE HIGH COST OF TRYING TO USE BASQUE
      • Aprender la evitación
        • Castigo contingente
      • Actualmente
      • Refuerzo positivo
        • Históricamente
        • Actualitdad
      • Refuerzo negativo
        • Mantener anonimato
        • Lengua “neutra”
        • Evitar dificultades de comunicación
      • Aprender la evitación
        • Refuerzo del castellano
    15. Babesgabetasun ikasia
      • Aprender la indefensión:
        • Castigo incontingente
      Learned helplessness Overmier & Seligman (1967)
    16. Estamos indefensos cuando…
    17. Nos castigan… i nos lo niegan ''Nunca fue la nuestra, lengua de imposición, sino de encuentro; a nadie se le obligó nunca a hablar en castellano: fueron los pueblos más diversos quienes hicieron suyos por voluntad libérrima, el idioma de Cervantes''
    18. HIZKUNTZA KONTZIENTZIA ETA BABESGABETASUNA BABESGABETASUNA ZIGORRA ZIGORRA DESEROSOTASUNA DESEROSOTASUNA HIZKUNTZA INTERAKZIOKO EGOERA GAZTELANIAZ EGITEA Ordezkatzea bultzatu Kontzientzia txarra EUSKARAZ EGITEA Estresantea da Aurkariak sortzen ditu Gaia aldarazten du (hizkuntza) Konnotazio politikoa Gatazka sortzen du  nekea PRESIO SOZIALA
      • Ejemplos abundantes en todos los ámbitos:
        • Polític@s
        • [email_address]
        • Artistas
        • Deportistas
        • Intelectuales
        • ...
      • Aprender la sumisión:
        • Modelado de conducta
    19. Hizkuntza jokabide sumisoa modelatzea
      • Aprender la sumisión:
        • Modelado de conducta
    20. Es posible evitar o reducir la sumisión lingüística?
    21. Indefensión en hablantes de una lengua minorizada
    22. Refuerzo y castigo en humanos
      • Condicionados !(> incondicionados )
      • El peso específico de un cerebro evolucionado:
        • factores cognitivos modulan el efecto de las contingencias
    23. Qué nos falta para alcanzar la normalidad? El planteamiento tradicional FIDELIDAD LINGÜÍSTICA Dimisión lingüística
    24. Particularidades de este enfoque 1. Consciencia = 2. Tener consciencia lingüística no significa saber como evitar la sumisión
      • Qué pensar
      • Qué decir y hacer
      • Cómo sentirnos
      Panteamiento complementario RECURSOS FIDELIDAD LINGÜÍSTICA (querer usar una lengua) USO EFECTIVO
    25. Posibles líneas de actuación Algunas sugerencias desde la perspectiva psicológica
    26. Actuar sobre el estímulo
    27. Actuaciones sobre el estímulo: Cambiar el modelado
      • Poderes públicos
      • Medios de comunicación
      • Ídolos y personajes populares
      • Modelos presenciales:
        • Madres y padres
        • Otr@s familiares
        • Maestr@s
        • Ídolos locales
    28. Actuaciones sobre el estímulo: Cambiar las contingencias
    29. Actuaciones sobre la respuesta:
    30. Actuaciones sobre la respuesta : Reducir impacto del castigo
    31. Actuaciones sobre la respuesta : Ampliar el efecto de los reforzadores
    32. FIDELITAT LINGÜÍSTICA Dimissió lingüística CONSCIÈNCIA Querer hacerlo ASSERTIVITAT LINGÜÍSTICA RECURSOS Saber como hacerlo
    33. Algunas propuestas de acción Cosas que tod@s podemos hacer cada dia…
    34. Sin necesidad de ser héroes / heroínas
    35. Cuando aun no sabemos qué lengua habla…
    36. Cuando pensamos que puede que sea foraster@
    37. Cuando parece que no nos ha entendido bien
    38. Qcuando tiene acento diferente
    39. QuCuando te habla en castellano
    40. Si te dice que no te entiende…
    41. Si te pide que le hables en castellano…
      • ¿Cómo lo formula?
      • ¿Qué quiere o necesita?
      • ¿Qué quiero o necesito yo?
      • … .
      • Puedo hablarle en castellano
    42. La nostra aportació Taller d'Espai Lingüístic Personal (TELP)
    43. Objetivos
      • Nivel individual:
        • Reducir la incomodidad asociada a expresarse en una lengua minorizada.
        • Aumentar la satisfacción con la conducta lingüísticamente asertiva.
        • Generar más recursos.
      • Nivel social: Establecer nuevos modelos de conducta lingüística  efecto expansivo.
    44. Puntos importantes
      • Población-diana : hablantes con voluntad de usar la lengua minorizada (conciencia lingüística).
      • No cuestiona la necesidad de acciones en favor de la lengua a otros niveles .
      • Progresividad en la consecución de la asertividad lingüística.
    45. Eskerrik asko zuen arretagatik Galderak, oharrak eta kritikak ongi etorri

    + topaguneatopagunea, 2 years ago

    custom

    1283 views, 2 favs, 2 embeds more stats

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 1283
      • 1246 on SlideShare
      • 37 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 2
    • Downloads 19
    Most viewed embeds
    • 29 views on http://e2ibilian.teknopata.net
    • 8 views on http://revoltadafreixa.blogspot.com

    more

    All embeds
    • 29 views on http://e2ibilian.teknopata.net
    • 8 views on http://revoltadafreixa.blogspot.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories