Les secrets de l'islam !

3,098 views

Published on

0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
3,098
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
49
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Les secrets de l'islam !

  1. 1. LES SECRETS DE LISLAM !Hassan ABBASILe Coran, poésie en style Persan !Une nouvelle recherche (de 25 ans) sur les poésies du prophète dislam qui furent compilées aprèssa mort et que lon appela le Coran.Cet écrit est dédié à tous les rationalistes et novateurs qui, pendant des millénaires et des siècles,ont, courageusement et audacieusement, offert leur vie pour éclairer des gens.Les secrets que vous navez jamais lus ! :Islam, un danger ou un enjeu politique ?Depuis la chute du communisme, le monde entier se retrouve en quête dune direction idéologiquenouvelle.Partout, et en dépit des gouvernements totalitaires, intellectuels et savants continuent à rechercheravec ferveur cette idéologie nouvelle, qui dépasserait les idées existantes actuelles, tantinternationales que sur les devants de diverses scènes politiques locales...Les grandes puissances mondiales, dans le but de sauvegarder leurs intérêts néo-colonisateurs,feraient bien dapprendre à composer avec toutes ces volontés créatrices, et ces nouvelles forces enpuissance......de plus, voilà que lIslam devient très en vue, à la veille du XXIème siècle !Parallèlement, certains pays, comme lAngleterre et lAllemagne, voire même les États-Unis, tententde comprendre cette religion, et dintervenir en la politisant à leur faveur. Depuis déjà plusieursannées, les États-Unis avaient programmé « la ceinture verte » au nom de lislam autour des payscommunistes.Aujourdhui, après la chute du communisme, il leur faut trouver un autre Moscou pour focaliser leregard du monde entier sur un autre danger mondial ! Le seul but est de faciliter premièrement laprogression de ses marchés internationaux là où se trouvent le pétrole et dautres richesseséconomiques et deuxièmement de posséder des emplacements stratégiques. Cest pour cette raisonque lidéologie islamiste va sétendre sur le monde entier et conduire à une nouvelle guerre froide,qui a déjà commencé bien sûr, manipulée par les forces qui prétendent être en lutte contre cetteidéologie.Et dautres pays tels que la France, qui souffrent dune véritable déchirure nationale, notamment ausein de leurs rangs politiques, ne savent pas sur quel pied danser... mais Jacques Chirac, depuis sonélection a pu marquer plusieurs points dans le domaine international, surtout dans les pays faiblesque cela soit dans le Pacifique, en ex-Yougoslavie ou tout récemment au Liban. Il est évident queses prises de position gênent les pays qui prétendent au leader ship mondial.Sans sa détermination la France naurait jamais démasqué le jeu des Etats-Unis qui imposent desembargos sur certains pays et dont le résultat est daffamer les populations et de maintenir lesdirigeants en place. Sans cette détermination, la France naurait jamais pu imposer sa force etmontrer son indépendance sur la scène mondiale.Faut-il interdire les pratiques musulmanes, et les exposer en vitrine, afin de faire état, plus tard, dudanger national quelles auraient pu représenter pour le pays ?Manifestement, il faut envisager une autre solution.En effet, lintimidation des masses populaires, sous des prétextes fallacieux, peut se retourner contresoi un jour ou lautre.Mais par contre, éclairer, purifier et faire la part des choses, dans ce foisonnement didées, peut
  2. 2. contribuer à donner une nouvelle conscience aux fidèles eux-mêmes, afin que plus dun milliard demusulmans à travers le monde puissent cohabiter, et se construire un paradis sur terre, au lieu demultiplier les guerres successives... (De ces guerres qui, par-dessus le marché, ont surtout servi lesintérêts de certaines puissances mondiales).Cest enfin la raison pour laquelle je pense quil faut toucher les idées principales de cette religion,les analyser historiquement, et en parler ; ce quon na pas pu ou voulu faire jusquà présent.Oser en parler, et discuter objectivement de son contenu et de ses fondements, comme cela se faitpour nimporte quelle autre religion humaine.Il sagirait alors là dun réel pas vers la laïcité et le rationalisme au sein des pays musulmans, commedailleurs au sein des sociétés où les musulmans sont en minorité.Et voilà pourquoi je vais dévoiler quelques secrets sur lIslam pour aider les pays et les intellectuelsmusulmans à fuir le fanatisme et à voguer vers la laïcité.Quest-ce que les sujets tabous ?Mais quest-ce que les secrets non dits, véritablement ? Quels mystères nous seront dévoilés dans cetexte ?Avant tout, nous parlerons de lémergence de lislam, de la compilation du Coran et du vraipersonnage de Mohammad et.... bien que dans dautres écrits comme « Edjtéhad, renouveau dans lesidées « , « Religieux et rationalisme « et « De Mitra à Mohammad « ainsi que dautres articles etlivres, nous ayons beaucoup dit sur les non-dits concernant la religion, le Coran, le Prophète, lachasteté [Esmate], le miracle, Gabriel, la révélation de Dieu, [Vahî] et les conseillers deMohammad, nous avons, à présent, et dans le sillage dune nouvelle découverte qui a inspiré le titrede ce chapitre même, découvert dautres vérités. Mais une grande partie de ce livre est le résultat deplusieurs années de recherche et dinvestigation, de létude de milliers de pages et si besoin est, deleur traduction. Certains des sujets de ce livre ont été débattus dés 1978 et jusquà aujourdhui, avecbeaucoup de savants dislam; chacun deux sest dispensé de continuer de tels débats. Je me contentede rappeler quelques noms.Certaines parties de cet écrit ont été sujettes à discussion pendant les années qui ont précédé larévolution de 1978, et cela jusquen 1980 et 1981, avec des personnages comme : § Khomeini (fondateur de la République islamique dIran), § Ali Khaménéhi (Guide spirituel de la R.I.I.), § Hachémi Néjad, § Mortéza Motahari (ancien Président du Conseil révolutionnaire iranien), Ali Téhérani (Elève de Khomeini, Professeur de beaucoup de personnalités du pouvoir actuel, Chef de Tribunal révolutionnaire pour la région de Khorassan à la veille de la révolution iranienne), § Javadi Amoli, § Bahonar, § Mofatéh, § Rabani Shirazi, § Khalkhali (Premier Chef de Tribunal révolutionnaire iranien et plus communément dénommé le « Boucher de Khomeiny »), § et Maître Mohammad Taghi Shariati (Rationaliste depuis plus de 50 ans, nayant accepté
  3. 3. aucun portefeuille ministériel après la révolution et père du Docteur Ali Shariati mort à Londres 18 mois avant la révolution).La seule personne qui ma aidé à élargir mon étendue intellectuelle fut le défunt Mohammad TaghiShariati. Les autres ont détourné la discussion en abordant dautres sujets ou, tout en confirmantcertaines questions, ont préféré les laisser sous silence eu égard à la situation de lépoque. Il est àdire que parmi de rares personnalités intéressées par ces questions, comptait Ali Khaménéhi qui, àlépoque, confirmait une partie des secrets non dits et qui, à loccasion de ses cours et de sesdiscours à la mosquée Karamatte à Méchhad, ou lors de ses discussions privées, approuvait leurénonciation tout en regrettant que ce ne soit pas le bon moment... Jignore, à présent quil détient lepouvoir du plus grand pays islamique, et est assis à la place de Cyrous et Féréidoun, quelle est doncsa croyance ? Quest-ce qui lempêche de divulguer les secrets non dits ? Quand on se souvient quesuite à certaines de ses paroles, il fut traité dhérétique et de Bahai [croyant à Babolah], alors quilétait en exil à Iranshahre.Il est bien évidemment à noter que dans cet écrit, je ne prononcerai aucune parole, ni aucuneaffirmation issues de mon imagination. Mes références seront les contenus des ouvrages dontpersonne ne peut douter de la crédibilité. Ouvrages qui, dautant plus, sont publiés en républiqueislamique dIran. Tout ce que je raconte provient de ces ouvrages. Ainsi, et pour confirmer mespropos, je ne me référerai pas aux ouvrages relevant de lAmérique, de lIsraël, des Juifs, desChrétiens, des Bahais ou des renégats, etc. Je prendrai pour témoignage les ouvrages qui étaient etsont tous attestés par les savants dislam, et sont mêmes écrits par eux.Dautre part, et pour la première fois, je noterai les références se rapportant aux propos à la fin dessujets en question, et non à la fin du livre.La sagacité et lingéniosité du prophète dislamComme nous lavons noté dans le livre intitulé « De Mitra à Mohammad « , publié onze ans avant larévolte du prophète dislam, lidée de monothéisme et dunité de dieu existait dans la péninsulearabe, à Damas et au Yémen. Cette idée était dominante en Iran depuis des années et Zorastremême, en rejetant les démons [Diwhhâ] (qui furent des dieux dispersés), et en présentant lAhouraMazda, avait donné lunité aux dieux en les renforçant devant lAhriman (le Satan). Il importe dedire que lAllah de Mohammad émane dAléh, composé de larticle A, L et Diw qui nest que le motDieu en latin (et signifie dieu); pour le peuple, cela signifiait tout simplement dieu. La tâche deZorastre consistait à rejeter les dieux dhier (les Diws, les démons) et à confirmer son dieu, lAhouraMazda (Ces deux mots signifiant : puissant et savant).Cela pour dire que le principe dunification des dieux (Aléh) est une pensée qui est allée de la Perse,vers le Yémen et la péninsule arabe. Le nom dAllah existait avant Mohammad, la preuve en est quele nom de son père était Abd Allah (esclave et créature de Dieu). En général, pour les Arabes ilexistait bien un dieu supérieur à leurs idoles, distinct delles, quils considéraient comme le créateurdu monde et quils appelaient « Allah ». Allah fut considéré comme un dieu intangible et si lointaindeux quen son absence, ils sattachaient aux éléments naturels accessibles.La croyance en Allah est véritablement une vieille croyance chez les Arabes. (Histoire de lalittérature de la langue arabe).Mais Mohammad, grâce à sa sagacité et son ingéniosité, et à laide de ce que nous allons raconter etdénombrer, a pu obtenir le leadership révolutionnaire et unificateur de son temps, un mouvementdont le fondement fut une imitation de celui de la Perse.Le Coran, une poésie en style persanCe que lon a appelé le miracle de Mohammad fut son livre et ses paroles. Les paroles que lon a
  4. 4. compilées vingt ans après sa mort sappellent le Coran (livre à lire). Nous savons que pour accepterune nouvelle science ou une nouvelle théorie, les savants exigent des raisonnements et desarguments, mais les masses populaires sont dépourvues de fondements intellectuels élevés, quandelles doivent passer leur temps à travailler et exercer un métier et que, par conséquent, il ne leurreste pas suffisamment de temps pour se consacrer aux études approfondies. Elles attendent donc unmiracle de chaque prophète et, même en labsence de ce dernier, en sattachant à sa tombe ou à sessouvenirs, elles pensent y trouver un remède miraculeux. Donc, un prophète sage et perspicace doitavant tout produire un miracle. Et comme nous le savons, le miracle de Mohammad est son livre,qui est connu comme une parole révélée, nommée le Coran. Les paroles de Mohammad, cest -à-dire le Coran, surtout les versets de la Mecque, sont accomplis dune méthode et dun style quifurent sans précédent dans lhistoire de la poésie arabe et la rhétorique des Arabes.A cette époque, il y avait de lélégie, le sonnet, et le quatrain dont le rythme métrique fut identique.Mais la poésie persane fut, ainsi que lon peut le constater dans les Gasses de Zorastre, sans rimes,tout en étant très belle, par exemple à limage des poèmes modernes daujourdhui. Les poèmespersans davant lislam furent soit des khosrawani, soit des chansons ou des paroles comme dans lapoésie moderne, ils nétaient ni entièrement en prose ni complètement en vers.Le prophète dislam a profité de ce style de poésie persan, surtout des poésies religieuses, pourélaborer la nouvelle religion. Lon trouve même quelques versets du Coran qui sont la traductionarabe de lAvesta.Certains versets du Coran sont la traduction des Gattas delAvesta.Outre un bon nombre de symboles et de caractères coraniques qui se rencontrent dans lancien ritepersan, nous trouvons également dans le Coran la traduction de certains Gasses de lAvesta « Lorsquau début de lunivers, tu nous as créés, et soufflé de ta nature pour nous offrir la raison, lorsque tu nous as inspiré de la vie. » (lAvesta)=« la sourate 15 - le verset 29 » (le Coran). « Quelle est la punition de celui qui rend maître le menteur impur ? » (lAvesta)=« la Sourate 9 - le Verset 31 » (le Coran). Quel est la sanction de ce malveillant qui ne gagne sa vie quen blessant les agriculteurs honnêtes et les animaux ? « (lAvesta)=« la Sourate 9 - le Verset 34 ».De plus, un des cinq piliers de lislam, consistant en cinq prières journalières à des périodes précisesde la journée, est une pratique imitée de Zorastre...Limage employée de Dieu comme étant la Lumière est également reprise des idées de Zorastre..Linstituteur du prophète dislam ? ! Ou Gabriel ! ?Mon ami qui na jamais vu école ni écriture est, dun clin dœil, devenu le maître des maîtres (Hafez)Il faut voir si le prophète dislam a découvert le talent poétique de la poésie persane du jour aulendemain ou si, comme le témoigne lhistoire de lislam, et comme cela était confirmé par lessavants des trois groupes pré-cités, il y est parvenu en veillant dans la grotte de Harâ.Lon sait parfaitement que Mohammad passait beaucoup de nuits dans la solitude, dans lamontagne, et quen rentrant un matin, il était fiévreux et dut rester alité pendant plusieurs jours... àson lever, il fit sa première énonciation poétique. (Sourate 74).Mais quels sont les secrets non dits de Mohammad dans le mont ? Avant tout, il est à souligner que
  5. 5. je ne suis pas opposé à lIrfân, la concentration et le recueillement, et au fait daccéder à limpossibleà laide dun esprit pur. Bien au contraire, moi-même et ma famille, étions et sommes depuislongtemps amoureux de lIrfân et y croyons. Mais pour chaque effet, il existe une cause et chaqueconnaissance exige un précepteur ; Chaque Mollawi, aurait un Shams de Tabriz. Lon sait queMollawi fut pendant des années le juge suprême de Ghouniéh Conya et navait jamais fait despoèmes, et navait vécu aucun état spirituel émané de lIrfân, jusquà ce quil ait fait la connaissancedun vieux dépenaillé nommé Shams de Tabriz ; et cest ce dernier qui suscita une évolution danslesprit et lâme de Mollawi. Celui-ci commença à faire de la poésie dés lâge de trente cinq ans etcréa locéan poétique précieux que lon connaît. Ses poèmes sont comme une fontaine, dont lasource devient dorénavant fertile, cela sans Shams même.Mais qui fut le Shams de Mohammad, devenu lui-même le Shams de millions de gens ?Un Persan, que les historiens appellent sous des noms divers, mais dont nous préférons Rouzbéhan.A la suite de longs événements, il devient lesclave dun Arabe, se trouva à la Mecque et fitconnaissance avec Mohammad.Rouzbahan était un érudit et un savant qui connaissait bien toutes les religions persanes, et les avaitservi. Pendant un certain temps il fut zoroastrien et mage (Chef religieux de Zoroastre), puis sestlibéré du foyer sacré du zoroastrisme et sest converti au manichéisme et au mazdéisme.Après le massacre des mazdéistes en Iran, lui, qui était lun des leaders intellectuels de cettereligion, fuit lIran et se réfugia à lEglise. Il se rendit ensuite à Damas ou en Irak, et fut victime deguerre et prisonnier, par la ruse dun juif ou dun Arabe. A cette époque les prisonniers de guerrenétaient que des esclaves. Il fut vendu dans un des marchés desclaves, jusquà se retrouver à laMecque.Au marché de la Mecque, Rouzbahan fut lun des esclaves les plus chers. Sa tâche ne consistait pasà exercer des activités physiques mais à écrire, traduire et enseigner. Cest au cours de cesenseignements quil entre en contact avec Mohammad.Rouzbahan connaît parfaitement la conjoncture politique de son temps. Il sait quen Iran, à la suitedes massacres internes, le fondement du pouvoir impérial est fragilisé. Il se rend compte que lesArabes saffaiblissent mutuellement, en se querellant par des rivalités tribales, dans le but dobtenirla gestion de la Kaaba et de la position des idoles. Rouzbahan pressent alors que si quelques éclairéssages et riches énonçaient, en sappuyant sur le soutien des vieux, un nouveau message, ilstrouveraient lécho.Rouzbahan avait gardé des relations avec le chef de lEglise de Damas, Bahira, et son représentant àla Mecque, Nofel. Bahira avait, depuis bien avant, présagé la prophétie de Mohammad, quand illavait connu.Dautre part, Nofel, qui est de la famille de Khadijéh, première femme de Mohammad, était trèsvieux et sur ses derniers jours. Il avait donc depuis quelque temps reçu de Damas lordre deprésenter un suppléant.Pendant nombre de voyages que Mohammad avait effectués à Damas, Bahira avait discuté avec lui,et vu dans cet homme la personne la plus convenable qui soit pour remplacer Nofel, et la plussavante pour le représenter à la Mecque. Il lavait dit même à dautres membres de la Quoriche :« Mohammad allait à Damas en saccompagnant dAboutaléb et de la caravane de Quoriche pourfaire du commerce. La caravane est arrivée à Bosrâi de Damas et y rencontra un prêtre nomméBahira. Ce dernier était un prêtre savant qui était constamment au couvent, où lon apprenait toutson savoir à propos dun livre... Bohira interrogea le Prophète (Mohammad) sur certaines choses...le Prophète lui donna des réponses, toutes conformes aux caractères que Bohira avait pressentis...Bohira dit à Aboutaléb : Amène-le (Mohammad), chez lui, et méfie-toi de lattitude des Juifs à sonégard, car sils laperçoivent, et quils savent ce que jai su de lui, ils le léseraient, car il a un grandavenir ; amène-le chez lui le plus tôt possible. » (L’histoire de Tabarie. Page 83)
  6. 6. Après cela, Bohira recommanda à ses proches de bien respecter Mohammad et de linstruire. Dansla rivalité acharnée qui existait à lépoque entre les religions monothéistes du judaïsme et duchristianisme, les Chrétiens essayaient de lemporter sur les autres.Au retour de son premier voyage à Damas, et à la suite de la recommandation de Bohira, Nofel quiétait lun des grands chefs chrétiens de la péninsule arabe et qui avait Kadijeh pour nièce, fit desefforts pour que la responsabilité de la caravane commerciale de Khadijeh soit confiée àMohammad, et Khadijeh agit ainsi. De cette façon, Mohammad eut, plus souvent quavantloccasion de voyager à Damas, dans le but de contacter Bohira directement.Puisque le déclenchement du mouvement de Mohammad était impossible sans soutien financier etpuisquil avait fait preuve dhonnêteté et de droiture à légard de Khadijeh, et suite à la propositionde loncle de Khadijeh, Mohammad alors âgé de 25 ans, se maria avec elle, qui était alors âgée dunequarantaine dannées.Lorsque Mohammad énonça son premier message, pour Khadijeh, celle-ci sen étonna.Khadijeh sadressa alors ainsi à Mohammad : « Où étais-tu, jai dépêché mes envoyés à tarecherche ? Ils sont partis vers la Mecque, et sont revenus.»Mohammad dit : Je fais de la poésie ou suis au bord de devenir « madjnon ».Khadijeh dit : Je te confie à Dieu car il ne te fait pas cela. (Lhistoire de Tabarie. page 849)Cest à ce moment là que Mohammad révéla à Khadijeh quil était élu par la prophétie, et lui lit lasourate « Ya Ayoh al Modasser ».Khadijeh, qui avait plus de 55 ans, était très étonnée. Elle prit la main de Mohammad et lamenachez son oncle, Vraghat Ibn Nofel. Ce dernier confirma alors à Khadijeh la prophétie deMohammad. Il dit :« Je jure à Dieu, dont ma vie dépend de la volonté, que tu es le Prophète de cette communauté[•mate]... Lon te refusera, te vexera et te chassera de chez eux, et on te fera la guerre, et si je suisvivant, jaiderai Dieu. » (L’histoire de Tabarie - page 850)Une fois que Varagheh eut confirmé Mohammad et lui eut rappelé les dangers à venir, Khadijeh, laplus riche des femmes de La Mecque, fut la première personne à prendre la défense de son mari.Parmi les chefs chrétiens qui ont soutenu Mohammad et lui firent une propagande favorable, lonpeut citer Amro Ibn Nofeil.Concernant le personnage, la situation et la capacité du prophète dislam pour la prophétie, il fautsavoir quil avait tout ce quil fallait en vue de cette destinée : - Sur le plan tribal, il était issu des Quoriche, la plus haute des tribus arabes, dautant quelle gérait la Kaaba. - Du point de vue familial, tous ses ancêtres furent les responsables et les portiers de la Kaaba. - Sur le plan financier, il fut, à la suite de son mariage avec Khadijeh, lun des hommes les plus riches de son temps. - Concernant la sagacité et lingéniosité, il possédait le plus jeune esprit révolutionnaire de tous les membres de sa tribu. - -Du point de vue de sa personnalité et son apparence, cest un homme de bonne stature, éloquent et populaire.En tout cas, derrière les soutiens, les instructions et les investigations, le rôle principal appartenait àSalman Parsi (Salman de Perse).Cest pour cette raison que les premiers poèmes de Mohammad sont faits en style persan. Bien queles savants du premier groupe pré- cité déclarent dans lhistoire que les paroles de Mohammad nesont pas dues au fait quil aurait été un poète, nous avons toutefois vu, dans les pages précédentes,
  7. 7. que Mohammad lui-même dit, comme première parole à Khedijeh, quil était devenu poète oumadjnon.Un autre point important consiste à préciser que lépanouissement littéraire et poétique des Arabescoïncide avec cette période de lobscurantisme pendant laquelle lon croyait que tout poète à un «diable qui lui dicte des poésies ». Mais dans le langage de Mohammad, ce porteur de chantssappelle Gabriel, mot hébraïque signifiant l« envoyé de Dieu ». La question qui se pose est desavoir comment il est possible que Dieu envoie un envoyé pour son envoyé, cest-à-dire un prophètepour son prophète ? Pour éclairer les esprits, nous citerons un verset du Coran, énoncé à la suitedinnombrables rumeurs populaires, et dont le contenu est le suivant : « Nous savons bien que lon dit, quun être humain, dont la langue est persane, instruit Mohammad. « (La sourate 16, le verset 103)Une autre citation de Mohammad, est connue de tout le monde : « Si Abouzar savait ce que sait Salman (Rouzbahan persan) il deviendrait renégat.»Après des siècles, cette parole pourrait être crédible, dautant que de jadis à nos jours, il y eurentbeaucoup de croyants et fidèles qui, en raison de leur étroitesse desprit, ne pouvaient pas entendreles secrets non dits. Combien dAbouzar ont donné leur vie, et leur bien, pour de telles pensées,alors que leurs leaders sen prévalent. Et cette parole de Mohammad, se rapportant à lacompréhension dAbouzar et de Salman, peut être léternel témoignage de lhistoire, et la meilleurepreuve générale de nos propos pour ceux qui ne peuvent entendre la vérité.Lon ne sait pas exactement à partir de quand lon a nommé Rouzbahan, Salman de Perse, mais ceque lon peut constater, cest quil ny a pas de grande différence entre Salman et musulman[(mossalman)]. Cela est chargé de sens. Islam, musulman et Slaman proviennent tous de la mêmeorigine. Ce nest donc pas sans raisons que dès que le mouvement de Mohammad sentame et prendforce, la première chose quil accomplit, cest dacheter Salman (Rouzbahan de Perse) à son maître,à un prix astronomique incroyable ! « Salman fut racheté au prix de trois cent soixante arbrisseaux de palmier et quarante oughiyés (ancienne mesure, équivalent à 7 mésghals ou 35 gramme) dor, et pour payer ce prix, ses condisciples ont participé.»Et cest ainsi que commencent les poèmes de Mohammad, et ils nont aucune ressemblance aveclélégie, le sonnet, ou le quatrain ...Les mots sont beaux, magiques, et expriment en petit nombre de grands messages, de telle sorte quebeaucoup de personnages importants des Quoriche se convertissent à lislam, rien quen entendantquelques mots de Mohammad. Les paroles de Mohammad deviennent ainsi le miracle de saprophétie ! ! La raison principale de ce phénomène, et du fait que lon ne trouve plus aucuntémoignage de la poésie et des poèmes persans davant lislam, est que les musulmans, lors de leurinvasion en Iran, y commettant des massacres ou y faisant des rescapés leurs esclaves, détruisirentégalement les bibliothèques en les incendiant, afin que personne ne puisse se rendre compte dessimilitudes entre les poèmes de lIslam et ceux de la Perse.De cette façon, puisque la parole de Mohammad fut différente de ce qui existait pendant la périodede lobscurantisme, elle fut considérée comme un miracle.Mohammad donna à son livre un nom différent de ceux que les Arabes donnaient à leurs paroles, ilappela tout son livre « le Coran « , alors que lArabe appelait lensemble de son livre « la Divan « ,et il nomma « la sourate « une partie de son livre, tandis que les Arabes utilisaient le mot «Ghasidéh « (lélégie, lode). De même, il appela « Aïéh « (verset) une partie du sourate alors que lesArabes parlaient de la « Béïte « (distique). Il mit enfin une distance à la fin de chaque verset,comme pour des rimes. » (Al Etghan -Page 180)
  8. 8. Les Djinns (démons) rejoignent le prophète dislam- Un jour quOmar Ibn Khatâb (deuxième successeur de Mohammad après Abou Bakr) était assisdans la mosquée du prophète de lIslam, un Arabe entra et commença à chercher Omar ; quand cedernier le vit, il dit : Cet homme (lArabe) est toujours païen et pendant la période delobscurantisme, c était un « prêtre des Babyloniens.»LArabe salua Omar et sassit. Omar lui dit : « Tes-tu converti à l’islam ?»LArabe dit : « Oui « .Omar dit : « Dis-nous quelle était la nouvelle la plus surprenante que ton diable tai apportée avantlislam ?»LArabe répondit : « Mon diable est venu un mois ou un an avant lislam et a dit : Tu ne vois pascomment laffaire des Djinistes a évolué ? «- Djobir Ibn Motâém disait : En « Bavané « lon était assis près dune idole, et cela, un mois avant larévélation du prophète de Dieu ; on avait sacrifié un chameau, lorsque quelquun cria : « Ecoutez lasurprise : lillumination de la révélation est envoyée. Lon nous lance des météorites, et cela, à causedun prophète qui viendra à la Mecque et qui sappelle Ahmad ; le lieu de son immigration est laMédine.» (le livre dhistoire de Tabari).Il est à noter que le mot « madjnon » vient de « djinn» (démon) et signifie « atteint par le djinn «(atteint par le démon), et non pas fou, car léquivalent de « fou « en langue arabe est « Mahboule «et non « Madjnon « .Pendant la période de lobscurantisme, les riches et lélite arabes, qui constituaient la classesupérieure, se répartissaient en quatre catégories : 1. Les chefs et les leaders de chaque tribu : ceux-ci étaient supérieurs aux autres par le fait quils détenaient le pouvoir aux niveaux économique, politique et social. (L’assemblée des Quoriche); 2. Les chefs religieux (du judaïsme, du christianisme, ainsi que les portiers de la Kaaba ...); 3. Les poètes et les orateurs; 4. Les madjnons : Madjnon était celui en qui le « djinn» (démon) sétait installé ; au début il sévanouissait, transpirait et se tordait, et quand enfin il se ressaisissait, il était capable de faire de belles énonciations, en vers ou en prose (consonance), ou de prévoir lavenir, ou de faire sortir le djinn (ou démon) du corps des autres etc...Selon les versets coraniques, le prophète dislam « était passé, de son adolescence jusquà lannoncede sa prophétie, par ces quatre états, et ce nest quaprès avoir « passé » ces étapes quil a annoncé saprophétie et sa mission. - Concernant la première catégorie des classes supérieures arabes, le leadership de la Quoriche, tout le monde sait que le prophète de lislam a vécu son enfance orphelin, et loin du foyer parental. Mais toute sa famille constituait des chefs de la tribu des Quoriche, et il était capable pour cette raison de se placer aux cotés des grands cheikhs de la Kaaba, et même de remplacer, par exemple, Aboutaléb. Il faut également rappeler que son mariage avec Khadijéh lui avait valu de devenir lune des plus grandes et des plus influentes fortunes de la Quoriche, et de participer au conseil des cheikhs des Quoriche. Cependant lannonce, prématurée, de la prophétie lui ôta cette chance, ajoutée au fait que les vieux chefs de la Quoriche, comme Abou Djahl et Abou Lahab et... sétaient opposés à lui, en laccusant dêtre madjnon (atteint par des djinns).
  9. 9. - La deuxième catégorie des classes supérieures arabes, celle relative aux chefs religieux, comprend également beaucoup de parcours similaires à celui de Mohammad, qui, déjà, sétait vu prédire un « bon » avenir par les chefs religieux, juifs ou chrétiens de son temps, avec qui il avait pu discuter. Mais évidemment, ces affirmations seraient aujourdhui plus sérieuses et reconnues, si le prophète de lislam, en tant quun personnage notable, était devenu le missionnaire de lune de ces deux puissantes religions actuelles, et non le prédicateur dune nouvelle ... - Enfin les troisième et quatrième catégories, concernant dune part la poésie, et dautre part le fait d « être madjnon» , ont été évoquées au cours des pages précédentes.Le mot « Modasser « qui se trouve dans la première parole du prophète, signifie « lextase desmadjnons « ; ce mot fut utilisé chez les Arabes de lépoque de lobscurantisme, pour justementdésigner cet état. Si Mohammad utilise ce terme cest quil se tordait, attitude propre aux madjnons.Quelques cas de ces madjnons existent encore en Iran et dans la ville Bédjestan. Ainsi, un bergeranalphabète, reconnu sous lappellation de docteur Gawarssi. Jusquà la révolution il fut considérécomme lhomme qui détenait le remède à tous les maux, les difficultés, les mystères, etc. Il apparutun jour subitement dans une chambre où des besogneux lattendaient, sassit à sa place et tombadans létat dextase. Après quelques instants, et quand il eut retrouvé lesprit, il annonça que lecontact avec son djinn était établi, et commença alors à résoudre les problèmes des gens, ou àdévoiler leurs mystères ...La collaboration du prophète avec des djinns (démons) et la lutte contre les poètesComme cela peut se constater au cours de lhistoire, entre le premier verset du Coran et les versets àvenir, il y a un grand intervalle de quelques années. Cest -à- dire quentre le verset de Modasser, quifut le premier (et dans lequel se trouvait un état de « poésie « et datteinte aux djinns » propre àMohammad), et les versets suivants, quelques années ont passé. Ce temps fut en fait consacré à desréflexions, et des recueillements complets du prophète de lislam, et le préparèrent à choisir sonchemin et son but final. Et puisque la « poésie» , ainsi que le fait d« être madjnon » nétaient pasinitialement acceptables pour sa femme Kadijeh, elle-même monothéiste et chrétienne, Mohammaddut choisir un parcours plus noble que les quatre catégories pré-citées, et suivre ce parcours commeétant celui fidèle à la « prophétie » et à la « mission ».La première personne qui lencouragea à annoncer la prophétie, reste sans doute Khadijeh, quiobtint des chefs religieux chrétiens beaucoup de soutiens pour son mari.Dès le début de lannonce de la prophétie, Mohammad noublie pas ceux qui sont atteints à « djonon» prétendant que les djinns ont adhéré à lui, confirment sa mission, et lui font la prière (cf. le Coran,la sourate de Djinn).Mais contrairement à sa bienveillance à légard des djinns, Mohammad sen prend aux poètes (dontla caractéristique consiste en la raison et les sentiments). Ainsi, non seulement il ordonna, sitôt aprèsson arrivé au pouvoir, lexécution dun certain nombre dentre eux, mais il les vitupère aussi dans lespages du Coran.Il est intéressant de savoir que « lenvoyé » (Rassoule) et le « missionnaire » (Nabï) sont des stadesbien différents, que le prophète de lislam a tous deux traversés, et correspondent aux étapes de sonarrivée au pouvoir; cest-à-dire quil fut dabord « lenvoyé » et par la suite, il annonça sa « mission».Cest ainsi quau début de sa « mission » il annonce les limites de cette dernière : « Om al Ghora »(La Mecque et ses alentours), qui sétendront ensuite aux Arabes, puis, plus tard, au monde entier età lhumanité.
  10. 10. Qui fut le premier Gabriel ?Daprès les recherches, les études détaillées et daprès la parole du Coran lui-même (la sourate 16, leverset 103), qui fut abordée au cours des pages antérieures, la première personne qui apprit àMohammad à faire de la poésie en style persan fut Rouzbahan de Perse, plus tard rebaptisé, et parlui-même, sous lappellation de Salman.A lépoque de lobscurantisme il existait une tradition selon laquelle les individus croyants, ayantune nature pure, devaient demeurer chaque année dans la grotte de Harâ. Tous alors, quils soientpauvres ou riches, esclaves ou maîtres, demeuraient les uns à coté des autres au sein de la grotte.Cest sans doute au cours de ces moments de recueillement que Rouzbahan apprit au prophètedislam à faire de la poésie en style persan.(on retrouve mention du rite de la grotte et le terme Harâégalement dans les écrits de Zorastre).« Le prophète dislam allait un mois par an à la Harâ pour le recueillement, selon la traditionQuoriche pendant lère de lobscurantisme. Au cours de ce mois, il donnait à manger aux pauvres.Quand le mois était écoulé, il revenait à la Kaaba, et après avoir effectué une tournée de vénérationautour de la Kaaba (qui était à cette époque-là la maison didoles), il rentrait chez lui. » (L’histoirede Tabari- Page 848)Pendant ces veilles à la Harâ, Salman avait transmis beaucoup dérudition à Mohammad. Cestpourquoi lhistoire du Coran comme de lislam sont parcourus dévidents signes des penséespersanes, dont la confirmation du mazdéisme persan, dans le Coran. Bien que les religions persaneset le mazdéisme naient pas été des religions dAbraham et fussent loin des pensées sémites etarabes, néanmoins, la confirmation de la religion persane dans le Coran eut pour effet déviter lemassacre excessif des Persans et dassurer la survie du rite persan ; lastrolâtrie est égalementconfirmée dans le Coran à coté dautres religions : islam, christianisme, judaïsme, zorastrisme.« Ceux qui se sont convertis et ceux qui ont adhéré au judaïsme, les apostats, les zoroastriens...»Le Prophète avait à plusieurs reprises déclaré que Salman appartenait notre famille et faisait partiede nous; il le distinguait des autres, et lui allouait un statut élevé et important, de façon à ce que lesautres califes le consultent également. Mais à la suite de linvasion, impitoyable, des Arabes en Iran,Salman se retira du pouvoir politique et fut isolé à Tisphone et à Médaéen. Cest lui qui organisa lemouvement révolutionnaire schîite face à lislam Omayyades. Dans les écrits précédents nous avonsparlé des influences profondes de la doctrine persane dans lislam..., dans dautres parties du Coran,lon constate aisément des évocations de linstruction du prophète par les autres, et dans le Coranmême, lon trouve :« Lon dit que tu les as appris. » « (Le verset 105, la sourate Enâame)»Avant lislam, la Kaaba était la maison des idolesNous savons bien que la Kaaba fut le lieu des idoles des Arabes, et que lorsque ces dernierstournaient autour delle, cétait pour faire intercéder les idoles.La première personne a avoir installé des idoles dans la Kaaba, fut Amr Ibn Lahâ. Une fois, devenule chef de sa tribu, il se rendit à la ville, Bélgha, et y vit un peuple qui adorait des idoles... Il leurdemanda une de leurs idoles et ils lui donnèrent la Hôbale. Il lamena à la Mecque et linstalla à laKaaba, accompagnée de lAssâf et du Nâéléh, et ils constituèrent un couple didoles, quil invita lepeuple à adorer et à vénérer. (Tôsïh El Méllal - Page 375).La Kaaba fut la maison des idoles de la majorité des Arabes de la péninsule, et cest dans cettemaison que chaque tribu installait son idole, à lintérieur ou à lextérieur, en vue de ladorer :(La Lâte fut adorée par la tribu Saghif, qui habitait à Taîéf, et lOsâ fut lidole des Quoriche; lestribus Ausse, Khazradje et Ghassan vénéraient la Ménnate, et la Hôbale était la grande idole, que
  11. 11. lon avait installée en arrière de la Kaaba.) (Tôsïh al Méllal - Page 386).Deux points sont à souligner, le premier cest que la Hôbale, qui était la grande idole de la Kaaba etse réjouissait dune supériorité sur les autres en raison de son ancienneté et de grandeur, sappelaitégalement « Allah » ; et le père de Mohammad, qui était portier de la Kaaba, sappelait Abdo Allah,cest -à- dire lesclave de Dieu ; par conséquent « Allah » est la même chose que « Elâh» , quisignifie dieu, et qui, rajouté à larticle « AL» , constitue lensemble « Allah « . Selon un récithistorique, Abdo Allah devait sa vie à la grande idole Hôbale. En effet, pendant lobscurantisme, etalors que les Arabes étaient plongés dans lignorance, il leur arrivait de sacrifier un animal de tempsà autre ou parfois même, un de leurs gendres, au pied des idoles.Le grand père de Mohammad, Abd al Mottâlébe, avait fait le vœu de sacrifier un de ses fils silpouvait en avoir dix. Lorsquil eut ses dix fils, il tira lun dentre eux au sort pour savoir lequelconstituerait loffrande, et le sort tomba sur Abdo Allah (le père de Mohammad)... Alors, son grand-père lui prit la main et lamena vers les idoles Assâf et Naéléh pour l’égorger. Ces deux idolesétaient celles des Quoriche, au pied desquelles ils offraient leurs oblations. Alors les Quoriche selevèrent et lui demandèrent : « O, Abd al Mottâlébe ! Que vas-tu faire ?»lI répondit : « Je lui tranche la tête.»Les Quoriche et les gendres dAbd al Mottâlébe répliquèrent : « On jure à Dieu que tu ne dois pas ledécapiter... » ; ils donnèrent alors plutôt dix chameaux pour être sacrifiés à la place dAbd Allah .(L’histoire de Tabbari - Page 796)Il est difficile de ne pas se mettre à réfléchir au fait que, déjà, le père du prophète dislam était unrescapé des idoles des Quoriche ! ?Le début du sacrificeLe fait de sacrifier des vaches pour fertiliser les terres fut introduit pour la première fois danslhistoire humaine par Mitra, 1er prophète Perse, il y à 7000 ans. Plus tard, cette pratique sedéveloppa à dautres religions, et surtout aux tribus de Hedjaz.Comme cela a été dit, Abraham le père des religions du judaïsme, du christianisme et de lislam,transforma le sacrifice danimaux en celui dêtres humains. En effet, suite aux querelles entre sesdeux épouses Sara et Hadjer, il décida de sacrifier son fils en le décapitant. (Les enfants de ces deuxfemmes étaient Issac, le père des Juifs et des Chrétiens, et Ismaël, le père des ancêtres du prophètedislam, et fils de Hadjar, né desclave).Abraham décida de sacrifier un de ses fils, daprès le Juif Issac et le Musulman Ismaël, pour mettrefin aux querelles entre ses épouses. Mais Abraham, voyant la résistance de son fils, ne put sedécider à légorger. A sa place, il sacrifia un mouton, envoya Hadjar et Ismaël en exil à Hédjaz, etleur y construit la Kaaba(ville où se retrouvent tous les musulmans une fois par an pour lepélerinage), pour que son fils et ses enfants aient un lieu pour faire le commerce.Lidée de sacrifice fut abolie en Iran dès lépoque de Zorastre, mais elle est restée vivante parmi lesArabes jusquaujourdhui. Avant lislam, les arabes tuaient même leurs gendres à la place desanimaux pour le sacrifice.Jai toujours tenté de comprendre la vraie raison du sacrifice des vaches par Mitra.La compréhension de ce problème me paraissait très difficile, car bien que lidée de sacrifice fûtabandonnée par Zorastre, les religions issues du culte dAbraham lintégrèrent. Mais la question dusacrifice du fils dAbraham me paraissait et me paraît encore inexplicable ; comment un hommepeut-il à ce point ségarer dans ses sentiments et son affection, quil puisse décider dégorger sonenfant dans le but de contenter son épouse ?Au cours de lhistoire, lassassinat et lélimination des enfants de grands seigneurs, de rois et dechefs de tribu est un phénomène assez connu. Pour éviter la lutte pour le pouvoir entre les gendresdu prince, les pères tuaient leurs enfants ou vice versa.
  12. 12. Abraham sest trouvé devant la même situation ; chacune de ses épouse a un fils, mais la place dupère, à la mort de ce dernier, revient à laîné. Influencé par les provocations de ses épouses, il décidedonc déliminer lun en faveur de lautre. Il justifie donc cette décision mort par lordre Divin,prétendant que Dieu lui-même le lui a demandé, dans le but de le mettre à lépreuve.Il ignorait quaucune pensée, quelque obscurantiste quelle soit, ne saurait admettre que Dieu(omniscient et puissant) ignore à ce point la volonté et lintention des hommes, pour quil ait besoinde les mettre à lépreuve...Si Dieu est omniscient et savant, il sait alors parfaitement dans quelle mesure il peut compter surlobéissance dAbraham ! Quelle est donc la nécessité de le tester ? Soumettre à lépreuve provientde lignorance de linstituteur du degré de savoir et de connaissance de lélève...Mais Dieu, qui sait tout sur tout, na pas besoin dexaminer sa créature. Quoi quil en soit, cette vaineidée de sacrifice est malheureusement restée dactualité des siècles durant !Pourquoi Mitra a-t-il sacrifié le taureau ?Le sacrifice du taureau par Mitra fut donc exécuté dans lintention de féconder la terre ; cest -à- direque le sang des taureaux était utilisé en guise dengrais, afin de rendre la terre plus productive.A lépoque où Mitra utilisait le sang de taureau comme engrais fertilisant, personne ne connaissaitlutilité et lefficacité dune telle matière ; cest pourquoi, conscient de labsence de connaissancesdes les gens sur ce sujet, Mitra ne leur expliqua pas la raison, cachée, de son acte. Plus tard cettepratique devint un rite religieux, dépourvu de son sens originel, et se transforma en une pratiquerituelle futile, jusquà son abolition par Zorastre. Mais le sacrifice se transmit dans la penséeobscurantiste des Arabes et survécut à labolition.Ainsi, et jusquà larrivée du dernier prophète arabe, les gendres ignorants dAbraham continuaient àsacrifier leurs enfants ou à enterrer vivantes leurs filles.Quelques pratiques et croyances de lobscurantisme arabe, qui furent malheureusement adoptées parMohammad pour attirer davantage de disciples, et qui se sont pratiquées jusquau monde civilisédaujourdhui. Cest ainsi que chaque année, on égorge, sous prétexte de sacrifice, des millions demoutons dans le désert dArabie, ensuite voués à la pourriture, alors quaux quatre coins du monde,des êtres humains trépassent, faute de quelques grammes de viande. Et nos pèlerins ignorent quilsvénèrent la maison des idoles des Arabes et font des sacrifices que Dieu déteste.« Etre Omi » relatif à MohammadLe prophète de lIslam, lorphelin du désert de lArabie, qui avait commencé sa lutte politico-idéologique avec le slogan de « Il ny a de dieu quAllah « , a pu, après quelque années, unifier lesArabes et mettre à genoux les plus grands puissants de son temps.Ceux qui interprètent « être Omi « , attribué au prophète dislam, comme une marquedanalphabétisme, se trompent gravement.Pendant lobscurantisme arabe, ce mot fut attribué à ceux qui nétaient pas des « gens de livre « , paropposition aux Juifs, Chrétiens, Zoroastriens, Manichéens etc...qui eux, eurent leurs livres.Lon appelait Omï, les tribus et les peuplades ignorantes et primitives, dépourvues de prophète. Demême que lon appelle depuis toujours la période davant Mohammad « la période delobscurantisme « .Cest pour cette raison que lon trouve dans le Coran : « Nous avons choisi un prophète parmi lesOmïion « .Ce qui veut dire quà part le Prophète lui-même, qui était Omi, les membres de sa tribu égalementétaient des Omi, car dans beaucoup de versets coraniques est employé le mot Omïion le pluriel
  13. 13. dOmi.Le prophète de lIslam faisait partie de ceux qui navaient jamais de prophète ni de livre. Il estdescendant dIsmaël, alors que tous les prophètes israélites et même Jésus étaient descendantsdIsaac, le fils dAbraham et de Sara ; le prophète de lIslam est donc le seul à être dune générationdesclaves (cest-à-dire de Hadjar la servante de Sara et lépouse [la camarade de lit] dAbraham, lepère dIsmaël).Ainsi « être Omi « ne signifie pas être analphabète, mais dépourvu dérudition (quon trouve dansles livres), et ce terme nétait pas seulement alloué au prophète dislam, mais aussi à toute sa tribu, età dautres tribus, également sans religion ni livre.Dautre part, Mohammad est le seul des descendants dIsamël à avoir prédit la prophétie et reconnuses rivaux historiques - Moïse, Jésus etc. (les descendants dIsaac) - pour créditer sa propreformation.Le personnage, ingénieux, quétait le prophète dislam marqua dès son enfance le cours de lhistoire,et son esprit curieux et chercheur, lui octroyait la possibilité deffectuer beaucoup de voyages durantlesquels il accompagnait des caravanes commerciales sortant de la Mecque. Il faisait toujourspreuve de beaucoup de diligence pour apprendre et découvrir les pensées révélatrices. Ce nest doncpas sans raison quaujourdhui, tous les savants et les chercheurs historiens (amis ou étrangers) onttrouvé en la personne du prophète de lIslam quelquun dadroit, de politicien et de sage.Dés son enfance, le jeune prophète allait au marché Akase et écoutait réciter les poèmes et lesallocutions dorateurs, discutant pendant des heures avec les dignités juives ou chrétiennes.Une partie des versets donnés à la Mecque fut écrite par le prophète de lIslam en imitation à GhassIbn Saédéh qui, au marché Akase, était lun des poètes et orateurs qui connaissait Allah.Les voyages consécutifs de Mohammad pendant quil était au service dAbou Taléb et de Khadijéh,lui avaient permis de connaître tous les rites, les cultures et les paroles de grands hommeshistoriques...Les ancêtres du prophète de lIslam : les portiers de la maisondes idolesLe cinquième ancêtre de Mohammad, Ghassi fils de Kalab, était un personnage fin et intelligent. Ilparaît que le prophète de lIslam a hérité de son ingéniosité et de son intelligence. Ghassi Ibn Kalabsempara du leadership des Quoriche, et de la responsabilité de la Kaaba, de façon habile, par uncoup dEtat expéditif.Comme Ibn Hécham et Tabari lécrivent (deux grands historien dislam), le nom de Ghassa étaitdabord Zéid; puis, ayant dès son enfance, été élevé chez un homme nommé Rabiéh, il prit le nomde Ghassa. Il faut dire que les ancêtres de Mohammad, tout comme lui, étaient majoritairementorphelins et navaient pour aucun deux grandi chez leurs propres parents.Le fils de Ghassa, qui sappelait Abdé Menaf ainsi que ses propres enfants, Hashem, Abd alMottaléb, Abd Allah et Mohammad( le prophète dislam), avaient tous été élevés loin de leursfamilles parentales.Lancêtre du prophète avait acheté la Kaaba au prix duneoutre de vin !Comment le cinquième ancêtre de Mohammad se chargea-t-il du patronage de la Kaaba ?Ghassa, qui avait été élevé chez un certain Rabiéh, sur le territoire de Ghasaéh, partit, à lâge de
  14. 14. ladolescence, pour le pèlerinage à la Mecque. Dans cette ville, il coucha avec la fille du cheikhKhasaï qui était le portier de la Kaaba, se maria avec elle et quatre enfants naquirent de leur union.Il les prénomma comme lui, ainsi que du prénom de la Kaaba, et de deux des idoles de la Kaaba :Abd al Dar (esclave de la Kaaba)Abd é Manaf (esclave de la belle idole des Quoriche Manaf, le quatrième ancêtre de Mohammad)Abd al Osâ (esclave de lidole Osâ). Concernant cette idole, dont le nom est cité dans le Coran, nousen parlerons davantage lorsque nous expliquerons les versets Gharanigh.Abd é Ghassa (esclave de Ghassa, qui est le nom du cinquième ancêtre de Mohammad).Au moment de sa mort, Cheikh Khasaï, confia la garde des clés de la Kaaba à sa fille, lépouse deGhassa et chargea un certain Abo Ghabchan daider celle-ci à louverture et à la fermeture desportails de la Kaaba. Les clés étaient donc dans les main dAbou Ghabshan, mais symboliquement,la responsabilité de la Kaaba était en fait confiée à Habi, fille de cheikh Khasaï et épouse de Ghassa.Selon Ibn Hécham et Tabari, Ghassa enivra Abou Ghabchan et lui acheta les clés de la Kaaba auprix dune outre de vin et dun bois daloès. Il chassa ensuite les Khasaites de la Kaaba, y fit entrer sapropre tribu et, après réalisation de transformations importantes dans laffaire, il fit de la Kaaba unesource de revenus fructueuse pour lui-même ; il unifia ensuite la tribu Quoriche et en devint le chef.« Ghassa parla avec les Quoriche de Bani Kananéh dans le dessein de chasser Khasaé et BaniBakre, et dès quils eurent accepté sa proposition et se furent engagés dans ce but, il contacta sonfrère du côté maternel, Rasâh, qui vivait à Ghasaéh, et lui demanda de laide. Rasâh appela leshabitants de Ghasaéh (qui vivaient loin de la Mecque) pour aider son frère. Ce quils acceptèrent....Ghassa devint alors le responsable des affaires de la Kaaba, et appela sa tribu vers la Mecque, puisen devint lui-même le gouvernant. Sa tribu lui obéissant, il posséda dès lors la charge de la Kaaba,de leau potable,[ Réfadate], de lassemblée, de létendard, et toute la dignité de la Mecque, lui futdès lors acquise. » ( Tarikh Al Kabir - Pages 809-810)Il est intéressant de noter comme Mohammad tendit, quatre générations plus tard, et à linstar de soncinquième ancêtre, à semparer du leadership et de la direction de sa tribu, au moyen dune nouvelleméthode.Or, après Ghassa, ce furent ses gendres qui se chargèrent de poursuivre la responsabilité de leurpère. Mais leur ambition ainsi que leur soif de pouvoir furent la cause des querelles intestines, entreeux. Même après lislam, les guerres entre Arabes se produisirent suite aux ambitieuses controversesinternes et pré-islamiques de leurs ancêtres. Car les « Bani Hachéme» , dont Mohammad fait partie,et les « Bani •maïéh « , dont Abou Sofïan, Moâvïéh et •ssmân(concurrents politiques deMohammad et de sa fille Fatima) sont issus, sont tous les gendres de Ghassi, fils de Kélabe, qui sedisputaient pour dominer la Kaaba, leur propre tribu et les Arabes.Lon sait également que la Kaaba était à lépoque, de même quaujourdhui, similaire à une chapellede Saints, où les habitants des quatre coins de la péninsule venaient faire le pèlerinage. La seuledifférence entre aujourdhui et hier réside dans le fait quà lépoque, le nombre des pèlerins étaitlimité et très bas, et que lon adorait des idoles, alors quaujourdhui, des millions de musulmansvenus du monde entier se rassemblent chaque année à la Mecque pour tourner autour de la Kaabaau nom dAllah, et versent des milliards de dollars dans la poche de lArabie Saoudite. Donc, toutcomme hier, la Kaaba est restée une maison didoles qui rapporte des rentes considérables à sesgardiens.Le Hadj aurait pu être le congrès du messagedunification des musulmans !Au vu de la sagacité du prophète de lIslam, la plupart des lois et des règles quil a élaborées avaient
  15. 15. sans doute des objectifs organisationnels ou politiques, mais, malheureusement, ces objectifs furentdéviés tout au long de lhistoire.Le phénomène du Hadj aurait pu se transformer en un congrès annuel des Musulmans du monde.De cette manière, ils auraient pu créer une unité mondiale islamique, et jouer un rôle considérabledans le monde ; mais hélas, lactuel Hadj nest quun simple voyage inefficace. Même la prière devendredi aurait pu constituer la meilleure tribune de formation du parti des Musulmans ; commetous les partis, qui ont une réunion interne dans lintervalle de quelques jours, et entretiennent uncongrès une fois par an en vue de réorganiser leurs forces (ce qui était lobjectif de Mohammadconcernant le Hadj).Des pratiques de lépoque de lobscurantisme Arabe, que le prophète dislam a admises, et qui ontsurvécu jusquici !Un autre problème, propre aux sociétés islamiques, est que Mohammad était obligé, pendant sarévolution, daccepter certaines traditions et rites existants dans la société, afin que les vieillardsconsentent à sa nouvelle religion et ne soient pas heurtés à des nouveaux ordres, étrangers à leursanciennes traditions.Les traditions de lobscurantisme Arabe, que Mohammad aadmises : 1. Effectuer des tournées de vénération [Tavâf] autour de la maison des idoles, la Kaaba ; les idoles avaient été délogées, mais leur place y subsistait toujours. Au début, Mohammad avait choisi Jérusalem comme direction, vers laquelle se tourner pour faire la prière (Ghébléh) ; mais après de violentes disputes et des conflits avec les Juifs, et suite à son rapprochement renforcé davec sa propre tribu, il choisit la Kaaba, au lieu de Jérusalem. 2. Les cérémonies et les rites du Hadj sont tous assimilés à ceux de lépoque de lobscurantisme. Lorsque la Kaaba constituait lunique lieu des idoles, les Arabes venaient de partout vers la Mecque pour y accomplir les formalités du Hadj. Le Hadj dOmré [visite], lui aussi, est une tradition de lobscurantisme arabe. 3. La tradition du triple divorce des femmes se situe dans le même contexte. 4. Les mois Moharam et Safar furent déclarés mois défendus, pendant lesquels lon ne faisait pas la guerre. 5. Faire la prière pour les morts. 6. Habiller les morts. 7. Laver les morts. 8. Se laver après le contact sexuel. 9. Mutiler la main des voleurs et des brigands, pratique accomplie par les princes de Haïréh et du Yémen 10. La pendaison est aussi une des traditions de lobscurantisme Arabe. (Citation résumée de Tousïh al Méllal - De page 407 à 416)Les paroles des proches du prophète de lIslam, qui sont devenues les versets coraniques.Bien que ce fut Salman de Perse qui introduisit cette nouvelle méthode, consistant à faire de lapoésie un livre, qui allait, vingt ans après la mort de Mohammad, être nommé le Coran, une partiedes versets de celui-ci se constitue de paroles et propos des amis du prophète de lIslam, commeOmar, Imam Ali et Hamzéh, qui étaient des personnages pensifs, guerriers ou importants, Arabes.
  16. 16. Djalalédine Abd al Rahaman Sïoti écrit dans Al Etghan Fi Oloum al Coran (« la perfection dans lessciences du Coran» ) :« Lenvoyé de Dieu dit : Dieu a mis la raison dans le cœur et dans la parole dOmar...Quand une idéearrivait à lesprit dOmar, le Coran en était révélé de la même façon.... Omar dit : « Je me suis mis enaccord avec mon Dieu sur trois choses :Dabord, jai dit : O envoyé de Dieu ! C’est mieux de faire la prière vers le lieu dAbraham (laKaaba). (Le verset 25 - la sourate 2)Deuxièmement, jai dit : O envoyé de Dieu ! Tes femmes rencontrent des bienveillants et desmalveillants, et si tu leur donnais lordre de se voiler ! Le verset de Hidjab fut alors révélé : « O Prophète ! Prescris à tes épouses, à tes filles et aux femmes des croyants, dabaisser un voile sur leur visage.»(La sourate Ahzab-les confédérés-, le verset 59)Troisièmement, les femmes du prophète furent jalouses les unes des autres, je leur ai dit : si Dieu ledivorçait de vous, peut-être quil lui trouverait les meilleurs épouses ». Cela est devenu le verse : (lasourate 66 - le verset 5).Mais aussi le verset (la félicitation de Dieu à sa meilleur créature ? le verset 14 - la sourate 23), quiétait la parole dOmar, et qui est devenue un verset du Coran. En outre, le verset 98 de la sourateBagharé (la vache) est dOmar, dautant plus que lors dune discussion quil avait avec un Juif, ilaurait cité le verset 16 de la sourate 24.La sourate Nour (la lumière), le verset 16, On a dit aussi que ce verset fut dit pour la première foisde la part de « Sad Ibn Moâse» , au moment où Aéïchéh fut accusée de trahison. Mais lorigine dece verset est également attribuée à Zéïd, et à Abo Aïoub. Cest le cas aussi pour le verset : la sourateAl é Omrân- la famille dOmran- le verset 140), qui fut dit par une des femmes musulmanes qui,après avoir appris la nouvelle selon laquelle le prophète était rescapé de la guerre Ohode, la énoncé.Syoti écrivit à propos du fameux verset.(la sourate Œl é Omran-la famille dOmran- le verset 144) : Le jour de la bataille dOhode, Mossaébportait le drapeau de lIslam, quand sa main droite fut sectionnée ; il prit alors le drapeau de sa maingauche, et dit en même temps : (Mohammad nétait quun messager comme les autres, sil meurt ouest assassiné retournerez-vous à lobscurantisme) Mais sa main gauche fut également amputée ;alors il appuya le drapeau sur sa poitrine avec sa langue, et répéta cette parole jusquà sa mort,lorsque le drapeau tomba finalement par terre ... Ce verset nétait pas encore révélé, mais après cetévénement, il fut introduit parmi les versets du Coran.Comment le livre du prophète de lIslam fut-il compilé et nommé le Coran ?Ce dont il ne reste aucun doute, et qui est inscrit dans lhistoire, cest que le livre du prophète delIslam fut rassemblé après sa mort, et fut nommé le Coran par les califes islamiques.Cest-à-dire que Mohammad na jamais essayé, durant sa vie, de recueillir ses poèmes, et cela futfait après sa mort comme on peut le trouver dans « Sahhihé Boukhari « : « Pendant la bataille deYammanéh, Aboubakr convoqua Zéid Ibn Sabét, un des secrétaires de Mohammad, et Omar étaitprésent également. Aboubakr dit à Zéid : Durant les batailles, la tuerie de ceux qui connaissaient leCoran par cœur, sest intensifiée et je redoute quelle continue et que par conséquent, une partie duCoran disparaisse. A mon avis, tu dois essayer de recueillir le Coran. Zéide dit à Omar : Commentpourrais-je faire ce que le prophète lui-même na pas fait ?Dans lhistoire lon trouve cinq personnes parmi les proches de Mohammad qui, après avoir apprisles versets et les poèmes du prophète de lIslam, transcrivirent ceux-ci sur les parchemins.Ces cinq personnes furent : 1. Imam Ali
  17. 17. 2. Zéid Ibn Sabét 3. Abi Ibn Kaab 4. Mâase Ibn Djobal 5. Abdoullâh Ibn MassoudTout compte fait, à lépoque dAbou Bakr, Zéid Ibn Sabét, nétait pas convaincu de compiler leCoran. On se mit alors à chercher, et on trouva quelquun qui connaisse la prononciation exacte duCoran ; mais Omar apprit que cette personne avait été tuée pendant la bataille de Yamânéh ; alors ildécida instantanément de rassembler le Coran. (Al Mosahéf)Cependant la première personne qui, après la mort du prophète dislam, se chargea de recueillir leCoran fut Imam Ali.« Lors de lalliance avec Abou Bakr (premier calife de Mohammad), Imam Ali resta chez lui. On ditdonc à Abou Bakr quil sest défendu ton alliance. Abou Bakr envoya le chercher et lui dit : As-tuévité mon alliance ? Ali dit : Je jure à Dieu que non. Abob Bakre lui demanda : Quest-ce qui taéloigné de nous ?Imam Ali répondit : Jai redouté quil y ait des ajouts dans le livre de Dieu, je me suis alors dit que jene me préparerais pour sortir que pour faire la prière, et cela jusquà ce que je laie recueilli. » ( AlEtghan-la Perfection, page 203)Comme Imam Ali la indiqué, il redoutait les ajouts dans le Coran, et nous allons voir dans les pagesqui suivent, comment les Califes, et surtout Othman, essayèrent de présenter, en tant que Coran, unlivre fort différent de celui des secrétaires et des proches du prophète de lIslam. Ce problème, et ledévoilement des secrets non dits à propos du Coran peuvent bouleverser beaucoup de personnes,mais je demande au cher lecteur qui, depuis des années, révère le Coran avec beaucoupdenthousiasme, damour et de respect, dêtre raisonnable et compréhensif, de ne pas avoir de haineou de fanatisme en entendant ou en lisant les vérités historiques.Cest après avoir étudié des milliers de pages des plus crédibles ouvrages islamiques, que jai écritce bref texte, afin d’éclairer quelques problèmes historiques. Il serait bien que nous tous,retroussions nos manches pour étudier et rechercher, ou, si nous navions pas la possibilité de faireces recherches, de profiter de celles qui sont effectuées par les autres.Cela préserve la foi intacte et fournit à lhomme une raison de comprendre que labsolu, le completet le tout dans lunivers nest que le grand Dieu et lAhoura Mazda (le Dieu fort, sage et infini).Le Coran fut rassemblé trente ans après lHégire (fuite et errance de Mohammad de la Mecque versMédine) et quarante trois ans après le premier versetComme il existait des problèmes de rivalité entre les trois premiers califes et Imam Ali (quatrièmeCalife de Mohammad), et puisque le nom même dAli était vénéré dans de nombreux versets, ce quidéplaisait aux califes, et malgré tout lespoir que portaient Abou Bakr et Omar jusquà la trentièmeannée de lHégire, aucun livre qui leur soit favorable ne fut compilé. En effet, en présence dAli etdautres proches du Prophète, ils ne pouvaient pas écrire un livre avec lequel Imam Ali nétait pasdaccord.Mais à lépoque dOthman, presque une génération après lépoque du prophète dislam, Othman créabeaucoup dinnovations en contradiction avec létape initiale de lislam. Pour justifier ses actes, il futobligé dinscrire le Coran tel quil lui convenait, dautant que les mésententes sintensifiaient de jouren jour. A la suite de ces désaccords, Othman fut assassiné.À lépoque dOthman, (lan trente de lHégire) il y eut des désaccords importants à propos de laprononciation du Coran de telle sorte que les élèves et les maîtres se sont mis en bagarressanglantes. Othman a appris cette nouvelle et dit : A mon temps niez-vous le Coran et le prononcez-vous comme vous lentendez bon ? Vous, les compagnons de Mohammad ! Rassemblez-vous et
  18. 18. écrivez le Coran pour le peuple.Lon sest donc réuni et la fait. (Al Etghan-la Perfection- page 51)Othman sortit le livre qui fut chez Abou Bakr ou plutôt chez sa fille, et décréta que le Coran soitordonné selon ce livre et uniquement en conformité avec la prononciation des Quoriche. Carcomme aujourdhui, à lépoque, les Arabes de chaque tribu ou région avait son dialecte et prononçaitle Coran de son accent. Cette multitude des dialectes engendrait des différends considérables sur lasignification de mots. Par conséquent, lorsquOthman a confirmé le Coran, tel quil est aujourdhui,il la fait recopier en cinq exemplaires et les a envoyés dans le monde islamique pour que londétruise des livres antérieurs et depuis, cest cette version dOthman qui est restée.Comme je lai déjà écrit dans « Renouveau dans les idées « au jour de linstallation du CorandOthman, Imam Ali monta son coran sur un chameau et apparut en public, mais Othman donnalordre de le faire rentrer chez lui et le menaça de mort sil nobéissait pas ; Puisque le fait de sebattre pour le Coran créait des désaccords, et que ces désaccords, à propos du livre, était susceptiblede porter préjudice à la religion elle-même, alors, Ali rentra chez lui.En quoi diffère le coran dImam Ali de celui daujourdhui ?Comme lont écrit tous les commentateurs et les historiens, premièrement, le coran dImam Ali estécrit dans lordre où chaque verset avait été compilé ; deuxièmement, il comportait les abrogatifs etles abrogés du Coran ; en troisième lieu, ce que les versets confirmaient comme étant son « Imamite« (le statut dImam Ali), existait toujours. Comme Suiotï lécrivait au septième siècle, cest parcequil na pas pu inscrire son coran, quImam Ali la donné à ses héritiers, et il tourna entre leursmains.La question qui pourrait se poser est de savoir pourquoi Imam Ali na pas changé le Coran lorsquilétait au pouvoir ? Lon sait quImam Ali est en effet arrivé au pouvoir grâce aux révoltes desmusulmans de lEgypte, du Damas, et de la péninsule arabe. La lutte des classes et les guerresinternes sont alors, sous le règne dOthman, à leur paroxysme. LorsquImam Ali prit le pouvoir, il seheurta, lui aussi, aux afflux des mécontents et des gouvernants influents, qui avaient été mis enplace par Othman. Il dut affronter Moâvïéh et Aïéchéh, lépouse du prophète dislam et fit lesguerres de Saffeïn avec Moâvïéh, de Djamal avec Aïécheh, Talhéh et Zobaïr, de Nahravân avec lesKhavarédjs (dissidents), avant dêtre assassiné par Ibn Moldjam Moradi après environ cinq ans derègne chaotique. Il ne lui resta donc plus aucune occasion de changer le Coran. Mais à diversesoccasions il sexprime sur son contenu, et lon peut découvrir ses propos dans son livre « Nahdj alBalâghéh ». Ses points de vue sont également repris par Koléinï dans Ossoul al Kafi, de même quepar Chéikh Soudough, lun des érudits de lIslam, qui cita les paroles des gendres dImam Ali àpropos de la déformation du Coran.Il faut cependant être attentif. Jinsiste encore une fois sur le fait que je ne suis ni un renégat, ni unhérétique ou un apostat...en écrivant de telles choses. Et les plus grands personnages islamiques, quitraitèrent de ces questions, et dont les écrits sont confirmés par tout le monde ne sont heureusementpas, eux, reconnus comme renégats ou hérétiques;On peut citer quelques noms : v Imam Ali, le grand chef de lislam ; v Cheikh Coléinï, lun des grands érudits islamiques du deuxième siècle, en contact avec lassistant de Mahdi [limam caché]; v Cheikh Soudough, un des érudits islamiques notoires; v Sîotï, le plus grand interprète et historien islamique; v Bokhari, qui a rapporté les plus grands documents de lhistoire de lIslam.Imam Ali disait :
  19. 19. « Le Coran nest quun ensemble de feuilles inscrites, mises entre deux couvertures en cuir, il neprendra jamais la parole et quelquun doit forcément linterpréter.»Tout le monde sait que dans la bataille de Safféïen, Moâviéh, qui était en train de perdre devantlarmée dAli, donna lordre de mettre des livres du Coran au bout des lances pour que celui-ci soitseul juge de la reconnaissance dAli ou de lui, et cest ainsi que larmée de Moâvïéh lança le slogan «Al Hokm Lel Allâh « (le jugement de Dieu).Imam Ali ordonna de frapper les Corans à lépée, comme contre tout soldat de Moaviéh.Lorsque les fanatiques religieux protestèrent, il répondit : Je suis le Coran parlant et tout ce quevous voyez au bout des lances nest que papier, cuir et encre. A partir de ce moment, les Khavarédjs[les dissidents], qui nacceptaient pas ces mots, labandonnèrent, et lui firent la guerre.Et le cheikh Sadough cita dans son Khéssal la prédiction du prophète de lIslam, à propos delaltération du Coran, par ces mots : » Le Coran dira un jour que lon ma altéré et déchiré. «Et Koléïni, dont « Aoussoul Kafi « est lune des plus crédibles sources dérudits, cita ainsi lImamMohammad Baghér : « Et lun des égarements du peuple du Coran cest...quil laltère ».Pourquoi le prophète de lIslam na-t-il pas compilé ses poèmes?Avant tout, nous nous devons dexpliquer la raison pour laquelle nous parlons de « faire de la poésie», au lieu de révélation :Jusquici, quand il sagissait du Coran, lon parlait de révélation, cest -à- dire révéler, transcender.Lon entendait par-là que le Coran était parvenu du ciel par un envoyé de Dieu (Gabriel), pour unautre envoyé de Dieu (le prophète de lIslam). Nous avons fait état, dans nos précédents livres, delexistence de Dieu, et de son statut, et de ce que Dieu nest pas un roi dont le palais serait dans leciel, et quil enverrait de là-haut des satellites ou des soucoupes volantes, des « hommes de lespace» ou des « paroles cosmiques » du cosmos vers la terre ! ! Mais que, concernant la création delhomme, elle est symboliquement évoquée, et cela dans toutes les religions, comme lâme de Dieuqui fut soufflé dans le corps humain ; que lensemble de lunivers est égal à Dieu, et que chaquehomme est une partie de Dieu. Faire état de quelque chose, ou de quelquun qui descendrait du cielou dautres planètes, cest faire référence à des contes fictifs de lobscurantisme arabe. (Nous navonspourtant jamais nié lexistence de la vie, de la pensée, ou même dun mouvement inhérent à dautresplanètes, mais ce débat relève dun autre domaine).Dieu signifie « lâme qui domine lunivers» ; en conséquence, et dans tout ce qui existe de vivant oude non-vivant, il y a lâme de Dieu. Les anges ne sont donc pas la combinaison dune certaine entitéhermaphrodite, et qui serait muni de deux ailes etc. qui viendraient du ciel vers la terre ; lesMallâékéh, (anges) ce sont les » Môlk « (domaine) et les « Amlâk » (domaines) de Dieu, cest-à-diretout ce qui se trouve dans lunivers, dont les planètes, les étoiles, le soleil, le vent, les mers et lesterres...Ainsi, « Mallâékéh « (anges), signifient les domaines et les biens de Dieu; tout ce qui est à sadisposition ...Enfin, cest pour cette raison que nous emploierons les mots « faire de la poésie » au lieu de «révélation ».Enfin, pourquoi le prophète dislam lui-même, avec toute son ingéniosité, sa sagacité et saprévention na-t-il pas inscrit son livre ?Dirï Gholï (Historien du 11ème siècle) écrit dans son livre « Favaéd « : « Ibrahim Ibn Bachar nousfait dire, de la part de Zahri, dAbide, et de Zid Ibn Sabét ( le secrétaire spécial du prophète), que leprophète est mort alors que le Coran na pas été rassemblé.»
  20. 20. Khatabi, lui, avait dit : « Le prophète ne la pas rassemblé dans un livre, car il attendait déventuellesabrogations de certains ordres, ou la citation de certains de ses extraits.»Les noms du livre du prophète de lIslamCe qui fut rassemblé et inscrit par Othman a pris le nom de Coran, et jusquà aujourdhui, onlappelle « le Coran « , « le grand Coran « , « le glorieux Coran « ; mais dans ce livre même, ilexiste plus de cinquante cinq noms pour nommer le livre de lIslam. Ainsi, dans divers versets, lespoèmes de lIslam sont appelés différemment :Kétab (Livre) - Mobain (Manifeste) - Coran (Lecture) - Karim (Généreux) - Kalâm (Parole) - Nour(Lumière) - Hédaïat (Indication) - Rahmate (Clémence) - Forghan (Distinction) - Shafâ (Guérison) -Moéséh (Sermon) - Zékre (Mention) - Mobarak (Porte-bonheur) - Ali (daprès certains, cet Ali faitallusion à Imam Ali - dans le verset 4 du sourate Zakhraf -Les Ornements- lon trouve : « Il est vraiquen matière doriginal (mot à mot : la mère du livre ) Ali est érudit auprès de nous).Hékmat (Philosophie) - Hakim (Philosophe) - Mossadégh (Confirmatif) - Mahiman (Protecteur) -Hobal (lIdole) - Cérate Mostaghim (Le sentier droit) - Ghaiém (Tuteur) - Ghôle (Promesse) - Fasle(Saison) -Naba al Azim (Le grand annonce) - Ahssan al Hadiss ( La meilleure tradition prophétique)- Motachabéh (Identique)- Massani (La seconde corde dun luth ) -Tanzil (Intérêt) - Rouh (Ame)-Vahi (Révélation)- Arabi (Arabe) - Bassaér (Vues)-Baîan ( Expression)- Elmme (Science)- Hagh(Raison)- Orvath al Vosghâ (Mouton de sacrifice) - Adjab (Surprise - Etonnement) - Tasacor(Rappel)-Orvat al Vossghâ (Lien indissociable)- Sédgh (Sincérité)- Adlle (Justice)- Amr (Ordre)-Mônâdi (Héros)- Bacharî (Humain)- Madjid (Glorieux) -Zabour (Psaumes)- Bachir (Précurseur)-Nasire (Voué à Dieu)- Asis (Cher)-Ballâgh (Eloquent)- Ghéssass (Histoires) -Sohof (Livres) -Mokaraméh (Honorée) - Motaharéh (Purifiée)-Bref, au lieu du Coran (livre lisible), chacun de ces cinquante cinq noms aurait pu être le nom dulivre de lIslam, mais jusquici « Coran» , « Glorieux « et « Généreux « sont les plus connus.Les livres écrits sur les différences de coransLon verra en quoi les livres compilés par les secrétaires particuliers du prophète de lIslam étaientdifférents de celui quOthman inscrivit comme étant le Coran. Mais avant douvrir ce débat, il fautrappeler que dans les premiers siècles de lIslam, beaucoup douvrages furent écrits, qui relevaientdes différences entre corans existants ; et bien quOthman affirmait et inscrivait une seule version, ilfallut des années pour que les savants islamiques reconnaissent ce livre, et le propagent dans lemonde islamique.Nous dénombrerons ici les noms des sept livres importants et notables qui furent écrits par lessavants originels dIslam, à propos des différences entre Corans : 1. Le livre de la différence des livres (les corans des habitants de la Médine, de Koufféh et de Bassora) écrit par Kassâeï 2. Le livre de la différence des livres (les Corans), œuvre de Khalaf 3. Le livre de la différence des habitants de Koufféh, de Bassora, et de Damas en matière des livres, écrit par Farrâ. 4. Le livre de la différence de Mossahéf (les corans) dIbn Davoud Sédjestani 5. Le livre de Madaéni sur la différence des livres (les Corans ensemble) écrit par Madaéni 6. Le livre de la différence des livres (les Corans de) Damas, Hédjaz, lIrak écrit par Ibn Amér Yahsébi 7. 7-Le livre de Mossahéf (les Corans) œuvre de Mohammad Ibn Abd al
  21. 21. Rahaman Isphahanï.Donc, lon voit que les milliers de pages ont été écrites sur la différence des Corans de diversesvilles et régions et en dénombrant quelques brefs exemples concis de la différence des coransdImam Ali et des secrétaires du prophète dislam, nous verrons en quoi le Coran actuel - appelédésormais le Coran dOthman- diffère des autres.Quelles furent les différences de corans entre les secrétaires du prophète de lIslam et du dOthman ?En ce qui concerne le Coran dImam Ali, nous avons dit, lors des pages précédentes, que dabord, ilfut ordonné en fonction des dates des créations poétiques (dates des révélations) et ensuite, que lesversets abrogatifs et abrogés furent relevés dans ce livre.Hassan Ibn Abasse raconte quil avait entendu de Hokm Ibn Sahir, qui lavait, lui, entendu d AbdéKheir qui finalement, lavait entendu lui-même entendu dImam Ali, que la première personne ayantrassemblé le Coran de sa mémoire fut (Imam) Ali, et que ce Coran était gardé dans la famille deDjaffar ; et jai vu chez Abou Hamzéh Hassani - béni soit-il - un coran écrit avec lécriture dAli IbnAbi Taléb et dont quelques feuillets étaient abîmés, et ce Coran était resté dans la famille de Hassanen héritage selon lordre des sourates, et daprès la révélation.... (Al Féhrést Ibn Nadîm-La liste dIbnNadîm- Page 147).Il est intéressant de savoir que les autres Corans furent disponibles jusquà une certaine époque puisont été perdus soudainement dans quelque sombre recoin de lhistoire. Il se peut que lon retrouveleurs traces dans des bibliothèques ou des musées, et je mengage à lavenir à signaler par écrit toutedécouverte personnelle à ce sujet.Le Coran dAbd Allah Ibn MassoudFazl Ibn Châsan dit : lordre des sourates du coran de Mossahéf dAbdo Allâh Ibn Massoud fut, dansun ordre différent de celui daujourdhui : da Abi Lahab Va Ghad Tab Ma Aghnâ Maléhou Va MaCassab (Que les deux mains dAbi Lahab périssent et quil périsse lui-même, ses richesses et sesœuvres ne lui serviront à rien)-... » (Al Phéhreste dIbn Nadim-La liste dIbn Nadim).Pour ne pas nous étaler, nous navons pas cité les noms de toutes les sourates, mais lon trouve cinqproblèmes dans le coran dAbd al Rahaman Ibn Massoud : 1. Le nombre et lordre des sourates diffèrent considérablement de ceux du Coran dOthman, car dans le coran dIbn Massoud, il n y a que cent dix sourates, telles que nous les avons dénombrées. 2. Les noms de beaucoup de sourates sont plus longs que ceux du Coran dOthman. 3. Il y a deux sourates nommées « Sadjdéh » (prosternation). 4. Il y avait quelques sourates supplémentaires, comme « Havâmime « ou « Mossabahât « dans le coran dIbn Massoud, et quon ne trouve pas ailleurs. 5. Certains versets du Coran dIbn Massoud diffèrent de ceux du Coran dOthman, surtout par la sourate Va al Assre dont lon ignore le contenu dans le coran dOthman. Il en est ainsi dans le coran dIbn Massoud :« Jen jure par lheure de laprès-midi, lhomme travaille à sa perte. Tu en excepteras ceux qui croientet pratiquent les bonnes œuvres, qui recommandent aux autres la vérité et la patience ! »Le Coran dAbi Ibn KabFazl Ibn Ghasan dit : Lun de nos proches en qui lon a confiance disait : jai trouvé lordre dessourates du Coran tel que celui dAbi Ibn Kab, à Bassora, dans un village qui sappelait Ghariat alAnsar à douze kilomètres de Bassora, chez Mohammad Ibn Maléké Ansari, qui nous a montré un
  22. 22. Coran et dit : ce Coran appartient à mon père et nous le tenons de nos ancêtres. Jy ai jeté un coupdœil et en ai extrait les débuts et les fins des sourates ainsi que le nombre de leurs versets. Au débutil y avait : Fatéhat al Kétab (louverture du livre)-Bagharéh (la vache)- Néssâ (les femmes)- AlléOmran (la famille Omran) -Anâm (les bienfaits) -Eerâf (le purgatoire)- Maédéh (la table) - je doutequil ait eu la sourate (Younesse-Jonas)- Anfâl (les surestimations) -... Davoud (David) ... Tahâr (lespropres) ...Insân (lhomme)... Nabi Aliéh al Salam (le missionnaire auquel salut)...Hai Ahl al Kétables gens du livre) - Lam Yacon Aval Makan ... trois verset...B al Kofar Molhagh et ainsi desuite...Tous les versets furent au nombre de six mille deux cent dix. ( Al Féhreste -La liste dIbnNadime Page 46).Enfin, lensemble des sourates du Coran de Ben Kab natteignait pas les cent seize et un bon nombrede sourates de ce Coran nexistent pas du tout dans le Coran dOthman. Comme les sourates Davoud(David), Tahâr (les propres), Nabi Aliéh al Salâm (le missionnaire auquel salut)...Les destructeurs et les destructions du CoranLe débat ayant trait aux destructeurs (nassékh) et aux destructions (mansoukh) est un des principauxproblèmes de lIslam et du Coran. Problème qui fut négligé jusquici et comme cela a été évoquéplus loin, le prophète dislam, lui-même, avait envisagé de rassembler son livre (le Coran) en vue dedéterminer, ou déliminer, les versets destructeurs ainsi que les versets détruits, et lon a dit que dansle Coran dImam Ali ce problème avait été pris en compte. Cest un sujet évident et clair. Carcomme nous lavons dit, Mohammad a admis un bon nombre de traditions datant de lobscurantismearabe, et nous verrons plus loin à quel point, par obligation, il se comportait avec respect à légarddes Quoriche et de leurs rites. Et que donc sil avait pu, il aurait abrogé beaucoup de traditions et depratiques de lobscurantisme arabe, qui subsistent jusquà aujourdhui, époque de civilisation et detechnologie.Mais, à propos de la question des versets destructeurs et détruits, de nombreux livres furent écrits.Nous ferons allusion à trois de leurs grands auteurs, et qui ont écrit des centaines de pages sur cesujet : 1. Al Nasékh va Mansoukh - ( abrogatif et abrogé ) œuvre de Hadjaj al Our 2. Nasékh et Mansoukh kodamand-(Quels sont labrogatif et l’abrogé) - œuvre dAbd al Rahman Ibn Zéid 3. Le livre dAbi Isshagh Ibrahim al Moadab à propos des versets destructeurs et détruits.Le Coran durable et agréable à lireIl ny a aucun doute que le Coran est une belle poésie particulièrement son « Ghéssar al Sour « (Lesplus petites SOURATES) qui se rapporte à la Mecque et à la première période dIslam. Si nousrévélons quelques sujets tabous de ce livre durable, ce nest pas pour le nier. Car le Coran est unlivre historique, littéraire et philosophique à propos duquel lon pourrait écrire de nombreusespages ; cest ainsi que les mathématiciens ont, grâce à la science de nombres, fourni des théoriesnumériques sur ce livre. Les astrologues, également, lont analysé daprès lastrologie... ou alors telspécialiste de linformatique a obtenu tels résultats en faisant analyser ce livre par ordinateurs... outel médecin aura écrit un livre médical sur le sujet etc... jai vu la majorité de ces ouvrages... et nouspourrions dévoiler des secrets que la saisie informatique rendrait encore plus passionnants.Linfluence des conseillers persans, abyssins, juifs et romainsdans le CoranComme nous lavons expliqué dans le livre « De Mitra à Mohammad « les principaux conseillers du
  23. 23. prophète dislam étaient Salman Parsi dIran, Balal Habachi dAbyssinie et Sahib de Rome. Ilsfaisaient partie, tous les quatre, du cercle des savants, intellectuels et érudits de leurs pays, dansleurs langues originelles, ainsi que celles des autres amis du prophète de lIslam, de la même façonque des Juifs, des Nabatéens et des Syriaques influencèrent le Coran.Les mots non arabes dans le CoranAlors !...Le prophète dIslam eut quelques conseillers importants qui lont aidé dans la formation dela révolution et jusquà lélaboration de son idéal-type. Malgré ce que lon apprend dans le Coran, àsavoir que ce livre fut révélé en langue arabe, mais que dautres mots, issus des langues civilisées decette époque sy rencontrent. Ces mots sont probablement les propos de proches amis du prophètede lIslam, originaires dautres pays, et jouant un rôle certain dans les décisions et les poèmes duprophète de lIslam. Ces proches amis furent à de nombreuses occasions ils furent davoir recoursaux mots de leur propre langue pour sexprimer clairement. Ces mots furent ensuite « arabisés» ,cest-à-dire quils se placèrent naturellement dans le cadre de la grammaire arabe.Comme nous en avons déjà évoqué quelques exemples, une fois que le nouveau style du prophètede lIslam dans la création du Coran se fut installé parmi les Musulmans de lépoque, il devintévident que ses proches amis pouvaient faire de la poésie, et du discours, tout comme lui, à linstardes quatrains de Khayam, des odes de Haféz ou de la poésie moderne de Nimâ (Nimâ est un poètecontemporain, nommé le Père de la Poésie Moderne Persane). Si quelquun connaît bien Khayam etHaféze, et possède un talent poétique, il peut, en les prenant comme modèles, faire de la poésie dansle même style. Depuis toujours, ce phénomène na été connu dans le monde littéraire quune fois unstyle inventé, les autres ayant alors pu sen servir pour faire de la poésie dans la même tournure.Les termes persans dans le Coran- Abarigh (pluriel dAbrigh); Estabragh; Tanour; Djahanam; Dinar; Al Rass; Al Rome; Zandjébil;Sédjil; Saradégh; Saghar; Salsabil; Sndass; Ghofl; Kafour; Kanz; Kourte; Madjous; Mardjan; Mask;Maghalid; Mazdjah; Né; Houd; Yagoute; Al Yahoud.Les termes abyssins (éthiopiens)- Ela Raéc; Avâh; Avâb; Al Djabt; Horm (haram); Haub; Dôrï; Sïnïn; Shatre; Tâhâ; Tâghoute; AlEram; Ghéise; Ghoureh; Kafle; Machcouh; Mansâh; Nachééh; Yassin; Yassdon.Quelques termes romains dans le Coran- Sérâte; Tafagh; Ferdôs; Ghéste; Ghéstass.Quelques termes syriens dans le Coran- Yam (Al Yam); Houn; Ghouyoum; Addan; Toure.Quelques cas des termes juifs (hébraïques) dans le Coran- Akhlad; Baïre; Raéna; Al Rahmân; Tavâ; Marghoum; Hodnâ; Ghamle.Quelques cas des termes nabatéens dans le CoranVarz; Varâ; Malakoute; Côfre; Ghat; Mazhan; Sinâé; Sôfréh; Havâriyoun; Hasbe; Akvab; Asphar;
  24. 24. Al; Alîm.Le Coran et les erreurs du prophète dislamQuoiquen 1980 dans la revue « Erchad» , signifiant la conscience (publiée en Iran), et en 1981 danspar le livre « Renouveau dans les idées» , nous nous soyons expliqués brièvement, sur la chasteté etles erreurs des prophètes, ainsi que des Imams, puisquici, nous parlons du Coran et de sa création,nous nous devons dexpliciter ces notions une fois de plus.Lors des ouvrages pré-cités, nous avions dit que la chasteté, et le fait dêtre chaste, ne signifientaucunement ne commettre aucune erreur ni faute. Quiconque peut être un homme chaste,quoiquaussi fautif. Pour cela, voyons dabord ce que signifie réellement chasteté.Aux termes du dictionnaire « Al Modjam al Arabie « , Chasteté signifie « laptitude à éviter le péchépour celui qui en est capable ».Or il apparaît de façon évidente quéviter le péché est tout autre quéviter lerreur. En effet, le péchéest un concept religieux et moral, chargé de spiritualité. Alors que les mots arabes Khatâ (faute), etEchtébah (erreur), désignent des événements probables, quotidiennement, dans toutes les affairespolitiques, sociales, familiales. Une personne, quelque pudique et pure quelle soit, peut commettredes erreurs, et connaître des désillusions à loccasion de ses décisions quotidiennes.Au cours de lhistoire, aucun savant na nié ces fautes et ces erreurs, si ce nétait pour trouver desprétextes, en détournant le langage et en remplaçant les mots « faute » et « erreur » par « TarkéhOulâ (abandonner le meilleur). Cette expression est fausse, car « Tarkéh Oulâ « veut dire opérer unchoix parmi dautres, choix qui, bien que décidé au détriment dautres possibilités, nest cependantpas le meilleur (Oulâ). Cette expression ne se différencie donc pas fondamentalement davec lesmots faute et erreur.Plusieurs reproches furent cependant faits au prophète de lIslam, par ses conseillers les plusimportants, suite à ses fautes et ses erreurs. Ces reproches furent qualifiés par les savants islamiquesd« Etab» , (blâmes) et furent attribuées à Gabriel et à Dieu, mais non pas aux conseillers. Nousavons déjà expliqué la cristallisation physique dun ange venu du ciel de la part de Dieu versMohammad, et dit que cette idée de faire parvenir un envoyé pour un envoyé était entièrementfausse. Dautre part, à coté de lintelligence, le talent et lintuition du prophète de dIslam, lonpourrait concevoir que ses conseillers - ceux du premier rang comme Salman de Perse, Sahïbe deRome, Balâle dEthiopie, Bahirâ de Bassora et Ghasse fils de Saéh et... qui ont joué un rôleprimordial dans lélaboration de lIslam - soient pris en quelque sorte pour Gabriel et Dieu.Autrement, ce serait la dignité et limportance de Mohammad qui sen trouveraient rabaissées. CarDieu attribuerait-il aussi peu dimportance à son prophète quil ne lui parle pas directement ?Naurait-il pas pu le contacter directement, sans avoir besoin dun intermédiaire entre eux pourtransmettre ses messages ?Les critiques faites à légard du Prophète existent toujours et portent sur différents sujets : 1 - On lui a reproché davoir mis un Elâh (dieu) à côté dAllah (Dieu). « Ne mets pas dautres dieux avec le grand Dieu.» (La sourate 4, le verset 150). 2 - Une autre fois il lui fut rappelé avoir douté et reculé de peur devant les autres.(la sourate 3, le verset, 60) (O, Prophète, Ne sois pas, toi-même, de ceux qui doutent (de ta religion)). 3 - On le blâma davoir été ennuyé, et attristé, des propos des rivaux et des Quoriche qui le menaçaient de mort. (la sourate Al Hadjr, le verset 97).
  25. 25. (O, Prophète ! nous savons bien que tu es attristé et inquiet de leurs propos et.... 4 - Il lui fut également reproché davoir quelquefois douté à propos des concepts philosophiques complexes, et dévénements historiques importants, évoqués dans les poèmes de ses conseillers (gabriels), quil avait du mal à accepter alors, et quil hésitait à énoncer. On lincitait alors à aller étudier lhistoire et la philosophie. « Et si tu doutes de nos poèmes (révélations historiques et philosophiques) (et narrives pas à les saisir) vas demander à ceux qui savent lire (et qui ont lu lhistoire du passé). » (la sourate Younes- Jonas- le verset 9) 5 - On le critiqua aussi davoir obéi et écouté les renégats et les hypocrites. Il est intéressant de noter que dans le Coran, on retrouve exactement la proposition « Lâ Tâatâé « , cest -à-dire « nobéis pas ». Cela relève de lépoque où, après la bataille dOhôd, Abou Sofîan et Akraméh sont arrivés à la Médine, et organisèrent une réunion secrète avec le prophète de lIslam chez Abd Allah Ibn Abi. Ils demandèrent à Mohammad de ne plus médire leurs dieux, et de les juger capables dintercéder, comme pendant la période davant lIslam. Le prophète de lIslam laccepta, ce que (les) Gabriel(s) nont pas admis.(cité dEllâhï Ghomshéhi :les notes du Coran, la sourate Ahzab- les confédérés- le verset 1)Voilà le verset :« O, Prophète ! Réfugie-toi en Dieu et nobéis ni aux renégats ni aux hypocrites ! » (la sourateAhzab-les confédérés-, le verset 1).6 - Quelquefois le Prophète devenait hâtif et citait des paroles comme versets coraniques, aveclesquels ses conseillers (Gabriel) nétaient pas daccord. Dans de tels cas, on linvitait à demander àDieu denrichir ses connaissances afin quil nénonce pas de propos impertinents.« Pour élever tes propos en versets du Coran, ne te hâte pas avant que la révélation ne tarrive, etdis-toi constamment : Mon Dieu augmente ma connaissance ! » (la sourate Tâ Hâ, le verset 114 ). Ahmad (Prophète) ! Ici, le bien na pas de valeur Il faut un cœur plein damour, de peine et damertume Le non voyant perspicace est venu, ne sois pas réticent Apprends-lui quil le mérite « Mowlana»7 - Une fois, à la suite des exigences des Quoriche, le Prophète voulut tenir des réunionsparticulières, durant lesquelles les musulmans pauvres nauraient pas été présents. En effet lesQuoriche notables disaient : O Mohammad ! Nous faisons partie de la noblesse des Quoriche,comment veux-tu que nous participions à tes réunions en nous asseyant à coté de pieds nus, et desmendiants de la ville ? Le prophète de lIslam, qui avait le don dattirer les riches en leur parlant,accepta daccueillir, un jour, les pauvres et les « pieds nus» , puis un autre jour, les riches et lanoblesse des Quoriche . Il fut promptement critiqué par le Coran à ce propos :« Nécarte pas ceux qui, avec toi, appellent Dieu chaque matin et chaque soir; si tu le fais, tu serasparmi des opprimeurs.»(la sourate Anâme (les bienfaits), le verset 52)8 - Certaines fois, il arrivait que Mohammad, alors quil était en train de discuter avec les chefs desQuoriche, ne répondit pas aux pauvres Musulmans qui, en passant par là, le saluaient, parce quaudébut, la noblesse des Quoriches lui reprochait de navoir pour ami que quelques mendiants et «pied nus ». Dans le Coran il y a une sourate qui relève exactement ce fait et lui reproche ainsi de
  26. 26. navoir pas répondu au salut dIbn Maktoum, mendiant musulman et aveugle. « Il rechigna et tourna le dos. Lorsque cet homme non voyant vint.» « Mais celui qui est opulent, tu tournes ton visage vers lui ?» « Mais ce mendiant qui court vers toi, effrayé, tu le laisses, pour toccuper de lautre ?» « Mort à lhomme, qui est si ingrat.» (la sourate Abâsse-Rechigner,le verset1)9 - Il arrivait quelquefois que le Prophète se trouvât dans des pièges complotés par ses ennemis et,daprès le Coran, devant eux et leurs revendications, ou sagenouillait (sagenouiller est exactementle mot qui est utilisé dans le Coran) ou sapprêtait à le faire :« Il a fallu que la noblesse des Quoriche te trompe, sur les révélations que nous tavons fournies,afin que tu nous insultes (et nous attribues des mensonges) pour obtenir leur amitié alors que noustavions rendu fort. Et tu as failli tagenouiller. Dans ce cas, nous taurons châtié doublement, dans cemonde et dans lautre, et tu naurais plus trouvé dautre ami contre nous. » (Le sourate Al Asrâr- lessecrets, le verset 73).Certains attribuent ce verset à « Gharanigh» , mais puisque nous en parlerons longuement par lasuite, nentrons pas ici dans ce débat.Le nombre des épouses de MohammadLe prophète de lIslam aimait beaucoup les arts et la nature. Il disait lui-même quil avait choisi ence monde trois choses :Femme, Parfum, Prière.Le prophète de lIslam shabillait toujours proprement et élégamment, et se mettait les meilleursparfums. Il navait jamais caché son amour pour les femmes et en prit autant quil pouvait pourépouses après le décès de Khadijéh. Comme il lavait dit lui-même la femme était lun de ses troisamants mondains.Lorsquil commença dexagérer dans ces épousailles avec toutes ces femmes, il fut blâmé par leCoran sur tous ses prochains mariages, et le mariage lui fut défendu.« Désormais il ne test point permis de te marier, et tu ne peux plus échanger une épouse contredautres, quand bien même leurs beautés te charmeraient. » (la sourate Ahzab (les confédérés), leverset 52).10 - Lautre problème important pour lequel Mohammad fut critiqué à plusieurs reprises, et qui serencontre régulièrement dans les versets coraniques est relatif à ses épouses.Il faut ici rappeler que le problème du voile (Hédjab), et les versets que lon trouve à ce propos, onttrait aux propos dOmar et concerne directement les épouses du Prophète. En effet il avait plusieursfemmes et était le guide dune communauté, et Omar, qui était le père dune des épouses du prophètede lIslam, lui proposa que ses femmes se voilent ; ce fait sest ensuite généralisé au cas de toutes lesMusulmanes... avant cela, le Prophète lui-même asseyait Aîéchéh sur ses épaules, avec ses beauxcheveux longs, et lamenait ainsi voir le marché ou la danse des bohémiens. Et plus tard, lorsque leproblème des rapports dAiéchéh avec lautre Arabe se posa, ce phénomène du voilement saffirmaplus sérieusement.Qui fut Homéirâ (beaux yeux) du Prophète ?Puisquil sest agi dAiéchéh, il convient de parler du phénomène en Iran.On sait bien que pendant des années, et même jusquà aujourdhui, le nom dAiéchéh est parmi lesIraniens, équivalent au terme de « prostituée » et dailleurs, Aiéchéh constituait et constitue encore

×