• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Carta de venecia resumen
 

Carta de venecia resumen

on

  • 4,038 views

 

Statistics

Views

Total Views
4,038
Views on SlideShare
4,038
Embed Views
0

Actions

Likes
1
Downloads
71
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft Word

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Carta de venecia resumen Carta de venecia resumen Document Transcript

    • CARTA DE VENECIA(1964)La Carta de Venecia es el documento Nº 1 de los acuerdos y resoluciones del II CongresoInternacional de Arquitectos y Técnicos de Monumentos Históricos que se desarrolló en 1964.Surge como conclusión del II Congreso Internacional de Arquitectura y Técnicas de losMonumentos Históricos, celebrado en Venecia del 25 al 31 de mayo.De ese congreso surge esta carta sobre restauración y conservación de los monumentos.Las obras monumentales de los pueblos, portadoras de un mensaje espiritual del pasado,representan en la vida actual el testimonio vivo de sus tradiciones seculares. La humanidad, quecada día toma conciencia de los valores humanos, las considera patrimonio comúnreconociéndose responsable de su salvaguardia frente a las generaciones futuras.Estima que es su deber transmitirlas en su completa autenticidad.Es esencial que los principios encaminados a la conservación y restauración de losmonumentos sean preestablecidos y formulados a nivel internacional, dejando, sin embargo, quecada país los aplique teniendo en cuenta su propia cultura y sus propias tradiciones.Al definir por primera vez estos principios fundamentales, la Carta de Atenas de 1931ha contribuido al desarrollo de un amplio movimiento internacional, que se ha concretadoespecialmente en documentos nacionales, en la actividad del ICOM y de la UNESCO y en lacreación, como obra de la propia UNESCO, del Centro Internacional de Estudio para laConservación y Restauración de Bienes Culturales. Sensibilidad y espíritu crítico se hanDirigido hacia problemas cada vez más complejos y variados; ha llegado, pues, el momento devolver a examinar los principios de la Carta con el fin de profundizar en ellos y de ampliar suoperatividad en un nuevo documento.En consecuencia, el Segundo Congreso Internacional de Arquitectos y Técnicos deMonumentos, reunido en Venecia del 25 al 31 de mayo de 1964, ha aprobado el siguienteTexto:DefinicionesArt. 1La noción de monumento histórico comprende tanto la creación arquitectónica
    • aislada, como el ambiente urbano o paisajístico que constituya el testimonio de unacivilización particular, de una evolución significativa o de un acontecimiento histórico. Estanoción se aplica no sólo a las grandes obras, sino también a las obras modestas que con eltiempo hayan adquirido un significado cultural.Art. 2La conservación y restauración de los monumentos constituyen una disciplina que sesirve de todas las ciencias y técnicas que puedan contribuir al estudio y a la salvaguardia delpatrimonio monumental.FinalidadArt. 3La conservación y restauración de los monumentos tiene como finalidad salvaguardartanto la obra de arte como el testimonio histórico.ConservaciónArt. 41 Traducción realizada por María José Martínez Justicia a partir del texto italiano.La conservación de los monumentos impone ante todo un mantenimiento sistemático.Art. 5La conservación de los monumentos se ve siempre favorecida por su utilización enfunciones útiles a la sociedad: tal finalidad es deseable, pero no debe alterar la distribución yel aspecto del edificio. Las adaptaciones realizadas en función de la evolución de los usos ycostumbres deben, pues, contenerse dentro de estos límites.Art. 6La conservación de un monumento implica la de sus condiciones ambientales.Cuando subsista un ambiente tradicional, éste será conservado; por el contrario, deberárechazarse cualquier nueva construcción, destrucción y utilización que pueda alterar lasrelaciones de los volúmenes y los colores.
    • Art. 7El monumento no puede ser separado de la historia de la que es testimonio, ni delambiente en el que se encuentra. Por lo tanto, el cambio de una parte o de todo elmonumento no puede ser tolerado más que cuando la salvaguardia de un monumento loexija, o cuando esté justificado por causas de relevante interés nacional o internacional.Art. 8Los elementos de escultura, pintura o decoración que son parte integrante delmonumento no pueden ser separados de él más que cuando ésta sea la única formaadecuada para asegurar su conservación.RestauraciónArt. 9La restauración es un proceso que debe tener un carácter excepcional. Su finalidades la de conservar y poner de relieve los valores formales e históricos del monumento y sefundamenta en el respeto a los elementos antiguos y a las partes auténticas. Larestauración debe detenerse allí donde comienzan las hipótesis: cualquier trabajoencaminado a completar, considerado como indispensable por razones estéticas y teóricas,debe distinguirse del conjunto arquitectónico y deberá llevar el sello de nuestra época. Larestauración estará siempre precedida y acompañada de un estudio arqueológico e históricodel monumento.Art. 10Cuando las técnicas tradicionales se manifiesten inadecuadas, la consolidación de unmonumento puede ser asegurada mediante el auxilio de todos los medios más modernos deconstrucción y de conservación, cuya eficacia haya sido demostrada por datos científicos ygarantizada por la experiencia.Art. 11En la restauración de un monumento deben respetarse todas las aportaciones que
    • definen la configuración actual de un monumento, no importa a qué época pertenezcan,dado que la unidad de estilo no es el fin de la restauración. Cuando un edificio ofrezca variasestructuras superpuestas, la supresión de una de estas etapas subyacentes sólo se justificaexcepcionalmente y a condición de que los elementos eliminados ofrezcan poco interés, quela composición arquitectónica recuperada constituya un testimonio de gran valor histórico,arqueológico o estético y que se considere suficiente su estado de conservación. El juiciosobre el valor de los elementos en cuestión y la decisión sobre las eliminaciones que sedeban llevar a cabo, no puede depender tan sólo del autor del proyecto.Art. 12Los elementos destinados a reemplazar las partes que falten deben integrarsearmoniosamente en el conjunto, pero distinguiéndose a su vez de las partes originales, a finde que la restauración no falsifique el monumento, tanto en su aspecto artístico comohistórico.Art. 13Las adiciones no pueden ser toleradas si no respetan todas las partes que afectan aledificio, su ambiente tradicional, el equilibrio de su conjunto y sus relaciones con elambiente circundante.Ambientes monumentalesArt. 14Los ambientes monumentales deben ser objeto de cuidados especiales a fin desalvaguardar su integridad y asegurar su saneamiento, su utilización y su valoración. Lostrabajos de conservación y restauración, que se efectúen en ellos, deben inspirarse en losprincipios enunciados en los artículos precedentes.ExcavacionesArt. 15Los trabajos de excavación deben efectuarse de acuerdo con normas científicas y con
    • la "Recomendación que define los principios internacionales que deben ser aplicados enmateria de excavaciones arqueológicas", adoptada por la UNESCO en 1956.La utilización de las ruinas y las medidas necesarias para la conservación yprotección permanente de los elementos arquitectónicos y de los objetos descubiertosdeberán ser aseguradas. Además, deberán tomarse todas las iniciativas que puedan facilitarla comprensión del monumento descubierto, sin desnaturalizar nunca su significado.Deberá excluirse a priori cualquier trabajo de reconstrucción, considerando aceptabletan sólo la anastilosis o recomposición de las partes existentes, pero desmembradas. Loselementos de integración deberán ser siempre reconocibles y representarán el mínimonecesario para asegurar las condiciones de conservación del monumento y restablecer lacontinuidad de sus formas.Documentación y publicaciónArt. 16Los trabajos de conservación, de restauración y de excavación estarán siempreacompañados por una documentación precisa, constituida por informes analíticos y críticosilustrados con dibujos y fotografías. Todas las fases de los trabajos de liberación,consolidación, recomposición e integración, así como los elementos técnicos y formalesidentificados a lo largo de los trabajos, deberán ser consignados. Esta documentación sedepositará en los archivos de un organismo público y estará a disposición de losinvestigadores; se recomienda igualmente su publicación2.Han participado en la Comisión redactora de la Carta Internacional para la Conservación yRestauraciónICOMOSHasta el final del siglo 19, el patrimonio arquitectónico ha sido un asunto de interés nacional sóloet la mayoría de las leyes relativas a la protección de los edificios históricos de la fecha de nuevo aEuropa a ese periodo. Innumerables existe asociación en cada país, pero su alcance no fue más allá
    • de las fronteras nacionales. el internacionalismo cultural , tal como lo conocemos hoy, fue elresultado de la primera Guerra Mundial, con el creación de la Sociedad de Naciones , y sobre todode la segunda Guerra Mundial, con la constitución de la Organización de las Naciones Unidas y elestablecimiento de la La UNESCO.La Conferencia de Atenas (1931) sobre la restauración de edificios históricos , organizado por laOficina Internacional de Museos, y en la Carta de Atenas , redactada por Le Corbusier en la cuartaAsamblea de la Internacional congresos sobre la arquitectura moderna (1933) fue publicadaanónimamente en París en 1941 tanto representan un paso importante en la evolución de lasideas , porque reflejan una conciencia creciente entre los especialistas de todo el mundo, eintrodujo por primera vez en la historia del concepto de patrimonio internacional.El ICOMOS Mexicano, A.C., es el Comité Nacional Mexicano del Consejo Internacional deMonumentos y Sitios, organismo “A” de UNESCO de carácter no gubernamental y fines nolucrativos, que reúne actualmente a más de 200 países a través de Comités Nacionales, agrupandopersonas e instituciones que trabajan en la conservación de monumentos, conjuntos y sitios, deinterés arqueológico, histórico o artístico. México es miembro del mismo desde su inicio en 1965 yfue uno de los países que firmaron la “CARTA DE VENECIA”, documento elaborado para laprotección del patrimonio.La labor del ICOMOS MEXICANO ha sido diversa; presta asesorías a entidades públicas y privadas através de convenios de diversos tipos; colabora en las propuestas de Sitios y Monumentos para suingreso en la Lista del Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO y coadyuva en la formación delos expedientes necesarios, ya que es el órgano encargado de dar seguimiento a los Sitios yMonumentos incluidos en la lista.Como órgano de opinión y siempre respaldado por estudios y análisis serios, imparciales ytécnicamente válidos, ha apoyado proyectos y programas que involucran al Patrimonio Cultural,siempre pendiente y oponiéndose a que este sea afectado o dañado.Participa y apoya a diversas universidades en programas de formación profesional en suespecialidad “Conservación del Patrimonio Cultural”, ya que el ICOMOS Mexicano cuenta entre susmiembros con académicos de reconocimiento internacional que imparten las materias de arte,arquitectura, historia, estructuras, leyes, arqueología y restauración entre muchas otras.El ICOMOS Mexicano se compone por el consejo directivo, la Junta de Honor, Comités Estatales yCientíficos y los miembros individuales, institucionales y patrocinadores: * El consejo directivo está integrado por su Presidente y Vicepresidente nacionales, 3Vicepresidentes Regionales, el Secretario General y el Tesorero, los Secretarios de Promoción yDifusión, de Desarrollo Académico y de Relaciones Internacionales y 4 Vocales.
    • * Existen 10 Comités Estatales oficialmente constituidos: Campeche, Chihuahua, Durango,Jalisco, Michoacán, Oaxaca, Querétaro, Puebla, San Luis Potosí y Veracruz, y además conmiembros de los estados de Aguascalientes, Colima, Coahuila, Guanajuato, Sinaloa, Tamaulipas,Tlaxcala y Zacatecas. * Contamos con 14 Comités Científicos: Patrimonio Arqueológico, Arqueología Subacuática,Arquitectura Vernácula, Arquitectura del siglo XX, Construcción de Adobe y Tierra, Piedra,Ciudades Históricas, Asuntos Jurídicos, Administrativos y Financieros, Itinerarios Culturales,Jardines Históricos, Madera, Turismo y Patrimonio, Fortificaciones y Patrimonio Militar y Análisis yRestauración de Estructuras de Arquitectura Patrimonial.Asimismo, este organismo instituyó en el 2001 el premio FEDERICO SESCOSSE, que se otorga a unapersona que se ha destacado durante toda su vida en favor de la conservación del PatrimonioCultural. A la fecha se han entregado cinco premios: al Prof. Jorge Alberto Manrique en el 2001, ala Dra. Esperanza Ramírez en el 2002, al Mtro. Francisco Toledo en el 2003, al Arq. Salvador AcevesGarcía en el 2004 y al Prof. Antonio Martínez Sánchez† en el 2005; este premio es el más altogalardón que otorga el ICOMOS Mexicano.Desde 1978 el ICOMOS Mexicano lleva a cabó cada año un Symposium Internacional deConservación de Patrimonio Monumental, cuyo tema anual se enfoca a los aspectos másrelevantes del Patrimonio Cultural actual. Estos se han desarrollado en las diferentes ciudades deeste país, muchas de las cuales han sido declaradas Patrimonio Cultural de la Humanidad por laUNESCO. Este año se realizará en el mes de noviembre el XXVI Symposium Internacional deConservación del Patrimonio Monumental en Monterrey, Nuevo León, con el tema “PATRIMONIOINDUSTRIAL”.El Consejo Internacional de Monumentos y Sitios es una asociación de profesionales que en laactualidad reúne a unos 9500 miembros todo el mundo.ICOMOS trabaja para la conservación y protección de los lugares del patrimonio cultural. Es laúnica organización mundial no gubernamental de este tipo , que se dedica a promover laaplicación de la teoría , metodología y técnicas científicas a la conservación del patrimonioarquitectónico y arqueológico . Su trabajo se basa en los principios consagrados en la Carta de1964 Internacional sobre la Conservación y Restauración de Monumentos y Sitios ( la Carta deVenecia ) .ICOMOS es una red de expertos que se beneficia del intercambio interdisciplinario de susmiembros, entre los que son arquitectos , historiadores, arqueólogos , historiadores del arte ,geógrafos , antropólogos, ingenieros y urbanistas .
    • Los miembros de ICOMOS contribuir a mejorar la conservación del patrimonio , las normas y lastécnicas para cada tipo de bienes del patrimonio cultural: edificios , ciudades históricas , paisajesculturales y sitios arqueológicosObjetivos * para reunir a especialistas en conservación de todo el mundo y servir de foro para el diálogoprofesional y el intercambio ; * permita recoger, evaluar y difundir información sobre los principios de conservación , técnicasy políticas ; * a cooperar con las autoridades nacionales e internacionales sobre el establecimiento decentros de documentación especializados en la conservación; * a trabajar para la adopción y aplicación de las convenciones internacionales sobre laconservación y mejora del patrimonio arquitectónico; * a participar en la organización de programas de formación para especialistas en conservación aescala mundial; * para poner la experiencia de profesionales altamente cualificados y especializados al serviciode la comunidad internacional .Iniciativas * el fortalecimiento de su presencia en todo el mundo , fomentando la creación y el crecimientode Comités Nacionales de ICOMOS ; * ampliar la influencia de la Carta de Venecia mediante la creación de textos doctrinales flexiblespara sectores específicos del patrimonio arquitectónico ; * la definición de técnicas adaptables de gestión de los bienes culturales ; * desarrollar programas de formación sobre una base multilateral con la colaboración deComités Nacionales e Internacionales ; * enriquecer ICOMOS Internacional Centro de Documentación en París y la creación de vídeo ycolecciones de diapositivas dedicada al patrimonio arquitectónico;
    • * organización y gestión de misiones de expertos a petición de la administración del patrimonio ylas entidades jurídicas que considere necesarias la intervención de un consultor para una cuestiónparticular para la conservación ; * jugando un papel vital en el asesoramiento de la UNESCO sobre los bienes culturales que seincluirán en la Lista del Patrimonio Mundial y en la presentación de informes sobre el estado deconservación de los bienes que ya cotizan en bolsa; * especialistas de llegar por medio de la amplia distribución de un boletín trimestral de laorganización, ICOMOS , la revista científica , la serie de publicaciones " Monumentos y Sitios "sobre el patrimonio de determinados países y la publicación de las actas de congresos ; * despertar el interés público en la conservación de la cobertura de los medios de comunicaciónalentando y la celebración del Día Internacional de los Monumentos y Sitios ( 18 de abril) .