GPS - Manual do usuário
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Like this? Share it with your network

Share
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
856
On Slideshare
542
From Embeds
314
Number of Embeds
2

Actions

Shares
Downloads
5
Comments
0
Likes
0

Embeds 314

http://tectotal.nucleoead.net 306
http://author.udutu.com 8

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. GPS – Manual do usuário Treinamento – Outubro / 2012
  • 2. DeclaraçãoBem vindo ao Navegador GPS!Este produto está sujeito a mudanças sem prévio aviso. Pedimos desculpas por qualquerinconveniente.Nossa organização não assume a responsabilidade pela perda de dados causada por usuários quenão salvaram as informações relevantes.Este manual foi revisado cuidadosamente, mas não excluímos a possibilidade de ter cometido algunspequenos erros. Se você identificar um erro, por favor, contate nosso centro de atendimento aoconsumidor.Leia as instruções de operação contidas neste Manual do Usuário cuidadosamente, e use somenteacessórios fornecidos pelo fabricante original, evitando assim danos imprevistos. Implementar osistema sem conformidade com programas apropriados ou conexão com acessórios incompatíveis,pode resultar em perda da garantia, a ameaça de sua segurança e de outros. A empresa não assumenenhuma responsabilidade pelo resultado.O desenvolvimento da construção de tráfico deve ser feita em conformidade aos dados do mapaeletrônico de navegação com instruções de tráfico real. Por favor, dirija de acordo às leis de trânsitoatuais, incluindo condições de rodagem e sinais atuais. Visualizar ou operar um navegador enquantodirige pode causar sérios acidentes de trânsito. A empresa não assume nenhuma responsabilidadepelos acidentes ou qualquer prejuízo correspondente.Em caso de qualquer divergência entre as imagens deste manual e o produto real, o produto realdeve prevalecer.
  • 3. Precauções01. Não chacoalhe ou golpeie o produto. O manejo inadequado pode causar danos ou perda dedados e falhas ao executar arquivos.02. Mantenha o produto longe de luz solar ou alta temperatura, para prevenir superaquecimento daspilhas e do equipamento que pode causar falhas ou riscos.03. Mantenha o produto longe da umidade e da chuva. Se tiver contato com água, as condiçõespodem causar danos ao equipamento ou mesmo quebra sem conserto.04. Não desconecte o aparelho por si.05. Mantenha o aparelho longe de contato com areia ou ambientes empoeirados.06. Operar o aparelho próximo a fortes ondas de rádio ou radioatividade pode levar a falha nodesempenho do aparelho.07. Insira o plugue totalmente na entrada para evitar eletricidade estática.08. Assegure-se de que todos os cabos estão conectados ao dispositivo seguramente, para prevenirfalhas e danos ao equipamento causados pela acomodação incorreta. 09. Não aperte a tela LCD com força, mantenha a LCD longe da luz solar, ou podem ocorrer falhas noequipamento. Limpe a poeira da superfície da tela com panos macios.10. Se o dispositivo falhar, por favor, envie-o a um agente autorizado para reparo.11. Transfira os dados do cartão TF (microSD) a um computador regularmente, para evitar o risco deperda de dados.12. Preste atenção à compatibilidade dos arquivos. Somente arquivos em conformidade com oprojeto do equipamento podem ser executados.13. Filmes, música, e imagens podem estar protegidos por direitos autorais. Executar esses arquivossem permissão pode violar a lei de direitos autorais.
  • 4. Precauções14. Não use objetos de metal para não causar um curto-circuito na entrada do dispositivo. Isso podeacarretar em falhas no equipamento.15. Mantenha o equipamento longe de fonte de calor.16. Opere o dispositivo em uma mesa nivelada. Operar o equipamento em um cobertor, travesseiro,ou tapete pode aumentar muito a temperatura do equipamento podendo causar danos.17. Quando o sistema executar a leitura do cartão de memória, não o retire ou os dados no cartãopodem ser destruídos ou perdidos. Isso pode fazer também com que o sistema falhe.18. Não desligue enquanto estiver navegando, vendo filmes ou música e vendo fotografias.19. Não guarde as pilhas ou carregue as pilhas em áreas frias ou quentes, ou o desempenho daspilhas pode ser danificado.20. Mantenha as pilhas e o carregador longe do alcance de crianças.21. Erros na troca de pilhas pode causar uma explosão. Elimine as pilhas velhas de acordo com asinstruções.22. Ao trocar as pilhas use a pilha especificada pelo fabricante original.23. Mantenha o equipamento fora do alcance das crianças quando estiver recarregando.24. Choques violentos ou trepidação podem danificar o equipamento ou sua aparência. Por favor,tome cuidado.25. Não use fones de ouvido com volume alto, isso pode ferir sua audição e até mesmo causar danospermanentes.26. Por favor, não deixe o volume e um falante externo muito alto por muito tempo. O uso portempo prolongado pode causar distorção na saída do falante.27. Quando assistir vídeos, ações repetitivas podem causar desconforto nas mãos, braços, ombrosou outras partes do seu corpo.
  • 5. Bem-vindo ao uso do navegador. Centralizado na função de navegação do GPS, onavegador suporta cada função opcional como execução de vídeo, áudio, imagens, leiturade E-book e etc.Aplicação de processador de alta performance.Interface amigável de operação fácil e simples.Administração de energia garante serviço durável e confiável do produto.Transmissão de dados: Comunicação com um computador via USB.Excelente recepção: posicionamento apurado permite um serviço de navegação satisfatório.Entretenimento: funções de entretenimento MP3/MP4 podem aliciar seu cansaço.Você pode usá-lo a qualquer momento e em qualquer lugar, quando dirigir, caminhar, andarde bicicleta e quando estiver esperando. As funções perfeitas de “GPS + entretenimento”lhe proporcionam um trabalho e uma vida mais suaves.
  • 6. 1.1 Lista de componentesCertifique-se de que todos os acessórios estão incluídos no pacote do navegador.
  • 7. 1.1 Lista de componentesCertifique-se de que todos os acessórios estão incluídos no pacote do navegador.Em caso de divergência entre os acessórios acima e o produto real, o produto real deve prevalecer.
  • 8. Para qualquer item com defeito, por favor, contate seu fornecedor o mais rápidopossível.1.2 Como usar este ManualPara melhor uso do navegador, leia este Manual cuidadosamente para saber os detalhesde operação.Ao ler, você pode notar alguns sinais, como segue:[Nota]: Este indica interpretação correspondente ou explicação.[Referência]: Este indica informação extra correspondente.[Cuidado]: Este indica avisos correspondentes. Preste atenção ás informações e siga asinstruções correspondentes, ou poderá causar impactos nocivos a você ou outraspessoas.O Manual se aplica ao produto somente.
  • 9. Este capítulo fornece informação de elementos externos e instruções básicas,permitindo que você se familiarize com as operações básicas. 2.1 Aspecto do Produto 1 Botão Power Para ligar e desligar o sistema 2 Fone de ouvido Conecta ao estéreo Conecta ao PC e carrega via cabo 3 MINI interface USB USB 4 Entrada de cartão TF (microSD) Para inserir cartão TF (microSD) 5 Touch pen Para clicar ou escrever na tela Emite áudio (indicação de 6 Alto-falante navegação ou música) Mostra o conteúdo de operação na 7 Tela Sensível ao Toque tela
  • 10. 2.2 Fonte de Energia e Carregamento do NavegadorQuando o navegador GPS for usado pela primeira vez ou não for usado por longo tempo, as pilhasdevem estar completamente carregador com o MINI cabo USB. .2.2.1 Fonte de energiaO navegador pode ser carregado de duas formas, ex: pilhas e MINI cabo USB.Quando não estiver conectado ao adaptador, o GPS é alimentado pelas pilhas de lítio. O ícone [ ] nocanto superior direito do sistema ou a barra [ ] na interface de ajuste de energia indica a energia dapilha restante.Quando conectado ao adaptador de MINI USB (ou via MINI USB conectada ao computador), onavegador GPS é ligado por energia externa.[Nota] Este navegador usa fonte de energia embutida e não fonte de energia de pilha de polímero delírio removível. Geralmente (por exemplo: o ajuste de brilho luminoso é baixo), completando aeletricidade, a pilha pode fornecer energia continuamente aproximadamente por 3 horas. Utilize o GPSpara decidir, o tempo real do tempo de fornecimento de energia será diferente. Algumas funções(áudio, vídeo, alta luminosidade, luz de base) podem consumir muita energia elétrica, obviamentepodem reduzir o tempo de duração da pilha.[Cuidado] Esta unidade usa pilha de lítio embutida e não removível. Para evitar risco de incêndio ouqueimaduras, não desmonte, perfure, golpeie ou descarte a pilha no fogo ou água. A pilha podeestourar, ou liberar substância química perigosa.
  • 11. 2.2.2 Carregando com adaptador de energiaUsando por primeira vez, ou não usando por longo período, o GPS pode ser completamenterecarregado usando um adaptador-carregador MINI USB.1. Conecte o terminal DC do adaptador ao terminal de energia na base do navegador GPS.2. Conecte o outro terminal à tomada (ou computador) para carregar e ligar o navegador ao mesmotempo.[Nota] Se o indicador de carga piscar em vermelho, indica que o navegador está carregando. Por favor,espere até o dispositivo estar totalmente carregado. Não remova o adaptador durante a carga. Oindicador acenderá em verde quando o aparelho estiver completamente carregado. Carregue a pilha atempo quando a energia for insuficiente ou estiver para terminar.2.2.3 Carregando com um adaptador de veículo1. Conecte uma ponta do adaptador de veículo à MINI interface USB do navegador GPS.2. Conecte a outra ponta do acendedor de cigarro à energia e carregue o GPS ao mesmo tempo.[Cuidado] Conecte o adaptador de veículo após ter ligado o carro, evitando danos ao navegadorcausando corrente instantânea na hora de ligar.
  • 12. 2.2.2 Carregando com adaptador de energiaUsando por primeira vez, ou não usando por longo período, o GPS pode ser completamenterecarregado usando um adaptador-carregador MINI USB.1. Conecte o terminal DC do adaptador ao terminal de energia na base do navegador GPS.2. Conecte o outro terminal à tomada (ou computador) para carregar e ligar o navegador ao mesmotempo.[Nota] Se o indicador de carga piscar em vermelho, indica que o navegador está carregando. Por favor,espere até o dispositivo estar totalmente carregado. Não remova o adaptador durante a carga. Oindicador acenderá em verde quando o aparelho estiver completamente carregado. Carregue a pilha atempo quando a energia for insuficiente ou estiver para terminar.2.2.3 Carregando com um adaptador de veículo1. Conecte uma ponta do adaptador de veículo à MINI interface USB do navegador GPS.2. Conecte a outra ponta do acendedor de cigarro à energia e carregue o GPS ao mesmo tempo.[Cuidado] Conecte o adaptador de veículo após ter ligado o carro, evitando danos ao navegadorcausando corrente instantânea na hora de ligar.
  • 13. 2.3.1 Ligando/desligandoPressione o botão power [ ] no topo doe navegador para desligar ou quando terminar a aplicação. Osistema entrará em estado de espera. Quando ligar novamente. O dispositivo manterá o status deoperação igual à antes de ser desligado.[Nota] Se quiser economizar energia da pilha, você deve pressionar o interruptor para baixo para desligar ofornecimento de energia.2.3.2 Restaurando o sistemaQuando o sistema não responder, pressione o botão power para desligar o sistema e restaurá-lo.[Referência] Os seguintes casos podem causar falha no sistema:1. Atraso e parada acontecem quando exibir muitas imagens ao mesmo tempo;2. Após muito tempo em uso o botão de funções não pode ser ativado;3. Pressionando o botão power a função ligar/desligar não funciona.[Cuidado] Se o sistema falhar, você perderá a informação não salva no sistema se restaurar o sistema.Transfira os dados regularmente.2.3.3 Usando o suporte do veículo para fixar o navegadorO suporte do veículo está composto de um suporte e de um fixador. Fixe o dispositivo usando o suporte deveículo na frente do para-brisa ou painel quando usar o GPS no veículo.[Cuidado] Instale o suporte cuidadosamente. Assegure-se que o GPS não bloqueie sua visão de motorista.Assegure-se que o navegador está fixado adequadamente. Não fixe em locais on de os airbags estãolocalizados. Não coloque em posição de alcance dos airbags.
  • 14. 2.3.4 Usando a caneta de toqueA caneta de toque é usada para operar o navegador GPS. Mantenha-a em local seguro.1. Clicar: Clique na tela uma vez com a ponta.2. Clique duplo: Clique duas vezes na tela rapidamente com a ponta.3. Arrastando: Clique com a ponta e mova a ponta.[Cuidado] Caneta de toque com a ponta quebrada, caneta esferográfica, assim como qualquer objetopontiagudo pode riscar e danificar a tela LCD. Tenha uma caneta de toque com a ponta em boas condições.Não use a caneta de toque com a ponta quebrada.2.3.5 Usando o Cartão de Memória TF (microSD)O software do mapa, dados do mapa e arquivos de mídia estão armazenados no Cartão TF (microSD).Insira o cartão corretamente na entrada.
  • 15. [Cuidado] Não retire o cartão quando o sistema estiver funcionamento num programa de navegação ouexecutando um arquivo de mídia.1. Não pressione forte o cartão TF (microSD). Evite que o cartão TF (microSD) falhe e se danifique.2. Não guarde o cartão em áreas quentes ou úmidas. Mantenha o cartão longe de altas temperaturas e docontato com luz solar. Mantenha o cartão longe de líquidos e materiais corrosivos.3. Atenção à posição quando inserir o cartão. Inserindo aleatoriamente pode causar danos ao cartão e àentrada do cartão.2.4 Conectando ao ComputadorAcesse o computador via mini interface de USB no lado esquerdo do navegador, e você pode copiararquivos do navegador para o computador e vice-versa ou transferir os dados no navegador para ocomputador para usá-los futuramente.1. Certifique-se de que o navegador está ligado;2. Veja se a ponta da mini USB [ ] está conectada à mini interface USB no lado esquerdo do dispositivo e aponta padrão USB [ ] está conectada à entrada da interface USB do computador;3. Ao completar a conexão, o computador identificará automaticamente a nova unidade de hardware.4. Ao completar a comunicação, remova o mini cabo USB e o navegador voltarão a funcionar como antes.[Cuidado] Segurança de Dados: transfira os dados do sistema e um dispositivo de armazenamento externoantes de atualizar. A empresa não assume nenhuma responsabilidade por danos ou perda de dados.
  • 16. [Cuidado] Quando acessar um computador, as seguintes operações serão interrompidas pela comunicaçãoentre o sistema e o computador. Então, a transmissão de dados inacabada será perdida.1. Desconecte o mini cabo USB;2. Pressione o botão power para desligar;3. Reinicie o sistema via botão power.
  • 17. 2.5 Descrição da Interface principal e funções principais1. Interface do sistema:
  • 18. Navegação Abre o mapa de navegação Vídeo player: Esta executa vídeos em formato wmv/mpeg/mpg/mp4/3gp/asf e avi; suporta ajuste progressivo, pausa, e função tela cheia.Mídia Áudio player: Este suporta arquivos em formato WMA9, MP3 e WAV reprodução aleatória, organizada e reprodução em ciclo. Visor de imagem: Este exibe imagens JPG JPEG BMP e PNG, permite que vocêImagem gire, e veja as imagens navegando acima/abaixo automaticamente. E-book: Este permite que você leiae-book arquivos em formato TXT, e permite que você selecione as páginas. Este permite ajustar o volume, fonte deSistema energia, luz de fundo, data e hora, idiomas assim como informação de sistema.
  • 19. A manutenção adequada permite que o navegador GPS seja seu parceiro constante para navegação eentretenimento. Mantenha o navegador seguindo as recomendações abaixo para assegurar seu usosem falhas durante um longo período.Proteção de tela: Pressionar a touch screen muito forte pode danificá-la. Use a caneta de toque paraclicar na tela do navegador GPS. Limpe a tela suavemente usando um pano leve contendo um pouco delimpador de lentes, evite borrifar o limpador diretamente na tela.[Cuidado] Desligue o GPS antes de limpar a tela. Não chacoalhe, quedas duras e batidas podemdanificar a tela e outros componentes de precisão.[Cuidado] Danos acidentais não são cobertos pela garantia. Evite operar nas seguintes circunstâncias:variação de temperatura, alta temperatura (acima de 60 C), baixa temperatura (inferior a 0º), altavoltagem, poeira, interferência estática, umidade.Mantenha o dispositivo longe de líquidos corrosivos e não aplique nenhum líquido para evitarinterferência radiativa. A interferência radiativa de outros equipamentos eletrônicos pode afetar odesempenho da tela do navegador. Remova a fonte de interferência, e a tela vai voltar ao normal.[Cuidado] Se o transporte aéreo for necessário, é recomendável ao navegador passar pelo sistema dedetecção de Raios-X para checagem de segurança com sua bagagem. Evite que o navegador sejachecado por um detector de ponta magnética (você pode levá-lo pessoalmente) ou barras magnéticas(o dispositivo manual do visor de checagem).Esses dispositivos podem causar perda de dados no sistema, a empresa não assume responsabilidadepor tais atos.Evite contato direto com luz forte: Mantenha o navegador GPS longe de luz forte e radiação ultravioletapara aumentar o tempo de vida.
  • 20. Reprodução de ÁudioEste capítulo ensina como usar o GPS para tocar suas músicas, como se fosse um MP3.3.1 CaracterísticasO áudio player suporta arquivos em formato WMA, MP3 e WAV. Você pode ajustar o player de formaaleatória. Copie seus arquivos de áudio para uma pasta no cartão de memória antes de executar.3.2 Interfaces e Operações1. Clique no botão "Media""Music", clique no som escolhido para ativar o áudio player, comomostrado na figura abaixo.
  • 21. Reprodução de ÁudioEste capítulo ensina como usar o GPS para tocar suas músicas, como se fosse um MP3.3.1 CaracterísticasO áudio player suporta arquivos em formato WMA, MP3 e WAV. Você pode ajustar o player de formaaleatória. Copie seus arquivos de áudio para uma pasta no cartão de memória antes de executar.3.2 Interfaces e Operações1. Clique no botão "Media""Music", clique no som escolhido para ativar o áudio player, comomostrado na figura abaixo.
  • 22. Fechar Clique para fechar o áudio player Este indica que uma música foi pausada ou parada; cliquePlay para continuar. Este indica que uma música está sendo tocada; clique paraPausa pausar.Parar Clique para parar.Último Clique para executar o último arquivo.Próximo Clique para executar o próximo arquivo. Arraste a ponta da caneta de toque na tela paraAjuste de direita/esquerda para ajustar o volume. Arraste para avolume esquerda para diminuir e para a direita para aumentar. Arraste a ponta da caneta de toque na tela paraAjuste direita/esquerda para ajustar progressivamente.progressivo Arraste para a esquerda para voltar em certo ponto e para a direita para avançar em certo ponto de execução.Back Clique para mostrar arquivos em uma pastaTempo de Clique para mostrar o tempo de execuçãoexecuçãoCiclo de Ciclo de execução de músicas atuais numa pastaexecuçãoExecução Execução aleatória de músicas em uma pastaaleatória
  • 23. Pasta de áudio
  • 24. Pasta de áudio Fechar Clique para fechar a pasta atual Última Clique para mostrar a última página Próxima Clique para mostrar a próxima página
  • 25. Este capítulo dá informação de como ver imagens com a Exibição de imagens do navegadorGPS.4.1 Características1. Suporta imagens de formatos como JPG, JPEG, BMP e PNG.2. Permite que você gire, mostre em tela cheia ou automaticamente todas as imagens.Copie suas imagens ou arquivos para qualquer pasta no cartão de memória antes de ver.4.2 Interfaces e Operações1. Clique no botão “Photo” no menu do sistema, clique na imagem selecionada para ativar aexibição, como mostrado na Figura abaixo
  • 26. Fechar Clique para fechar a exibição de imagens Ocultar Clique para ocultar a barra de ferramentas Rotação Sentido Clique para girar a imagem atual em 90º sentido horário horário. Último Clique para ver a última imagem na mesma pasta. Próximo Clique para ver a próxima imagem na mesma pasta Zoom in Clique para ativar o zoom na imagem Zoom out Clique para desativar o zoom na imagem Back Clique para mostrar arquivos de uma pastaFechar Clique para fechar uma pasta atualÚltima Clique para mostrar a última páginaPróximo Clique para mostrar a próxima página
  • 27. Este capítulo fornece informação de como usar o GPS como um leitor de E-book.5.1 Características1. Suporta arquivos TXT;2. Suporta rolagem, salto e seleção de pasta.Copie seus arquivos .TXT para qualquer pasta no cartão de memória antes de ler.5.2 Interfaces e OperaçõesClique no botão "E-book”; clique no txt selecionado para ativar a exibição, como mostrado na figuraabaixo. Fechar Clique para fechar o e-Reader. Último Clique para ler a última página Próximo Clique para ler a próxima página Fonte Clique para ajustar a fonte Color Clique para ajustar a cor Save bookmark Clique para salvar o bookmark Ver bookmark Clique para ver o bookmarks
  • 28. ajuste de fonte ajuste de cor ajuste de bookmark Fechar Clique para sair Diminuir Faz a fonte diminuir Aumentar Faz a fonte aumentar Ajuste Ajusta o valor Clique para pular o bookmark Apagar Apaga a bookmark
  • 29. 6.1 Características1. Suporta arquivos wmv, mpeg, mpg, mp4, 3gp, asf e avi;2. Suporta execução em tela cheia, seleção progressiva e seleção de arquivos.Copie seus arquivos de vídeos para qualquer pasta no cartão de memória antes de assistir.6.2 Interfaces e OperaçõesClique no botão "Multimedia""MP4"; clique na imagem selecionada para ativar o player, comomostrado na Figura abaixo.
  • 30. Fechar Clique para fechar o vídeo playerPlay Indica que um vídeo está em execuçãoPausa Indica que um vídeo foi pausadoParar Clique para parar a execução Clique para adiantar um vídeo, clique de novo paraPassagem rápida continuar com execução normal. Arraste a ponta da caneta na tela para a esquerda /Ajuste de volume direita para ajustar o volume. Arraste para a esquerda para diminuir e direita para aumentar. Arraste a ponta da caneta na tela para a esquerda /Ajuste direita para o ajuste progressivo. Arraste para aprogressivo esquerda para voltar e para a direita para avançar em certo ponto da reprodução. Arraste a ponta da caneta de toque na tela para aAjuste de brilho esquerda/direita para o ajuste de intensidade. Clique para voltar na interface de pasta de arquivoVoltar para selecionar seus vídeos favoritos.Tempo de Este mostra o tempo de execução ou o tempo total doexecução vídeo.
  • 31. Clique no botão "Configuração" para acessar o menu "configuração”; então você podeimplementar ajustes relevantes. Configuração abarca "volume", "backlight", "data/ hora", "idioma"e "informação de sistema" etc., como mostrado na Figura abaixo Volume Clique para ajustar o volume do falante Liga e desliga o som da tela GPS Info Clique para checar o sinal de satélite atual Idioma Este ajustar o idioma prontamente Data e hora Este ajusta o sistema de data e hora e mostra o sistema de hora local Calibração Calibra o touch screen Via de navegação Ajusta a via do mapa FM Liga e desliga a função de transmissão de FM Informação de Este permite que você restaure os padrões de fábrica, e implemente sistema o reset do GPS e calibração de touch screen.
  • 32. Clique no botão "Configuração" para acessar o menu "configuração”; então você podeimplementar ajustes relevantes. Configuração abarca "volume", "backlight", "data/ hora", "idioma"e "informação de sistema" etc., como mostrado na Figura abaixo1. Ajuste de volume do falante;2. Ajuste de "Som de clique na Tela”3. Transmissão de FM (detalhes como conteúdo de transmissão de FM Fechar Clique para sair da aplicação de ajuste de volume O sistema possui 10 ajustes de volume (do silencioso ao Volume - máximo); clique para diminuir o volume em um grau; O sistema possui 10 ajustes de volume (do silencioso ao Volume + máximo); clique para aumentar o volume em um grau; Som ao toque Clique para selecionar Loud, soft ou OFF. de tela A barra vermelha é referente à grade de volume com uma Volume atual barra indicando um grau.
  • 33. Clique no botão "Configuração" para acessar o menu "configuração”; então você podeimplementar ajustes relevantes. Configuração abarca "volume", "backlight", "data/ hora", "idioma"e "informação de sistema" etc., como mostrado na Figura abaixo1. Ajuste de volume do falante;2. Ajuste de "Som de clique na Tela”3. Transmissão de FM (detalhes como conteúdo de transmissão de FM Fechar Clique para sair da aplicação de ajuste de volume O sistema possui 10 ajustes de volume (do silencioso ao Volume - máximo); clique para diminuir o volume em um grau; O sistema possui 10 ajustes de volume (do silencioso ao Volume + máximo); clique para aumentar o volume em um grau; Som ao toque Clique para selecionar Loud, soft ou OFF. de tela A barra vermelha é referente à grade de volume com uma Volume atual barra indicando um grau.
  • 34. A configuração de data é hora é mostrada da seguinte forma: 1. Clique em [ ] ou [ ] para ajustar ano, mês, dia, hora e minutos 2. Clique[ ] ou [ ] para selecionar a hora local.
  • 35. Clique no botão [ ] ou [ ] na barra de idiomas selecione um idioma.
  • 36. AjusteClique no botão [ ] para ver a interface de “Calibração de Touch Screen” (comomostrado na figura 7-7); clique no centro com a caneta de toque e mova o cursoratravés do centro, canto esquerdo superior, canto esquerdo inferior, canto direitosuperior e canto direito inferior até posicionar com sucesso. O sistema fechará ainterface automaticamente e voltará à interface do sistema. Calibração de Touch Screen
  • 37. Clique no botão [Restaurar Ajuste] para ver a interface de "Padrão de Fábrica" (comomostrado na Figura 7-8); clique no botão [ ] para restaurar o padrão de fábricado produto; clique em [ ] para fechar a interface de “Padrão de Fábrica”.
  • 38. Clique no botão [ GPSInfo ] para ver a interface de "Informação de GPS" (comomostrado na Figura abaixo);clique no botão [Reset ] para implantar a restauração do GPS. Interface de Restauração