SlideShare a Scribd company logo
1 of 14
студентки групи УМ 3
Бодрової Тетяни Михайлівни




Науковий керівник:
старший викладач Надточій В.В.
АКТУАЛЬНІСТЬ: Українська мова належить до тих
слов’янських мов, які для граматичного оформлення звертання
зберегли кличний відмінок із прадавніх часів, тоді як інші
слов’янські мови (російська, словацька тощо) втратили його.
Тож у нашій мові сім відмінків. Отже, будь-яке дослідження
такого мовного явища, як звертання є актуальним. До того ж
мова художнього поетичного твору завжди є благодатним
ґрунтом для дослідження, особливо такий виразний
мовленнєвий матеріал, яким є поетична творчість Лесі
                          Українки.
Мета роботи: дослідити особливості
функціонування звертань в українській
літературній мові взагалі та в поетичній
творчості Лесі Українки зокрема.
   МЕТОДИ ДОСЛІДЖЕНЬ:
   - теоретичний (вивчення наукової літератури).
   - описовий.
   - статистичний.
Науковим підґрунтям роботи стали такі
джерела:
І.Р. Вихованець,
К.Ф. Шульжук ,
М.Я. Плющ,
Б.М. Кулик,
Д.Пономарів ,
М.І. Пентилюк,
С.Бевзенко ,
П.Дудик
ВИДИ ЗВЕРТАНЬ:
-власне звертання,
-риторичні звертання,
-звертання-речення.
Визначено, що звертання в українській
мові виражається формою кличного
відмінка         іменника          та
субстантивованими          частинами
мови, охоплює широке коло різних
груп лексики, використовується в
різних типах речень за метою
висловлювання, виконує апелятивну та
експресивну функції.
Дослідивши поезію Лесі Українки, ми
з'ясували місце звертань у системі
сучасної української літературної мови.
Було визначено призначення і стилістичні
можливості звертань у мові взагалі та
з'ясовано, як вони реалізуються у творах
Лесі Українки. Авторка вживає у своїх
творах майже всі різновиди звертань, що їх
було виділено нами у теоретичному
розділі.
звертання має дві форми вияву – кличний і
називний      відмінки     іменника    або
субстантивованої частини мови.

  Але      потрібно      зазначити,    що
спеціалізованим     засобом      вираження
звертання в українській мові є кличний
відмінок. Оказіонально в ролі звертання
мовці використовують словоформи або
синтаксичні конструкції, що означають осіб
або предмети за якоюсь ознакою, але не
називають їх.
У ході дослідження було встановлено, що
поетеса     найчастіше    вживає    риторичні
звертання,     які    виступають     засобами
експресивності та емоційності мови.
Вони (риторичні звертання) не являють собою
засіб спонукати співрозмовника до відповіді, а
використовуються як стилістичний прийом, як
спосіб    відтворити    стан    мовця,    його
вподобання, думки, почуття.
Крім загальних та власних назв людей, у
ролі риторичних звертань можуть виступати
найменування       речей,     рослин     і
тварин, абстрактних понять, імена міфічних
персонажів та історичних осіб. Авторка
часто звертається до України, до рідного
краю, до дум, мрій тощо.
Використовуючи риторичні звертання, Леся
Українка                          збільшує
експресивність, емоційність мови.
ВИСНОВКИ:
• звертання займає важливе місце в системі стилістичних
засобів синтаксису;
• звертання – це слово в реченні, що означає назву особи або
предмета, до якого звернена мова;
• звертання може характеризувати особу, виражати певне
суб'єктивне ставлення до того, хто говорить;
• спеціальним засобом вираження звертання в українській мові
є кличний відмінок;
• є речення, які складаються з одного звертання – вокативні;
• у поетичних творах Лесі Українки представлені всі види
звертань,
• найчастіше у творах Лесі Українки ми зустрічаємо приклади
риторичних звертань, рідше – вокативних речень.
   Бевзенко С.П. Сучасна українська літературна мова. Синтаксис / Бевзенко С.П., Плющ
    М.Я., Грипас Н.Я. – Київ: Вища школа, 2001. – 430с.
   Вихованець І. Р. Граматика української мови. /Вихованець І.Р. – Київ : Либідь, 1993 – 368с.
   Дудик П. С. Стилістика української мови /Дудик П.С. / Навчальний посібник. - К.:
    Видавничий центр Академія, 2005. – 368 с.
   Кулик Б.М. Курс сучасної літературної мови. / Кулик Б.М. – Київ : «Радянська школа», 1965. –
    283 с.
   Плющ М.Я. Сучасна українська літературна мова / Плющ М.Я. – К.: 2005. – 324 с.
   Плющ М.Я. Функціональна співвідносність називного і кличного відмінків за значенням
    особи // Мовознавство.– 1983. – № 6. – с. 36-42.
   Пономарів О. Д. Стилістика Сучасної української мови. / Пономарів О.Д.– Тернопіль:
    Навчальна книга, 2000. – 247 с.
   Шульжук К. Вивчення ускладнених речень// Укр.мова і л-ра в шк. – 1978. – №6. – с. 71-78.
   Шульжук К. Формування ускладненого речення в новій українській літературній мові//
    Мовознавство. – 1977. – №4. – с. 30-37.
   Українка Л. Твори в двох томах. – Т.1. – К.: Наук.думка, 1986
презентація

More Related Content

What's hot

бурдаково¬ дарини ур 3
бурдаково¬ дарини ур 3бурдаково¬ дарини ур 3
бурдаково¬ дарини ур 3shinshilla
 
коваль ум 3
коваль ум 3коваль ум 3
коваль ум 3shinshilla
 
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...Електронні книги Ранок
 
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦shinshilla
 
лугова. словник
лугова. словниклугова. словник
лугова. словникHelen Golovina
 
мова 8 клас
мова 8 класмова 8 клас
мова 8 класVova Loboda
 
зошит=спецкурс
зошит=спецкурсзошит=спецкурс
зошит=спецкурсHelen Golovina
 
давня українська література
давня українська літературадавня українська література
давня українська літератураvalentina21332
 
словники музеї слів
словники   музеї слівсловники   музеї слів
словники музеї слівipt_nmu
 
Презентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 класПрезентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 класmalivinocika
 
Презентація уроку. Відмінювання іменників
Презентація уроку. Відмінювання іменниківПрезентація уроку. Відмінювання іменників
Презентація уроку. Відмінювання іменниківOlena Tsvyk
 

What's hot (20)

бурдаково¬ дарини ур 3
бурдаково¬ дарини ур 3бурдаково¬ дарини ур 3
бурдаково¬ дарини ур 3
 
Літературна норма
Літературна нормаЛітературна норма
Літературна норма
 
мовлення
мовленнямовлення
мовлення
 
Ukr mova vidpovidi
Ukr mova vidpovidiUkr mova vidpovidi
Ukr mova vidpovidi
 
коваль ум 3
коваль ум 3коваль ум 3
коваль ум 3
 
порівняльний зворот
порівняльний зворотпорівняльний зворот
порівняльний зворот
 
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...
Високі бали на ЗНО з української мови та літератури завдяки співпраці учителя...
 
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦
функц¦онально семантичн¦ особливост¦ фразем у творах остапа вишн¦
 
лугова. словник
лугова. словниклугова. словник
лугова. словник
 
Ur3 dyagel n
Ur3 dyagel nUr3 dyagel n
Ur3 dyagel n
 
мова 8 клас
мова 8 класмова 8 клас
мова 8 клас
 
зошит=спецкурс
зошит=спецкурсзошит=спецкурс
зошит=спецкурс
 
Ukr mova lit_vidpovidi_2_ses_07.06.2013
Ukr mova lit_vidpovidi_2_ses_07.06.2013Ukr mova lit_vidpovidi_2_ses_07.06.2013
Ukr mova lit_vidpovidi_2_ses_07.06.2013
 
нормативність укр мови
нормативність укр мовинормативність укр мови
нормативність укр мови
 
давня українська література
давня українська літературадавня українська література
давня українська література
 
словники музеї слів
словники   музеї слівсловники   музеї слів
словники музеї слів
 
ізош № 4
ізош № 4ізош № 4
ізош № 4
 
Презентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 класПрезентація до уроку української мови 5 клас
Презентація до уроку української мови 5 клас
 
словники
словникисловники
словники
 
Презентація уроку. Відмінювання іменників
Презентація уроку. Відмінювання іменниківПрезентація уроку. Відмінювання іменників
Презентація уроку. Відмінювання іменників
 

Viewers also liked

Використання речень зі звертаннями і вставними словами у
Використання речень зі звертаннями і вставними  словами уВикористання речень зі звертаннями і вставними  словами у
Використання речень зі звертаннями і вставними словами уOstrovskaVI
 
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushiM. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushishinshilla
 
кузьменко олена ур 3
кузьменко олена ур 3кузьменко олена ур 3
кузьменко олена ур 3shinshilla
 
гатаулліна а.ю. уа3
гатаулліна а.ю.  уа3гатаулліна а.ю.  уа3
гатаулліна а.ю. уа3shinshilla
 
григоришина
григоришинагригоришина
григоришинаshinshilla
 
конспект уроку. о. довженко
конспект уроку. о. довженкоконспект уроку. о. довженко
конспект уроку. о. довженкоznannademcenko
 

Viewers also liked (6)

Використання речень зі звертаннями і вставними словами у
Використання речень зі звертаннями і вставними  словами уВикористання речень зі звертаннями і вставними  словами у
Використання речень зі звертаннями і вставними словами у
 
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushiM. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
M. staryckyy zhyttya_i_tvorchist._obloga_bushi
 
кузьменко олена ур 3
кузьменко олена ур 3кузьменко олена ур 3
кузьменко олена ур 3
 
гатаулліна а.ю. уа3
гатаулліна а.ю.  уа3гатаулліна а.ю.  уа3
гатаулліна а.ю. уа3
 
григоришина
григоришинагригоришина
григоришина
 
конспект уроку. о. довженко
конспект уроку. о. довженкоконспект уроку. о. довженко
конспект уроку. о. довженко
 

Similar to презентація

Є мова – є нація
Є мова – є націяЄ мова – є нація
Є мова – є націяНБ МДУ
 
Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Savua
 
9 um v_2017
9 um v_20179 um v_2017
9 um v_20174book9kl
 
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017kreidaros1
 
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...Odesa National Scientific Library
 
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptxВідродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptxТетяна Гавриленко
 
синонімія складнопідрядних і безсполучникових речень
синонімія складнопідрядних і  безсполучникових реченьсинонімія складнопідрядних і  безсполучникових речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових реченьОлеся Браташ
 
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних реченьсинонімія складнопідрядних і безсполучникових складних речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних реченьОлеся Браташ
 
7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ruUA7009
 
7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru7 um v_2015_ru
7 um v_2015_rupidru4
 
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...Savua
 

Similar to презентація (20)

Tezu
TezuTezu
Tezu
 
Є мова – є нація
Є мова – є націяЄ мова – є нація
Є мова – є нація
 
Mova
MovaMova
Mova
 
Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!Рідна мова – духовна спадщина народу!
Рідна мова – духовна спадщина народу!
 
9 um v_2017
9 um v_20179 um v_2017
9 um v_2017
 
9
99
9
 
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017
Ukrajinska mova-9-klas-voron-2017
 
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...
«Мова. Культура. Ідентичність»: книжкова та електронна виставка до Міжнародно...
 
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptxВідродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
Відродися, моя мово, щоб звучала в серці знову!.pptx
 
синонімія складнопідрядних і безсполучникових речень
синонімія складнопідрядних і  безсполучникових реченьсинонімія складнопідрядних і  безсполучникових речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових речень
 
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних реченьсинонімія складнопідрядних і безсполучникових складних речень
синонімія складнопідрядних і безсполучникових складних речень
 
7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru
 
7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru7 um v_2015_ru
7 um v_2015_ru
 
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...
БІБЛІОГРАФІЧНИЙ ПУТІВНИК ПО ДЖЕРЕЛАХ МЕРЕЖІ ІНТЕРНЕТ З ПИТАНЬ ПОХОДЖЕННЯ СЛОВ...
 
Володарка душі та слова – Надія Бабич.
Володарка душі та слова – Надія Бабич.Володарка душі та слова – Надія Бабич.
Володарка душі та слова – Надія Бабич.
 
1
11
1
 
Рідна мова в енциклопедіях, словниках, довідниках: з бібліотечної скарбниці.pdf
Рідна мова в енциклопедіях, словниках, довідниках: з бібліотечної скарбниці.pdfРідна мова в енциклопедіях, словниках, довідниках: з бібліотечної скарбниці.pdf
Рідна мова в енциклопедіях, словниках, довідниках: з бібліотечної скарбниці.pdf
 
Презентація-огляд «О слово рідне, мова рідна!» (до Дня української писемності...
Презентація-огляд «О слово рідне, мова рідна!» (до Дня української писемності...Презентація-огляд «О слово рідне, мова рідна!» (до Дня української писемності...
Презентація-огляд «О слово рідне, мова рідна!» (до Дня української писемності...
 
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янитьБринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
Бринить – співає наша мова, чарує, тішить і п’янить
 
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
Презентація — огляд «Мова — це зброя!» (Л. Костенко) (до Міжнародного дня рід...
 

More from shinshilla

Nosonova n pptx
Nosonova n pptxNosonova n pptx
Nosonova n pptxshinshilla
 
Korobka m ua-4
Korobka m ua-4Korobka m ua-4
Korobka m ua-4shinshilla
 
Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41shinshilla
 
Dyagel n ur4_dopovid
Dyagel n ur4_dopovidDyagel n ur4_dopovid
Dyagel n ur4_dopovidshinshilla
 
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2ppt
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2pptDoroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2ppt
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2pptshinshilla
 
уа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталяуа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталяshinshilla
 
дягель н., ур 4
дягель н., ур 4дягель н., ур 4
дягель н., ур 4shinshilla
 
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enkaStil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enkashinshilla
 
борис гр¦нченко
борис гр¦нченкоборис гр¦нченко
борис гр¦нченкоshinshilla
 
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
борис гр¦нченко   л¦тературний критик1борис гр¦нченко   л¦тературний критик1
борис гр¦нченко л¦тературний критик1shinshilla
 
борис грінченко
борис грінченкоборис грінченко
борис грінченкоshinshilla
 
Grinchenko doklad
Grinchenko dokladGrinchenko doklad
Grinchenko dokladshinshilla
 
коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)shinshilla
 
б.гринченко 2007
б.гринченко 2007б.гринченко 2007
б.гринченко 2007shinshilla
 
Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4shinshilla
 

More from shinshilla (20)

Petrova ua 4
Petrova ua 4Petrova ua 4
Petrova ua 4
 
Nosonova n pptx
Nosonova n pptxNosonova n pptx
Nosonova n pptx
 
Kuliy m ua-4
Kuliy m ua-4Kuliy m ua-4
Kuliy m ua-4
 
Korobka m ua-4
Korobka m ua-4Korobka m ua-4
Korobka m ua-4
 
Ivchenko ur 4
Ivchenko ur 4Ivchenko ur 4
Ivchenko ur 4
 
Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41Gataullina a yu_ua41
Gataullina a yu_ua41
 
Dyagel n ur4_dopovid
Dyagel n ur4_dopovidDyagel n ur4_dopovid
Dyagel n ur4_dopovid
 
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2ppt
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2pptDoroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2ppt
Doroyeyeva yu ur-4_formuvannya_mk_2ppt
 
Berezova ua 4
Berezova ua 4Berezova ua 4
Berezova ua 4
 
уа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталяуа 3 петрова наталя
уа 3 петрова наталя
 
дягель н., ур 4
дягель н., ур 4дягель н., ур 4
дягель н., ур 4
 
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enkaStil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
Stil ove riznomanitt_ya_tvoriv_borisa_grinch_enka
 
проза
прозапроза
проза
 
борис гр¦нченко
борис гр¦нченкоборис гр¦нченко
борис гр¦нченко
 
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
борис гр¦нченко   л¦тературний критик1борис гр¦нченко   л¦тературний критик1
борис гр¦нченко л¦тературний критик1
 
борис грінченко
борис грінченкоборис грінченко
борис грінченко
 
Grinchenko doklad
Grinchenko dokladGrinchenko doklad
Grinchenko doklad
 
коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)коробки м. (аркад¦й жуковський)
коробки м. (аркад¦й жуковський)
 
б.гринченко 2007
б.гринченко 2007б.гринченко 2007
б.гринченко 2007
 
Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4Ivchenko k ur-4
Ivchenko k ur-4
 

презентація

  • 1. студентки групи УМ 3 Бодрової Тетяни Михайлівни Науковий керівник: старший викладач Надточій В.В.
  • 2. АКТУАЛЬНІСТЬ: Українська мова належить до тих слов’янських мов, які для граматичного оформлення звертання зберегли кличний відмінок із прадавніх часів, тоді як інші слов’янські мови (російська, словацька тощо) втратили його. Тож у нашій мові сім відмінків. Отже, будь-яке дослідження такого мовного явища, як звертання є актуальним. До того ж мова художнього поетичного твору завжди є благодатним ґрунтом для дослідження, особливо такий виразний мовленнєвий матеріал, яким є поетична творчість Лесі Українки.
  • 3. Мета роботи: дослідити особливості функціонування звертань в українській літературній мові взагалі та в поетичній творчості Лесі Українки зокрема.
  • 4. МЕТОДИ ДОСЛІДЖЕНЬ:  - теоретичний (вивчення наукової літератури).  - описовий.  - статистичний.
  • 5. Науковим підґрунтям роботи стали такі джерела: І.Р. Вихованець, К.Ф. Шульжук , М.Я. Плющ, Б.М. Кулик, Д.Пономарів , М.І. Пентилюк, С.Бевзенко , П.Дудик
  • 6. ВИДИ ЗВЕРТАНЬ: -власне звертання, -риторичні звертання, -звертання-речення.
  • 7. Визначено, що звертання в українській мові виражається формою кличного відмінка іменника та субстантивованими частинами мови, охоплює широке коло різних груп лексики, використовується в різних типах речень за метою висловлювання, виконує апелятивну та експресивну функції.
  • 8. Дослідивши поезію Лесі Українки, ми з'ясували місце звертань у системі сучасної української літературної мови. Було визначено призначення і стилістичні можливості звертань у мові взагалі та з'ясовано, як вони реалізуються у творах Лесі Українки. Авторка вживає у своїх творах майже всі різновиди звертань, що їх було виділено нами у теоретичному розділі.
  • 9. звертання має дві форми вияву – кличний і називний відмінки іменника або субстантивованої частини мови. Але потрібно зазначити, що спеціалізованим засобом вираження звертання в українській мові є кличний відмінок. Оказіонально в ролі звертання мовці використовують словоформи або синтаксичні конструкції, що означають осіб або предмети за якоюсь ознакою, але не називають їх.
  • 10. У ході дослідження було встановлено, що поетеса найчастіше вживає риторичні звертання, які виступають засобами експресивності та емоційності мови. Вони (риторичні звертання) не являють собою засіб спонукати співрозмовника до відповіді, а використовуються як стилістичний прийом, як спосіб відтворити стан мовця, його вподобання, думки, почуття.
  • 11. Крім загальних та власних назв людей, у ролі риторичних звертань можуть виступати найменування речей, рослин і тварин, абстрактних понять, імена міфічних персонажів та історичних осіб. Авторка часто звертається до України, до рідного краю, до дум, мрій тощо. Використовуючи риторичні звертання, Леся Українка збільшує експресивність, емоційність мови.
  • 12. ВИСНОВКИ: • звертання займає важливе місце в системі стилістичних засобів синтаксису; • звертання – це слово в реченні, що означає назву особи або предмета, до якого звернена мова; • звертання може характеризувати особу, виражати певне суб'єктивне ставлення до того, хто говорить; • спеціальним засобом вираження звертання в українській мові є кличний відмінок; • є речення, які складаються з одного звертання – вокативні; • у поетичних творах Лесі Українки представлені всі види звертань, • найчастіше у творах Лесі Українки ми зустрічаємо приклади риторичних звертань, рідше – вокативних речень.
  • 13. Бевзенко С.П. Сучасна українська літературна мова. Синтаксис / Бевзенко С.П., Плющ М.Я., Грипас Н.Я. – Київ: Вища школа, 2001. – 430с.  Вихованець І. Р. Граматика української мови. /Вихованець І.Р. – Київ : Либідь, 1993 – 368с.  Дудик П. С. Стилістика української мови /Дудик П.С. / Навчальний посібник. - К.: Видавничий центр Академія, 2005. – 368 с.  Кулик Б.М. Курс сучасної літературної мови. / Кулик Б.М. – Київ : «Радянська школа», 1965. – 283 с.  Плющ М.Я. Сучасна українська літературна мова / Плющ М.Я. – К.: 2005. – 324 с.  Плющ М.Я. Функціональна співвідносність називного і кличного відмінків за значенням особи // Мовознавство.– 1983. – № 6. – с. 36-42.  Пономарів О. Д. Стилістика Сучасної української мови. / Пономарів О.Д.– Тернопіль: Навчальна книга, 2000. – 247 с.  Шульжук К. Вивчення ускладнених речень// Укр.мова і л-ра в шк. – 1978. – №6. – с. 71-78.  Шульжук К. Формування ускладненого речення в новій українській літературній мові// Мовознавство. – 1977. – №4. – с. 30-37.  Українка Л. Твори в двох томах. – Т.1. – К.: Наук.думка, 1986