ko

1,937 views
1,801 views

Published on

Published in: Education, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,937
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
36
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

ko

  1. 1. 身分 柯裕棻
  2. 2. 課前討論一 <ul><li>「你是哪裡人?」每逢需要自我介紹的場合時,你會如何回答這個問題? </li></ul>
  3. 3. 課前討論二 <ul><li>讀完全文,倘若要你為作者擬定一個適當的自我介紹,你會如何介紹她的身分? </li></ul>
  4. 4. 柯裕棻 <ul><li>性別:女 </li></ul><ul><li>出生年:民國 57 年 </li></ul><ul><li>籍貫:臺灣彰化 </li></ul><ul><li>出生地:臺東 </li></ul><ul><li>個人簡介:美國威斯康辛大學麥迪遜校區大眾傳播藝術博士。任教於政治大學新聞系。常於《聯合文學》、《誠品好讀》等報刊發表評論、散文,也在聯合報、中國時報長期撰寫專欄。著有《青春無法歸類》、《恍惚的慢板》等作品。 </li></ul>~摘錄自當代文學史料影像全文系統
  5. 5. 柯裕棻 <ul><li>彰化人, 1968 年生於台東。 美國威斯康辛大學麥迪遜分校傳播藝術博士。 現任教於政治大學新聞系。 從前是個急性子,喜歡四處奔走,並且嚴謹生活。 現在漸漸地,慢了下來,喜歡鬆散的自由, 喜歡慢慢兒讀書,散步,吹風, 喜歡坐在現代世界的角落,觀察日常的事物。 快樂的時候想複雜的事,難過的時候想簡單的事, 平靜的時候想寫作, 大部分的時候總是想太多, 恍惚的時候,常常閃現奇特的領悟。 </li></ul>摘錄自大塊文化出版社之作者簡介
  6. 6. 作品 <ul><li>《青春無法歸類》 大塊出版社 2003 </li></ul><ul><li>《恍惚的慢板》 大塊出版社 2004 </li></ul><ul><li>《冰箱》 聯合文學出版社 2005 </li></ul><ul><li>《批判的連結》 唐山出版社 2006 </li></ul><ul><li>《甜美的剎那》 大塊出版社 2007 </li></ul>
  7. 7. 甜美的剎那 <ul><li>柯裕棻   </li></ul><ul><li>初版日期: 2007 年 11 月 1 日 </li></ul><ul><li>出版社:大塊文化 </li></ul>
  8. 8. 甜美的剎那 <ul><li>◎ 這本散文集收錄了柯裕棻的舊作與新作,展現她處理記憶的細膩書寫能力。 ◎柯裕棻曾經困在房間裡走不出去,曾經封在北美寒冷小城裡見不到未來,然後她在城市裡以為帶著目標日復一日行走,卻由於一場急雨憶起十二年前的畫面,被迎面而來的一張臉容勾動某樁難以回頭看顧的往事——但她學著在黑暗裡找光。 </li></ul>~摘錄自大塊文化出版社之內容簡介
  9. 9. 甜美的剎那 <ul><li>◎ 她和我們一樣,在每一個今天繼續處理著所有的昨天。若能學著在一切事物中都看見美好——即便是剎那的美好也能引進光: 「美好的事物一旦開始浮現,就會宛若春雨一樣細細密密包圍,一絲接著一絲,貼著肌膚,往心裡滲去。有一些是莫名浮現的念頭,有一些是長久以來不時想念的物體、光線、氣味、聲音、觸覺,或僅僅只是一種淡淡的說不出來的感覺,某種剎那的甜美,或是清明。」 ◎這是柯裕棻的「紀念孤寂之書」。 </li></ul>~摘錄自大塊文化出版社之內容簡介
  10. 10. 甜美的剎那‧序言 <ul><li>幾年前,某個心理醫生朋友給了我一個積極的建議,他說,偶爾心情不好情或緒低迷的時候,只要想想快樂美好的事情,寫下來列成一張單子,想辦法實現一兩個,心情就會明顯好轉了。 他說,不能預先開一張清單貼在牆上,必須是每次低潮都靜心坐下來,仔細想過再寫出來。 說也奇怪,這件事剛開始實行的時候真是非常困難,大概是因為心情不好之際事物總是以負面的姿態悄悄浮上心頭,即使強迫自己想起一兩件美好的事物,還是缺乏將它們寫下來的興致,即使寫了,也缺乏實行的力氣。 然而,這個單子的奇妙之處在於,它像個咒語遊戲,這些事物寫下來後,就白紙黑字的成了快樂的定義,不論能夠實現幾個,單單只是開列一張清單,儘列著美好的事物,就彷彿偷偷地對自己下了快樂的咒。 </li></ul>
  11. 11. 柯裕棻
  12. 12. < 親愛的台灣 > 與 < 身分 > <ul><li>〈親愛的臺灣〉是中國時報 2001 年刊載的原版本,經修訂後,標題重定為〈身分〉,收錄於 2007 年散文集《甜美的剎那》。 </li></ul><ul><li>(刊於《中國時報》 2001 年 08 月 13 日) </li></ul>
  13. 13. 「離散」( Diaspora ) <ul><li>英文字母大寫的 Diaspora 原本用來指猶太民族的四處離散,今日指稱外國的猶太社群仍可用 Diaspora 這個詞。不過,小寫字母開頭的 diaspora 在現在已經成為更普遍的名詞,今日學者在討論 diaspora 的時候已有不同的強調,不過通常泛指「不居在自己家鄉,卻仍然保有母國文化與宗教信仰的所有人」 。中文常將 diaspora 翻譯做「流移」、「流離」、「離散」、「散居」等。 </li></ul>陳國棟、張茂桂, 2006 ,〈 Diaspora 與「想往家」——關於「大陳人」生命經歷的研究〉,「台灣社會學會年會暨國科會專題研究成果發表會」論文, ( 台中:東海大學, 2006 年 11 月 26-27 日)。
  14. 14. Diaspora <ul><li>Diaspora 這個字源出希臘文 dia ( through )與 speirein ( to scatter ),本義就是「散開」或「離散」的意思。因此這個字本身已暗示了「中心」的概念,這個中心就是關於「家」 (home) 的預設或想像,而「離散」「散開」便從此處往外發生。「家」在離群的想像中,是一個神秘、不可回歸的出生地, 離散理論 即是同時描述「離散」與「想家」兩者間的流動關係。 </li></ul>
  15. 15. Diaspora <ul><li>學者 Avtar Brah 認為「離散代表的是在政治經濟脈絡下,歷史化的關於跨國『旅途』的敘事,這個跨國『旅途』充滿了不平的關係,我們要處理的是這種不平等關係,如何創造出獨特的流亡經驗。」 </li></ul>~ Brah, Avtar, Cartographies of Diaspora: Contesting Identities . London: Routledge. (1996: pp. 178-210)
  16. 16. 字詞解釋 <ul><li>尾大不掉: 尾巴過大就不易擺動。比喻下屬的勢力強大,在上者難以駕馭。 </li></ul><ul><li>迆 邐 :| ˇ  ㄌ| ˇ 連接的樣子。一路行去,曲折連綿的樣子。亦指陸陸續續的行程。 </li></ul>
  17. 17. <ul><li>白駒過隙:ㄅㄞ ˊ  ㄐㄩ ㄍㄨㄛ ˋ  ㄒ| ˋ ,白駒,駿馬。隙,洞孔。 白駒過隙 指馬從洞孔前一下子就跑過去。後比喻時間過得很快。 </li></ul>
  18. 18. 問題討論 <ul><li>一、作者在國外所認知的原鄉意象與她回國之後所接觸到的真正原鄉有何不同 </li></ul><ul><li>二、文中的原鄉召喚出現在何處?你也有類似的經驗嗎?試描述自己的原鄉經驗 </li></ul><ul><li>三、詮釋自己的身份時,作者遇到了哪些掙扎與難題?你是否也有相同的經驗? </li></ul>
  19. 19. <ul><li>四、從中心到邊陲,文中探討了哪些關於中心 / 邊陲的問題?你對於作者所探討的現象,有何看法? </li></ul>

×