Ruby Mola (y por qué)

1,821 views
1,735 views

Published on

Material de la presentación realizada en la Conferencia Rails 2006 en Madrid.

La ponencia trata de mostrar a los principiantes en Rails la potencia de Ruby como lenguaje, de cara a convencerles de que profundicen en él a la vez que aprenden a usar Rails.

Published in: Technology
0 Comments
4 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total views
1,821
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
92
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
4
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Ruby Mola (y por qué)

  1. 1. Fluïlg. ‘ ‘¿Eu ¿y pu? I. 'I. L¿'| Em ¡.1 - . ._: l - ‘u r1’ ‘l’ ll - -. I. .- ¡-= .""'
  2. 2. F! ¿sha? Ü "rgmtkmïï
  3. 3. F! ¿sha? Ü "rgmtkmïï
  4. 4. Fl ; :!: J'-= ' r Simple ‘wmtkf-ÉIÍÏ
  5. 5. Fi; : ;:: u'- -' r Simple e [Snrnpretta "vswtklflíl
  6. 6. Ruby o Simple o Ürienta-tle e ebietee - ünrnpletn [Él-wmkrnil
  7. 7. Ruby o Simple o Ürienta-tle e ebietee o ünrnpletn a Dinámica [Él-wmkrnil
  8. 8. Ruby o Simple o Ürienta-tle e ebietee - ünrnpletn - Dinámica FILby y Fluby un Rails fl-wumlchnil
  9. 9. Ruby o Simple o Ürienta-tle e ebietee - ünrnpletn - Dinámica FILby y Fluby un Rails I- Flails ap-rpyeehe al máxime la palencia y el dinamiemn da Hub-y [Él-wmkrnil
  10. 10. Ruby o Simple o Ürienta-tle e ebietes - ünrnpletn a Dinamica Ruby y Ruby on Rails I Rails ap-rpyeehá al máxime la palencia y el dinamisms de Huby o I: I-HH npina que nn hubiera pedida crear Hsils em sin: lenguaje. [Él-wmkrnil
  11. 11. Ruby o Simple o Ürientade e ebietes - Gernplete - Dinamica Ruby y Ruby en Rails I- Flails ap-rpyeehá al máxime la palencia y el dinamisrne de Huby u I: I-HH npina que en hubiera ¡ra-suele crear Hsils em elre lenguaje. o ‘r’ sin embarge. está infrautilieade [Il-umbral
  12. 12. r Simple e Eumpvste Ürientaa‘: e ebietes Üinámize "a , {__. ,_. . ¡ _, __. . . , Rail-s eprpueizïwá el máxme le peliarzïá y E! dinarrïerne Lie Flubgy ii UH H epine que fiiïl ITLJIÍAÏEIÏS LHÏJIILÍÍÜÜ üfEiiJlr FIEEÍIÉ ÉÚÏI elre lengua}: r ‘r’ sin em berga. está infrautiiiïaüe Él "utetkieíl
  13. 13. C Lln lenguaje muy duras fluhennd-rhi
  14. 14. C Lln lenguaje muy dulce fl ‘De serie‘ Ellhetfld-rhi
  15. 15. I un lenguaje muy dulce fl ‘De serle‘ fi Orientaeien a ebietes Unhetfld-rhi
  16. 16. I un lenguaje muy dulce fl ‘De serle‘ fi Orientaeien a ebietes fl Un lenguaje d inámice Unbiased-mii
  17. 17. Un Ii: lgluefigz: "my re; -': ,:-'-. ':: ; I un lenguaje muy dulce [listed-rial
  18. 18. ‘Quien ne ha grabada le emerge. rre sabe le que es alli-lee’ Peeu-Leele eLLn-Iarl flmetn-tlvrlni
  19. 19. - Les ¡diurnas influyen ggzieterminen? ) la manera de pensar de las persenas De-eseslcreil
  20. 20. Les ¡diurnas ¡nliuyen üdelerminanfl Ia manera de pensar de las persenas * Les lenguajes. le de ¡es prugramederes "uuatltluíl
  21. 21. Les ¡diurnas ¡nliuyen {¿delerntinan‘? } Ia manera de pensar de las persenas * Les lenguajes. le de ¡es prugramederes ¿‘el "uuatltluil
  22. 22. - Les ¡diurnas ¡nlluyen g¿detern1inan‘? ju Ia rnanera de pensar de las persenas - Les Ierhguajes. la de les p-rugramederes Ruby a Eersanu a nuaslra lurma de pensar fl'"r; :n-I: HI: I
  23. 23. Les ¡diurnas ¡nliuyen {¿delerntinan‘? } Ia manera de pensar de las persenas * Les lenguajes. le de ¡es prugramederes i Eu rsane a nuuslra lurrna de pensar * Le cua] da una experiencia mejur‘ "uuetltluil
  24. 24. - Les ¡diurnas ¡nlluyen üdeterminan? ) Ia rnanera de pensar de las persenas - Les Ierhguajes. la de les p-rugramederes Ruby a Eersanu a nuaslra lurma de pensar - Le cua] da una experiencia mejur a ¡Es divertida! flr-usuelduil
  25. 25. - Les ¡diurnas ¡nlluyen üdeterminan? ) Ia rnanera de pensar de las persenas - Les Ierhguajes. la de les p-rugramederes Ruby a Eercanu a nuaslra lurma de pensar - Le cua] da una experiencia mejur a ¡Es divertida! - Te hace aenlir inteligente flr-nsuelduil
  26. 26. - Les ¡diurnas ¡nluuyen üdeterminan? ) Ia rnanera de pensar de las persenas - Les lenguajes. la de les p-rugramederes Ruby a Eercanu a nuaslra iurnua de pensar - Le cua] da una experiencia mejur a ¡Es divertida! - Te hace sentir inteligente o ‘Ruby stays eur ufyeur muay‘ flr-nsurlduil
  27. 27. ¡big u nes ej emplea Ü "uuuíeluluil
  28. 28. Las estructuras devuelven el valer de la üItir-fla ex ulcsien sx-‘alus-ïrts: Euaeï = if paramsL; id] UseI. fínd{paransÏ: id]) else 3esI. ese sed Ü "umekluil
  29. 29. Las estructuras uíeurueliren el valer de la ultima uexpresien veuralusuzla: Euaeï = zi paramsL; id] UseI. fínd{paransÏ: id]) u’: | ‘:1 t": 3ssI. ese l: ‘r: x: Ü "umekluil
  30. 30. Las estructuras uíeruelireru el rater de la ultima uexpresien veralusda: Üuser = if paramsL; id] TJc: .5;Ldïparunr"id'i else Tsu: .1uw usd Ü "umektuil
  31. 31. Las estructuras uíeruelireru el rater de la ultima uexpresien veralusda: Euaeï = if paramsL; id] UseI. fínd{paransÏ: id]) else 3ssI. ese usd :7 ¡vienes ceciige Ü "umektuil
  32. 32. Las estructuras uíeruelireru el rater de la ultima {expuestas veralusda: Euaeï = if paramsL; id] UseI. fínd{paransÏ: id]) else 3ssI. ese usd :7 ¡vienes ceciige L . MEÍTÜIE EIFTÜÏEÉ Ü "umekuuil
  33. 33. Las estructuras uíerueiireru el rater de la ultima {expuestas veralusda: Euaeï = if paramsL; id] UseI. fínd{paransÏ: id]) else 3ssI. ese usd ii‘ ¡vienes ceciige L . MEÍTÜIÉ IEIFÏÏÜTWÉÉ ¡itiiás benitel Ü wmtluuuii
  34. 34. Las EEÍQÑEÉÍÜÏÍIÉÉ tambien «detrueilureru el rales asignarle: ispest = Pest. find{psra: s[: id]] si Épuua üpust. destIey uurtcl Ü wuetluuuii
  35. 35. Las asigna-cierres tambien dsruslysn al ralur asignada: dpest = Pest. fíud{params[: id]] it dpuet üpust. destIey end lrlejur: ‘mi spust - Pusutindtpurunstidi] üpust. destIey sed Di-uuuulrtuil
  36. 36. Las asigna-cierres tambien dsruslysn al ralur asignada: dpest = Pest. fíud{params[: id]] it dpuet üpust. destIey end lrlejur: ‘mi spust - Pusutindtpurunstidi] üpust. destIey sed Di-uuuulrtuil
  37. 37. Las EEÍQÑEÉÍÜÏÍIÉÉ tambien «detrueilureru el rales asignarle: Reus: = Pest. find{psra: s[: id]] Iii 1vl. u:: v'. -:. ‘. @7ust. destIey uurtrl lviejer: i iïluza: .. i Pes | _. - i iri-¿{Eï-¡‘ulrïurz u"; [z urfl] fieusL. destrey r ‘u’ ademas nes rupetimus menus Ü "uuerluuuii
  38. 38. asígnariunas eundiulunalas Ü "urerluuuii
  39. 39. asígnariunas eundiulunalas iÏVLiLIL-ï ’ "ïrLul-J gLeuriried" u. :u1' 4.: rlL-. Íi. nufi? {u. '!! ".-¿L1u. ‘-. _Ï| Ü "urerluuuii
  40. 40. asígnariunas eundiulunalas iÏVLiLIL-ï ’ "ïrLul-J gLeuriried" u. :u1' 4.: rlL-. Íi. nufi? {u. '!! ".-¿L1u. ‘-. _Ï| ¡ir- ELLLIe i-l "TILIJL-íu guufiLLd-ïu" Ü "urerluuuii
  41. 41. asígnariunas eundiulunalas iÑmlLle ’ "ÏlLuln generada" unless duÍlnufi? {üL¿Lle} le uLLL1e le ‘TILu; u guderluu" irbeadieg u if Euriuedïtuaubaerrtus} eaubeeat1uu. c1t1e else use I: traen. t it La tuu Ü "urerlluuii
  42. 42. esignauiunas uundiulunalas üLlLls - "ÏÍLuln gsndrlen" unless dnIlnsd? {üLíLln} F urLL1e | - 'Tíru; u geuerruu" dheadieg - 11 dsrtusdïtdsubasartua} saunas-ut i. uu. t11: le else dsertiun. t1tLa sed h dbaadieg = E dsubsactiue II Ésectiss i. t;t1e D-uuuurlrtuil
  43. 43. asïgnariunas uundiulunalas iÏVLlLlL-ï ’ "ÏlLul-J HDUÏELEÜ" unless riL-tïlnufifiuïüi-¿Llrsfi le urlrle le ‘TILu; u guderluu" irbeadieg e ii Euriuedïtuaubsurrtus} Ï3uhÉÉÉÏ1Üü. L-Llt ELÉÉ USEEÍxÜfl. LtLLE EDU E sbaadlug 2 C dsubsactiue II Qaect1es J. ‘ tie Ü "urerliuuii
  44. 44. fl ‘De serle‘ Ethan-Chili
  45. 45. ‘Guatnulïer resuelve-guia distinguirse u'e la magia es in sufiuientem ente sirenas da" El Fiji: l fl---uuui: lrtuil
  46. 46. * La clase ivIrayr1 es una de las ¡eyes de las ctases incluidas , y _ . Ü "urerliuuii Sin uE-tnear el rnudulu agarrar-eutan-
  47. 47. o La class iiIray1 es una cls las ¡eyas de las clases incluidas o Le daremes un repase para ejemplificar: ng-gativig: ‘Sin ulrlclar el nuudulu aumentara
  48. 48. * La clase áxragr‘ es una du las ¡was de: las masas imcluidas * La: aïanzmüs un ¡‘apaga para ejemplificar: La pasantía de Las nlasas incluidas , ‘ _ . Ü "umtkmíï Sln ¡zi-azar el ‘Ïflüdulü u-unmnzmzun-
  49. 49. o La class tray‘ es una ds las ¡was ds: las clases incluidas o La darümüs un repasa para ejemplificar: a La pnIs-nsia ds Las clases ¡mluiüas r La pulsnsia y «sl usa ds las Isul-uquss Ds-wmkrnil ‘Sln nllmar el múduln inmensa
  50. 50. o Ls class sIrs5r1 ss uns ds las ¡was ds las slssss incluidas o Ls dsrsmss un rspsss para sjsmplifissr: a La psIs-nsis ds Las nlssss ¡nsluidss r La sslsnsis y sI usd ds las Isulsquss r EI ‘ssdfs Rudy‘ Ds-sssckrsil ‘Sln slwdsr sl mdduls Il-LnLLm-nrïlns
  51. 51. fiarr-[1,2J3,4,5J fl-usssckhsil
  52. 52. xfalsrr L 1, s, s J Isdrsnds: Ü&ÏE. Hu; h ds íitsml puts its: nz’: tïvfl Ü "usscktsíï
  53. 53. xfalsrr L 1, s, s J Isdrsnds: fisrs. sssh su íitsml puts its: «. :I: J Ü "usscktsíï
  54. 54. ¿Llsrr L 1, s, s J Isdrsnds: Ifisrtïsssh ds í : I.a. : : | puts ifs‘ nïztïvfl Ü "usscktsíï
  55. 55. Jdsrr _ L 1, 2, s, s, s J Issrsnds: Gus ss sl fur ds mdd Is srids: Ifissïtass-¿Ex ds íltüïtll '. I.: : itsín . ¡. És? !" puts its: puts. its: nïztïvfl p'| :1 Ü "usscktsíï
  56. 56. fiarr - [ 1, 2, 3, 4, 5 J Itsisnds: üus ss sl fur ds tsds Is vida: dsrr. sssh ds Iltsml rss itsm in dsrr puts its puts its: end sus [Ïl-smkrsil
  57. 57. fiarr - [ 1, 2, 3, 4, 5 J Itsisnds: üus ss sl fur ds tsds Is vida: dsrr. sssh ds Iitsml rss itsm in dsrr puts its puts its: end sus [Ïl-smkrsil
  58. 58. Ls busns smpiszs shsrs: Ü "usstktsíï
  59. 59. Ls busns smpiszs shsrs: Ufifidsdss varias I . uniq [ L, 1, 2, 3, 3 ]-uuiq HIÍLEHE] D-ssssckhsil
  60. 60. Ls busns smpiszs shsrs: Ufifidadúsuswms I .1..1.1:¡i-: I_ ' = f1üttE1 [ L 1, 1 J, s, [ s, s ] ]. f1sttsn ? ï'[1.1.3.3.3] D-"ssscktsil
  61. 61. Ls busns smpiszs shsrs: Ufifidadss varias I nmiq " 11311133“ [ L, ni], 2, n11, 3 J jsmpsst i snmpact H‘ [ 1. E. 3] n-smssa
  62. 62. Ls busns smpiszs shsrs: Ulilïdadss varias I .1..1.1:¡i-: I_ " 'H"*tit‘5”1 [ L, 1, 2, 3, 3 Lrsusrss I- ssmpsst s»: - [: jl, 3, 2,1,1] F . TEVETEIEI D-"sssckrsil
  63. 63. Ls busns smpiszs shsrs: Ulilïdadss varias I nmiq ' 1113”" [ L, s, s, 1, s ]-ss1't I snmpact b? [1. 1. 2. 3. El] F . T-EVÜI-HEI " flüït n-smssa
  64. 64. Ls busns smpiszs shsrs: Ufilïdfldúfi varias I nmiq - . f1sttsn " JÏÜHÏIFÜ-CÏ- Í ¡ÏHÏÜÏHÜ " -E'ÜÏÏ Eú ada 5m T1J3.3Ï-1‘1nd{InInï3-= =-= II] - 2"} 3 ' ‘ima [1.3,3]-find -[|1iI11.ÏE>= =-= JI} J} n'i'l D-ssssdchsil
  65. 65. Ls busns smpiszs shsrs: Ufifidsdss varias I nmiq 9 Jlattsn "' JÜJÜHÏIPECÏ- t Jssrsrss " flüït Eúsmsda L1. s, 5, E]. :|: 'ind. :'_1 -L| u| : |:¡_'. 'L3--| I|]- - 1-: - [3, E] ' ‘Ema L1. s, a ]. :1:. s all -: |n| |: | '. u'. 5 -- s ]- i iinnzLsll 1:- [] D-ssssdchsil
  66. 66. Ls busns smpiszs shsrs: Ufifidsdss varias I nmiq 9 Jlattsn "' JÜJÜHÏIPECÏ- t Jssrsrss " flüït Eú ada se" [1, 3.. s. E Lrsjsst {Isl r. ‘.13 = = tI J - 3*? ‘ [1. d] ' “h” L1, s. s Lrsjsct [|11| si s = s ]- i iinnzLsll s: L 1, 2, sJ D-usssckhsil
  67. 67. .'u¡"_ '. - "sl-s -l. -_' L. ‘ ¡‘I-t ». .| 2.’! ‘Suma ': + [1.2]+[3.4I a-s«L1,s, s,. sJ "usstkrsïï
  68. 68. '. 'ur_ '. - '-s'-. |-| .-_' ne. ¡., II-, u. .. '. ‘Suma ': + "”'5'5’3"‘ [1 2Il3I4]1:2l3] 31 -'1 "usstkrsïï
  69. 69. r". 'ur_ '. - w '-. -l. -_' we. ¡., ¡‘I-t ». .| 2.’! “Suma”; + V ' [ 1h 21H: r ‘Hspsïís‘dn'; =s= t-s L 1, s, "usstkrsïï
  70. 70. r". 'ur_ '. - w '-. -l. -_' we. ¡., ¡‘I-t ». .| 2.’! ‘Suma ': + ‘s ‘HÉSÏ-ï" ' Ls. 13.2. 3.411s Ls. s, s] L‘ ‘Hspsïís‘dn'; =s= t-s L s, 3 J J Imsrsssczsn L1]: s; "usstkrsïï
  71. 71. Üpsradsnes o ‘Sum. s': + "”55’3"’ [1.2.3] I [3.4.5] - ‘Hspssatridxrnu: 1-} L 1, s, s, 4, EJ o Inisrssssndn h]: s n Unión L“): | D-L-sssckrsil
  72. 72. H u rusa más ssts: dprssiss - -. . divas = [] dprssiss-sssh ds Iprssisl divas si prscis H Ü.1E dnd D-L-sssckrsil
  73. 73. H u rusa más ssts: dprssiss - -. . divas = [] dprssiss-sash ds Iprssisl divas si prscis H Ü.1E dnd ¿Hs ss rnsisr ssts? LIILvss - LIIpL-scissnnsp {Iprssisl prscis + I: I.1ñ 1- D-L-sssckrsil
  74. 74. Pur si hads fstts dlrd Ejsïmplüi dprssiss u -. . Ldtstsl = Ü dprssiss, sash ds Ipsssssl dtstal += prssid desd. "usstkrsïï
  75. 75. Pd-r si had-s fatts dlrd sjsmpls: dprssiss - -. . fltdtal = Ü dprssiss-sash ds Iprssisl ütstal += prssid dnd ¿Hs ss más bsnits así? LIILsLsL - dprsdissdnjsdr. {ILJ prsdLsI L + prd-did 1- D-L-sssckrsil
  76. 76. ¿"f sn Rails’? dlgunds sjsmplds dhulds: fl-L-rgssckrsil
  77. 77. ¿"f sn Fïsïïs’? afilgunss sjsmplds dmlíds: ddnrrïudntn. = Lïïjissts-«sfnn -. Ipí E-ñüFmEntF I-Jfl-‘tttsr; ñdrt Ü "usstktsfl
  78. 78. ¿"f sn Fïsïïs’? afilgunss sjsmplds dmlíds: ddnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipí E-ñüFmEntF }. '"1r'r.1'. ."' ñdrt Ü "usstktsfl
  79. 79. ¿"f sn Fïsïïs’? afilgunss sjsmplds dmlíds: ddnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipí E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; sin‘: Ü "usstktsfl
  80. 80. ¿"f sn Fïsïïs’? afilgunss sjsmplds dmlíds: ddnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipí E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nst_nnnnrrt: s Edm: snt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "b 1G} Ñlsdt ddnnsttsd Pants F ülnnt : :m: dnt5-s n L Icl : .pdut }. unid Ü "usstktsfl
  81. 81. ¿"f sn Flslls’? Algunas sjsmplds dmlíds: Lïldnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipl E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nst_nnnnrrt: s Edm: snt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "b 1G} Ñlsdt ddnnsttsd Pants F ülnst : :m: dnt5-nap { Icl : .pdut ]. unId Ü "usstklsíï
  82. 82. ¿"f sn Flslls’? Algunas sjsmplds dmlíds: Lïldnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipl E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nst_nnnnrrt: " Edm: snt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "3 1G} Ñlsdt ddnnsttsd Pants F ülnst : :m: dnt5-nap { Icl : .pdut ]. unid ipïüsasntafis par: üï" 3pdut-cd1:s: ts-; ::; _ü. -{]. nup [ Icl link Ld{: -uuur-nu: u, : -psrJs1iLkÏ }-juinÉ', ’J ïïfifpü Ü "usstklsíï
  83. 83. ¿"f sn Flslls’? Algunas sjsmplds dmlíds: Lïldnrrndntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipl E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nnt_nnnnrrt: " Edmnsnt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "3 1G} Ñlsnt ddnn: ntsd. Pd5tn F ülnst : :m: dnt5-nap { Icl : .pdut ]. unid ipïüsasntafis par: üï" 3pdut-cd1:s: ts-uc: t,ü. ."J. nup [ Icl link Ld{: -uuur-nu: u, : -psrJslinkÏ }-juinÉ', ’J ïïfifpü Ü "usstklsíl
  84. 84. ¿"f sn Flslls’? Algunas sjsmplds dmlíds: Lïldnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipl E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nnt_nnnnrrt: " Edmnsnt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "3 1G} Ñlsnt ddnn: ntsd. Pd5tn F ülnst : :m: snt5-nap { Icl : .pdut ]. unid ipïüsasntafis par: üï" 3pdut-cd1:s: ts-uc: t:ü. -{]. :u; [ Icl link Ld{: -uuur-nu: u, : -psrJslinkÏ J-juinÉ', ’J ïïfifpü Ü "Lsssatklsíl
  85. 85. ¿"f sn Flslls’? Algunas sjsmplds dmlíds: Lïldnrrïudntn. = ÉTIFIñtF-JF-fi]? ‘Í Ipl E-ñüFmEntF l-Jfl-‘tttsr; ñdrt ur-¡g-u J 31nnt_nnnnrrt: " Edmnsnt. find[: n11, : nrdsr "3 iflntn Ens“ , : 'init "3 1G} Ñlsnt ddnn: ntsd. Pd5tn F ülnst : :m: snt5-nap { Icl : .pdut ]. unid ipïüsasntafis par: üï" 3pdut-cd1:s: ts-uc: t:ü. -{]. nup [ Icl link Ld{: -uuur-nu: u, : -psrJslinkÏ }-: :inÉ', ’J ïïfifpü Ü "Lsssatklsíl
  86. 86. Msrsds ls psns ssnsdsr hisn Iss slssss incluidas Algunas clases y nfidulss que ns perder ds vista fl-Lusssskisil
  87. 87. Msrsds ls psns ssnsdsr hisn Iss slssss incluidas Algunas clases y nfidulss que ns perder ds vista I Array fl-Lusssskisil
  88. 88. Merece ls pene csnc-csr Icisn les classe incluidas Algunas clases y nfidulcs que nc perder de vista I Array o Enudisrahls fl-Lusscskhsil
  89. 89. Merece le pene send-cer bien les clases incluidas Algunas classe y nfidulcs quLe nc perder de viste I Array o Enudierahls i Hddh fl-Lusscskhsil
  90. 90. Merece le pene send-cer bien les clases incluidas Algunas classe y nfidulcs que nc perder de viste I Ari-sy 0 Enunsrahls Ü Hddh 1 Hnssris fl-Lusscsirhsil
  91. 91. Merece le pene ccnc-cer bien les clases incluidas Algmes clases y n1cdulcs que nc perder de viste I Array I Range o Enunsirabls t Hash LI- Jlildiisrie fl-Lusccsirhsil
  92. 92. Merece le pene ccnc-cer bien les clases incluidas Algmes clases y n1cdulcs que nc perder de viste I Array I Range o Enunsirabls LI RBEEIF t Hash LI- Jlildiisrie fl-Lusccsirhsil
  93. 93. Merece le pene ccnc-cer bien les clases incluidas Aigmes clases y rrldduics que nc perder de viste I Array I Hume o Enulsirabls LI Regsxp t Hech t String o Jliidlsrie fl-Lusccsirhsil
  94. 94. Merece le pene ccnc-cer bien les clases incluidas Aigmes clases y rrldduics que nc perder de viste I Array I Burga o Enulsirabls LI Regsxp t Hach t String o Jliidlsrie LI Tits fl-Lesccsirlcil
  95. 95. ï_Ï| LLu_'-dL'L'_', '-, ::Lr_': "L , '¡ u': i': ¿‘zsijzrs- fi Orientacidn a chistes Humedad-mii
  96. 96. ‘Ïids pLrisidLrr-srcs ds La caverna seis ren las sdmlrrras ds ida espalda. " _. I L ui‘! a, LF Ls’ L L, L-«¿cssiiisii
  97. 97. En Ruby: L Tcdd ss Lin dicjsis Ü L-uccssiiisii
  98. 98. En Ruby: L Tcdd ss Lin dicjsis . Tcdc Ü L-uccssiiisii
  99. 99. En Flusy: L Tddd sa. Lin dicjsid . "Tcdc L [is verdad. tddc Ü L-rsssskieii
  100. 100. En serie. ‘lc-dc: - Hd hay ‘discs prfmiiïl-Lds‘ ¡zm-escasa "Lc cual permite rescue-ae avanzadas que nc Lveremce hay -, -l
  101. 101. En serie. ‘lc-dc: - Hd hay ‘cidad prfmiiïl-Lds‘ - Les cdrnercs ser: chicles I-‘L znurn ic IL" I sat. d. ..) ¡zm-escasa "Lc cual permite rescue-ae avanzadas que nd Lveremce hdy -, -l
  102. 102. En seria. tua-da: o Hu hay ‘tipus prfmihïrcrs‘ - Lea nürnarus sun nhjatus I-'1 znurn tu I-' I nat. u. ..) o Las cadenas sun nhjetns 51:1- ing D-"umkrnil ¡"La cual permlre réúnpz-as avanzadas que nn ueremns hay -, -:-
  103. 103. En seria. tua-da: o Hu hay ‘tipus prfmihïrcrs‘ - Lea nürnarua sun nhjatus I-'1 znurn ¿a I-' I nat. u. ..) o Las cadenas aan ahjataa 51:1- ing - Irnclusu las clases son abjama amas? D-"umkrnil ¡"La cual parmlre rampa-aa avanzadas que nn uaramaa hay -, -:-
  104. 104. s tesis Is sida: def aaflatiae ‘titleítatleïl EHJit-iEIEÜ. tísla = . . . return aanatdaed title ¡aL-í -'t ‘i I e Eï-Hïlüïífiíï [ : 1'31‘: I e] paznatneslnitiaeuzLtítile = auitizLtitLalípuatrtitla} "ussskrsïï
  105. 105. Más Inn-sum: ¡r mas DFÏF: elaaa Feat á aet1vaReeerd: :Baae def aanitíaed títla end end peat-t1tIe - parama[: titIe] peat. aaniti3ed; títle EI-"unsskrnil
  106. 106. mejur sún: nlaaa String def annitíae end end pent-t1tIe - parama[: titIe] pnnt. title. aanítiza fl-"snsskrnil
  107. 107. L_n Iu: -r1;; _1L_: -,¡u: : : '_1r1¿1-*1 r; a Un lenguaje d inamice DIhetnd-rhi
  108. 108. *I'. n'. e_raee: =bre es puede e n‘ sí bañarse efes eeees en e. ‘ f ¡TH mísrrre ns; rs‘ e. ‘ ríe m en‘ 1T í- T T hembra: sen {es meïsmes, Ñ . pUEEÍÜ euïetfese fluye" í bb ‘ HEP-ïÉLITÜ "uesskreïï
  109. 109. En Fluhy: a He hay diferencia entre ‘ríeenpe de eempuïatzfdn‘ y ‘Iïemee de eteeuel’ 'r: 'rn' flmsseskreil
  110. 110. En Fluhy: a He hay diferencia entre ‘irernpe de eemprïaeitïn‘ j! ‘Iiempe de slfepuei" ‘er o Se pueden erear y mndiiiear desee. redefinir e añadir melenas. en cualquier memsnle flrem-tkfnl
  111. 111. En Fluhy: - He hay diferencia entre ‘irernpe de cempiïaeicïn‘ y ‘Iiempe de eyepuei" 'i: 'rr1' a Se pueden crear y mndificar iclaees. redefinir i: i añadir riielcdcs. eri cualquier mcirierilc o Hasta les tip-cie basica-s- cia-me class u -: ]l: i_1 ect Dr-cciriicirreil
  112. 112. ¿Eqmc creen si nc que Hells. .. o . ..añade metedes a clases acci yeElecerd trae leer Ia I: :iase dE dales? [Et-Emi] name l] ineluec finizLbï _1:ia. ï:e E [I] ¡zi-rumana
  113. 113. ¿Eqmc creen si nc que Hells. .. o . ..añade metedes a clases acci yeElecerd trae leer la I: :iase dE ÜELÍÏIZIE‘? [Et-Emi] name l] ineluec finizLbï _1:ia. ï:e E [I] - . ..añade unes melcizlcs tres ejecutar clics’? [has many zp-eate añade El mártir-dl: - peste. Di-cciriiclrreil
  114. 114. ¿demc creen si ne que Hells. .. o . ..añade metedes a clases acci yeElecerd trae leer la I: :iase clc dales? [demi] name e inelusic findlsï _1:ia. ï:e E [I] - . ..añade unes iris-redes tres ejecutar clics’? [has many rra-este añade el mártir-de peste. iii . ..n1iei: lilica nuestras meledes para que ejecuten les liltres? [lziefere Íiltery eztter filter] Dr-eciriiclrreil
  115. 115. [ïldeüïïee tam cien pczicmcis “cdcïr ir Ü "rgeeckleïl
  116. 116. Hesetrcs también pedemes redelinir E I IES: Fi ïhlJfli def +{ethsI} nelí - ether end end D-"ceriiclrreil
  117. 117. Hesetrcs también pedemes redelinir E I IES: Fi ïhlJfli def +{ethsI} nelí - ether end end I| '.'! I-E+-I1_- D-"ceriiclrreil
  118. 118. [ïldeüïüïlfl fan" cien pcdcrrcis *edc“r ir elaee Mateu: def +{echeI} self - ether end end aa 5 + e : _'; r-1 weeckleïl
  119. 119. l. ln ejemplo iii-ias cabal D-"ceriiclrreil
  120. 120. Lln eiemplc iii-ias cabal clase Feet. -€ actiysRecerduBase end mamas:
  121. 121. Lln eiemplc iii-ias cabal clase Feet í actiyeRecerd: :Base def title-[title] write attríbute['title’. title} end end fl---ueei: lrreil
  122. 122. Lln eiemplc iii-ias cabal clase Feet í actiyeRecerd: :Base def title-[title] write attríbute['title’. title} if 5elI. ncu? HIite_ettribute{’eenítiaed_title’, títle-eanítine} end end end ¡zi-serias
  123. 123. Preguntas fl-"ceriiclrlreil
  124. 124. lïsileraleja: encienden Ftucy Pair-rm ii: u. :: -_ [Hu -i , T'__ Wierece le pene ‘En tail‘. T fu ¡*r" gracias per ireriirl «:3. Ü "ismclileíl
  125. 125. D lhuesrlrliiiil
  126. 126. Fl eferenchas '“'-'-: r;'i'. i-1I-1ii' e Putas‘ Der-r Thïi Tic: "¡Tigr- EJQÏTIÏJLE Prrrirsrñgsfl ¿wifi-r ¡Lu-i e. .'! 'r.1_Ii T-sjimsc Irírr raw: ' CEEI. l.1ri| :| m1 Ifirr- wm‘: ' Jam-al‘: rri1 Ifirr ". r'r'i'. *.r'. fi I1I_,1| i‘. '.. ‘r Lfnrprci P413? 1Fn| ."r. ‘|l.1'ï: n". l2'r, '.: ' n" rr‘: Iran ° FC d- ¡‘rídïï .12‘ iii-LRI‘. ¡JIH ; IZZ¡'Í-I; l.". | Irérr ‘el: n -' rendir rra‘ aiii‘! l"r‘. .-. 'Zi.1'r'-. .'| .li'. lt‘n '-ri'. :-rj‘nt; íi; i l:1|. I-. Ii: lii| -.: :'. r c-luhm": iï-fiflisiïïi. rn: i'nlsas': liai'rlf. I: ‘.| .I ‘Llll rimas: afan-rr‘. ru lPp. fimïEïï: in. ‘ ha. "'. |r| _., :¡ ' ‘ "3; c‘ m2.‘: E". lrïp. hire-s. ‘ . '.. - ' LIIÏII-LÍICHL ÏIÍ. '|. 'I¡'. Zelda-Inma‘ "ceeckleïl

×