• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
ExpresióN Oral
 

ExpresióN Oral

on

  • 27,384 views

Es una presentación PowerPoint sobre la expresión oral.

Es una presentación PowerPoint sobre la expresión oral.

Statistics

Views

Total Views
27,384
Views on SlideShare
27,047
Embed Views
337

Actions

Likes
5
Downloads
402
Comments
2

6 Embeds 337

http://www.slideshare.net 130
http://www.seduca2.uaemex.mx 117
http://sitiosinteractivos.blogspot.com 79
http://seduca.uaemex.mx 8
http://seduca2.uaemex.mx 2
http://www.seduca.uaemex.mx 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel

12 of 2 previous next

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • hola
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
  • Interesante, muy bueno.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    ExpresióN Oral ExpresióN Oral Presentation Transcript

    • Expresión oral
    • Introducción
      Habilidades lingüísticas
      oír comprensión
      leer + e interpretación
      hablar del contexto
      escribir del discurso
    • Habilidades lingüísticas
    • MCRE
      Habilidades de mediación
      Cuando el usuario actúa como canal de comunicación entre locutores que no pueden comunicarse directamente.
      Como: traducción e interpretación
      Habilidades de interacción
      Cuando el usuario de la lengua actúa de forma alterna como hablante y oyente con uno o más interlocutores para construir conjuntamente una conversación mediante la negociación de significados siguiendo el proceso de cooperación.
      Práctica simultánea como: la conversación
    • Expresión oral
      Manifestación:
      Interacción= diálogo, intercambio verbal
      Requerimientos:
      Participación receptiva y productiva
    • Perspectiva del enfoque comunicativo
      Objetivo
      Que el alumno pueda comunicar lo que piensa, desea o necesita a un interlocutor hablante de la lengua meta, en un momento determinado, de manera adecuada a la situación comunicativa.
    • Conceptos de situación comunicativa e integración de destrezas
      Desarrollo de las habilidades de expresión oral, como en otras destrezas:
      tareas comunicativas en el aula > planificada y controlada por el profesor.
      Estas tareas y actividades:
      reflejar las condiciones en situaciones comunicativas reales
      información con necesidades y objetivos auténticos
      integración de destrezas
      en forma simultánea o sucesiva diversas destrezas en una misma actividad.
    • ¿Qué se tiene que tomar en cuenta?
      El ámbito: público, privado, profesional, educativo
      La situación (lugar, momento, personas implicadas, objetos del entorno, acontecimientos, intervención de personas implicadas)
      Condiciones y restricciones
      Contexto mental del usuario (alumno)
      Contexto mental del interlocutor
    • Condiciones y restricciones
      Las condiciones externas en las que se da la comunicación imponen distintas restricciones en el usuario o alumno y en sus interlocutores.
    • Condiciones físicas para el habla:
      Claridad de pronunciación;
      Ruido ambiental (trenes, aviones, obras, etc.)
      Interferencias (mercados, pubs, fiestas etc.)
      Distorsiones (malas condiciones de las líneas telefónicas etc.)
      Condiciones atmosféricas (viento, frío extremo, etc.)
    • Condiciones sociales:
      Número de interlocutores y grado de familiaridad entre ellos;
      Estatus de los participantes (poder y solidaridad, etc.);
      Presencia o ausencia de público o de observadores;
      Naturaleza de las relaciones interpersonales entre los participantes (por ejemplo, simpatía/hostilidad, cooperación).
    • Presiones de tiempo:
      Diferentes presiones para el hablante y el oyente (tiempo real) y el que escribe o lector (más flexible);
      Tiempo de preparación para discursos, informes, etc. (por ejemplo, improvisado, rutinario o preparado de antemano);
      Limitaciones del tiempo disponible (por diversas causas: normas, coste, asistencia a actos y compromisos adquiridos, etc.) para turnos de palabras e intervenciones.
    • Otras presiones:
      económicas, de ansiedad (por ejemplo, en exámenes), etc.
    • Condiciones propuestas por Bygate (1987)
      Procesamiento
      Reciprocidad
    • Procesamiento de la información verbal (Scovel, 1998)
      conceptual: se presentan las intenciones comunicativas del interlocutor
      articulatorio:procesos que dan las especificaciones necesarias para que el aparato fonador complete la tarea de llevar a cabo una expresión lingüística.
      de automonitoreo:repara el output que contenga errores reformula los mensajes que no parezcan satisfactorios al interlocutor.
    • Reciprocidad
      Corresponden los elementos
      de carácter acústico o paralingüístico
      que se refieren a la distancia interpersonal: proxémicos
      movimientos y posiciones corporales: cinésicos(gestos, mímica)
      • Suceden en todo acto comunicativo
      • Se manifiestan como un conjunto de elementos que guardan una estrecha relación
    • Para que parezca natural:
      Es importante que los interlocutores muestren seguridad en lo que expresan, que sean capaces de juzgar a partir no solo de lo que se dice, sino de la forma en que se dice.
      Por eso es importante: postura, gestos, tono de voz, volumen etc.
    • Expresión no verbal
      Gestos y acciones
      Señalar
      Demostración con deícticos
      Acciones observables con claridad
      En todos estos casos, el enunciado no puede interpretarse a menos que se perciba la acción.
    • Acciones paralingüísticas
      Gestos
      E.E.U.U. :
      Australia y Nigeria:
      Alemania:
      Muchos países:
      Expresiones faciales
      Postura
      Contacto visual
      Contacto corporal
      Proxémia
    • Sonidos extralingüísticos
      «chsss» para pedir silencio
      «uuuuuuh» expresa desaprobación pública
      «agh» expresa asco
      «ay» expresa dolor
      «bah» expresa desprecio
      Conllevan significados convencionales.
    • Cualidades prosódicas
      Son efectos paralingüísticos que se producen por la combinación de tono, duración, volumen y la cualidad de voz.
    •  LAS ESTRATEGIAS DE EXPRESIÓN
      El hecho de adoptar una línea concreta de acción con el fin de maximizar la eficacia.
      movilizar recursos del usuario.
      buscar el equilibrio entre distintas competencias:
      + cualidades
      - insuficiencias
      para equiparar el potencial disponible con la naturaleza de la tarea. 
    • Actividades
      Son recursos didácticos para desarrollar la destreza.
      Conversación = la manera más eficaz de aprender a desarrollar la expresión oral.
      Deben ser adecuadas en función de los niveles de aprendizaje de los estudiantes.
    • Características
      Dos fases:
      Asimilación
      Presentación del lenguaje
      Práctica controlada de la expresión oral
      Creación
      Producción dirigida por el profesor
      Producción más libre
    • Secuencia:
      Preactividad
      Exposición clara del objetivo de la actividad y de los pasos que deben seguirse para realizarla
      Desarrollo de la actividad
      Evaluación
      Posactividad
    • Principios:
      Ser significativas
      Tratar temas y realidades lo más cercanos posibles al alumno
      Ser abiertas
      Feedback significativo
      Dosificar la dificultad progresivamente
      Fomentar el uso de estrategias de comunicación
    • Tipos de actividades
      Diálogos o conversaciones
      Encuestas y entrevistas
      Técnicas dramáticas
      Exposiciones de temas
      Debates
      Conversaciones telefónicas y mensajes de contestador automático
      Actividades de carácter lúdico
    • Actividad propuesta
      Nombre: Activity
      Dirigida a
      Alumnos en inmersión
      Nivel A2
      Edad: 16 – 25
      Número de alumnos: 16
      Objetivo:
      Que el alumno pueda comunicar una idea concreta utilizando la estrategia de la descripción.
    • Base de la actividad
       Monólogo sostenido: descripción de experiencias (MCER)
    • Secuencia
      Preactividad auditiva
      Explicación del objetivo y de los pasos
      Actividad abierta de expresión oral
      Evaluación
      Posactividad escrita
    • Evaluación
      Evaluar la actuación del alumno mediante pruebas.
      Evaluar al alumno a través de su actuación en el aula.
    • Siempre tiene que ser:
      Válida
      Lo que se evalúa es lo que se debería evaluar
      Representar realmente el dominio lingüístico del alumno.
      Fiable
      Resultados consistentes
    • Criterios de la evaluación
      Los porcentajes pueden variar en función de la importancia que se da a cada criterio.
    • Conclusión
      Es necesario diseñar actividades comunicativas, bien planificadas y secuenciadas, tomando en cuenta las características propias de la comunicación oral.
      Concienciar y entrenar al alumno en el uso de estrategias de comunicación en la producción oral.
      La evaluación constituye un medio más para alcanzar el objetivo final del proceso global de enseñanza-aprendizaje.
    • Fuentes:
      Raquel Pinilla Gómez, “La expresión oral”, Universidad Rey Juan Carlos
      Teresa Bordón Martínez, “La evaluación de la expresión oral y de la comprensión auditiva, Universidad Autónoma de Madrid
      Delgadillo R.E., Galindo L., Granada B. “Enfoque comunicativo”, Centro de Enseñanza para Extranjeros CEPE UNAM
      http://cvc.cervantes.es/obref/marco
      http://www.payer.de/kommkulturen/kultur042.htm#3. (página en alemán)