Your SlideShare is downloading. ×
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

090713 「科技新聞摘譯」專案執行辦法

507

Published on

Published in: Technology, News & Politics
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
507
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. 「科技新聞摘譯」專案執行辦法 財團法人國家實驗研究院 科技政策研究與資訊中心
  • 2. 分配辦法
    • 最低繳交則數:每人每日至少繳交 5 則
    • 為避免新聞來源過度集中於某些網站,造成重複之問題,每日繳交之新聞,同一來源者不得超過兩則以上。
    • 同日同領域之新聞若提供 2 則以上,盡量選擇不同地區或國家之新聞
      • 如: 6/20 日提供能源新聞 3 則,分別是關於德國 ( 歐 ) 、新加坡 ( 亞 ) 和聯合國 ( 跨 ) 之報導
    • 請於 每日中午 11 點前 交齊當日所需篇數
      • 時間認定以寄出時間為準
      • 因故無法於當日交件須請假者,請事先告知,並於事前或一週內補足篇數
  • 3. 「領域 區域別」分配 (個人編號見下頁) 領域 區域 A 北美、中南美洲、 非洲、極地 B 歐洲、亞洲、大洋洲、 全球或跨洲聯盟 能源 3 6 生物醫藥 4 5 農業 5 6 環境科學 6 7 基礎科學 1 2 太空科學 3 7 材料儀器 2 7 災害防治 1 3 資訊科技 4 6 工程科學 1 4 社會科學 2 5
  • 4. 「領域 區域別」個人代碼
    • 1 陳潔
    • 2 刁瀅潔
    • 3 賴芊曄
    • 4 鍾安娜
    • 5 吳佳穎
    • 6 張雅萍
    • 7 劉宏明
    • 8 宋軒磊
  • 5. 交件格式
    • 信件主旨:請統一採用「 98.07.12 科技新聞摘譯 _ 姓名 」
    • 信件內文:第一行請說明 「 98.07.12 新聞共?則」
    • 請採用最新版 Excel 檔,無須修改編輯格式,直接將純文字填入即可
      • 「新聞日期」欄位:請提供「原文刊登日期」,並請挑選自交件日算起一週內之新聞;
      • 「提供日期」欄位:請填寫交件日期
    • 譯文請使用中文全形標點符號
  • 6. 界定新聞領域 地區
    • 原則上以 新聞主體 作為地區劃分之依據
      • 如:美國 NASA 發射探月太空船…視為美國新聞; 歐洲 ESA 發射氣象衛星…視為歐洲新聞
    • 當新聞之議題內容指涉明確範圍時,以 議題 作為地區劃分之依據
      • 如:日本學者 ( 主體 ) 對全球水稻產量 ( 議題 ) 之預測… 視為全球性新聞
      • 如:英國科學家 ( 主體 ) 發現南極融冰加速 ( 議題 )… 視為極地新聞
  • 7. 選擇新聞來源
    • 新聞來源不限於原先所提供之參考網站,亦可自行尋找科技相關之政府機構、學協會、國際組織等具有公信力的網站,以避免重複新聞之問題並擴展智庫網的新聞廣度。
    • 以新聞媒體、政府機關、國際組織、學協會等 具有公信力之國外網站 為主
    • 只能採用以英文撰寫之新聞
    • 華人地區 ( 中國、香港、新加坡等 ) 之新聞報導,亦只能採用以英文撰寫的新聞
    • 中國媒體如新華網、人民網之國際新聞,請儘量以英語國家新聞媒體 ( 如 Reuters 、 Guardian) 之相似新聞取代
  • 8. 選擇新聞 -1
    • 與 科技政策 之發展 相關者優先
      • 如:科技法規、制度、預算、大型國家計畫等,可顯示政府之決策或未來推動方向者
    • 與 科技產業 之發展 有關者
      • 如:光電產業協會年度統計、 Forrest 分析師預測等,可供政策參考者
        • 以整體產業之概論為主,避免採用單一公司之新聞
        • 若某公司之行動足以影響整體市場之中長期發展,或具有里程碑意義者,可以選用,如微軟推出 Bing 搜尋引擎、第一個 FDA 核准使用幹細胞進行人體實驗之製藥公司
    • 與 科技研究 之發展 有關者
      • 如: RFID 之創新應用、提高 50% 玉米生產量或有效降低海水酸化等,尖端科學研究或關鍵應用技術,解決人類面臨的重大問題或開創歷史新局,可供政策參考者
  • 9. 選擇新聞 -2
    • 社會科學領域之新聞,請儘量挑選與科技相關之議題,如科學教育、創新管理、經濟效益、科技法規與政策等。
    • 負責亞洲地區之譯者,請注意中國官方新聞,通常帶有政策宣揚或歌功頌德意味,應慎選具有劃時代意義、詳實報導中國整體科技發展之新聞
    • 時效性 :請選擇自繳交日算起, 7 日 內之新聞;重大新聞如世衛升高 H1N1 疫情警戒、 NASA 發射探月太空船等,請儘量於 3 日 內提供
    • 請先查詢是否與智庫網已發佈之新聞 ( 全球動態 ) 重複,以免浪費時間與精力
    • 同一新聞事件,可能同時有多個媒體報導,僅需選擇一篇新聞作為代表即可
  • 10. 摘譯
    • 每則字數: 60~90 個中文字,含標點符號
    • 內文應寫明
      • 主體 ( 如聯合國、美國能源部、日本厚生省… )
      • 行為 ( 如公佈調查報告、訂定新政策、推動新計畫 )
      • 目的或影響 ( 該行為之動機、預期結果或影響因素 )
    • 摘譯時請留意 數字之標示 、 機構正式名稱 、 人物之頭銜 ,以及各領域之 專有名詞
    • Reuters 、聯合國新聞中心、 EETimes 等大型傳媒皆有提供中文版新聞,可作為參考但 不可照錄 ,應予以改寫並且 選用英文版之新聞網址
    • 摘譯稿應言簡意賅,兼具正確性和可讀性,而不僅是將專有名詞排列組合
  • 11. 摘譯
    • 通常每則新聞都有特定的陳述主體,可能是機構或個人,翻譯時請務必指出新聞主體是誰,並在前面加上國名。
    • 關於機構之譯名,或專有名詞,請先查詢國內有無固定的翻譯用語,特別是政府部門、學術界或業界的慣用翻譯,請儘量列出全名。
    • 不必將新聞主體的英文名稱列出,如有需要,可加註縮寫
      • 如: Centers for Disease Control and Prevention --> 美國疾病管制局 CDC
    • 有些機構、人名或專門術語並不常見,國內也沒有固定的翻譯,可直接列出英文名稱,以利讀者辨別
      • 如: Niels Bohr Institute --> 丹麥哥本哈根大學 Niels Bohr 研究所
  • 12. 判斷新聞來源 -1
    • 這一點與著作權至為相關,亦表示對出處之尊重
    • 許多網站本身並不產出新聞,而是轉錄其他媒體之新聞,通常會在文章的頭或尾註明原始 ( 第一手 ) 新聞提供者
      • 若轉錄新聞卻沒有註明原始出處,最好不要採用
      • 是否為轉錄新聞,可將完整標題輸入 Google 查詢,通常就可以找到原始出處
    • 有些新聞媒體是專門提供給 Google 、 Yahoo 等新聞採購者,如 AP 、 AFP
      • 例如:雖然網址屬於 google 網域,但出處應標示 AFP ( 該網頁在作者名字後面的括號中有註明 ) http://www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5iPvrOBKVkF1Haa7cS5FDxhr5CCXQ
  • 13. 判斷新聞來源 -2
    • 同理,雖刊登於 NewsDaily 網域 ( 如下 ) ,出處應標示為 Reuters
      • http://www.newsdaily.com/stories/tre55a6uf-us-flu-source/
    • 如果是“ Adapted from”( 改寫 ) 的情況
      • 例如:文章尾端說明改寫自 VU University 提供之材料,新聞出處應標示為 Science Daily ( 此文為 SD 所撰 ) http://www.sciencedaily.com/releases/2009/06/090611194127.htm
    • 如果是“ Source” 或“ Reference” 的情況
      • 打開該連結,確認是改寫或直接轉錄之情況,再決定 http://www.newscientist.com/article/dn17304-silk-road-threatened-by-melting-glaciers.html

×