SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Download to read offline
EMNLP読み会2015-­‐10-­‐09	
  
	
  
Transla'on	
  Invariant	
  Word	
  Embeddings	
  	
  
	
  	
  
Kejun	
  Huang;	
  Ma6	
  Gardner;	
  Evangelos	
  Papalexakis;	
  
Christos	
  Faloutsos;	
  Nikos	
  Sidiropoulos;	
  Tom	
  Mitchell;	
  
Partha	
  P.	
  Talukdar;	
  Xiao	
  Fu	
  
プレゼンテーション	
  
関沢祐樹	
2015/10/09	
 1
概要	
•  本研究が扱うこと	
  
•  単語のベクトル表現	
  
•  特に多言語コーパス内の単語	
  
•  提案手法	
  
•  言語間の翻訳を用いた単語の学習	
  
•  翻訳関係は不変であることを利用	
  
•  多言語間のタスクの結果を向上	
  
•  単一言語のタスクのパフォーマンスを保つ	
2015/10/09	
 2
先行研究での複数言語間のベクトル表現	
•  正準相関分析を使用(Faruqui	
  and	
  Dyer,	
  2014b)	
  
•  2つの異なるベクトル空間を1つにする	
  
•  アライメントを使用(Guo	
  et	
  al.,	
  2015)	
  
•  アライメント行列を用いて、ある言語の単語を	
  
別の言語の単語にする(ヒューリスティック)	
  
v どちらの方法も1度に2つの言語しか扱えない	
2015/10/09	
 3
提案手法	
•  複数の行列を使用	
  
•  X	
  :	
  複数言語間の単語ー文脈共起行列	
  
•  D	
  :	
  各言語間の翻訳辞書を行列にして使用	
  
•  M1	
  :	
  英語の語彙数、 M2	
  :	
  英語の文脈数	
  
•  N1	
  :	
  スペイン語の語彙数、 N2	
  :	
  スペイン語の文脈数	
  
2015/10/09	
 4	
D2	
  
(文脈辞書)	
X	
  
(共起)	
  
D1	
  
(単語辞書)	
M1	
  
+	
  
M2	
N1	
  +	
  N2	
M1	
  
+	
  
M2	
N1	
  +	
  N2	
M1	
  +	
  M2	
N1	
  
+	
  
N2
ベクトル表現の獲得(1)	
•  共起頻度行列Xのみを用いた	
  
単語、文脈ベクトルの獲得	
  
•  Uの行	
  :	
  単語ベクトル	
  
•  Vの行	
  :	
  文脈ベクトル	
  
•  行列Xを分解して、階数を小さくする	
  
•  行列Xの特異値分解(SVD)を用いて得る	
  
•  この方法によって単語ベクトルを得る方法を	
  
潜在意味解析(LSA)という	
  
2015/10/09	
 5
ベクトル表現の獲得(2)	
•  共起頻度行列X、辞書行列D1、D2を用いた	
  
単語、文脈ベクトルの獲得	
  
2015/10/09	
 6	
	
  
式変形の意図	
•  X、D1、D2は非常にスパースな行列	
  
•  一方、XX	
  はそれほどスパースでない	
  
•  XXを求めるために使用するアルゴリズム	
  
–  Lanczos	
  algorithm	
  (Golub	
  and	
  Van	
  Loan,	
  1996,	
  Chapter	
  9)	
  	
  
•  必要な乗算	
  :	
  XXμ、XXTν	
•  XXは3つの疎行列からなるため、複雑計算無し	
  
•  計算時間は非ゼロの要素数に線形	
  
•  XXはXよりも十分密な行列である一方、	
  
計算時間はそれほど増えない	
  
2015/10/09	
 7
実験1	
  :	
  言語横断係り受け解析	
•  ベースライン1	
  :	
  CCA(Faruqui	
  &	
  Dyer、2014b)	
  
•  2つの異なるベクトル空間を1つにする	
  
•  ベースライン2	
  :	
  Projec_on(Guo	
  et	
  al.、2015)	
  
•  ニューラルネットに基づいた係り受け解析	
  
•  ヒューリスティックに別言語の単語に予測	
  
•  提案手法	
  :	
  TI-­‐LSA	
  
n  訓練データ	
  :	
  English	
  treebank、テストデータ :	
  Spanish	
  treebank	
2015/10/09	
 8
実験1	
  :	
  言語横断係り受け解析	
•  LAS	
  :	
  	
  	
  	
  	
  	
  	
  labeled	
  a6achment	
  score	
  	
  
•  UAS	
  :	
  unlabeled	
  a6achment	
  score	
  	
  
2015/10/09	
 9
実験2	
  :	
  単一言語での単語類似度	
•  単一言語タスクの成果の保持を目指す	
  
•  wordvectors.org	
  :	
  様々なジャンルの英語に対応	
  
•  システムの出力に対して人間が正解かを判定	
  
•  本実験では最初の11個のタスクを使用	
  
•  結果の差がほとんどない(CCAがTI-­‐LSAより0.010高い)	
  
•  全ての結果は統計的に有意ではない	
  
2015/10/09	
 10
実験3	
  :	
  多言語でのスケーラビリティ	
•  提案手法は3言語以上にも対応	
  
•  計算時間は非ゼロ(nnz)の数に線形	
  
•  各言語のデータ量は大体同じ	
  
•  使用した計算機	
  
•  Linuxサーバ(32	
  Xeon、	
  2GHz	
  cores、	
  128GB	
  memory)	
  
•  計算方法	
  :	
  MATLAB2013a	
2015/10/09	
 11
実験3	
  :	
  多言語でのスケーラビリティ	
2015/10/09	
 12	
か
か
っ
た
時
間
(h)	
行列での非ゼロの数
まとめ	
•  提案したこと	
  
•  複数言語コーパスでの単語ベクトル生成	
  
•  翻訳が不変であることを利用	
  
•  実験結果	
  
•  複数言語でのタスクで、既存手法よりも良い結果	
  
•  単一言語での成果を保持	
  
•  スケーラビリティは入力データに線形	
2015/10/09	
 13

More Related Content

Similar to Emnlp読み会@2015 10-09

Hangyo emnlp paperreading2016
Hangyo emnlp paperreading2016Hangyo emnlp paperreading2016
Hangyo emnlp paperreading2016Hangyo Masatsugu
 
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...Shohei Okada
 
Rm20130522 6key
Rm20130522 6keyRm20130522 6key
Rm20130522 6keyyouwatari
 
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)Ohsawa Goodfellow
 
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word Representations
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word RepresentationsAll-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word Representations
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word RepresentationsMakoto Takenaka
 
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...Deep Learning JP
 
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会正志 坪坂
 
読解支援@2015 06-26
読解支援@2015 06-26読解支援@2015 06-26
読解支援@2015 06-26sekizawayuuki
 
読解支援@2015 06-05
読解支援@2015 06-05読解支援@2015 06-05
読解支援@2015 06-05sekizawayuuki
 
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...Naoaki Okazaki
 
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...Kanji Takahashi
 
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演Hironori Washizaki
 
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English ProficiencyAsahiko Matsuda
 

Similar to Emnlp読み会@2015 10-09 (13)

Hangyo emnlp paperreading2016
Hangyo emnlp paperreading2016Hangyo emnlp paperreading2016
Hangyo emnlp paperreading2016
 
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...
文献紹介:An Iterative 'Sudoku Style' Approach to Subgraph-based Word Sense DIsamb...
 
Rm20130522 6key
Rm20130522 6keyRm20130522 6key
Rm20130522 6key
 
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)
Natural Language Processing (Almost) from Scratch(第 6 回 Deep Learning 勉強会資料; 榊)
 
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word Representations
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word RepresentationsAll-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word Representations
All-but-the-Top: Simple and Effective Postprocessing for Word Representations
 
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...
[DL輪読会] Towards an Automatic Turing Test: Learning to Evaluate Dialogue Respo...
 
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会
A scalable probablistic classifier for language modeling: ACL 2011 読み会
 
読解支援@2015 06-26
読解支援@2015 06-26読解支援@2015 06-26
読解支援@2015 06-26
 
読解支援@2015 06-05
読解支援@2015 06-05読解支援@2015 06-05
読解支援@2015 06-05
 
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...
Pennington, Socher, and Manning. (2014) GloVe: Global vectors for word repres...
 
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
20150916How Far are We from Fully Automatic High Quality Grammatical Error Co...
 
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演
Pythonを含む多くのプログラミング言語を扱う処理フレームワークとパターン、鷲崎弘宜、PyConJP 2016 招待講演
 
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency
科学技術英語の考え方と学習ツール Mindset and Learning Tools for Scientific English Proficiency
 

More from sekizawayuuki

Translating phrases in neural machine translation
Translating phrases in neural machine translationTranslating phrases in neural machine translation
Translating phrases in neural machine translation sekizawayuuki
 
Improving lexical choice in neural machine translation
Improving lexical choice in neural machine translationImproving lexical choice in neural machine translation
Improving lexical choice in neural machine translationsekizawayuuki
 
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...sekizawayuuki
 
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...sekizawayuuki
 
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...sekizawayuuki
 
Coling2016 pre-translation for neural machine translation
Coling2016 pre-translation for neural machine translationColing2016 pre-translation for neural machine translation
Coling2016 pre-translation for neural machine translationsekizawayuuki
 
Acl読み会@2015 09-18
Acl読み会@2015 09-18Acl読み会@2015 09-18
Acl読み会@2015 09-18sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-6
読解支援@2015 08-10-6読解支援@2015 08-10-6
読解支援@2015 08-10-6sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-5
読解支援@2015 08-10-5読解支援@2015 08-10-5
読解支援@2015 08-10-5sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-4
読解支援@2015 08-10-4読解支援@2015 08-10-4
読解支援@2015 08-10-4sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-3
読解支援@2015 08-10-3読解支援@2015 08-10-3
読解支援@2015 08-10-3sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-2
読解支援@2015 08-10-2読解支援@2015 08-10-2
読解支援@2015 08-10-2sekizawayuuki
 
読解支援@2015 08-10-1
読解支援@2015 08-10-1読解支援@2015 08-10-1
読解支援@2015 08-10-1sekizawayuuki
 
読解支援@2015 07-24
読解支援@2015 07-24読解支援@2015 07-24
読解支援@2015 07-24sekizawayuuki
 
読解支援@2015 07-17
読解支援@2015 07-17読解支援@2015 07-17
読解支援@2015 07-17sekizawayuuki
 
読解支援@2015 07-13
読解支援@2015 07-13読解支援@2015 07-13
読解支援@2015 07-13sekizawayuuki
 
読解支援@2015 07-03
読解支援@2015 07-03読解支援@2015 07-03
読解支援@2015 07-03sekizawayuuki
 
Naacl読み会@2015 06-24
Naacl読み会@2015 06-24Naacl読み会@2015 06-24
Naacl読み会@2015 06-24sekizawayuuki
 
読解支援@2015 06-12
読解支援@2015 06-12読解支援@2015 06-12
読解支援@2015 06-12sekizawayuuki
 

More from sekizawayuuki (20)

Translating phrases in neural machine translation
Translating phrases in neural machine translationTranslating phrases in neural machine translation
Translating phrases in neural machine translation
 
Improving lexical choice in neural machine translation
Improving lexical choice in neural machine translationImproving lexical choice in neural machine translation
Improving lexical choice in neural machine translation
 
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...
Improving Japanese-to-English Neural Machine Translation by Paraphrasing the ...
 
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...
Incorporating word reordering knowledge into attention-based neural machine t...
 
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...
paper introducing: Exploiting source side monolingual data in neural machine ...
 
Coling2016 pre-translation for neural machine translation
Coling2016 pre-translation for neural machine translationColing2016 pre-translation for neural machine translation
Coling2016 pre-translation for neural machine translation
 
Nlp2016 sekizawa
Nlp2016 sekizawaNlp2016 sekizawa
Nlp2016 sekizawa
 
Acl読み会@2015 09-18
Acl読み会@2015 09-18Acl読み会@2015 09-18
Acl読み会@2015 09-18
 
読解支援@2015 08-10-6
読解支援@2015 08-10-6読解支援@2015 08-10-6
読解支援@2015 08-10-6
 
読解支援@2015 08-10-5
読解支援@2015 08-10-5読解支援@2015 08-10-5
読解支援@2015 08-10-5
 
読解支援@2015 08-10-4
読解支援@2015 08-10-4読解支援@2015 08-10-4
読解支援@2015 08-10-4
 
読解支援@2015 08-10-3
読解支援@2015 08-10-3読解支援@2015 08-10-3
読解支援@2015 08-10-3
 
読解支援@2015 08-10-2
読解支援@2015 08-10-2読解支援@2015 08-10-2
読解支援@2015 08-10-2
 
読解支援@2015 08-10-1
読解支援@2015 08-10-1読解支援@2015 08-10-1
読解支援@2015 08-10-1
 
読解支援@2015 07-24
読解支援@2015 07-24読解支援@2015 07-24
読解支援@2015 07-24
 
読解支援@2015 07-17
読解支援@2015 07-17読解支援@2015 07-17
読解支援@2015 07-17
 
読解支援@2015 07-13
読解支援@2015 07-13読解支援@2015 07-13
読解支援@2015 07-13
 
読解支援@2015 07-03
読解支援@2015 07-03読解支援@2015 07-03
読解支援@2015 07-03
 
Naacl読み会@2015 06-24
Naacl読み会@2015 06-24Naacl読み会@2015 06-24
Naacl読み会@2015 06-24
 
読解支援@2015 06-12
読解支援@2015 06-12読解支援@2015 06-12
読解支援@2015 06-12
 

Recently uploaded

My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」
My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」
My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」inspirehighstaff03
 
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slidessusere0a682
 
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」inspirehighstaff03
 
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhr
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhrKARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhr
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhrRodolfFernandez1
 
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」inspirehighstaff03
 
What I did before opening my business..pdf
What I did before opening my business..pdfWhat I did before opening my business..pdf
What I did before opening my business..pdfoganekyokoi
 
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdf
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdfMy Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdf
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdfinspirehighstaff03
 
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイントshu1108hina1020
 
Divorce agreements in administrative work.pdf
Divorce agreements in administrative work.pdfDivorce agreements in administrative work.pdf
Divorce agreements in administrative work.pdfoganekyokoi
 
International Politics I - Lecture 1
International Politics I - Lecture 1International Politics I - Lecture 1
International Politics I - Lecture 1Toru Oga
 
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」inspirehighstaff03
 
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」inspirehighstaff03
 
Establishment and operation of medical corporations.pdf
Establishment and operation of medical corporations.pdfEstablishment and operation of medical corporations.pdf
Establishment and operation of medical corporations.pdfoganekyokoi
 
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」inspirehighstaff03
 

Recently uploaded (20)

My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」
My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」
My Inspire High Award 2024「他者と自分、対立を防ぐには?」
 
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」
My Inspire High Award2024「外国人が日本のテーブルマナーに驚く理由は?」
 
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide
【ゲーム理論入門】ChatGPTが作成した ゲーム理論の問題を解く #3 Slide
 
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」
My Inspire High Award 2024「世の中の流行はどのようにして生まれるのか」
 
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」
My Inspire High Award 2024 「AIと仲良くなるには?」
 
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhr
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhrKARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhr
KARAPATANG PANTAO.pptxhrhrhrhrhrhrhrhrhr
 
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ議会への関心が低いのか?」
 
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」
My Inspire High Award 2024「スーパーマーケットで回収されたキャベツ外葉は廃棄されているの?」
 
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」
My Inspire High Award 2024 「本当の『悪者』って何?」
 
What I did before opening my business..pdf
What I did before opening my business..pdfWhat I did before opening my business..pdf
What I did before opening my business..pdf
 
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」
My Inspire High Award 2024  「正義って存在するの?」
 
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdf
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdfMy Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdf
My Inspire High Award 2024「Yakushima Islandってなんか変じゃない?」.pdf
 
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント
3年前期 交通基盤工学 第一回 ガイダンス 交通基盤工学の概要  パワーポイント
 
Divorce agreements in administrative work.pdf
Divorce agreements in administrative work.pdfDivorce agreements in administrative work.pdf
Divorce agreements in administrative work.pdf
 
International Politics I - Lecture 1
International Politics I - Lecture 1International Politics I - Lecture 1
International Politics I - Lecture 1
 
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」
My Inspire High Award 2024「なぜ人は他人と違うところがあってもそれをなかなか誇れないのか?」
 
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」
My Inspire High Award 2024      「家族とは何か」
 
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」
My Inspire High Award 2024「なぜ、好きなことにいつかは飽きるの」
 
Establishment and operation of medical corporations.pdf
Establishment and operation of medical corporations.pdfEstablishment and operation of medical corporations.pdf
Establishment and operation of medical corporations.pdf
 
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」
My Inspire High Award 2024    「孤独は敵なのか?」
 

Emnlp読み会@2015 10-09

  • 1. EMNLP読み会2015-­‐10-­‐09     Transla'on  Invariant  Word  Embeddings         Kejun  Huang;  Ma6  Gardner;  Evangelos  Papalexakis;   Christos  Faloutsos;  Nikos  Sidiropoulos;  Tom  Mitchell;   Partha  P.  Talukdar;  Xiao  Fu   プレゼンテーション   関沢祐樹 2015/10/09 1
  • 2. 概要 •  本研究が扱うこと   •  単語のベクトル表現   •  特に多言語コーパス内の単語   •  提案手法   •  言語間の翻訳を用いた単語の学習   •  翻訳関係は不変であることを利用   •  多言語間のタスクの結果を向上   •  単一言語のタスクのパフォーマンスを保つ 2015/10/09 2
  • 3. 先行研究での複数言語間のベクトル表現 •  正準相関分析を使用(Faruqui  and  Dyer,  2014b)   •  2つの異なるベクトル空間を1つにする   •  アライメントを使用(Guo  et  al.,  2015)   •  アライメント行列を用いて、ある言語の単語を   別の言語の単語にする(ヒューリスティック)   v どちらの方法も1度に2つの言語しか扱えない 2015/10/09 3
  • 4. 提案手法 •  複数の行列を使用   •  X  :  複数言語間の単語ー文脈共起行列   •  D  :  各言語間の翻訳辞書を行列にして使用   •  M1  :  英語の語彙数、 M2  :  英語の文脈数   •  N1  :  スペイン語の語彙数、 N2  :  スペイン語の文脈数   2015/10/09 4 D2   (文脈辞書) X   (共起)   D1   (単語辞書) M1   +   M2 N1  +  N2 M1   +   M2 N1  +  N2 M1  +  M2 N1   +   N2
  • 5. ベクトル表現の獲得(1) •  共起頻度行列Xのみを用いた   単語、文脈ベクトルの獲得   •  Uの行  :  単語ベクトル   •  Vの行  :  文脈ベクトル   •  行列Xを分解して、階数を小さくする   •  行列Xの特異値分解(SVD)を用いて得る   •  この方法によって単語ベクトルを得る方法を   潜在意味解析(LSA)という   2015/10/09 5
  • 7. 式変形の意図 •  X、D1、D2は非常にスパースな行列   •  一方、XX  はそれほどスパースでない   •  XXを求めるために使用するアルゴリズム   –  Lanczos  algorithm  (Golub  and  Van  Loan,  1996,  Chapter  9)     •  必要な乗算  :  XXμ、XXTν •  XXは3つの疎行列からなるため、複雑計算無し   •  計算時間は非ゼロの要素数に線形   •  XXはXよりも十分密な行列である一方、   計算時間はそれほど増えない   2015/10/09 7
  • 8. 実験1  :  言語横断係り受け解析 •  ベースライン1  :  CCA(Faruqui  &  Dyer、2014b)   •  2つの異なるベクトル空間を1つにする   •  ベースライン2  :  Projec_on(Guo  et  al.、2015)   •  ニューラルネットに基づいた係り受け解析   •  ヒューリスティックに別言語の単語に予測   •  提案手法  :  TI-­‐LSA   n  訓練データ  :  English  treebank、テストデータ :  Spanish  treebank 2015/10/09 8
  • 9. 実験1  :  言語横断係り受け解析 •  LAS  :              labeled  a6achment  score     •  UAS  :  unlabeled  a6achment  score     2015/10/09 9
  • 10. 実験2  :  単一言語での単語類似度 •  単一言語タスクの成果の保持を目指す   •  wordvectors.org  :  様々なジャンルの英語に対応   •  システムの出力に対して人間が正解かを判定   •  本実験では最初の11個のタスクを使用   •  結果の差がほとんどない(CCAがTI-­‐LSAより0.010高い)   •  全ての結果は統計的に有意ではない   2015/10/09 10
  • 11. 実験3  :  多言語でのスケーラビリティ •  提案手法は3言語以上にも対応   •  計算時間は非ゼロ(nnz)の数に線形   •  各言語のデータ量は大体同じ   •  使用した計算機   •  Linuxサーバ(32  Xeon、  2GHz  cores、  128GB  memory)   •  計算方法  :  MATLAB2013a 2015/10/09 11
  • 12. 実験3  :  多言語でのスケーラビリティ 2015/10/09 12 か か っ た 時 間 (h) 行列での非ゼロの数
  • 13. まとめ •  提案したこと   •  複数言語コーパスでの単語ベクトル生成   •  翻訳が不変であることを利用   •  実験結果   •  複数言語でのタスクで、既存手法よりも良い結果   •  単一言語での成果を保持   •  スケーラビリティは入力データに線形 2015/10/09 13