Catalogo ita web

377 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
377
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
34
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Catalogo ita web

  1. 1. Tuia was founded by the Di Our mission is to export to the world the most amazing Italian wines that until Marcantonio now, would only be used for local consumption. The Tuia lebel represents a family in Italy, who wanted to bring commitment to the land, and the techniques of old Italian winemaking tradi- together the best tions. When Alfredo Di Marcantonio began searching for a farm in Italy, he and undiscovered vineyards on his wife, Laura, fell in love with the landscape, the vineyards, and a dog named the Italian peninsula. Tuai. Tuia was a dog that loved to come and visit, and share companionship to name their vineyard Tuia. In it’s mind Tuia, is the real owner of the vineyard. Using the best of Italy’s obscure winemakers and the most traditional w inema- climate where they were produced. Tuia’s philosophy is all about getting back to our roots, and our deep connect to the land. Tuia. Una storia, un’azienda. La passione smisurata del vivere a contatto con la natura, essere cresciuti con il rispetto e l’amore L’azienda Tuia è incondizionato per gli animali, sono le caratteristiche preziose che contraddistinguono l’azienda Tuia estata fondata in Ita- la sua tradizione familiare. lia dalla Famiglia Una storia importante quella della famiglia Di Marcantonio che racconta del lungo viaggio di nonno Elia Di Marcantonio, verso il Canada, nel 1900, con in testa un unico sogno: il ritorno alle radici contadine e alla sua terra il cui grande mai dimenticata. Così, il forte legame con il territorio e la predilezione per l’agricoltura, sono stati desiderio era di tramandati a suo nipote Alfredo che ha seguito le orme del nonno, partendo nel 1956 verso le stesse mettere insieme i migliori vini della zone, per ritornare finalmente a dedicarsi ai suoi vigneti, con la cura e l’attenzione che gli erano stati Penisola italiana. insegnati. Il vivere con entusiasmo la campagna e il rapporto simbiotico con i loro cani che accompagnano ogni giorno la vita di Alfredo e la sua compagna Laura, li ha portati a scegliere il nome di uno di loro, Tuia, per l’azienda stessa: un omaggio e un segno di riconoscimento per ricordare l’amore che li lega a questi straordinari animali. La famiglia Di Marcantonio, con la sua storia e la sua tradizione, rappresenta appieno lo spirito dell’azienda. Grazie alla collaborazione di un selezionato gruppo di enologi italiani, sono stati selezio- nati vini ricchi di autenticità e di carattere, mantenendo l’attenzione sulle caratteristiche pedo-climatiche di questi meravigliosi luoghi, attraverso una ricerca e uno studio che sposa tradizione e innovazione, così da ottenere una qualità che li contraddistingue. Oggi la priorità dell’Azienda è di esportare nel mondo l’eccellenza di questi vini e la loro tipicità: è stata studiata e strutturata una rete di vendita di vini proveniente da tutto il territorio nazionale, scelti con attenzione ed esperienza, secondo tecniche di produzione rispettose dellambiente e del mercato. La dedizione, il rispetto e la passione per la terra e la sua bellezza, non dimenticando le proprie radici e le tradizioni enologiche e viticole, sono la filosofia stessa di Tuia.
  2. 2. L’Italia è una terra preziosa, di radici e tradizioni. Non c’è angolo in questo paese che non abbia qualcosada raccontare, non c’è territorio nel quale non si possa vantare una tipicità. I nostri vini vengono da qui, da TUIA NEL MONDOquesta immensa varietà di storie del nostro Belpaese. Family of Wines CollectionsTuia ha un’ambizione: far conoscere i migliori di questi vini nelle regioni del nostro paese e nel Mondosvincolandoli da un’ottica di consumo solo locale, appagando così la voglia di chi vuole solo il buon vino.Tuia si è data l’imperativo di capirvi e per questo il nostro gruppo di enologi e sommelier ha imparentato i Distinto: Prestigioso: Eleganza: Limitato:nostri vini in collezioni diverse, in base alle loro caratteristiche e, soprattutto, alla storia più adatta a voi. Personalità Questione di II momento In Italia sono affabile, carattere distinzione, della solenne, la grande pochi, nel mondoTuia Signature solare e scelta curata, vittoria o il “Sì” rari. Picchi dioccasioni o eventi di prestigio. temperamento dell’esclusività. della vita. eccellenza che felice. I vini dei L’arte della terra Occasioni da sveliamoTuia Family of Wines: il decoro della bottiglia di vino a tavola e il piacere caldo ed allegro dello stare momenti genuini. italiana portata in bollicine in abito orgogliosi a chiinsieme tutto mediterraneo. Un brindisi al vino italiano nel mondo. Cin Cin. mano vostra. da sera. non può rinunciare alla specialità.Tuia Pets: Immagini dal focolare. La propria casa, il calice lì sul comodino, i rumoridella famiglia ed una mano sul proprio amico, il cane fedele ed unico che ti segue eti capisce. Sempre. TUIA IN THE WORLDItaly is a unique land with rich traditions and deep roots. There is no cor-ner of this country which does not have a story to tell, no territory which Family of Wines Collections:does not boast its own regional specialty. Our wines are born here, fromthis vast variety of stories, which make up our beloved Italy. Distinto: A friendly personality, aTuia has a mission: to present the best of these wines to the various sunny demeanor and a happy mood.regions of Italy and the World, to go beyond just the local consumption of These are wines for the genuine,these treasures to satisfy the desires of those people who simply want good authentic moments in life.wine.Tuia has dedicated and committed itself to understanding you, the wine Prestigioso: It is a question ofenthusiast, and with this aim in mind our group of oenologists and som- prestige, of the careful selection, ofmeliers has organized our wines into different collections, based on their exclusivity. The art of the Italian landcharacteristics and, above all, on the stories that they tell. and its traditions in your hands.Tuia Signature Eleganza: The solemn moment, thefor the experienced and demanding palate, for important occasions and great victory or the “Yes” moments inprestigious events. life. Occasions that call for a little bitTuia Family of Wines: the grace of the wine bottle on the table and the of bubbly in your best evening wear.warmth and happiness of spending time together, Mediterranean-style. Aworldwide toast to Italian wine. Cheers and as we say in Italy, Cin Cin! Limitato: In Italy there are but a few,Tuia Pets: Images of home. The hearth, the wineglass on the coffee table, while in the world they are extremelythe sounds of the family and a hand resting on your best friend, the faithful rare. We proudly unveil these mile-and obedient dog who is the only one who follows you and understands stones of excellence to those who justyou. Always. cannot do without the extraordinary.
  3. 3. Sempre caro mi fu quest’ermo colle, E questa siepe, che da tanta parte Dell’ultimo orizzonte il Marche guardo esclude. Marche IGT SangioveseMa sedendo e rimiran- This solitary hill has always been dear to me Offida DOC Passerina Verdicchio di Matelica DOC And this hedge, which prevents me from seeing most of do, interminati The endless horizon. But when I sit and gaze, I imagine, in my thoughts Spaz i di là da quella, e Endless spaces beyond the hedge, OFFIDA DOC PASSERINA VERDICCHIO DI MATELICA DOC MARCHE IGT SANGIOVESE An all encompassing silence and a deeply profound quiet, sovrumani To the point that my heart is almost overwhelmed. And when I hear the wind rustling through the trees Distinto Distinto DistintoSilenz i, e profondissima I compare its voice to the infinite silence. And eternity occurs to me, and all the ages past, quiete Nato fra le morbide colline nelle Marche Vino elegante ed energico che porta Proveniente da vitigni delle colline And the present time, and its sound. del sud, si presenta di un colore giallo dentro di sé tutta la freschezza delle Marchigiane, viene ottenuto da unatten- Io nel pensier mi Amidst this immensity my thought drowns: paglierino intenso e con un aroma che pendici del Monte San Vicino, nella cui ta lavorazione di uve Sangiovese e si And to flounder in this sea is sweet to me. riporta la mente alle acacie e alla frutta zona viene prodotto. Un brillante giallo presenta di un intenso colore rosso con fingo, ove per poco (G. Leopardi) matura. Il suo sapore intenso lo rende paglierino fa da sfondo a profumazioni sfumature violacee. Vino fresco, morbi- perfetto come aperitivo, con pesce, delicate di acacia e ginestra, e il suo do e delicato, porta un aroma fruttato e Il cor non si spaura. E formaggi e il piatto regionale più famoso: sapore ricco e di buona struttura si fragrante, sposandosi bene con carni le olive allascolana. sposa perfettamente con antipasti, bianche, salumi e formaggi freschi. Temperatura ideale: 12-14°C. pesce, formaggi e carni bianche. Temperatura ideale: 16-18°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Temperatura ideale: 10-12°C. Grado alcolico % vol: 12 Annata 2010 Grado alcolico % vol: 12,5 Annata 2010 Annata 2010 Born from grapes grown in the rolling This elegant and vibrant wine explodes This wine is lovingly and carefully crafted hills in the south of the Marche region, with all of the freshness of Monte San from Sangiovese grapes growing in the this wine features an intense straw- Vicino’s cliffs, which overlook the area in hills of the Marche region of Italy. yellow color and a complex nose remini- which it is produced. A bright, straw- Displaying an intense red color with scent of acacia and mature fruits. Its yellow color opens up into a delicate shades of violet, it is mellow and delicate intense and lingering taste makes it a bouquet of acacia and broom, while its on the palate while exuding a fruity and wonderful aperitif as well as an excellent rich and well-balanced taste pairs extre- fragrant nose. match for fish, cheeses and the mely well with appetizers, fish, cheeses It pairs well with white meats, cured Marche’s most famous dish: olive and white meats. meats and young cheeses. all’ascolana (fried green olives stuffed Ideal serving temperature: 10-12°C. Ideal serving temperature: 16-18°C. with meat or fish). Alcohol 12,5 % by Volume Alcohol 12 % by Volume Ideal serving temperature: 12-14°C. Vintage 2010 Vintage 2010 Alcohol 12,5 % by Volume Vintage 2010
  4. 4. Marche IGT Cabernet Sauvignon Rosso Piceno DOCG Verdicchio dei Cstelli di Jesi Offida DOC Pecorino DOC Classico Superiore MARCHE IGT ROSSO PICENO DOC OFFIDA DOC PECORINO VERDICCHIO DEI CASTELLI CABERNET SAUVIGNON DI JESI CLASSICO SUPERIORE Distinto Distinto Prestigioso PrestigiosoNato da unattenta lavorazione di uve Vino prodotto con particolare attenzione Proveniente da unattenta lavorazione di Vino nato delle migliori uve provenientiCabernet Sauvignon, coltivate sulle e nel profondo rispetto dellantica tradi- uve dellomonimo vitigno, si presenta di dallomonimo vitigno, alla vista sicolline marchigiane, dal tono rosso zione viticola marchigiana. Il colore un bel giallo paglierino intenso che porta presenta di un giallo paglierino daiintenso e con sentori fruttati e speziati, rosso intenso tendente al granato soddi- a sentori di fiori bianchi, gialli e frutta gradevoli riflessi verdi, mentre lolfattorisulta un vino elegante e corposo. Il sfa la vista, quanto i suoi sentori fruttati matura. Fresco, morbido e persistente al viene rapito da sentori floreali e fruttatisapore avvolgente, ampio ed elegante, seguiti da note vanigliate soddisfano palato, si accompagna bene con primi come ginestra, camomilla e pesca. Vinolo rende un perfetto accompagnamento lolfatto. Vino morbido e strutturato, è il piatti, carni bianche, pesce e formaggi dal sapore corposo e fresco che siper carni arrosto, selvaggina e formaggi perfetto accompagnamento per primi freschi. accompagna bene con antipasti, carnistagionati. piatti importanti, selvaggina e formaggi Temperatura ideale: 12-14°C. bianche alla griglia e formaggi freschi.Temperatura ideale: 16-18°C. stagionati. Grado alcolico % vol: 13,5 Temperatura ideale: 12-14°C.Grado alcolico % vol: 12,5 Temperatura ideale: 18-20°C. Annata 2010 Grado alcolico % vol: 13Annata 2009 Grado alcolico % vol: 13 Annata 2009 Annata 2009 This wine results from the careful Only the best Verdicchio grapes areThe careful processing of Cabernet This wine is produced with particular processing of native Pecorino grapes. used in the making of this final selectionSauvignon grapes from the hills of the care and profound respect for the With an intense and pleasing straw- from the Marche region. The straw-Marche region gives birth to this selec- ancient winemaking traditions found in yellow color it opens up into aromas of yellow color features pleasing greention. With a deep red color and a spiced the Marche. Its intense red color tending white and yellow flowers and mature reflections while the nose delights in theand fruity fragrance this wine is both towards maroon pleases the eye while fruits. Its fresh, mellow and lingering intoxicating accents of flowers and fruit,full-bodied and elegant. Its rich, refined its fruity fragrance with hints of vanilla taste makes it a delightful match for highlighted by notes of broom, chamo-and full-flavored taste makes it a perfect satisfies the nose. This mellow, strong pastas, white meats, fish and fresh chee- mile and peach. Full-bodied, fresh andmatch for roasted meats, wild game and and well-balanced wine is an excellent ses. slightly earthy on the palate, it is excel-aged cheeses. choice with hearty pasta dishes, wild Ideal serving temperature: 12-14°C. lent when served with appetizers, grilledIdeal serving temperature: 16-18°C. game and aged cheeses. Alcohol 13 % by Volume white meats and fresh cheeses.Alcohol 12,5 % by Volume Ideal serving temperature: 18-20°C. Vintage 2010 Ideal serving temperature: 12-14°C.Vintage 2009 Alcohol 13 % by Volume Alcohol 13 % by Volume Vintage 2009 Vintage 2009
  5. 5. Emilia RomagnaIl cinema è il modo più diretto per en- trare in competiz ione con Dio. (F.Fellini) LAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO DOC SECCO LAMBRUSCO GRASPAROSSA DI CASTELVETRO DOC AMABILE Distinto Distinto Cinema is the most direct way to compete Nato fra le dolci colline della provincia Vino prodotto nella zona collinare di with God. Modenese, il vino si mostra di un colore Modena, rapisce lo sguardo grazie al (F.Fellini) rosso intenso dai riflessi violacei, mentre suo colore rosso intenso dai bei riflessi al naso si presenta fruttato con sentori di violacei e cattura il naso con i suoi sento- frutti di bosco maturi. Denso, piacevole e ri fruttati e intensi. Denso e piacevole al avvolgente al palato, si sposa a meravi- palato, è un trionfo con arrosti, selvaggi- glia con primi e secondi piatti importanti ne, carne rossa e per un fine pasto fatto e saporiti. di biscotti e torte secche. Temperatura ideale: 13-15°C. Temperatura ideale: 13-15°C. Grado alcolico % vol: 10,5 Grado alcolico % vol: 8 This sparkling red wine is produced in Another wine born in the hills of Modena, the rolling hills surrounding the province this selection captures the eye thanks to of Modena and displays a characteristic its intense red color with violet reflec- deep red color with violet hues, along tions, while intense, fruity aromas delight with a fruity nose with hints of mature the nose. Lingering on the palate with a wild berries. Its dense, pleasing and dense and pleasing taste, it is triumphant full-flavored character makes it the when served with roasts, wild game, red perfect match for hearty and flavorful meat and even with a dessert of cookies pasta and meat dishes. and pies. Ideal serving temperature: 13-15°C. Ideal serving temperature: 13-15°C. Alcohol 10,5 % by Volume Alcohol 8 % by Volume
  6. 6. Né più mai toccherò le sacre spondeove il mio corpo fanciullet- to giacque, Veneto Marca Trevigiana IGT Marca Trevigiana IGT Merlot Zacinto mia, che te specchi Cabernet Sauvignon Marca Trevigiana IGT Sauvignon nell onde Ill never touch those holy shores again where my young body would laydel greco mar da cui vergine My Zakinthos, who are reflecting yourself on the waves MARCA TREVIGIANA IGT MARCA TREVIGIANA IGT MARCA TREVIGIANA IGT nacque of the greek sea from which Venus was born a virgin, and made those islands fruitful with her first smile, so the poet who would sing CABERNET SAUVIGNON Distinto MERLOT Distinto SAUVIGNON Prestigioso Venere, e fea quelle isole about fatal waters (Homer) couldnt help but praising your clouds and your flora Vino energico nato da vitigni coltivati con L’aroma ampio di questo vino, ne fa un Un incantevole giallo paglierino accom- feconde and the different journey which had abilità nella zona di produzione. Durante prodotto piacevole, dallacidità discreta e pagna il profumo delicato di questo vino, Ulysses wandering and then finally la sua maturazione il suo colore rosso non invadente. Il suo rosso intenso con che ricorda il peperone giallo, la pianta di col suo primo sorriso, onde coming back after so much misfortune to kiss his rocky Ithaca. intenso dai forti riflessi violacei, assume delle sfumature lampone. Il suo sapore sfumature violacee cattura lo sguardo mentre il suo gusto asciutto e morbido lo pomodoro, la noce moscata e il fiore della robinia. Il suo sapore asciutto e non tacque You, my beloved mother land, secco, asciutto e rotondo, lo rende perfetto per arrosti, carne bianca, rende un perfetto accompagnatore di carne alla brace, cacciagione e formaggi vellutato si sposa benissimo con antipa- sti di pesce, primi piatti di pesce ed erbe,le tue limpide nubi e le tue will only enjoy the singing of your son our fate has decided for us to be buried selvaggina e formaggi mediamente stagionati. secondi di pesce bianco accompagnato without any tears from our beloved ones stagionati. Temperatura ideale: 16-18°C. da salse delicate. (U.Foscolo) Temperatura ideale: 16-18°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Temperatura ideale: 10°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Annata 2010 Grado alcolico % vol: 13 Annata 2010 Annata 2010 This is a lively wine born from the The aromatic complexity of this wine, An enchanting straw-yellow color masterful cultivation of the vineyards in characterized by a fair amount of acidity, accompanies the delicately aromatic its area of production. During the aging which never becomes overwhelming, bouquet of this wine, with its hints of process its intense red color with bold makes it a very pleasing selection. It yellow peppers, tomato plants, nutmeg violet reflections takes on pleasing displays an intense red color with and black locust flowers. Its dry, elegant shades of raspberry, while its dry and shades of violet and features a dry and and velvety taste pairs perfectly with fish smooth flavor makes it a great fit for mellow flavor and is sublime when enjo- appetizers, pastas featuring seafood or roasts, white meats, wild game and yed with grilled meats, wild game and herbs and fish served with a light sauce. semi-aged cheeses. aged cheeses. Ideal serving temperature: 10°C. Ideal serving temperature: 16-18°C. Ideal serving temperature: 16-18°C. Alcohol 13 % by Volume Alcohol 12,5 % by Volume Alcohol 12,5 % by Volume Vintage 2010 Vintage 2010 Vintage 2010
  7. 7. Treviso Doc Prosec co Brut Marca Trevigi ana IGT Chardonnay Marca Trevigiana I GT Pinot Gri gio Marca Trevigiana IGT Cabernet Franc Marca Trevigiana IGT Pinot Nero Treviso DOC Prosecco Vi no Frizzante MARCA TREVIGIANA IGT MARCA TREVIGIANA IGT MARCHE TREVIGIANA IGT MARCA TREVIGIANA IGT TREVISO DOC PROSECCO TREVISO DOC PROSECCO CHARDONNAY PINOT GRIGIO CABERNET FRANC PINOT NERO VINO FRIZZANTE BRUT Prestigioso Prestigioso Prestigioso Prestigioso Eleganza EleganzaVino elegante e dal profumo che ricorda Il colore è un gradevole giallo paglierino Vino dalla distinta personalità, da giova- Il vino si presenta dal colore rosso inten- Vino frizzante prodotto da uve “Glera”, Vino spumante prodotto da uve “Glera”,la semplicità della mela e della crosta di dai riflessi verdognoli, e il profumo è ne presenta un carattere aggressivo che so con riflessi violacei. Lolfatto percepi- che presenta un brillante color giallo mostra un color giallo paglierino daipane fresco. Al palato risulta invitante, fruttato e floreale con sentori di mela e si affina con linvecchiamento. Il suo sce sentori di fragola matura e tartufo, paglierino con qualche riflesso verdo- riflessi verdognoli e possiede un intensocon sapori che richiamano alla memoria acacia. Sapido e asciutto al palato, è colore rosso intenso dai riflessi violacei e mentre il palato viene soddisfatto con un gnolo. Il suo profumo gradevole, fruttato aroma di fiori dacacia, mela e mandorla.le acacie, il miele e la liquirizia, che lo ottimo da abbinare a piatti a base di il suo caratteristico odore e sapore erba- retrogusto leggermente amarognolo che e intenso, apre la strada ad un gusto La sua struttura fresca e persistente lodelineano come il vino perfetto per aperi- pesce, carni bianche e formaggi. ceo persistente, lo rendono eccezionale si sposa bene con carni bianche e rosse fresco e armonico che lo rende indicato rende appropriato per antipasti, primitivi, antipasti magri e a base di pesce. Temperatura ideale: 10-12°C. per la cacciagione, gli arrosti e i formaggi e formaggi stagionati. come aperitivo, con antipasti, carni bian- piatti e formaggi di media stagionatura.Temperatura ideale: 10-12°C. Grado alcolico % vol: 13 stagionati. Temperatura ideale: 16-18°C. che e pesce. Temperatura ideale: 8-9°C.Grado alcolico % vol: 13 Annata 2010 Temperatura ideale: 16-18°C. Grado alcolico % vol: 13 Temperatura ideale: 7-9°C. Grado alcolico % vol: 11Annata 2010 Grado alcolico % vol: 13 Annata 2009 Grado alcolico % vol: 11 Annata 2010This is a refined and elegant white wine Characterized by a pleasing straw-color This is a wine with a bold personality. As This selection displays an intense red A sparkling wine made from “Glera” This sparkling, straw-yellow wine produ-whose aroma calls to mind the simplicity with greenish reflections and a fruity and a young wine it has an aggressive color with tones of violet. The nose picks grapes, this wine features a bright, ced from “Glera” grapes is characterizedof the apple and crusts of fresh bread. It floral aroma with tones of apple and character, which gradually relaxes with up the scent of mature strawberries and straw-yellow color with some greenish by greenish highlights and an intenseis inviting and subtle on the palate with acacia, this selection is full-bodied and age. It features an intense, red color with truffle, while the palate delights in the hues. Its pleasant, fruity and intense aroma of acacia flowers, apples andflavors reminiscent of acacia, honey and dry on the palate. It is an ideal match for shades of violet and a unique lingering intense flavor of its slightly bitter afterta- aroma gives way to a fresh, smooth and almonds. Its full-bodied, fresh and linge-liquorice, which make it a fine choice as fish, white meats and cheeses. aroma and taste of mixed herbs, making ste. It is a fine choice for white and red well-balanced taste that is wonderful as ring taste is great with appetizers, pastasan aperitif or with light appetizers or Ideal serving temperature: 10-12°C. it an exceptional selection with wild meats and aged cheeses. an aperitif or when served with appeti- and semi-aged cheeses.starters featuring fish or seafood. Alcohol 13% by Volume game, roasts and aged cheeses. Ideal serving temperature: 16-18°C. zers, white meats and fish. Ideal serving temperature: 8-9°C.Ideal serving temperature: 10-12°C. Vintage 2010 Ideal serving temperature: 16-18°C. Alcohol 13% by Volume Ideal serving temperature: 7-9°C. Alcohol 11% by VolumeAlcohol 13% by Volume Alcohol 13% by Volume Vintage 2009 Alcohol 11% by VolumeVintage 2010 Vintage 2010
  8. 8. [... Pro secco Doc Extra Dry Prosecco Doc B rut Veneto IGT Merlot Riserva PROSECCO DOC EXTRADRY PROSECCO DOC BRUT VENETO IGT MERLOT RISERVA Eleganza Eleganza LimitatoVino spumante prodotto da uve “Glera”, Vino spumante prodotto da uve “Glera”, Nel cuore del Veneto nasce questo vinopresenta un color giallo paglierino scari- mostra un color giallo paglierino scarico dal colore rosso intenso, e dalla profu-co con riflessi verdognoli e un profumo di e ha un aroma intenso dove dominano mazione in cui spicca la frutta rossa, confiori con sentori agrumati. Il suo sapore profumi di crosta di pane fresco, lievito e una sottile nota erbacea e vanigliata. Ilvellutato e persistente si associa splen- mela verde. Al palato è gradevole, legge- suo sapore asciutto e vellutato è undidamente con piatti di pesce, carni bian- ro e fresco, per questo è un ottimo vino ottimo abbinamento sulle tavole imban-che e formaggi freschi. da aperitivo e primi piatti di pesce. dite con arrosti e cacciagione e formaggiTemperatura ideale: 8-9°C. Temperatura ideale: 8-9°C. di media stagionatura.Grado alcolico % vol: 11 Grado alcolico % vol: 11 Temperatura di servizio 18-20°C. Grado alcolico % vol: 13,5 Annata 2007A splendid selection to be served with This wine from the “Glera” family of Born in the heart of the Veneto region,fish, white meats and young cheeses, grapes is a dull straw-yellow with an this wine displays an intense red colorthis sparkling wine made from the intense nose featuring traces of crusts of and a bouquet dominated by the aroma“Glera” grape displays a dull straw color fresh bread, yeast, green apples and of red fruits with subtle notes of herbswith greenish reflections and a floral finally a touch of white flowers. With a and vanilla. It is dry, mellow and velvetynose with notes of citrus. It is well- pleasing, light and fresh taste, it is a and is wonderful when accompanyingbalanced, velvety and long-lasting on the wonderful wine to enjoy as an aperitif or roasts, wild game and semi-aged chee-palate. with seafood pastas. ses.Ideal serving temperature: 8-9°C Ideal serving temperature: 8-9°C. Ideal serving temperature: 18-20°C.Alcohol 11% by Volume Alcohol 11% by Volume Alcohol 13,5% by Volume Vintage 2007
  9. 9. [...]Ascolta. Piove dalle nuvole sparse. Piove su le tamerici salmastre ed arse, piove sui pini Abruzzo scagliosi ed irti, [...]Listen. Rain falls From the scattered clouds. Trebbiano d’Abruzzo DOC Terre di Chieti IGT Chardonnay Terre di Chieti IGT Pinot Grigio piove su i mirti Rain falls on the tamarisks Briny and parched. divini, Rain falls on the pine trees TREBBIANO D’ABRUZZO DOC TERRE DI CHIETI IGT TERRE DI CHIETI IGTsu le ginestre fulgenti Scaly and bristling, CHARDONNAY PINOT GRIGIO Rain falls on the myrtles-Divine, di fiori accolti, On the broom-shrubs gleaming With clustered flowers, Distinto Distinto Distinto su i ginepri folti On the junipers thick Da pregiate uve Trebbiano, ha origine Dalle migliori uve Chardonnay viene Vino nato da pregiatissime uve Pinot di coccole aulenti, With fragrant berries, questo vino bianco dal colore giallo prodotto questo vino dal color giallo Grigio dal tenue color giallo paglierino e Rain falls on our faces-Sylvan, paglierino scarico e dal profumo tenue e paglierino con intensi riflessi dorati. dalla profumazione gradevole, delicata, piove su i nostri volti Rain falls on our hands-Naked, delicato, con sentori leggermente fruttati. Sorprende lolfatto con il suo profumo con note di pesca bianca e ananas. Il On our clothes-Light, Il suo sapore asciutto, fresco e sapido lo fruttato dalle note tropicali, a cui segue suo gusto elegante e armonico lo sposa silvani, On the fresh thoughts rende desiderabile con antipasti, piatti a un sentore di frutta secca fuso con note alla perfezione con antipasti, piatti di base di pesce e carni bianche. speziate di vaniglia e miele. Il suo sapore pesce, carni bianche delicate e formaggi That our soul discloses-Renewed [...] Temperatura ideale: 8-10°C. pieno lo rende un ottimo accompagna- di media stagionatura, inoltre è un ottimo (G.D’Annunzio) Grado alcolico % vol: 12 mento di carni bianche, pesce e formag- vino da aperitivo. Annata 2010 gi stagionati. Temperatura ideale: 10-12°C. Temperatura ideale: 10-12°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 12,5 Annata 2010 Annata 2010 Originating from prized Trebbiano Made from only the best Chardonnay This wine made from prestigious Pinot grapes this wine is notable for its dull grapes, this wine displays an inviting Grigio grapes features a subtle straw- straw-yellow color and its subtle, delicate straw-yellow color with intense golden yellow color and a pleasing and delicate and graceful bouquet with a slight fruity reflections, while surprising the nose perfume marked by traces of white scent. Its dry, fresh and full-bodied flavor with its fruity aroma with notes of tropical peach and pineapple. Elegant and well- makes it ideal for appetizers, fish and fruit opening into a complex bouquet of balanced on the palate it is perfect when white meats. dried fruit and spiced vanilla and honey. served with appetizers, fish, delicate Ideal serving temperature: 8-10°C. Its full-bodied and mellow taste lends to white meats and semi-aged cheeses, or Alcohol 12% by Volume its pairing with white meats, fish and simply as a delightful aperitif. Vintage 2010 aged cheeses. Ideal serving temperature: 10-12°C. Ideal serving temperature: 10-12°C. Alcohol 12,5% by Volume Alcohol 12,5% by Volume Vintage 2010 Vintage 2010
  10. 10. Montepulciano d’Abruzzo DOC Terre di Chieti IGT Pecorino Cerasuolo d’Abruzzo DOC CERASUOLO D’ABRUZZO MONTEPULCIANO D’ABRUZZO TERRE DI CHIETI IGT DOC DOC PECORINO Distinto Distinto PrestigiosoVino dal vivacissimo color ciliegia, o Vino dal brillante color rosso dai riflessi Vino che mostra un color giallo tenue“cerasa”, termine dialettale da cui deriva violacei e un aroma gradevole e fruttato. dalle sfumature dorate e riflessi verdo-il nome. Una fragranza delicata e fruttata Il suo gusto asciutto, morbido e armoni- gnoli, dalla profumazione fresca, florea-apre ad un gusto fresco e armonico che co lo rende ottimo per tutto il pasto e con le, ma anche fruttata con note di salvia,lo rendono il vino ideale per un antipasto primi e secondi piatti a base di carne e acacia e frutta tropicale. Al gusto sia base di salumi, brodetti di pesce, formaggi. presenta fresco, equilibrato ed è lidealesecondi piatti leggeri a base di carni Temperatura ideale: 18-20°C. con piatti a base di pesce e carni bian-bianche e formaggi freschi. Grado alcolico % vol: 13 che delicate.Temperatura ideale: 10-12°C. Annata 2010 Temperatura ideale: 10-12°C.Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 12,5Annata 2010 Annata 2010This wine surprises with a color of Characterized by a bright red color with A wine with a subtle yellow color andvibrant cherry or “cerasa” the term in shades of violet and a pleasant fruity golden highlights and greenish reflec-dialect from which it takes its name. A aroma, this selection is dry, mellow and tions, the bouquet of this selection issubtle, delicate and fruity nose together well-balanced. It is wonderful for the unique, fresh and flowery, while alsowith a fresh, mellow and well-balanced whole meal and particularly with pastas emanating delicate, fruity notes of sage,taste makes this wine an ideal choice to and main dishes of meat and cheese. acacia and tropical fruit. Fresh and well-accompany cured meat appetizers, fish Ideal serving temperature: 18-20°C. balanced to the taste it is perfect for fishsoups or light main dishes featuring Alcohol 13% by Volume and delicate white meat dishes.white meats and young cheeses. Vintage 2010 Ideal serving temperature: 10-12°C.Ideal serving temperature: 10-12°C. Alcohol 12,5% by VolumeAlcohol 12,5% by Volume Vintage 2010Vintage 2010
  11. 11. Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura,ché la diritta via era smar- Toscana rita. Terre di Chieti IGT Pecorino Terre di Chieti IGT Pecorino Midway upon the journey of our life Toscana IGT Bianco I found myself within a forest dark, For the straightforward pathway had been lost. Ahi quanto a dir qual era Ah me! how hard a thing it is to say è cosa dura TOSCANA IGT BIANCO TOSCANA IGT ROSSO CHIANTI COLLI SENESI DOCG What was this forest savage, rough, and stern, Which in the very thought renews the fear. esta selva selvaggia e aspra e So bitter is it, death is little more; Prestigioso Prestigioso Prestigioso forte But of the good to treat, which there I found, Speak will I of the other things I saw there. che nel pensier rinova la Fra le morbide colline toscane nasce Nato fra le dolci colline toscane, il vino si Vino prodotto fra le armoniose colline in questo vino che si presenta giallo paglie- presenta di colore rosso intenso con provincia di Siena, incanta la vista con il I cannot well repeat how there I entered, paura! rino con riflessi dorati, che sfoggia note riflessi violacei e dal profumo che riporta suo colore rosso intenso e cattura lolfat- So full was I of slumber at the moment fruttate e floreali, con sentori di pesca e la mente alla frutta rossa e agli odori del to con i suoi sentori floreali e di sottobo- In which I had abandoned the true way. [...] acacia. Fresco e minerale al palato, è un sottobosco. Fresco e delicato al palato, sco. Morbido ed equilibrato, è in perfetto (D.Alighieri) vino realizzato per essere abbinato ad si abbina a meraviglia con salumi, primi accordo con primi piatti, carni grigliate, Tant’è amara che poco è antipasti di pesce, carni bianche e piatti, carni bianche grigliate e formaggi selvaggina e formaggi stagionati. formaggi freschi. freschi. Temperatura ideale: 18°C. Temperatura ideale: 10°C. Temperatura ideale: 14-16°C. Grado alcolico % vol: 13 Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 13 Annata 2009 Annata 2010 Annata 2009 The famous rolling hills of Tuscany give This wine produced in the picturesque A wine knowingly produced in the hilly birth to this wine, which displays a Tuscan hills has an intense red color with areas surrounding Siena, this selection straw-yellow color with golden hues, shades of violet and aromas reminiscent enchants the eye with its intense red while the nose picks up the scent of fruit of red fruits and the underbrush of the color and captures the nose with hints of and flowers like peach and acacia. Fresh woods. Its taste is fresh, mellow and flowers and the woods. Well-structured, and earthy on the palate this wine is delicate, making it just marvelous with mellow and balanced it is the perfect made to be served with fish appetizers, cured meats, pastas, grilled white meats choice for pastas, grilled meats, wild white meats and young cheeses. and young cheeses. game and aged cheeses. Ideal serving temperature: 10°C. Ideal serving temperature: 14-16°C. Ideal serving temperature: 18°C. Alcohol 12,5% by Volume Alcohol 13% by Volume Alcohol 13% by Volume Vintage 2010 Vintage 2009 Vintage 2009
  12. 12. Terre di Chieti IGT Pecorino Vino Nobile di Montepulciano DOCG ROSSO DI MONTEPULCIANO VINO NOBILE DI MONTEPULCIANO DOCG DOCG Prestigioso LimitatoDa una particolare cura dedicata ai Lamore per i vigneti e la cura nella lorovigneti, nasce questo vino caratterizzato coltivazione, sono il segreto di questoda un rosso intenso e da un aroma vino di color rosso intenso con riflessiprofondo che si evolve durante la sua violacei, e dai piacevoli sentori di fruttamaturazione, rivelando sentori di frutta rossa con note vanigliate. Il suo gustorossa. Il suo gusto armonico e piacevole ampio lo trova eccellente per la tavola dilo coniuga con primi piatti, arrosti, salumi chi ama le carni arrosto o grigliate, lae formaggi stagionati. selvaggina e i formaggi stagionati.Temperatura ideale: 18-20°C. Temperatura ideale: 18-20°C.Grado alcolico % vol: 13,5 Grado alcolico % vol: 13,5Annata 2009 Annata 2008This wine is produced with particular The secret to this wine lies in the lovingcare and meticulous attention to the care of the vineyards and the extremevineyards where it is born. It is notable attention used when harvesting itsfor its intense red color and a deep nose, grapes. It features an intense red colorwhich gradually evolves during the aging with violet reflections and complex yetprocess to reveal notes of red fruit. pleasing aromas of red fruit with notes ofWell-balanced and pleasing to the vanilla. Its long-lasting flavor and itspalate, it pairs remarkably well with sweeping taste make it an ideal choicepastas, roasts, cured meats and aged for lovers of roasted and grilled meats,cheeses. wild game and aged cheeses.Ideal serving temperature: 18-20°C. Ideal serving temperature: 18-20°C.Alcohol 13,5% by Volume Alcohol 13,5% by VolumeVintage 2009 Vintage 2008
  13. 13. Ai cjatât ne biele frute,bionde sane fate ben, cu la cotule curtute, Friuli Venez iaiaGiulia Friuli Venez Giuliabielis spalis, un biel sen I met a beautiful girl blonde, healthy, well-made Friuli DOC Grave Chardonnay Friuli DOC Grave Sauvigono Blanc Friuli DOC Grave Pinot Grigio with short skirt Cun rispièt j doi la nice shoulders, nice breasts With respect, I give her my hand man, and I wonder where she lives she says:you are from Friuli!e j domandi là che stà FRIULI DOC GRAVE FRIULI DOC GRAVE FRIULI DOC GRAVE I am from there too CHARDONNAY SAUVIGNON BLANC PINOT GRIGIO From Russia the ancestor Jê mi dîs: Lui l è settled under the Canin, my love is a soldier, Prestigioso Prestigioso Prestigioso furlan! is Reschen, he is a n alpine The beauty of the valley Ancje jo soi sù di là Da un terreno tipicamente ghiaioso e Vino nato da un terreno sassoso e ghiaioso Questo vino porta dentro di sé le caratte- with the countries lying on the floor sassoso del Friuli, viene alla luce questo del Friuli, si caratterizza per il suo color giallo ristiche del terreno sassoso da cui I’m falling in love with my valley vino caratterizzato da un color giallo paglierino tendente al verde, e per i suoi proviene, assumendo un sapore vivace I’m Reschen , we are fromFriuli! chiaro con riflessi verdognoli, e dai particolari profumi di foglia di pomodoro, frutto e minerale. Il suo color giallo paglierino e (Popular Song of Friuli) Da la Russie l an- sentori di albicocca, ananas e frutta a della passione e sambuco. In bocca risulta i suoi leggeri sentori di frutta fresca come polpa bianca. La sua sapidità lo rende molto vivace e sapido, per questo è laccom- pesca e melone, lo rendono il vino eccezionale come aperitivo, con antipa- pagnamento ideale di pesci nobili come adeguato per antipasti, minestre legge- sti e piatti a base di uova o pesce. laragosta, scampi e pesci salati. re, pesce e carni bianche. Temperatura ideale: 10-12°C. Temperatura ideale: 10-12°C. Temperatura ideale: 10-12°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 12,5 Annata 2010 Annata 2010 Annata 2010 From the gravelly and stony terrain of The grapes used to make this wine grow This wine’s full, lively and earthy taste Friuli comes this wine featuring a light through the rocks and gravel that are typical of reminds us of the stony land from which yellow color and scents of apricot, pine- the Friuli countryside. This wine displays a it comes. With a bold, straw color and apple and white-pulped fruits. Its big straw-yellow color tending towards green and aromatic hints of fresh fruit, like peach flavor makes it both an excellent aperitif releases scents of tomato leaves, passion and melon, we recommend serving this and an appropriate companion for appe- fruit and elderberry. Vibrant and flavorful on wine with appetizers, light soups and tizers and dishes made with eggs or fish. the palate it is a perfect match with seafood pastas, fish and white meats. Ideal serving temperature: 10-12°C. delicacies like lobster, shrimp and salt-water Ideal serving temperature: 10-12°C. Alcohol 12,5% by Volume fish. Alcohol 12,5 % by Volume Vintage 2010 Ideal serving temperature: 10-12°C. Vintage 2010 Alcohol 12,5 % by Volume Vintage 2010
  14. 14. Friuli DOC Grave Merlot Friuli DOC Grave Cabernet Sauvignon FRIULI DOC GRAVE FRIULI DOC GRAVE MERLOT CABERNET SAUVIGNON Prestigioso PrestigiosoDa un vitigno cresciuto fra i sassi e la Da un terreno Friulano tipicamente ghia-ghiaia dei terreni Friulani, nasce questo ioso e sassoso nasce questo vino dalvino dal color rosso intenso e dalla forte color rosso intenso con riflessi violacei eprofumazione fruttata e invitante. Il suo dal profumo caratteristico di pietra focaiagusto asciutto, ma morbido e armonico con sfumature erbacee. La sua strutturacon note di frutti rossi lo collegano ama- vellutata lo dipinge come accompagna-bilmente con carni rosse, pollame e mento ideale per carni rosse, arrosti,formaggi semi-stagionati. pollame e formaggi semi-stagionati.Temperatura ideale: 16-18°C. Temperatura ideale: 16-18°C.Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 12,5Annata 2010 Annata 2009Vineyards immersed in the gravelly earth This red wine with violet reflections and agive birth to this wine featuring an inten- nose notable for its flinty and grassyse red color and a strong and inviting overtones finds its origins, too, in thefruity bouquet. The mouth revels in its gravelly and stony fields of Friuli. Itsdryness while its mellow and well- intense and velvety textures are just rightbalanced flavor with touches of red fruits when served with red meat, roasts, poul-makes it a lovely pairing with red meat, try and semi-aged cheeses.poultry and semi-aged cheeses. Ideal serving temperature: 16-18°C.Ideal serving temperature: 16-18°C. Alcohol 12,5 % by VolumeAlcohol 12,5 % by Volume Vintage 2009Vintage 2010
  15. 15. “Quel ramo del lago di Como, che volge a mezzo- Lombardia giorno, tra due catene non interrotte di monti, tutto a seni e a golfi, a Franciacorta DOC Brut Franciacor ta DOC Bru t Ro sè Millesimato Franciacor ta DOC Bru t Sati n M illesim ato seconda dello sporgere e del rientrare di quelli, That branch of the lake of Como, which extends toward the south between two unbroken chains ofvien, quasi a un tratto, a mountains, all bays and inlets, as they protrude and recede, comes, almost abruptly, to contract itself and FRANCIACORTA DOC FRANCIACORTA DOC BRUT FRANCIACORTA DOC BRUT ristringersi, e a prender take the course and form of a river, between a BRUT ROSE’ MILLESIMATO SATIN MILLESIMATO promontory on the right and a wide shorefront on the corso e figura di fiume, opposite side; and the bridge, which there joins the two Eleganza Eleganza Eleganza banks, seems to render this transformation even more tra un promontorio a sensible to the eye, and mark the point where the lake is no more and the Adda begins anew, soon to resume Nato da una miscela di uve pregiatissi- Una miscela accuratissima tra uve Char- Vino nato da una selezione di uve Char-destra, e unampia costie- the denomination of lake where the banks, receding me Chardonnay, Pinot Nero e Pinot donnay e Pinot Nero, e una fermentazio- donnay e ottenuto con una fermentazio- once more, allow the water to extend and slacken its Grigio, è lasciato fermentare natural- ne naturale in bottiglia sono il segreto ne naturale in bottiglia, si presenta di un ra dall altra parte; e il flow in new gulfs and bays. mente in bottiglia. Il suo tipico color giallo della produzione di questo vino esclusi- giallo con lievi riflessi dorati. Il suo profu- (A.Manzoni) dal riflesso verdolino, il suo aroma fine e vo. Il suo inconfondibile color rosa e la mo di fiori di pesco e miele e la morbi-ponte, che ivi congiunge le complesso, e il suo sapore secco ed sua fragranza di piccoli frutti e fiori, dezza con cui conquista il palato, lo elegante, lo rendono accompagnamento aprono la strada ad un sapore asciutto e indicano come il vino ideale per insalate due rive, par che renda ideale per antipasti a base di pesce, garbato, lideale per pesci saporiti, di pesce, carpaccio di pesce e frutti di primi e secondi piatti delicati. verdure sapide e carni bianche leggere. mare. Temperatura ideale: 10°C. Temperatura ideale: 10°C. Temperatura ideale: 10°C. Grado alcolico % vol: 12,5 Grado alcolico % vol: 13 Grado alcolico % vol: 13 Annata 2007 Annata 2007 A mixture of prized Chardonnay, Pinot Natural, in-bottle fermentation and a mixtu- Only the best Chardonnay grapes are used Nero and Pinot Grigio grapes gives rise re of carefully selected Chardonnay and in the making of this wine, which is allowed represents a to this wine, which is left to ferment natu- Pinot Nero grapes are the secrets to the to ferment naturally in the bottle. Yellow - rally in the bottle. Its characteristic yellow success of this wine’s production. It has a with light, golden reflections, it enthralls the color with greenish highlights, along with unique and unmistakable pink color and a sense of smell with its intense bouquet of its refined and complex nose and its dry white, frothy finish. A lingering fragrance of peach blossoms and honey, while intoxica- and elegant taste make it the perfect small fruits and flowers gives way to a dry ting the palate with its remarkably fresh and choice with seafood appetizers and and graceful taste ideal when matched with smooth flavor. It is the ideal partner for delicate pastas and main courses. flavorful fish dishes, tasty vegetables and seafood salads, fish carpaccio and seafo- Ideal serving temperature: 10°C. light white meats. od in general. Alcohol 12,5 % by Volume Ideal serving temperature: 10°C. Ideal serving temperature: 10°C. Alcohol 13% by Volume Alcohol 13% by Volume Vintage 2007 Vintage 2007
  16. 16. Friuli DOC Grave Chardonnay Franciacorta DOC Brut Friuli DOC Grave Sauvignon BlancFranciacorta DOC Brut Rosè Millesimato Friuli DOC Grave Pinot GrigioFranciacorta DOC Brut Satin Millesimato Friuli DOC Grave Merlot Friuli DOC Grave Cabernet Sauvignon Marca Trevigiana IGT Cabernet Sauvignon Friuli Marca Trevigiana IGT Merlot Marca Trevigiana IGT Sauvignon Marca Trevigiana IGT Chardonnay Marca Trevigiana IGT Pinot Grigio Lombardia Veneto Marca Trevigiana IGT Cabernet Franc Marca Trevigiana IGT Pinot Nero Treviso DOC Prosecco Vino Frizzante Treviso DOC Prosecco Brut Prosecco DOC Extra Dry Prosecco DOC Brut Veneto IGT Merlot Riserva Emilia Romagna Offida DOC Passerina Verdicchio di Matelica DOC Marche IGT Sangiovese Marche IGT Sangiovese Cabernet Sauvignon Rosso Piceno DOC Offida DOC Pecorino Marche Verdicchio dei Castelli di Jesi Classico Superiore Lambrusco Grasparossa Toscana di Castelvetro DOC Secco Lambrusco Grasparossa di Castelvetro DOC Amabile Toscana IGT Bianco Abruzzo Toscana IGT Rosso Chianti Colli Senesi DOCG Rosso di Montepulciano Vino Nobile di Montepulciano DOCG Trebbiano d’Abbruzzo DOC Terre di Chieti IGT Chardonnay Terre di Chieti IGT Pinot Grigio Cerasuolo d’Abruzzo DOC Montepulciano d’Abruzzo DOC Terre di Chieti IGT Pecorino

×