• Like
брендинг событий Jazz may 2012
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

брендинг событий Jazz may 2012

  • 563 views
Uploaded on

Пенза, 2012, новый подход к организации и продвижению городских событий, формирующих новый образ города. КБР.Брендинг

Пенза, 2012, новый подход к организации и продвижению городских событий, формирующих новый образ города. КБР.Брендинг

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
563
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1

Actions

Shares
Downloads
12
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. БРЕНДИНГ СОБЫТИЙ –ФЕСТИВАЛЬ JAZZMAY
  • 2. О ПензеПенза – небольшой уютныйгород в в центре Европейскойчасти России в 629 км к юго-востоку от Москвы(по автомобильной дороге М5Москва-Челябинск). Город былоснован в 1663 году каксторожевой пост. С тех пор вПензе жили работалиизвестные российские деятеликультуры и искусства, писатели,художники, общественныедеятели.В 2013 году Пенза будетпраздновать 350 лет со дняоснования.
  • 3. Городские праздникиОбластной фестиваль местных товаропроизводителей «Шурум-Бурум»:дешевое пиво как главный атрибут мероприятия, его ключевая ценность иэстетическая компонента.
  • 4. Городские праздникиДень Города в Пензе обычно мало чем отличается от «Шурум-бурума».
  • 5. Городские праздникиI Международный фестиваль этнической музыки и культуры «Крепость Русь»,2011 г. Мероприятие, бюджет которого составил несколько миллионоврублей, прошел в режиме уютного междусобойчика.
  • 6. 2011Каким был первый фестиваль
  • 7. История фестиваля Jazz May Первый фестиваль Jazz May прошел с 17 по 22 мая 2011 года. В немприняли участие зарубежные исполнители Доминик Буковски и ГжегошСыч (Польша), Фабио Костантино (Италия), известные российскиеджазовые коллективы: Алексей Колосов и группа «Аура», шоу-оркестр«Tanslu», группа под управлением Петра Востокова, Сергей Чипенко игруппа «Транс-Атлантик», а также местные коллективы – ансамбль«Джаз-Круиз» под управлением Алексея Львова-Белова, биг-бэндВалерия Дмитриева, группа «Птичье молоко». Программа первого фестиваля включала только музыкальныеконцерты. Часть их проходила на открытой площадке и былабесплатной.
  • 8. История фестиваля Jazz May
  • 9. История фестиваля Jazz May
  • 10. 2012Каким будет второй фестиваль
  • 11. Новый Jazz May 2012, философия фестиваля Джаз – искусство свободного творческого взаимодействия. Время жестких иерархий уходит в прошлое. Мы объединяемся в дуэты-трио-квартеты длярешения актуальных задач. Свингуем и импровизируем. Прислушиваемся друг к другу и неперебиваем. Благодарность аудитории дополняет радость сотворчества. Jazz May объединяет и мобилизует творческие и интеллектуальные силы города,превращается в повод взаимодействия людей, нацеленных на созидание. Мы ловим музыку города. Пенза готова к джазу. Джаз – искусство свободного творческого взаимодействия. Время жестких иерархий уходит в прошлое. Мы объединяемся в дуэты-трио-квартеты длярешения актуальных задач. Свингуем и импровизируем. Прислушиваемся друг к другу и неперебиваем. Благодарность аудитории дополняет радость сотворчества. Jazz May объединяет и мобилизует творческие и интеллектуальные силы города,превращается в повод взаимодействия людей, нацеленных на созидание. Мы ловим музыку города. Пенза готова к джазу и ждет гостей.
  • 12. Фестиваль как инструмент брендингаВ этом году фестиваль Jazz May приобретет качественно новый статус.Во-первых, музыкальная программа будет дополнена множеством самыхразных мероприятий: лекции о джазе, фотовыставки и мастер-классы дляфотографов, мастер-классы для юных музыкантов, творческие встречи, арт-маркет сувениров ручной работы.
  • 13. География вовлечения (500-550 км от Пензы) Во-вторых, мы намерены увеличить аудиторию фестиваля, привлечь гостей из других городов. Это означает, что приобретая такой масштаб, фестиваль становится некой визитной карточкой нашего города. Мы хотим заявить, что Пенза - новая музыкальная и культурная станция на карте России.
  • 14. Изменение городской среды, трава вместо асфальтаНа время фестиваля посреди городской асфальтовой серостивозникнет зеленый оазис.
  • 15. Изменение городской среды, трава вместо асфальтаНа время фестиваля посреди городской асфальтовой серостивозникнет зеленый оазис.
  • 16. Эколавки вместо палаток и шатровДля оформления площадок будут изготовлены сувенирная и кофейная лавкипо оригинальному макету из экологически чистых материалов.
  • 17. Ветродуй вместо шариковДля ярких цветовых акцентов мы выбрали ветродуй – как символ свободы,молодости, радости, движения.
  • 18. Стандартные инструменты продвижения с новыми акцентамиПресс-конференции, реклама в СМИ, информационное партнерство,сайт, социальные сети.
  • 19. Стандартные инструменты продвижения с новыми акцентамиНа пресс-конференции играют раритетные пластинки джазовыхисполнителей.
  • 20. Оргкомитет работает круглосуточно, встречаясь в реале 1 раз в месяц
  • 21. Социальные сети как платформа дляпродвижения фестиваля, поиска партнеров и волонтеров
  • 22. Страницы фестиваля, организация встреч
  • 23. Облачные технологии для совместногоредактирования и хранения документов
  • 24. Федеральные партнеры, организация конкурсов
  • 25. Краудсорсинг как инструмент поиска активных горожанОргкомитет проводит серию открытых встреч с желающими поучаствовать вподготовке к фестивалю, предлагаются площадки, варианты оформлениягорода, идеи для перфомансов.
  • 26. Блогеры – организаторы конкурсов, формирование карты достопримечательностейМы мобилизуем блоггеров, студентов, чиновников, бизнесменов, творческиесилы города. Подготовка к Jazz May становится полем взаимодействиясамых разных групп общества.
  • 27. Мобильный атрибут фестиваля, вдальнейшем выездные концерты в другие города По Пензе будет ездить разрисованный граффити автобус с музыкантами, играющими джаз в разных точках города. Затем этот автобус можно отправить в путешествие по другим городам, рассказывая
  • 28. Сити-арт, наклейки в стиле граффити Вирусная реклама в виде плакатов, задача которой - «разбудить город»
  • 29. Навигация по городу в дни фестиваля На вокзалах, при въезде в город, перед гостиницами и на площадях
  • 30. Коммуникация с партнерами и спонсорамиНеобычные компреды для спонсоров и партнеров — пластинки с джазом воригинальном конверте
  • 31. Подключение города к онлайну Мы хотим показать гостям необычные и интересные места города. Для этого ведется работа над уникальной картой достопримечательностей. Внести свои предложения может любой житель города. Достопримечательности будутотмечены табличкой фестиваля с QR-кодом.
  • 32. Спасибо, ждем вас на Jazz May 2012 Правительство Правительство Пензенской области Пензенской области
  • 33. Информационные партнеры