Your SlideShare is downloading. ×
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Manual Operativo   Espanhol  31 05 Print
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Manual Operativo Espanhol 31 05 Print

290

Published on

Rio+20

Rio+20

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
290
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Rio+20 Manual Operativo 1
  • 2. Índice ÍndicePROVIDENCIAS PREVIAS AL EMBARQUE ............................... 5 RIOCENTRO.................................................................................... 20ACREDITACIÓN OFICINAS DE APOYOVISADOS USO DE INTERNETARMAS DE FUEGO Y MUNICIÓN ACCESIBILIDAD Y OTROS SERVICIOSEQUIPOS DE RADIOCOMUNICACIÓNINGRESO DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS, GRANOS, SEMILLAS Y ANIMALESINGRESO DE ANIMALES DOMÉSTICOS OTROS ESPACIOS OFICIALES .................................................. 25RECOMENDACIONES DE SALUD PARQUE DE LOS ATLETASINGRESO DE MEDICAMENTOS ARENA DE LA BARRADIPLOMÁTICO DE ENLACE PARQUE DO FLAMENGO MUSEO DE ARTE MODERNO VIVO RIOLLEGADA DE DELEGACIONES ....................................................11 MUELLE MAUÁ (Pier Mauá) CENTRO CULTURAL DE LA ACCIÓN DE LA CIUDADANÍARED DE RUTAS DE VUELOS DE RIO+20LLEGADA DE LA DELEGACIÓN A RIO DE JANEIRO EN VUELO COMERCIAL...........11 ASISTENCIA EN LA LLEGADA AUTORIZACIÓN DE ACCESO A LAS ÁREAS RESTRINGIDAS DE PRENSA........................................................................................... 33 LOS AEROPUERTOS TASAS AEROPORTUARIAS, DESEMBARQUE Y SALIDA DEL AEROPUERTO LLEGADA DE DELEGACIÓN A RIO DE JANEIRO EN VUELO OFICIAL ..........13 OTRAS INFORMACIONES.............................................................34 SOBREVUELO Y ATERRIZAJE TASAS AEROPORTUARIAS Y DESEMBARQUE EN LA BASE AÉREA DE GALEÃO, LLEGADA DEL JEFE DE LA DELEGACIÓN EQUIPAJE, INMIGRACIÓN Y TRÁMITES DE ADUANASEGURIDAD......................................................................................15TRANSPORTE TERRESTRE ......................................................... 16DESPLAZAMIENTOSHOSPEDAJE.....................................................................................182 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 3
  • 3. PROVIDENCIAS ANTERIORES AL EMBARQUE ACREDITACIÓN Todos los participantes oficiales de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Sostenible deberán estar acreditados. La acreditación para la Conferencia se hará anticipadamente en la página Web oficial de la Rio+20 de la Organización de las Naciones Unidas: http://www.uncsd2012.org/rio20/registrationmemberstates.html A fin de agilizar el proceso de acreditación, se les solicita a las misiones permanentes/observadoras en Naciones Unidas y a las oficinas de enlace que envíen las solicitudes de acreditación de todos los delegados que participarán en la Conferencia al Protocol and Liaison Service en Nueva York. La acreditación previa en el Protocol and Liaison Service en Nueva York se aceptará hasta la fecha límite de 30 de mayo de 2012. A partir de 4 de junio de 2012, todas las solicitudes de acreditación deberán ser enviadas a la unidad del United Nations Protocol Accreditation en Río de Janeiro, por el fax 55 21 2442-9000 o por correo electrónico que se divulgará en el sitio web www.rio20.gov.br y por la ONU. A partir de 7 de junio de 2012, la acreditación de los Estados- Miembros u Observadores, organizaciones intergubernamentales y agencias especializadas se procesará en la unidad del United Nations Protocol Accreditation, en el Centro de Acreditación ubicado en el Pabellón 1 del Riocentro, en Río de Janeiro. A partir de 7 de junho de 2012, o credenciamento dos Estados- Membros ou Observadores, organizações intergovernamentais e agências especializadas será processado pela unidade do United Nations Protocol Accreditation, no Centro de Credenciamento localizado no Pavilhão 1 do Riocentro, no Rio de Janeiro.4 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 5
  • 4. VISAS Brasil cuente con dicha representación diplomática, donde obtendrán la visa correspondiente, una vez presenten la cartaOficinas consulares brasileñas brindarán atención prioritaria de invitación de la ONU.a la concesión de visas a integrantes de las delegacionesoficiales. Los solicitantes de visas deben evitar solicitudes de Les recordamos, sin embargo, que la visa representa tan sóloúltima hora. una expectativa de derecho. Según determinan las normas internacionales, el permiso de entrada en territorio nacionalAfeganistão, Andorra, Arábia Libéria, Líbia, Liechtenstein, es una facultad discrecional de las autoridades brasileñas ySaudita, Austrália, Bangladesh, Macedônia, Madagascar, Malaui, puede ser denegado.Bareine, Brunei, Burundi, Butão, Mauritânia, Micronésia, Mônaco,Canadá, Chade, Cingapura, Montenegro, Myanmar, Nauru, ARMAS DE FUEGO Y MUNICIÓNComores, Congo (Kinshasa), Níger, Nova Zelândia Omã, El ingreso de armas de fuego y municiones que vayan aCoréia do Norte, Djibuti, Palestina, Papua Nova-Guiné, utilizarse en territorio brasileño, en la seguridad de losEmirados Árabes Unidos, dignatarios extranjeros, depende de liberación de la Secretaría Quirguistão, República Centro-Eritréia, Estados Unidos, Etiópia, Federal de Ingresos (Receita Federal), y su posesión, del Africana, Palau, Ruanda, Samoa Departamento de Policía Federal. Para entrada y posesión deIlhas Fiji, Gâmbia, Guiné, GuinéEquatorial, Iêmen, Ilhas Cook, Ocidental, São Cristóvão e Névis, armas y municiones en territorio brasileño, es imprescindibleIlhas Kiribati, Ilhas Maldivas, Serra Leoa, Síria, Somália, Sri que se llenen correctamente los formularios A (Admisión Lanka, Suazilândia, Sudão do Sul, temporaria/ Declaración de Entrada de bienes extranjeros)Ilhas Marianas, Ilhas Marshall, y B (Informaciones necesarias a la expedición de posesiónIlhas Maurício, Ilhas Salomão, Tadjiquistão, Timor-Leste, Togo, temporaria y autorización de ingreso de arma de fuego enIlhas Seicheles, Irã, Iraque, Japão, Tonga, Turcomenistão, Tuvalu, territorio nacional).Kuaite, Laos, Lesoto, Líbano, Uganda, Vanuatu e Zimbábue Ambos formularios deben ser firmados, escaneados y enseguidaPara obtener la visa, es necesario llenar el Formulario de enviados al Comité Nacional de Organización de la ConferenciaSolicitud e informarse sobre los procedimientos en la Embajada de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Sostenible (CNOo Consulado brasileño más próximo a su domicilio. Una lista Rio+20) a la dirección: rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br, bajocon representaciones diplomáticas y consulares de Brasil el título “Posesión de arma/Nombre del país”, con fotocopia delpuede ser consultada en: pasaporte de quienes portarán las armas, con antelación de al menos cinco días laborables a la llegada del (los) interesado(s).http://www.itamaraty.gov.br/o-ministerio/o-brasil-no-exterior Un funcionario designado por la misión diplomática deberá estarBrasil posee 140 embajadas, 54 consulados-generales, 7 responsable por acompañar el trámite de ingreso de las armas. El Jefeconsulados y 11 viceconsulados, además de 13 misiones/ de delegación no aguardará el trámite, si hay dificultades. Agentesdelegaciones y 3 oficinas. Para los Estados-Miembros de la armados de la Policía Federal acompañarán al Jefe de delegación, todo elONU que no tienen representación diplomática en Brasil o tiempo, desde su llegada en Brasil. Para el transporte de armas en vuelosen los que Brasil no tiene representación diplomática, los comerciales se deben seguir las orientaciones de la aerolínea, incluso sobreparticipantes de la Rio+20 deberán dirigirse a un país donde la custodia, almacenaje, embarque y desembarque de las armas.6 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 7
  • 5. La concesión del documento depende de varios órganos del la utilización de estos equipos, que depende de previagobierno brasileño y la celeridad dependerá de la cantidad autorización del Ministerio de Justicia. El uso de bloqueadoresde solicitudes. Se recomienda ingresar en Brasil solamente la durante la Conferencia constituye infracción a la ley brasileña,arma del Jefe de Seguridad, pero la decisión sobre la cantidad podrá causar grave daño a las telecomunicaciones, perjudicarde armas es de la delegación. Las delegaciones podrán enviar las actividades de coordinación y seguridad del evento y delas armas por portador, antes de la llegada del dignatario, para las mismas delegaciones e inviabiliza el manejo del espectrogarantizar la liberación de las armas en tiempo hábil. Solamente radioeléctrico.armas de porte personal serán admitidas.La acreditación para entrada de agente(s) de seguridad INGRESO DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS, GRANOS,armado(s) al Riocentro quedará exclusivamente a cargo del SEMILLAS Y ANIMALESUnited Nations Security and Safety Service. Según anticiparon Les rogamos especial atención a los principales productoslas Naciones Unidas, se admitirá un número limitado de agropecuarios que no pueden ingresar a Brasil sin autorizaciónguardaespaldas en el Riocentro, tras la acreditación pertinente. previa y/o certificación sanitaria: frutas y vegetales frescos; insectos, caracoles, bacterias y hongos; flores, plantas o partesEQUIPOS DE RADIOCOMUNICACIÓN de éstas; bulbos, semillas, plantones y estacas; mascotas, como perros y gatos; aves domésticas y silvestres; especies exóticas,El ingreso de equipos de comunicación en el territorio brasileño peces y pájaros ornamentales, abejas; carne de cualquier especiedepende de autorización de la Secretaría Federal de Ingresos animal, natural o industrializada; leche y productos lácteos;(Receita Federal), y su uso, de habilitación en la Agencia productos de apicultura; huevos y derivados; pescados yNacional de Telecomunicaciones (ANATEL). Las solicitudes derivados; comida servida a bordo; semen, embriones, productosdeben enviarse por medio de los formularios A (Admisión biológicos, veterinarios (suero, vacunas y pienso); tierras; maderastemporaria/ Declaración de Entrada de bienes extranjeros) no tratadas; agrotóxicos; material biológico para investigacióny C (Informaciones necesarias para autorización de uso de científica o diagnóstico en laboratorio.equipos de comunicación). Para ingreso en Brasil, cargas con alimentos dependen deLa solicitud de autorización no significa tácitamente su autorización previa del Servicio de Inspección de Productosconcesión, ya que algunos equipos pueden interferir en de Origen Vegetal y Animal de la Superintendencia Federal deservicios locales que operan en la misma frecuencia. Agricultura, Pecuaria y Abastecimiento en Río de Janeiro, queAmbos formularios deben ser firmados, escaneados y enviados debe ser solicitada con antelación de al menos veinte días.al CNO Rio+20, a la dirección rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br, No se admitirá el ingreso de pallets de madera sin la certificaciónbajo el título “Radiocomunicación/Nombre del país”, con antelación fitosanitaria brasileña o certificación del IPPC, emitida por la FAO.de al menos cinco días laborables a la llegada de los interesados.Las delegaciones a la Conferencia no están autorizadas, INGRESO DE ANIMALES DOMÉSTICOSbajo ninguna hipótesis, a utilizar bloqueadores de señal Para el ingreso a Brasil de perro guía u otros animales domésticos,de radiofrecuencia (“jammers”). La ley brasileña – Ley n. son necesarios un certificado zoosanitario internacional (CZI),9.472/2007 y Resolución ANATEL n. 308/2002 – restringe en conformidad con las normas establecidas en la Resolución8 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 9
  • 6. no 430, de Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento Se le recomienda al viajero que traiga de su país de origen- MAPA, de 14/10/97, y certificado de vacunación antirrábica los medicamentos de uso continuo y/o que suele utilizar,con firma de veterinario oficial o acreditado en el país de acompañados de prescripción médica o documento queorigen, para los casos en que al país no lo hayan declarado libre compruebe que los medicamentos son de uso personal (lade la enfermedad. Además, los referidos documentos (CZI y prescripción o documento debe estar en portugués, inglés,certificado) deben venir acompañados de versión traducida al francés o español).portugués. Para informaciones adicionales, consúltese el sitio Para detalles adicionales sobre restricciones y permisiones a laWeb (en portugués): entrada de productos alimenticios, granos, semillas, animales ywww.agricultura.gov.br/animal/animais-de-companhia/transporte-internacional medicamentos, consúltese la Guía de Pasajeros de la Comisión Nacional de Autoridad Aeroportuaria (CONAERO), disponibleRECOMENDACIONES DE SALUD en portugués en:Es muy recomendable que los participantes de la Conferencia http://www.infraero.gov.br/images/stories/mccw/guiapassageiro.pdfRio+20 traigan un certificado de vacunas actualizado, enespecial sobre las enfermedades erradicadas o en vías de serloen Brasil como polio, rubéola y sarampión. ENLACE DIPLOMÁTICOEs muy recomendable, también, que los participantes de la El Comité Nacional Organizador designará enlaces diplomáticosConferencia Rio+20 interesados en visitar regiones afectadas para apoyar a los Jefes de delegación a la Conferencia. Sepor la fiebre amarilla en Brasil se vacunen contra esa enfermedad informarán a los puntos focales de las delegaciones los detallescon por lo menos diez (10) días de antelación a su llegada. El de contacto de los enlaces en 5 de junio. Los enlaces estaránmapa de áreas para las que se recomienda la vacuna puede ser disponibles a las delegaciones a partir del 12 de junio.consultado en: El enlace será el punto de contacto de Brasil con la delegaciónhttp://portal.saude.gov.br/portal/arquivos/pdf/mapa_fa_.pdf visitante para la ejecución de la logística de llegada y partida, seguridad, hospedaje, desplazamientos en caravana y elINGRESO DE MEDICAMENTOS cumplimiento del programa oficial.Remédios em geral, como anti-inflamatórios, antitérmicos e El enlace será también el punto focal para tramitar solicitudes delRemedios en general, como antiinflamatorios, antitérmicos Jefe de delegación para la marcación de reuniones bilaterales yy analgésicos no necesitan prescripción médica y pueden ruedas de prensa.comprarse en las farmacias del país, incluso por teléfono.La compra de ciertos medicamentos, como antibióticos,antidepresivos y otros está controlada. Para estos casos, esobligatorio que se presente la prescripción médica emitidapor médico brasileño, con registro en el Colegio Regional deMedicina (CRM) en el mismo estado de la Federación en quese pretenda adquirir el medicamento.10 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 11
  • 7. LLEGADA DE LAS DELEGACIONES RED DE RUTAS DE VUELOS DE RIO+20 Equipos brindarán la recepción adecuada a las delegaciones oficiales en los aeropuertos internacionales de Río de Janeiro, São Paulo, Brasília, Manaus, Recife y Porto Alegre. Pueden incluirse otros aeropuertos internacionales, según el número de Jefes de Estado o de Gobierno que vayan a ingresar por éstos al territorio brasileño. Cuando lleguen a Brasil, las autoridades extranjeras tendrán las facilidades aduaneras y migratorias de costumbre, siempre y cuando los datos de llegada y partida se informen por Nota Verbal, con antelación mínima de cinco días laborables. Se les recomienda verificar las conexiones desde las principales ciudades brasileñas a Río de Janeiro en la página Web de Infraero (www.infraero.gov.br) o de las aerolíneas. LLEGADA DE DELEGACIÓN A RÍO DE JANEIRO EN VUELO COMERCIAL ASISTENCIA EN LA LLEGADA El personal de apoyo recibirá a las delegaciones en los siguientes aeropuertos de RÍo de Janeiro: Aeropuerto Internacional de Galeão - Antonio Carlos Jobim (GIG) y Aeropuerto Santos Dumont (SDU).12 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 13
  • 8. AUTORIZACIÓN DE ACCESO A LAS ÁREAS RESTRINGIDAS PARTIDA DE DELEGACIÓN DE RÍO DE JANEIRO EN VUELODE LOS AEROPUERTOS COMERCIALPara acceder a las áreas restringidas de los aeropuertos, el Las delegaciones deberán informarse sobre el horario en que debenJefe de Misión y un auxiliar podrán obtener los permisos de presentarse para los procedimientos de embarque directamentelas autoridades aeroportuarias, aduaneras y de seguridad con las aerolíneas. Las delegaciones deben anticipar los trámites de(Infraero, Secretaría Federal de Ingresos y Departamento de embarque del Jefe de delegación, incluso el despacho de equipajes yPolicía Federal, respectivamente). El referido auxiliar quedará trámites inmigratorios.responsable de los trámites de inmigración, aduana y equipaje A la hora de la partida, la Secretaría Federal de Ingresos (Receitadel Jefe de delegación. Cuando se trate de recepción de Jefe Federal) realizará inspección de las mercancías que hayan ingresadode Estado o de Gobierno, podrán habilitarse el Jefe de Misión y en Brasil bajo el régimen de admisión temporaria, incluso las armas yhasta tres auxiliares. municiones. En este momento habrá que devolverse el permiso deEl permiso de acceso para Jefe de Misión y su(s) auxiliar(es) posesión de arma.deberá solicitarse por medio del formulario E (Acreditación Sólo podrán utilizar las salas VIP del Aeropuerto Internacionalpara acceso a las áreas restringidas de los aeropuertos), el cual de Río de Janeiro los Jefes de Estado o de Gobierno, siempre ydebe ser llenado, firmado y, enseguida, enviado, con antelación cuando éstas estén disponibles. Las solicitudes deben enviarsemínima de cinco días laborables a la fecha de llegada de la como mínimo quince días antes de la llegada del dignatario, a laautoridad, a la dirección rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br, dirección rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br. El ingreso en la salabajo el título “Acceso al aeropuerto/Nombre del País”. VIP es exclusivo para el Jefe de Estado o Gobierno, cónyuge, y cinco acompañantes. Tendrán acceso a la sala VIP como máximoTASAS AEROPORTUARIAS, DESEMBARQUE Y tres asesores directos.SALIDA DEL AEROPUERTOLas informaciones sobre llegadas y salidas deben comunicarse porNota Verbal, con mención de los aeropuertos, de las fechas, de los LLEGADA DE DELEGACIÓN A RÍO DE JANEIRO ENhorarios y de los números de vuelos. La Nota Verbal deberá ser VUELO OFICIALescaneada y enviada a rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br. Con dichasinformaciones, se les concederá exención de las tasas aeroportuarias, SOBREVUELO Y ATERRIZAJEsiempre y cuando se aplique el principio de reciprocidad. Solicitudes de sobrevuelo, aterrizaje y despegue en la BaseTras el desembarque en Río de Janeiro, se conducirá la delegación Aérea de Galeão deben hacerse por medio del formulario Ddirectamente a los vehículos a su disposición. (Ficha de Solicitud de Sobrevuelo y aterrizaje), que se debeSólo podrán utilizar las salas VIP del Aeropuerto Internacional de enviar al CNO Rio+20 por Nota Verbal. El formulario deberáRío de Janeiro los Jefes de Estado o de Gobierno, siempre y cuando ser escaneado y enviado como mínimo cincos días laborableséstas estén disponibles. Las solicitudes deben enviarse con antelación antes de la fecha al correo rio20.sobrevoo@itamaraty.gov.br,mínima de quince días a la fecha de llegada. bajo el título “Sobrevuelo/Nombre del país”. El formulario D deberá completarse en portugués.14 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 15
  • 9. En el ítem 19 del Formulario D, pueden indicarse, en orden La precedencia para desembarque en la Base Aérea de Galeão sede preferencia, alternativas al estacionamiento de aeronaves definirá según el orden de llegada del formulario de sobrevueloen Río de Janeiro. Las solicitudes se atenderán por orden de y aterrizaje. La no observación de los horarios de llegada y/ollegada y tendrán en cuenta criterios técnicos, como el tamaño alteraciones de última hora pueden resultar en el aplazamientode la aeronave. del aterrizaje en el próximo horario disponible. No se aceptarán formularios incompletos o llenados incorrectamente.Misiones diplomáticas y consulares que cuenten con unAgregado Militar podrán enviar la solicitud directamente alEstado-Mayor de la Aeronáutica (EMAer). LLEGADA DEL JEFE DE LA DELEGACIÓN A los Jefes de Estado o de Gobierno (y otras autoridades,AUTORIZACIÓN DE ACCESSO A LA BASE AÉREA DE GALEÃO según previsto en el protocolo) que lleguen a la Base Aérea de Galeão en el período entre 08h00 y 18h00 se los recibirá conPodrán habilitarse para acceso a la Base Aérea de Galeão al Jefe de las honras militares simplificadas.Misión y un auxiliar. El referido auxiliar quedará responsable de lostrámites de inmigración, aduana y equipaje del Jefe de delegación. Un representante del Ministerio de Relaciones Exteriores recibiráCuando se trate de recepción de Jefe de Estado o de Gobierno, a las autoridades en su llegada. Se conducirá la delegaciónpodrán habilitarse el Jefe de Misión y hasta tres auxiliares. directamente a la caravana, que partirá de inmediato.El permiso de acceso para Jefe de Misión y su(s) auxiliar(es) deberá EQUIPAJE, INMIGRACIÓN Y TRÁMITES DE ADUANAsolicitarse por medio del formulario E (Acreditación para accesoal Aeropuerto Internacional/ Base aérea Militar), el cual debe ser Las representaciones diplomáticas deben designar funcionariosllenado, firmado y, enseguida, enviado, con antelación mínima de para hacerse cargo de la liberación de pasaportes, equipajes,cinco días laborables a la fecha de llegada de la autoridad, a la armas y equipos de comunicación.dirección rio20.baseaerea@itamaraty.gov.br, bajo el título “Acceso Los datos de las personas que ingresarán a la Base Aérea de Galeãoal aeropuerto/Nombre del País”. deberán informarse al CNO Rio+20 por medio del formulario E (Acreditación para acceso al Aeropuerto Internacional/BaseTASAS AEROPORTUARIAS, DESEMBARQUE Y SALIDA DE Aérea de Galeão), que deberá ser escaneado, firmado y enviadoLA BASE AÉREA DE GALEÃO a rio20.baseaerea@itamaraty.gov.br, bajo el título “Acreditación Base Aérea/Nombre del país”, con antelación de al menos cincoEn base a las informaciones constantes en el formulario D, se días laborables a la llegada de la aeronave. Los vehículos paraconcederá exención de tasas aeroportuarias siempre y cuando transporte de equipaje igualmente deben ser acreditados parase aplique el principio de reciprocidad. acceso a la Base Aérea de Galeão, por medio del formularioCabe resaltar que los costos relativos al reabastecimiento, F (Acreditación de Vehículos), que deberá ser enviado a lahandling y catering de la aeronave quedarán totalmente dirección electrónica rio20.transporte@itamaraty.gov.br, hastaa cargo de las delegaciones visitantes. Dichos servicios la fecha límite de 31 de mayo de 2012, con el título “Acreditacióndeben contratarse previamente a la llegada y partida del de vehículos/Nombre del país”.Jefe de delegación.16 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 17
  • 10. PARTIDA DE LOS JEFES DE DELEGACIÓN DE LA BASE AÉ- SEGURIDADREA DE GALEÃORetrasos de la delegación podrán acarrear la pérdida delslot designado y consecuente asignación en un nuevo slotque se definirá según disponibilidad.En la partida, la Secretaría Federal de Ingresos (Receita Las fuerzas de seguridad brasileñas quedarán responsables deFederal) realizará inspección de las mercancías que hayan la seguridad de las autoridades extranjeras. La protección de lasingresado en Brasil bajo el régimen de admisión temporaria, autoridades extranjeras se hará en tiempo integral. Se organizaráincluso las armas y municiones. En este momento habrá un esquema especial de seguridad en los aeropuertos y en losque devolverse el permiso de posesión de arma. locales de hospedaje, que recibirán protección adecuada 24El ingreso a la sala de autoridades de la Base Aérea de horas al día. Todos los desplazamientos de las autoridadesGaleão queda restringido al Jefe de Estado o de Gobierno, tendrán acompañamiento de los agentes de la Policía Federalal cónyuge y a cinco acompañantes. Podrán acceder a la brasileña.sala VIP hasta tres asesores directos. A partir del 7 de junio de 2012, el acceso al Riocentro quedará restringido a las personas debidamente acreditadas por la ONU. El Servicio de Seguridad de las Naciones Unidas, en cooperación con las fuerzas brasileñas, es responsable de la seguridad de todos que estén en el Riocentro durante el período de la 3a Reunión del Comité Preparatorio, de los Diálogos sobre Desarrollo Sostenible y de la Conferencia (de 13 a 22 de junio). Se emitirán y entregarán acreditaciones a todas las delegaciones oficiales (Estados-Miembros y Observadores) y organizaciones civiles, en el Pabellón 1 del Riocentro a partir del 7 de junio. Habrá restricciones de circulación de personas en el Riocentro, según la categoría de sus acreditaciones. El Pabellón 5, incluida la Plenaria y la segunda planta, será considerado zona de seguridad máxima. El control de acceso a las áreas restringidas quedará a cargo del Servicio de Seguridad de las Naciones Unidas, con el apoyo de las fuerzas de defensa y seguridad brasileñas. Preguntas relativas a cuestiones de seguridad deben ser enviadas a rio20.seguranca@itamaraty.gov.br.18 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 19
  • 11. PROTOCOLO Estado. Local: Pabellón 5 del Riocentro. Concierto Conmemorativo, con música clásica brasileña, a las 20h00 del día 21 de junio en el Teatro Municipal de Río de Janeiro. Participan: 8 invitados por Delegación. PROGRAMACIÓN OFICIAL PARA CÓNYUGES DE JEFES DE ESTADO Y DE GOBIERNOPROGRAMACIÓN SOCIAL El Programa Oficial para Cónyuges de Jefes de Estado y de Gobierno participantes en la Rio+20 está previsto para losLa programación social para Jefes de Estado y de Gobierno días 21 y 22 de junio. A lo largo de esos días, se realizaránparticipantes en la Rio+20 incluye los siguientes eventos: actividades culturales y sociales, como paseos turísticos, Recepción de apertura a las 18h30 del día 13 de junio. Participan visitas a exposiciones de arte y desfile de moda y joyas. todos los delegados acreditados. Local: Riocentro Durante la programación oficial, los participantes contarán con servicio de transporte colectivo. Cada cónyuge de Jefe de Foto de familia, con todos los Jefes de Estado y de Gobierno Estado y/o Gobierno participante en el programa oficial podrá y Jefes de Delegación, a las 16h00 del día 20 de junio. Local: estar acompañado por hasta 2 miembros de su Delegación. Pabellón 5 del Riocentro. Recuérdese que hay actividades en el Programa Oficial Recepción de bienvenida ofrecida por la Señora Presidenta de de Jefes de Estado y/o Gobierno a las cuales los cónyuges la República a los Jefes de Estado y de Gobierno y cónyuges, y también estarán invitados. Mayores detalles del programa a los Jefes de Delegación y cónyuges a las 18h30 del día 20 de oficial de cónyuges se divulgarán oportunamente. junio. Participan: Jefes de Estado/Gobierno + Cónyuge +2; Jefes de Delegación + Cónyuge. El transporte de los Jefes de Estado/ Gobierno y Cónyuges se dará en buses. Los buses partirán del Pabellón 5. Los Jefes de Delegación que no sean Jefes de Estado/Gobierno partirán en buses del Pabellón 4. Al fin de la Recepción de bienvenida, los Jefes de Estado/Gobierno saldrán en sus caravanas individuales. Local: Arena de la Barra. Almuerzo ofrecido por la Señora Presidenta de la República a los Jefes de Estado y de Gobierno a las 13h00 del día 21 de junio. Participan: Solamente Jefes de Estado/Gobierno. Local: Pabellón 5 del Riocentro. Almuerzo ofrecido a los Jefes de Delegación, Ministros de Relaciones Exteriores, Ministros de Medioambiente y demás Ministros de Estado a las 13h00 del día 21 de junio. Participan: Solamente Jefes de Delegación, Ministros de Relaciones Exteriores, Ministros de Medioambiente y demás Ministros de20 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 21
  • 12. TRANSPORTE para los desplazamientos que no integren la caravana oficial. Los vehículos VIPs estarán a disposición de sus usuarios con antelación de dos horas, en el aeropuerto de llegada de la autoridad en Río de Janeiro.JEFES DE ESTADO/GOBIERNO Y JEFES DE DELEGACIONES Excepcionalmente, aparte de los vehículos de la capsula, podrán integrar la caravana hasta 4 vehículos en el trayectoA las delegaciones lideradas por Jefes de Estado o de Gobierno, entre el aeropuerto y el local de hospedaje.el Gobierno brasileño les ofrecerá: No se permitirá que más vehículos integren la caravana en el Un vehículo (VIP1) que quedará a disposición del Jefe de trayecto entre los hoteles y el Riocentro. Estado o de Gobierno; Quienes deseen ir a la Base Aérea para recibir a las Autoridades deben Un vehículo (VIP2) que quedará a disposición del Ministro enviar una lista de los vehículos y sus conductores directamente a de Relaciones Exteriores o de la autoridad designada por la Base Aérea a la dirección: cadastro.bagl@hotmail.com. Para los el país. Aeropuertos Internacionales Antônio Carlos Jobim y Santos DumontLa caravana de Jefes de Estado o de Gobierno contará, aún, no será necesario acreditar los vehículos.con un vehículo de Protocolo (C) y dos vehículos de Seguridad(S1 y S2). El vehículo VIP2 podrá ser reemplazado por unminibus de hasta quince lugares; en este caso, el minibus no ACREDITACIÓN DE VEHÍCULOSlo brindará el Gobierno brasileño y éste deberá ser acreditado, Cada delegación podrá acreditar hasta cuatro vehículos quepor medio del formulario F, con al menos 15 días de antelación. garantirán acceso al Riocentro, con derecho a aparcamiento interno.Este vehículo, contratado por la delegación, deberá estar en La solicitud de acreditación se debe enviar por medio del formularioel aeropuerto con al menos dos horas de antelación al horario F, que debe ser llenado, firmado y enviado, hasta la fecha de 31 deprevisto para la llegada a fin de pasar por los trámites de mayo de 2012, a la dirección: rio20.transporte@itamaraty.gov.br.seguridad e integrarse a la caravana. Las acreditaciones aprobadas estarán disponibles a partir de 04 deA las delegaciones lideradas por Vicejefes de Estado, Vicejefes junio en la dirección: Palácio do Itamaraty – ERERio – Av. Marechalde Gobierno, Príncipes Herederos o Ministros de Estado, el Floriano, 196 - Centro – Río de Janeiro.Gobierno brasileño les ofrecerá solamente un vehículo (VIP)para formar la caravana, que también contará con un vehículode Protocolo (C) y uno de Seguridad (S). SHUTTLELos Vehículos de Protocolo los ocuparán el Enlace diplomático, En Río de Janeiro, el Gobierno brasileño ofrecerá transporteel Enlace militar y, eventualmente, el Jefe de Protocolo del país especial (shuttles) a los representantes de Estados-Miembros,visitante. Tendrán prioridad a los Vehículos de Seguridad los de organizaciones intergubernamentales, de organizacionesagentes de la Policía Federal brasileña. del sistema de las Naciones Unidas y de la prensa en el trayectoA los cónyuges de los Jefes de Estado o de Gobierno se les entre los aeropuertos y los hoteles y de éstos al Riocentro, enofrecerá un vehículo VIP y un vehículo de seguridad adicionales el período entre 12 y 23 de junio.22 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 23
  • 13. Para utilizar este servicio, es necesario presentar acreditación CIRCULACIÓN DE VEHÍCULOS EN EL RIOCENTROválida para la Conferencia. Antes de que se reciban las AEROPORTO PARA HOTÉIS: 11 A 22 DE JUNHO (A CADA HORA OU LOTAÇÃO) – 05:00 às 24:00h HOTÉIS PARA O RIOCENTRO: ROTA 2 ROTA 4 ROTA 5 ROTA 6 ROTA 7 ROTA 1 ROTA 3 ROTAS Leblon / Barra da Tijuca Barra da Tijuca Centro / BOTAFOGO Copacabana São Conrado Ipanema Via Praia Via Av. Américas Flamengo Windsor Atlântica Barra First Hotel Guanabara Caesar Copa Palace Sol Ipanema Royalty Barra Royal Tulip Bourbon Residence Pça Tiradentes Business PONTOS Marriot Caesar Park Windsor Barra Sheraton Rio Transamérica Cinelândia Rio Othon Marina Sheraton Barra Paradiso Hotel Novo Mercure Sofitel Palace Casa Mar Mundo 07:30 às 08:00 às 11:00h 11:00h 07:30 às 11:00h 20 em 20 20 em 20 07:30 às 11:00h 20 em 20 minutos minutos 08:30 às 11:00h 08:30 às 11:00h 20 em 20 minutos minutos 11:00 às 11:00 às 20 em 20 minutos 20 em 20 minutos Saídas: 11:00 às 13:00 11:00 às 13:00 13 a 22 de 13:00 13:00 11:00 às 13:00 11:00 às 13:00 07:00 e 30 em 30 minutos 30 em 30 Junho 30 em 30 30 em 30 30 em 30 minutos 30 em 30 minutos 9:00 13:00 às 17:00 minutos minutos minutos 13:00 às 17:00 13:00 às 17:00 Retornos: 60 em 60 minutos 13:00 às 17:00 13:00 às 13:00 às 60 em 60 minutos 60 em 60 minutos 18:00 e 13:00h 60 em 60 17:00 17:00 20:00 minutos 60 em 60 60 em 60 minutos minutosTempo estimado 80 80 70 50 35 40 70 (minutos) RETORNOS13 a 22 de Junho A Partir das 15:00 até 21:00h ônibus saindo somente lotados.acreditaciones, se aceptarán los siguientes documentos:a)Para representantes de Estados-Miembros y organizacionesintergubernamentales: pasaporte diplomático, documentode identidad de la embajada, carta de acreditación o cartade invitación emitidas por el gobierno u organizacióncorrespondiente;Para representantes de organizaciones del sistema de lasNaciones Unidas: laissez-passer o pases temporarios (groundspass) emitidos por las Naciones Unidas.b) Para representantes de la prensa: cédula de identidad válidajuntamente con una fotocopia del correo en que se confirma laacreditación a las Naciones Unidas.Teniendo en cuenta que las plazas de aparcamiento disponiblespor delegación son limitadas, se recomienda, siempre queposible, utilizar el transporte especial en lugar de automóviles,lo que también contribuirá al perfil sostenible de la Conferencia.Las preguntas sobre transportes deben enviarse al CNO Rio+20,a la dirección electrónica rio20.transporte@itamaraty.gov.br.24 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 25
  • 14. HOSPEDAJE Si bien se están haciendo todos los esfuerzos para acomodar a todos los delegados de un país en el mismo hotel, dicha situación no puede ser plenamente asegurada, lo que dependerá del número de reservas solicitadas. Así pues, teniendo como objetivo mantener el mayor número deEl Gobierno brasileño brindará hospedaje exclusivamente a miembros de la delegación hospedados en el mismo local delJefes de Estado o de Gobierno. Se les ofrece: Jefe de Estado o de Gobierno, se les ruega confirmar el total Una suite lujo para la previsto de delegados a la brevedad posible. autoridad (y cónyuge, si Preguntas sobre hospedaje durante la Todos los Jefes de Estado o de Gobierno tendrán nivel de es el caso). Se cubrirán los Conferencia deberán enviarse directamente hospedaje equivalente. Las suites no podrán ser transferidas gastos con diarias, tasas, a la empresa Terramar, por medio de los a otros miembros de la delegación. En caso de que no se desayuno, almuerzo, cena, contactos a continuación: confirme la presencia del Jefe de Estado o de Gobierno, la servicios de lavandería suite respectiva se devolverá al CNO Rio+20. y llamadas telefónicas Teléfonos: (21) 7763-5525 locales, solamente para los (19) 3514-5612 ocupantes de esta suite. No estarán cubiertos los gastos 89*112481. con bebidas alcohólicas y E-mails: rio1@terramar.tur.br llamadas internacionales e rio2@terramar.tur.br interurbanas; Una habitación sencilla, Las reservas deben realizarse con por el mismo período. Sólo envío simultáneo de correos a las se pagarán los gastos con siguientes direcciones: diarias, tasas y desayunos rio20.hoteis@itamaraty.gov.br y de los ocupantes de esta reservas@travelrio20.com. habitación.Las solicitudes de reservade hospedaje para lasdelegaciones oficiales deberán hacerse directamente porla empresa Terramar. La confirmación de las reservas seefectuará en un plazo de hasta 48 horas, tras la validación porel Gobierno brasileño, que quedará responsable de asignar lasdelegaciones a los hoteles en Río de Janeiro, a ser posible, enla Zona Sur de la ciudad.26 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 27
  • 15. ACCESIBILIDAD El auditorio de la plenaria y cuatro salas de reunión contarán con recursos de accesibilidad de contenido: intérpretes de lengua de señas internacionales, servicio de videodescripción (o audiodescripción) para personas con discapacidad visual y subtítulos en tiempo real en inglés. Se proporcionarán impresoras en Braille para que las personas con discapacidad visual puedan imprimir los documentos deEl CNO está preparado para atender las demandas de la Conferencia.personas con discapacidad que integren las delegacionesoficiales. Las solicitudes deben enviarse a la dirección Habrá terminales de consulta en diferentes puntos del evento yrio20.acessibilidade@itamaraty.gov.br. en los aeropuertos. En ellos, se podrán consultar informaciones sobre localización, servicios y programaciones relacionados al evento. Los terminales también contarán con sintetizadoresTRANSPORTE de voz, por lo que podrán ser utilizados por personas conLos delegados en silla de ruedas podrán utilizar el servicio de discapacidad visual. Los delegados en silla de ruedas tendrántransporte adaptado, a cargo del CNO, en los recorridos entre los acceso a tablets adaptadas con el contenido de los terminales.aeropuertos y los hoteles y de los hoteles a los eventos relacionados La señalización tendrá en cuenta las necesidades de personascon la Conferencia. Para utilizar el servicio, deben buscar a los con discapacidad visual. El piso táctil asegurará que las personasfuncionarios del CNO en las ventanillas de Información de los con discapacidad visual y con visión reducida puedan identificaraeropuertos y hoteles. El número de vehículos será limitado. Para los obstáculos existentes. Este piso se utilizará también paraque se les proporcione la mejor atención posible, se les ruega facilitar la identificación de ventanillas, ascensores, rampas yavisar el número de personas que necesitarán este servicio, a escaleras. Próximos a las ventanillas de información, al interiorla brevedad posible, a la coordinación de accesibilidad del local de las carpas, se instalarán planos táctiles.donde el delegado estará hospedado. Los sanitarios estarán señalizados con placas con informaciones en diferentes colores, relevos y en Braille, lo que permitirá queEN EL RIOCENTRO personas con discapacidad visual los identifiquen con más facilidad. Las ventanillas de información estarán señalizadosLa persona con discapacidad que llegue al Riocentro entrará al con placas con el Símbolo Internacional del Acceso y el Símbolorecinto de la Conferencia por acceso preferencial. Internacional de la Persona con Discapacidad Auditiva, lasSe ofrecerán carritos eléctricos a los participantes con movilidad cuales indicarán la presencia de recepcionistas capacitadosreducida. Las solicitudes deben entregarse en la entrada del para auxiliar a las personas con dichas necesidades.Pabellón 1 del Riocentro, y estarán sujetas a disponibilidad. Habrá una ventanilla de informaciones exclusiva para personasLos recintos de la Conferencia contarán con rampas, con discapacidad en el Pabellón 1.pavimentación regular, áreas de circulación amplias ybaños accesibles.28 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 29
  • 16. VOLUNTARIADO Rio+20 contará con la participación de voluntarios, seleccionados y capacitados por el Programa de Voluntariado de la Conferencia. Los voluntarios actuarán en todos los espacios oficiales del evento y estarán identificados con un chaleco azul. Los voluntarios darán informaciones en los receptivos de los locales de la Conferencia, aeropuertos y hoteles, brindarán asistencia a las personas con discapacidad y ayudarán a monitorear la recogida de residuos producidos durante la realización del evento, entre otras actividades. Los voluntarios estarán bajo la coordinación de monitores – identificados por sus chalecos color verde – que, a su vez, estarán bajo la coordinación de los supervisores – identificados con chalecos color rojo.30 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 31
  • 17. SOCIEDAD CIVIL PRENSAEl Comité Nacional de Organización de la Rio+20 (CNO) ACREDITACIÓNcoordina una programación de actividades para asegurarla participación de la sociedad civil en espacios fuera del La acreditación de la prensa interesada en la cobertura de laRiocentro (Agenda Sociedad Civil), una vez que ésta juega un Conferencia de las Naciones Unidas sobre Desarrollo Sosteniblepapel fundamental en la Conferencia. La programación incluye (Rio+20) es hecha directamente por la Organización deseminarios, talleres, debates y reuniones y tendrá lugar tanto las Naciones Unidas. El plazo límite para la llamada “pre-en los espacios organizados por el CNO como en otros locales acreditación” expiró el día 14 de mayo de 2012.coordinados por representantes de la sociedad civil. Aún será posible, sin embargo, acreditarse a partir del díaLa divulgación de éstos y otros eventos relacionados a la 07/06 directamente en el Pabellón 1 del Riocentro. Para ello,Conferencia estará disponible en la página Web www.rio20. los periodistas deberán tener todos los documentos necesarios,gov.br. También habrá aplicaciones de consulta para usuarios de acuerdo con los procedimientos ordinarios de acreditación,de smartphones y tablets y en los terminales de consulta según descrito en la página web siguiente:repartidos por la ciudad de Río de Janeiro. Recuérdese que el http://www.un.org/en/media/accreditation/request.shtmlCNO se exime de cualquier responsabilidad por el contenido yrealización de los eventos, y se limita a incluirlos en la Agenda PRENSA OFICIAL Y ASESORES DE PRENSAy, en algunos casos, a ofrecer el espacio adecuado para su Miembros de la prensa oficial deben ser acreditadosrealización. simplemente como prensa. No habrá distinción de trato entreLos espacios a cargo del CNO durante la Rio+20 en donde prensa oficial y comercial.se realizarán las actividades programadas por la sociedad Agregados de prensa, asesores de prensa, voceros, redactorescivil son los que figuran a continuación: Parque de los Atletas; oficiales y personal de apoyo a la prensa deben ser acreditadosMuseo de Arte Moderno/MAM; Arena del MAM; Arena de la como delegados.Barra; Muelle Mauá (Píer Mauá). CENTRO DE PRENSAEl Gobierno brasileño también apoya la iniciativa de la Cumbrede los Pueblos, que tendrá lugar en el Parque de Flamengo. El Centro de Prensa para uso de todos los periodistas acreditadosInformaciones adicionales sobre esta iniciativa estarán estará ubicado en el Pabellón 3 del Riocentro. El Centro contarádisponibles en: http://www.cupuladospovos.org.br. con estaciones de trabajo para los periodistas, red wi-fi, salas de briefing y otras instalaciones para la prensa. El acceso a las conferencias de prensa será restringido a los miembros de la prensa debidamente acreditados para la Rio +20. Las sesiones abiertas de la Plenaria y de las mesas redondas, además de las conferencias de prensa y otras actividades, contarán32 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 33
  • 18. con transmisión en vivo al centro de prensa del Pabellón 3. GENERACIÓN DE IMÁGENESLa prensa no tendrá acceso a mesas redondas; sin embargo, La Empresa Brasil de Comunicação (EBC) coordinará el pool depodrá, en períodos determinados por las Naciones Unidas, emisoras responsables por la generación de imágenes del evento.seguir los trabajos de la Plenaria. Las señales de audio estarán a cargo de la empresa Hoffmann.El acceso de la prensa a los Pabellones 4 y 5 del Riocentro es Informaciones adicionales se podrán obtener con la EBC, conrestringido. Para los casos en los que esté prevista cobertura el sr. Roberto Gontijo, por el teléfono +55 (61) 3799-5751 y porperiodística en alguno de estos sitios, asesores de la ONU organizarán e-mail rgontijo@ebc.com.br.el desplazamiento conjunto de los miembros de la prensa. VISASHabrá, además, estructura para la prensa en otros sitios, en los Para viajar a Brasil para cubrir los eventos relacionados a la Rio+20, algunosque tendrán lugar eventos relacionados a la Rio+20, como la periodistas extranjeros necesitarán de visa específica, según su nacionalidad.Arena de Barra, el Parque de los Atletas y el Muelle Mauá. Se ruega a los profesionales de prensa extranjeros que confirmen estaHabrá transporte para todos los participantes acreditados, eventual necesidad junto a la oficina consular brasileña con jurisdicción enincluso los miembros de la prensa, entre los diferentes sitios de su área de residencia.realización de la Rio +20, en los términos establecidos en el ítem Las direcciones de representaciones de Brasil en el exterior están disponibles“Transporte” de este Manual Operativo. en http://www.itamaraty.gov.br/o-ministerio/o-brasil-no-exterior (la listaACREDITACIÓN DE AUTOMÓVILES está en orden alfabético por nombre de las ciudades).Para obtener acceso a las áreas destinadas a los automóviles de la prensaen Riocentro y al estacionamiento de Unidades Móviles de Periodismo INFORMACIONES COMPLEMENTARIAS(UMJs) durante la Rio +20, se debe proceder a la acreditación por mediode un formulario específico (Formulario F) disponible en la página web: Materiales de interés para la prensa se pueden encontrar, entre otros, en las páginas web:http://www.rio20.gov.br/documentos/formulario-de-credenciamento-de-veiculos www.uncsd2012.orgEl formulario deberá ser llenado electrónicamente, firmado y enviado a www.un.org/sustainablefuturela dirección electrónica rio20.transporte@itamaraty.gov.br hasta 31 demayo, inaplazablemente. www.rio20.gov.brCaso el vehículo por ser acreditado sea una UMJ, que contará con sitio Para informaciones o solicitudes de entrevistas, en el ámbitode estacionamiento diferenciado de los demás automóviles de la prensa, de las Naciones Unidas, se ruega que se contacte la División depor favor indicarlo en el campo Marca y modelo en el Formulario. Comunicaciones Estratégicas, Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas (DPI), por medio de los teléfonosLa entrega de las credenciales aprobadas será efectuada por la +1(212)963-9495 o +1(212)963-6870, o vía la dirección electrónica:Coordinación de Transportes del Comité Nacional de Organización de la mediainfo@un.org.Rio+20 a partir de 4 de junio en el Palácio Itamaraty (ERERIO), ubicadoen Av. Marechal Floriano, n° 196 – Centro, Rio de Janeiro. Para otras consultas, se ruega que se contacte el Sector de Prensa del Comité Nacional de Organización de la Rio+20, por medio de los teléfonos +55(21)3747-9258 ó +55(21)3747-9257.34 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 35
  • 19. RIOCENTROEl perímetro oficial de la Conferencia de las Naciones Unidassobre Desarrollo Sostenible es el Riocentro, ubicado en laAvenida Salvador Allende, no 6.555, Barra da Tijuca, Rio de Los pabellones abrigarán: Pabellón 1: acceso a los participantes; recogida de acreditaciones de los delegados oficiales, área de servicios. Pabellón 2: área de alimentación. Pabellón 3: centro de prensa y salas de Conferencia; recogida de acreditaciones de la prensa. Pabellón 4: área de desembarque de las caravanas de jefes de delegación que no sean Jefes de Estado o de Gobierno. Sala de descanso (VIP lounge) para autoridades extranjeras y brasileñas. Salas para reuniones bilaterales de autoridades. Oficinas de apoyo a las delegaciones. Dos salas interreligiosas de meditación (una femenina y otra masculina). AuditorioJaneiro. para 288 personas.El Riocentro es un centro de convenciones formado por cinco Pabellón 5: área de desembarque de las caravanas de lospabellones interconectados, que suman 100 mil m2, en un área Jefes de Estado o de Gobierno. Plenaria. La participacióntotal de 571 mil m2. Se le agregará un pabellón temporario para en la Plenaria estará limitada a seis delegados por país, loseventos paralelos (side events). cuales se acomodarán en dos filas de tres asientos, a ejemploEn 1992, el Riocentro, que contaba con sólo tres pabellones, abrigó de lo dispuesto en las sesiones de la Asamblea General de lasla Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medioambiente y Naciones Unidas. Sala de descanso (VVIP lounge) exclusivaDesarrollo (Rio92). para Jefes de Estado o de Gobierno. Sala de descanso de los cónyuges de Jefes de Estado y de Gobierno. Sala de Prensa.Durante la Conferencia Rio+20, el Riocentro estará bajo Pabellón Temporario: Deberán ocuparlo los representantesresponsabilidad de las Naciones Unidas; en ella sólo podrán de la sociedad civil acreditados por la ONU. Ubicado entreingresar los participantes previamente acreditados por la ONU. los Pabellones 1 y 2, con recintos para eventos paralelos, tales como conferencias, seminarios y presentaciones.36 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 37
  • 20. OFICINAS DE APOYO la Ventanilla de Informaciones del Pabellón 4. Se firmará un término de uso en el momento de entrega de las llaves. Para recibir las llaves, seráEl Comité Nacional de Organización de la Rio+20 reitera que el necesario presentar autorización oficial del Gobierno respectivo.Gobierno brasileño les ofrecerá gratuitamente a todas las delegacionesde Estados-Miembros de las Naciones Unidas y a las Organizaciones Las oficinas se entregarán con mobiliario y puntos de energía segúnInternacionales oficinas de 25m2 cada una, en el Pabellón 4, equipadas la configuración que se haya solicitado en el Formulario. Equiposcon mobiliario estándar (que no se podrá reemplazar), una computadora adicionales de informática podrán también alquilarse con la empre-y un aparato telefónico habilitado solamente para llamadas locales. sa Hoffmann. Los interesados deben ponerse en contacto con: Sra.Las delegaciones que lo deseen podrán equipar sus oficinas de Claudia Lapoli: vendas4.rio@hoffmann.comapoyo con hasta cuatro computadoras y un equipo multifunciones(impresora/fax/scanner/fotocopiadora) por módulo de 25 m2. DESMONTAJE DE OFICINASEn el área de oficinas de apoyo se instalarán dos centros de publicación El desmontaje de las oficinas y retirada de equipos y documentosy reprografía del Secretariado del ISPS (Integrated Delivery of de las delegaciones deberá finalizarse, imperativamente, hastaSustainable Publishing Services) de la ONU para atender las demandas las 20h00 del día 22 de junio. El CNO Río+20 no se hacede las delegaciones. responsable de las pertenencias que no se retiren del local tras el plazo de desmontaje.HORARIO DE FUNCIONAMIENTOLas oficinas de apoyo funcionarán de las 9h a las 20h. En caso OFICINAS DE LAS DELEGACIONESde necesidad, según la dinámica de las negociaciones, lasoficinas funcionarán en horarios extraordinarios. Se pondrá a disposición un número de teléfono para que las delegaciones puedan efectuar llamadas locales. El número correspondiente a sala de la Delegación se informará en el momentoPLAZO PARA EL PAGO DE LOS ESPACIOS ADICIONALES de entrega de las llaves.El valor por metro cuadrado (m2) que deberán pagar las Adicionalmente, habrá en cada sala una computadora con conexióndelegaciones que solicitaron espacios adicionales es de R$ 450,00, a Internet. No será permitido utilizar electrodomésticos en las oficinassin aire acondicionado, y de R$ 850,00, con aire acondicionado. El de las delegaciones, como cafeteras, tostadoras y similares.pago por el uso de los adicionales a los 25m2 deberá efectuarse,imperativamente, hasta el día 05 de junio, directamente a la empresaLPR. Los interesados deben ponerse en contacto con: SERVICIOS DISPONIBLES PARA LAS DELEGACIONESSra. Erika Lago: contasareceber@lpr.com.br A partir del 8 de junio, la Ventanilla de Informaciones estará a disposición de las delegaciones en el Pabellón 4 y por teléfono: 55 21 24429998.ENTREGA DE LAS OFICINAS DE APOYO A LOS DELEGADOS Habrá servicio de recogida de basura y limpieza de salas. El servicioLa entrega a los Delegados, de las llaves de las oficinas contratadas por de mensajeros se puede solicitar en la Ventanilla de Informaciones.medio del Formulario de Solicitud de Espacio de Oficina para Delega-ciones se realizará entre los días 6 y 11 de junio, entre 9h00 y 18h00, en38 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 39
  • 21. ELECTRICIDAD PASAJES AÉREOSSe pondrá a disposición un número de teléfono para que las delegaciones A partir del día 13 de junio la empresa TAM atenderá a lospuedan efectuar llamadas locales. El número correspondiente a la sala delegados para venta de pasajes.de la Delegación se informará en el momento de entrega de las llaves.Adicionalmente, habrá en cada sala una computadora ALIMENTACIÓNcon conexión a Internet. No será permitido utilizar El área de alimentación funcionará en el Pabellón 2 de 9h00 a 21h00 entreelectrodomésticos en las oficinas de las delegaciones, los días 10 y 22 de junio. La cafetería en el Pabellón 1 funcionará de 9h30 acomo cafeteras, tostadoras y similares. 19h30 entre los días 07 y 22 de junio. En los Pabellones 3 y 4, las cafeterías estarán abiertas de 9h30 a 19h30 entre los días 10 y 22 de junio.CONSIGNA/ OBJETOS PERDIDOS Para servicios adicionales de catering de alimentos y bebidas para lasEn la entrada del Pabellón 1, estarán disponibles los servicios delegaciones en el Riocentro, contactar con la empresa Top Gourmet:de consigna y objetos perdidos. Estos servicios no estarán Elisa Ribaudo, elisa.ribaudo@glbr.com.br , 55 21 3035-9123 (english spoken)disponibles en el Pabellón 4. Evelyn G. Coe, evelyn.coe@glbr.com.br , 55 21 3035-9196OFICINA BANCARIA Y TERMINALES DE AUTOSERVICIO USO DE INTERNETEn el Área de Servicios localizada en la entrada del Pabellón Habrá conexión wifi disponible en todos los pabellones y en la1 habrá oficinas del Banco do Brasil y de la Caixa Econômica carpa destinada a la Sociedad Civil a partir del día 8 de junio deFederal. El horario de funcionamiento es de las 10h00 a las 2012. La red wi-fi estará protegida por una clave de acceso entre18h00. Los terminales de autoservicio funcionarán las 24 horas los días 08 y 19 de Junio. No se exigirá la clave de acceso trasen las áreas externas de los Pabellones 2, 3 y 4 a partir del día el día 19 de Junio. En el Pabellón 4 habrá una zona de trabajo13 de junio hasta el día 22 de junio. con 168 mesas cubiertas por red wi-fi, para los portátiles de las delegaciones, y 84 mesas con computadoras del CNO Rio+20 aCAMBIO disposición de los usuarios.Las oficinas bancarias localizadas en el Pabellón 1 realizarán Los interesados deberán traer sus portátiles, tablets o smartphones,también el servicio de cambio de monedas. certificándose de que estén dotados de adaptador de red inalámbrica, patrón wi-fi. En caso de dudas, deberán ponerse enHOSPEDAJE Y PAQUETES TURÍSTICOS contacto con especialistas en TIC antes de viajar a la Conferencia.A partir del 13 de junio la agencia oficial de viajes Terramar, También estarán servidos por red wi-fi las computadorascuyo stand estará situado en el área de Servicios del Pabellón previamente instaladas en el Riocentro, incluso aquellas ubicadas1, atenderá a los delegados en cuestiones relativas a hospedaje en las oficinas de apoyo a las delegaciones. Habrá, aún, un puntoy venta de paquetes turísticos. También habrá un stand de de Internet por cable, por delegación.divulgación de itinerarios turísticos del Ministerio de Turismo y Por razones de seguridad, el uso de dispositivos concentradoresotro de la Secretaría de Turismo del Estado de Río de Janeiro. (hubs, modems, switches y ruteadores) no estará permitido.40 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 41
  • 22. Antes de conectar sus computadoras (fijos, portátiles o tablets) OUTROS ESPAÇOS OFICIAISa la red de la Conferencia, los usuarios deberán efectuar laverificación completa con un programa antivirus actualizado.Los interesados deberán traer también sus pen drives (usbflash drives), y efectuar la misma verificación antivirus antes deutilizarlos. Eventos públicos organizados por delegaciones, autoridadesPara conectar su dispositivo a la red de energía, los usuarios gubernamentales y eventos de entidades no- gubernamentalesdeberán traer adaptadores que sigan el patrón brasileño de tendrán lugar en Barra da Tijuca (A, B, C), no Parque deconectores IEC 60906-1 . Flamengo (D, E) y en el Centro (F).Para que se autorice la conexión a la red wi-fi, el usuario deberáleer y aceptar el término de uso respectivo. Google/mapsSe recomienda evitar descargas innecesarias, a fin de nosobrecargar la infraestructura de TIC, a causa de la concentracióngeneralizada de la conexión a internet. Igualmente, les rogamossean tan amables en mantener desconectados de la red wi-fi losequipos que no se estén utilizando. Un único usuario con portátil,tablet y smartphone tiene potencial para consumir 3 canalessimultáneamente en una red compartida por decenas de milesde participantes.SAÚDE , ACESSIBILIDADE E OUTROS SERVIÇOSEn todos los pabellones habrá centros de atención médicacon servicio de evacuación por ambulancia UCI en caso deemergencia.Se ofrecerán carritos eléctricos a los participantes con movilidadreducida. Las solicitudes deben entregarse en la entrada delPabellón 1 del Riocentro, y estarán sujetas a disponibilidad.En el Riocentro también habrá terminales bancarios, serviciode alquiler de teléfonos celulares y venta de tarjetas de recarga.42 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 43
  • 23. PARQUE DE LOS ATLETAS ARENA DE LA BARRA Google  Inaugurado en agosto de 2011, el Gimnasio polideportivo ubicado Google/maps Google/mapsParque de los Atletas está ubicado en la Ciudad del Deporte, laen frente al Riocentro y abarca un Arena tiene capacidad para 18 milárea total de 123mil m2. personas. Construida para recibir los Juegos Panamericanos deDurante la Conferencia, el Parque de 2007, la Arena viene recibiendolosAtletasalbergarálospabellonesde del segmento de Alto Nivel de actividades deportivas, conciertospaíses, de agencias de las Naciones la Conferencia en el Riocentro, musicales y eventos corporativos.Unidas, del Gobierno brasileño, y de sólo tendrán acceso al Parque losempresas socias. También se darán delegados debidamente acreditados Durante la Conferencia, lacharlas, debates, mesas-redondas y por la ONU, invitados, personas Arena estará destinada a lasexposiciones en áreas designadas registradas anticipadamente, actividades de la sociedad civilexpresamente. El Parque de los expositores y funcionarios de apoyo. y funcionará como punto deAtletas funcionará durante todo el El horario de funcionamiento es de retransmisión de los eventos delperíodo de la conferencia (de 13 a 24 11h00 a 19h00 de Lunes a Viernes Riocentro.de junio). El acceso al Parque estará y de 10h00 a 19h00 los fines deabierto al público, excepto los días 20, semana. Durante este periodo, buses21 y 22 de Junio, cuando la circulación estarán disponibles en sistema deestará restringida por motivos shuttle para el trasporte entre elde seguridad. Durante estos días, Riocentro, la Arena de la Barra y elcuando se celebrará el encuentro Parque dos Atletas.44 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 45
  • 24. PARQUE DE FLAMENGO MUSEO DE ARTE MODERNO RioturEl Parque de Flamengo, o Google/maps Emplazado en los jardines Google/mapsParque Brigadeiro Eduardo del Parque de Flamengo,  Gomes, fue creado en 1965, próximo al Aeropuertopor el aterramiento de parte Santos Dumont, está elde la playa de Flamengo. Con Museo de Arte Modernodiseño paisajístico de Roberto (MAM). Instalado en unBurle Max, el Parque tiene edificio modernista, esárea de 1,2 millón de m2, que resultado del proyectose extiende del Aeropuerto adicionales sobre la Cumbre del arquitecto AffonsoSantos Dumont hasta el inicio estarán disponibles en: Eduardo Reidy y del diseñode la Ensenada de Botafogo. paisajístico de Roberto Conferencia. En el entorno www.cupuladospovos.org.brDurante la Conferencia, se Burle Marx. del MAM se realizaráncelebrará la Cumbre de los El espacio del MAM abrigará actividades organizadasPueblos, a cargo del Comité una exposición sobre el por el gobierno y lade Enlace con la Sociedad Desarrollo Sostenible. En sociedad civil.Civil para la Rio+20 (Comitê su cinemateca, habrá unaFacilitador da Sociedade Civil muestra cinematográficapara a Rio+20). Informaciones asociada a la temática da46 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 47
  • 25. VIVO RIO MUELLE MAUÁ (PÍER MAUÁ)Casa de espectáculos inaugurada Localizado en la zona portuaria   Google/maps Google/mapsen 2006 e instalada en espacio de la ciudad, el muelle Mauá seadyacente al MAM, con encuentra a sólo dos kilómetroscapacidad para 2 mil personas, del Aeropuerto Santos Dumont.repartidas en tres niveles: platea, En sus 4 almacenes reformados,camarotes y suites exclusivas. con área total de 14 mil m2, tendrán lugar una gran variedadDurante la Conferencia, el de eventos, como conciertos,espacio Vivo Rio será escenario ferias, exposiciones, seminarios yde eventos paralelos, como actividades corporativas. Él recibeconferencias, seminarios y El Muelle Mauá estará abierto durante el 98% de los navíos que realizanexposiciones de la sociedad todo el período de la conferencia, cruceros por las costas brasileñas.civil, y funcionará como centro del 13 al 24 de junio. Su horario dede retransmisiones de eventos Durante la Conferencia, el Muelle Mauá funcionamiento es de 11h00 a 19h00,realizados en otros locales de la estará abierto al público y será sede de de Lunes a Viernes y de 10h00 aConferencia. eventos organizados por entidades 19h00, los fines de semana. gubernamentales, como una Feria de Innovación y tecnología y exposiciones de grupos de la sociedad civil.48 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 49
  • 26. CENTRO CULTURAL DE ACCIÓN DE KARI-OCA 2LA CIUDADANÍACentro cultural localizado Google/maps En la Colonia Juliano Moreira, sostenibilidad y la economíaen la zona portuaria de Río en Jacarepaguá, se construirá verde.  de Janeiro, en un antiguo una aldea indígena, formadaalmacén construido en Habrá debates, tertulias y por 400 indios brasileños1871, con capacidad para muchas actividades en cinco y 1.200 extranjeros. La3 mil personas. Conocido cabañas superconectadas. aldea, llamada Kari-Oca,popularmente como También se lanzarán los es una reedición de la queGalpón de la Ciudadanía, primeros Juegos Mundiales se construyó, también enfunciona como espacio de Indígenas y se firmará un Jacarepaguá, para la Río 92.inclusión cultural y social, protocolo entre 16 países. Losdonde se ofrecen cursos actividades culturales y En la aldea habrá dos cabañas 400 indígenas brasileños quey talleres que priorizan la de inclusión social. especiales: una de alta vendrán a la ciudad para lacapacitación artística y tecnología, y una dedicada a Rio+20 integran 25 naciones.cultural de jóvenes. la sabiduría y a la reflexión, De otros países vendrán reservada a los principales grupos como los mayas, deDurante el periodo de la líderes espirituales indígenas Centroamérica, y los miskitos,Conferencia, el Galpón del mundo, quienes discutirán de Nicaragua.de la Ciudadanía abrigará temas en el ámbito de la50 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 51
  • 27. INFORMACIONES ADICIONALES Dirección de Acreditación rio20.credenciamento@itamaraty.gov.br 55 21 3747-9249 Dirección de Enlaces diplomáticosInformaciones adicionales sobre Brasil, Río de Janeiro, sobre laConferencia y todos los formularios citados estarán disponibles rio20.diplig@itamaraty.gov.bren la página Web: www.rio20.gov.br. 55 21 3747-9232 Dirección de Seguridad y Salud Dirección de Protocolo rio20.seguranca@itamaraty.gov.br rio20.cerimonial@itamaraty.gov.br 55 21 3747-9261 55 21 3747-9223 Dirección de Transportes Dirección del Riocentro rio20.transporte@itamaraty.gov.br rio20.escritorios@itamaraty.gov.br 55 21 3747-9270 55 21 3747-9253 Dirección de Arquitectura y Montaje Dirección de Prensa y Comunicación rio20.escritorios@itamaraty.gov.br rio20.imprensa@itamaraty.gov.br 55 21 3747-9253 55 21 3747-9258 Dirección de Hospedaje Dirección de Llegadas y Partidas rio20.hoteis@itamaraty.gov.br rio20.aeroportos@itamaraty.gov.br 55 21 3747-9207 rio20.coordenacp@itamaraty.gov.br 55 21 3747-920452 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 53
  • 28. Dirección de Sociedad Civil rio20.sociedade@itamaraty.gov.br 55 21 3718-7072 Dirección de Apoyo a Delegaciones y Asuntos Consulares Empowered lives. Resilient nations. rio20.delegacoes@itamaraty.gov.br Parceria Oficial 55 61 2030-6948 rio20.consular@itamaraty.gov.br 55 61 2030-9629 Parceria Platinum Parceria Diamante Parceria Ouro Fornecedor Oficial54 Rio+20 Manual Operativo Rio+20 Manual Operativo 55

×