Uploaded on

 

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
4,330
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
32
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. COMIDA SUIZA-FRANCESA
  • 2. FONDUE
  • 3. Fondue aufromage:
    La fondue es una comida típica de Suiza, originaria de los macizos montañosos de Jura y norte de losAlpes, a ambos lados de la frontera franco-suiza. Consiste en sumergir con un pincho pequeñas piezas de alimentos en líquidos calientes como queso derretido, aceite o chocolate, en una pequeña olla de barro cocido o de hierro fundido, común para todos los comensales y colocada en el centro de la misma mesa; el recipiente típico se llama caquelon, o fondue .
  • 4. Los comensales se sirven valiéndose de un pincho metálico de dos o tres puntas, con el que introducen en el queso trozos de pan, trozos de carne en el aceite, o de frutas en la variante de chocolate.
    Para que el queso se mantenga fundido,
    y que el aceite mantenga su temperatura,
    se coloca el caquelon sobre un pequeño
    hornillo. En el caso de la fondue de queso,
    se trata de una preparación con muchas 
    calorías, propias del clima frio.
  • 5. El origen de la receta podría encontrarse en la antigua costumbre de los pastores y de los montañeros de calentar los trozos de queso viejo, por lo tanto duros, no sólo para ablandarlos sino también para conformar un plato de comida caliente. La primera versión de la fondue aparece en 1825 en el libro del cocinero francés Jean AnthelmeBrillat-Savarin La physiologie du goût, que decía haberla descubierto en el Cantón de Vaud. El queso se derretía en una mezcla de huevos y mantequilla.
  • 6. Esta antigua versión se repite a lo largo del siglo XIX (Alexandre Dumas padre la nombra en su Grand dictionnaire de cuisine en 1873) hasta la publicación de una receta sin huevos y con vino blanco, en el libro de cocina La cuisinepratique (La cocina práctica), premiado en la exposición culinaria suiza deZúrich en 1885. Se puede deducir de lo anterior que las fondues suizas en su forma actual, con queso y vino, son anteriores a 1885.
  • 7. ESPECIALIDADES DE FONDUE
    Gruyere
    Emmental
    Sbrinz
    Beaufort
    Vacherin
    Comté
  • 8. PANADERÍA(Boulangerie)
  • 9. Panadería
    Desde la edad media hasta el siglo XIXla panadería era manejada bajo intereses, esta difería según la región y en varias formas(pan redondo, anillos) y se hacia con varios tipos de harina.
  • 10. Panadería
    También hay panadería fina: trenzas(tresse), bolas(ballons), bollos(petitspains) y pretzels(bretzels)
  • 11. Panadería
    En 1850, las instalaciones al aire libre fueron reemplazadas por hornos climatizados de piedra y desde el comienzo de la mecanización en el año 1900, se ve la primera panadería industrial con máquinas para amasar y dividir la masa.
  • 12. CHARCUTERÍA(Charcuterie)
  • 13. Charcutería.
    Hay muchas variedades de embutidos como:
    cervelas:
    “Esta salchicha pesa 100 gramos, una longitud de 12 cm y un diámetro de 3,8 cm. En 2007 se consumió 25 000 toneladas, casi el 30% de la producción de salchichas suizos. Su membresía incluye aproximadamente el 50% de carne de carne de cerdo, un poco de carne, tocino, chicharrón, y hielo (10%), zumo de limón y azúcar, lo que la hace tan hermosa cuando se prepara en la parrilla”
  • 14. Charcutería.
     Salchicha de col(Saucisseauxchoux):
    Es un embutido compuesto por carne de cerdo y repollo. 
    Es una especialidad del cantón de Vaud, en Suiza, y los Alpes
    Franceses.
    Ella es la insignia del Vaud Papet, plato tradicional, donde la salchicha de col es acompañado por Papetti de puerros.
  • 15. Charcutería
    Otros ejemplos son:    
    Salchicha AjoieLuganighetta
    (Saucisse d’ Ajoie) (Luganighettatessinoise)
    Su nombre se debe a la region del nordeste
    de suiza de mismo nombre
  • 16. QUESOS(Fromages)
  • 17. Quesos.
    Los quesos se consumen en suiza desde el siglo XIX. Algunos quesos de denominación de origen son:
    Alpe Ticinese:
    Es un queso con agujeros producidos principalmente en el cantón de Ticino. Su especial sabor se debe la flora de los pastos alpinos. Es de fabricación muy tradicional y natural
    El color exterior es gris-marrón y su pero va de 3 a 10 kilogramos, su textura es fina y compacta su pasta es de un color que van desde amarillo claro a amarillo más pronunciado.
  • 18. Quesos.
    Gruyére:
    Este queso lleva el nombre de la ciudad donde se fabrica, es elaborado de leche de vaca, tiene una forma tedonda, y su corteza tiene un color marron uniforme y saludable.su peso varia entre 25 a 40 kg. El queso es madurado durante un período de 5 a 12 meses. Durante esta maduración los quesos se voltean y se frotan con agua salada. Es un queso que no tiene agujeros.
  • 19. Quesos
    El Tête de Moine
    Es un queso suizo para rallar, extremadamente oloroso La producción de este queso es muy reducida, ya que se elabora en menos de 10 queserías de todo el país. De pequeñas dimensiones; sus piezas no superan el kilo de peso. Este queso no se corta, se raspa, una técnica de corte que permite potenciar su sabor y aroma gracias a que una mayor superfície del queso entre en contacto con el oxígeno. Tradicionalmente se raspaba con navaja, como lo hacían los monjes de la abadia de Bellelay. La aparición de la girolle en 1982 ha popularizado una nueva forma de corte, haciéndolo además muy atractivo para su degustación en reuniones sociales gracias a su presentación única, en forma de rosetas, que recuerdan a la flor del clavel. 
  • 20. Quesos.
    Otros quesos suizos son:
    Emmental
    Sbrinz
    Mont-d'or
  • 21. VINOS(Vins)
  • 22. Vinos
    Resulta sorprendente saber que el vino en suiza es un producto muy valorado, tanto que, a pesar de ser un país pequeño con sólo unos 7,5 millones de habitantes, Suiza es el octavo país importador de vinos de todo el mundo. Pero aún hay más, la producción de vinos suizos apenas se deja sentir en el resto del mundo, ya que hasta el 98% de lo que se produce es consumido en el propio país.
  • 23. Vinos
    Al parecer, la tradición enológica en Suiza se remonta a 600 años antes de la ocupación romana, al menos esta es la conclusión de una investigación realizada por el Museo de la Viña y el Vino de Valais, aunque cuando verdaderamente empezó a cultivarse el viñedo fue en el siglo III d. C, tradición enológica que se ha mantenido hasta nuestros días.
  • 24. Los vinos suizos han buscado renovarse e innovar y para ello se ha estudiado y trabajado durante 30 años, con variedades semi olvidadas o nuevas, como por ejemplo la arinarnoa, variedad que en los años 90 llamó la atención de los enólogos del mundo haciéndose muy popular. De todos modos, hay que decir que esta variedad tiene sus orígenes en Francia y es fruto de una combinación entre la variedad Merlot y la PetitVerdot. También se ha trabajado con otras variedades como la cornalin, la bondola o la humagne, esta última muy desarrollada por la región vitivinícola de Valais (Suiza).
  • 25. CHOCOLATE(Chocolat)
  • 26. Chocolate.
    las habas de cacao y chocolate fueron importados de Centroamérica por Hernán Cortes en 1528,. En el siglo XVIII se producía chocolates artesanales en antiguos molinos de agua y el borde del lago de ginevbra.
    Las grandes fabricas, algunas de las cuales se conocen todavía a día de hoy, fueron creados en el siglo XIX, como Cailler, Suchard,Favarger, etc.
    La reputación internacional de la industria del chocolate suizo y el chocolate a la exportación no se inició hasta la década de 1880. La invención del chocolate con leche por Daniel Peter contribuyó en gran medida a esto. 
  • 27. SUISSE ROMANDE(Region suizo-francesa)
  • 28. SuisseRomande
    Suiza además de estar conformada por zonas de habla alemana e italiana, también tiene una zona francesa conformada por seis cantones :
    Fribourg (Friburgo)
    Genève (Ginebra)
     Jura
    Neuchâtel
     Valais  
    Vaud
  • 29. SuisseRomande
    Esta zona es llamadaRomandía,o también Suiza Francesa.
    En aleman:  Welschschweiz
    En francés: la Suisseromande o Romandie;
    En italiano: Svizzeraromanda o Romandia
  • 30. GINEBRA(Gèneve)
  • 31. SuisseRomande:Platos/Ginebra
    GINEBRA: El plato tradicional es el longeole(salchicha de carne de cerdo y de hinojo), acompañado de patatas en vino blanco.
  • 32. SuisseRomande:Platos/Ginebra
    El cardon es un producto cultivado en Ginebra y el gratín de cardon(le gratin de cardons), es una especialidad.
  • 33. SuisseRomande:Platos/Ginebra
    En Ginebra, el 12 de diciembre, se celebra la Fiesta del´Escaladeen la cual es común tomar sopa de verduras y
    Romper una cazuelita de
    Chocolate, rellena de
    verduritas de mazapán.
  • 34. SuisseRomande:Platos/Ginebra
    El pastel de ciruela también es una tradición en Ginebra.
    Debido al ayuno, la comida se reduce al mínimo, los hostales a menudo permanecían cerrados, se prepararon las empanadas y cocina el día anterior para reemplazar las comidas. Así nació la tradición de la tarta con las ciruelas pasas, inicialmente la única comida del día antes de convertirse en el postre de una comida festiva.
  • 35. SuisseRomande:Platos/Ginebra
    Otras preparaciones genovesas son:
    féra à la genevoiseFRICASSÉE DE PORC À LA GENEVOISE
    (pescado al horno, acompañado
    de papas,yUnas ramitas de perejil. (Carne de cerdoguisada)
    Servido con una salsa de ginebra y huevo
  • 36. GRUYÈRE ET FRIBOURG
  • 37. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    En el distrito de Gruyère (canton de Friburgo), se hace el queso Gruyere y la doble crema Gruyère.
    La "crema de Gruyère" es una
    especie de crema muy sabrosa
    y muy cremosa, se acompaña
    con merengues.
  • 38. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    No tiene nada que ver con el queso, el proceso tiene algo que ver con
    que le quitan la grasa a la leche, es pura grasa (cerca de un 45% total) esta nata es tan densa que es casi solida.
  • 39. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    Cuchaule:Este pan al azafrán, es originario del Cantón Friborgo,es un pan algo dulce, ideal para el desayuno con mantequilla, o para una cena ligera, con quesos suaves.
    Tambien es servido con mostaza Bénichon(confitura agridulce) durante la fiesta Bénichon que se celebra entre finales de septiembre y mediados de octubre.
  • 40. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    Otras preparaciones de Gruyère son:
    la soupe du chalet
    Papa,espinaca,leche, Macaroni,
    quesoGruyere , Cremefraiche.
  • 41. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    La crema fresca (Crèmefraîche) se obtiene inyectando cultivos de lactobacillus en la crema ligera no pasteurizada y dejando estos últimos desarrollarse hasta que la crema sea ácida y grasa. Tras 18 hasta 40 horas con una temperatura en el rango de 20 hasta 40 °C necesitan las bacterias para convertir el azúcar de la leche en el ácido. La crema se pasteuriza a continuación para poner fin al proceso. Esta es la razón por la que no puede hacerse a partir de crema pasteurizada: la ausencia de bacterias en esta crema implicaría que se pudriera en vez de agriarlo.Esta es de origen frances.
  • 42. SuisseRomande:Platos/Gruyère et Fribourg
    Fondue fribourgeoise
    El Friburgo  derretido (o fondue Vacherin puro) se compone exclusivamente de Vacherin Friburgo. Es muy cremosa y más digerible que otros de queso derretido (pero más difícil de preparar). Se come con pan o papas. Tradicionalmente, se acompaña con un suizo de vino blanco seco (Chasselas, por ejemplo).
    El vacherines un queso elaborado
    con leche de vacaTiene un ligero
    olor de resina y sabor un poco a nuez
    amargo.
  • 43. JURA
  • 44. SuisseRomande:Platos/Jura
    La especialidad de Jura es un licor (especie de aguardiente)a base de damasco ,esta es una pequeña ciruela cultivada en la región.
  • 45. SuisseRomande:Platos/Jura
    Tambien se pueden comer salchichas Ajoie, la preparacion popular es a la parrilla.
  • 46. SuisseRomande:Platos/Jura
    En otoño, Jura es famoso por San Martín, durante el cual se puede disfrutar de todas las partes del cerdo cocinado en diferentes modos, y el famoso  totchéjurassien(Pastel de San Martin)
    Es un pastel de crema se caracteriza por su sabor ácido y salado. Su fama se extiende mucho más allá de las fronteras cantonales: es "el" representante
    de la panadería por excelencia
    del Jura. Tanto es así que su
    nombre, significa simplemente
    "torta" en dialecto Jura.
  • 47. NEUCHÂTEL
  • 48. SuisseRomande:Platos/Neuchâtel
    La fondue Neuchâtel es una variante del fondue, hecha con queso emmental y gruyere.
  • 49. SuisseRomande:Platos/Neuchâtel
    la taillaulees una torta con pasas de uva y limón al horno en un molde e identificable por sus cortes profundos que le dio su nombre. Hoy en día las panaderías Neuchatel exhiben sus taillaules con orgullo en una pantalla adornada con una pequeña bandera del cantón o una etiqueta "Producto de Sabores", indicando que el pastel está compuesto por ingredientes 100% Neuchatel .. 
  • 50. SuisseRomande:Platos/Neuchâtel
    Suave, fragante, con una coherencia entre el pastel y la ligereza de la torta para la pasta de azúcar es delicioso con una taza de café o un té tradicional con canela.
  • 51. SuisseRomande:Platos/Neuchâtel
    Espíritus plantas ajenjo(Spiritueuxaux plantes d'absinthe)
    Son una colección de bebidas espirituosas comunmente conocidas como « absinthe », « fée verte » o« la bleue ».
    Su origen es desconocido, pero al parecer en el antiguoegipto se preparabanextractos de ajenjo, los griegostambientomabanbebidas a base de ajenjo las cualesllamaban « absinthitesoinos »
    En el siglo XIX habiasidoprohibida,  « por que eraunabebida que produciaintoxicaciones,locura y efectosabortivos »
  • 52. SuisseRomande:Platos/Neuchâtel
    En la actualidad el licor de ajenjo,  Se produce en destilerías, en suiza se puede producir, teniendo los permisos necesarios.
    Valais
  • 53. VALAIS
  • 54. SuisseRomande:Platos/Valais
    El cantón de Valais es el enologo por excelencia,estaregion tiene caracteristicas favorables a la viticultura. Los viñedos se extienden en terrazas de las laderas del Ródano, entre 450 y 800 m de altitud. 
  • 55. SuisseRomande:Platos/Valais
    Con más de 50 variedades diferentes, el Valais ofrece la más amplia variedad de la uvas en Europa , también crece el espárrago y muchas frutas, como manzanas y albaricoques.
  • 56. SuisseRomande:Platos/Valais
    El plato de valais es conocido como Raclette(el escurridor),este consiste en raspar la mitad de una rueda de queso que esta fundido en su superficie por una fuente de calor ya sea un horno, cenizas o simplemente fuego. El queso se come acompañado de papas y una bebida caliente o un vino blanco como el fendant.
  • 57. SuisseRomande:Platos/Valais
    El brisoléemenos conocido, es una comida de otoño compuesto de castañas asadas que se come con queso de los Alpes, carne seca y pan de centeno, todo ello acompañado de un jugo de uva
    blanca no fermentado.
  • 58. VAUD
  • 59. SuisseRomande:Platos/Vaud
    La salchicha de vaud(saucissonvaudois), es fabricada artesanalmente que se consume principalmente con vaudpapet.
    El vaudpapet es una mezcla de puerros y pure de patatas, a veces se le añade crema, vino blanco, o vinagre
  • 60. SuisseRomande:Platos/Vaud
    La perche es muy popular en torno al lago de ginebra,este es preparado en filetes con salsa de vino blanco.
  • 61. SuisseRomande:Platos/Vaud
    Otros platos de Vaud son:
    Tarteauxcourgettes, feta et menthe
    Soupe a La Pierre 
    Tarta de calabacín a la menta
    (tarta rellena de quesode cabra
    calabacín y hojasmenta)
  • 62. CHEFS
  • 63. FREDY GIRARDET
  • 64. Chefs: FredyGirardet
    FredyGirardet, nacido el 17 noviembre 1936 en Lausana,  Él era el jefe de la Restaurant de l'Hotel de Ville en Crissier. Es considerado por sus compañeros y los aficionados como uno de los nombres más grandes en el mundo gastronómico.
    Después de graduarse como cocinero en 1951, se reanudó el restaurante de su padre Crissier en 1965. Rápidamente obtuvo varios premios profesionales, como la Llave de Oro Gault-Millau en 1975, tres estrellas Michelin, o el grado de 19,5 en la guía Gault-Millau. En 1981 recibió la Medalla al Mérito de los agricultores franceses, en 1983 la Medalla de Oro de la ciudad de Lausanne y en 1996 fue galardonado Oficial de la Legión de Honor.
    En 1997, donó su restaurante a  PhilippeRochat.
  • 65. Chefs: FredyGirardet
    Algunas creaciones:
    Cazuela de trufas con gambas(Cassolette de truffes aux cardons)
    Riñones Bolo(Les rognons Bolo)
    Alas de pollo y salsa de puerros con trufa(L'aile de volaille au coulis de poireau et à la truffe)
    Soufflé de Fruta de la Pasión(Soufflé aux fruits de la passion)
  • 66. Chefs: FredyGirardet
  • 67. PHILIPPE ROCHAT
  • 68. Chefs: FhilippeRochat
    Cocina refinada, sabores depurados y los mejores ingredientes del mundo. El chef PhilippeRochat, ofrece, en la zona del lago Leman, en Suiza, su genialidad en plato, regada con caldos de su excelente bodega franco-suiza. Una filosofía de cocina que huye de aditivos y que se basa en la pureza.
    Perteneciente al selecto club de las tres estrellas Michelin, PhilippeRochat cuenta con 19 puntos sobre 20 en la guía gastronómica GaultMillau. Su carta de 50 platos se puede degustar en su terraza o al calor de la chimenea.
  • 69. Chefs: FhilippeRochat
    El acento lo ponen los pescados y moluscos locales o bocados alucinantes como el aguacate fuerte tex mex al aceite de cactus o sus  gruesos espárragos blancos del Valais cubiertos de una fina mayonesa al limón con perifollo y espolvoreados con caviar ossetra. Platos que recurren a los mejores ingredientes sin innecesarias florituras, como las cigalas de Guilvinec salteadas con alcachofas violetas de Italia y aderezadas con una reducción a base de hibisco. 
  • 70. Chefs: FhilippeRochat
  • 71. ANEXOS:crèmeBrûlée
  • 72. ANEXOS
    Los origenes de la crèmebrûlée aun son disputados
    entre los ingleses, los españoles y los franceses.
    España toma el credito por su sensual "crema catalana"
    desde el siglo XVIII, mientras que los Ingleses afirman
    que se origino en el siglo XVII en Gran Bretaña,donde era
    conocido como "burntcream"(crema quemada).Al parecer, no fue hasta finales del siglo XIX que el uso comun de la traduccion francesa se puso de moda,poniendo en el mapa de paris a "LeCirque" de New York. Su amplio reconocimiento al dia de hoy parece haber dado el credito a Francia, de haber inventado La CrèmeBrûlée.
  • 73.
  • 74. MUCHAS GRACIAS!
  • 75. Fuentes y Cibergrafía.
    http://sabrinacarrera.blogspot.com/2009/12/la-belle-escalade-savoyards-savoyards.html
    http://www.saveursdumonde.net/recettes/gratin-de-cardons/
    http://lacath.canalblog.com/archives/2007/02/14/3996457.html
    http://es.wikipedia.org/wiki/Cardón
    http://es.wikipedia.org/wiki/Cantón
    http://biztravels.net/biztravels/geo.php?r=252&lg=es
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Longeole
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Cardon
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Jeûne_Genevois
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Cuisine_suisse
    http://www.forums.supertoinette.com/recettes_158018.c_est_quoi_la_creme_de_gruyere.html
    http://sabrinacarrera.blogspot.com/2009/12/la-belle-escalade-savoyards-savoyards.html
    http://www.facebook.com/photo.php?pid=1906228&id=43060500238
    http://stellarmouse.wordpress.com/2009/02/01/gruyeres-yum/
    http://www.facilisimo.com/foro/platodeldia/cuchaule-pan-suizo_36710.html
  • 76. Fuentes y Cibergrafía.
    http://www.hebdo.ch/la_suisse_romande_paradis_des_gourmands_40196_.html
    http://es.wikipedia.org/wiki/Suiza
    http://fr.wikipedia.org/wiki/La_Suisse_Romande
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/T%25C3%25AAte_de_Moine&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhhwiH2tXkIh7g0cfruQE8MO7LUYyQ
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Gruy%25C3%25A8re&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhi_jdQBjHsmrZdyDCrStWiWtcxHNQ
    http://images.google.com.co/imgres?imgurl=http://www.theworldwidegourmet.com/media/upload/saveurs/211.jpg&imgrefurl=http://www.theworldwidegourmet.com/countries/cuisine-geneva/&usg=__9pTwm9RzL4Y-eXi1C9bMc6q8Wew=&h=307&w=440&sz=26&hl=es&start=29&sig2=NeLa7Xmtw_6-kpvawvp7HQ&um=1&itbs=1&tbnid=vOqfvoAIfKDe_M:&tbnh=89&tbnw=127&prev=/images%3Fq%3Dlongeole%26start%3D21%26um%3D1%26hl%3Des%26safe%3Doff%26sa%3DN%26rlz%3D1C1RNNN_enCO364CO364%26ndsp%3D21%26tbs%3Disch:1&ei=FLOWS5uhAoe6lAfsgb2FDQ
  • 77. Fuentes y Cibergrafía.
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Papette&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhhMiauw5icJTOAI3I_qVs821-clMg
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Longeole_genevoise&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhiu2bg8H8xVnUedFbkrZT_7y1jC0A
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Ajoie&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhi9fq8EVxSs_bPuYZS_OP-UXTsdhw
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Alpe_Ticinese_(fromage)&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhiU2Aeyp6WEeQ5fhEqBcIrgzWEIqg
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Emmental&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhjnKlcEKEFCxhyoig575e9fkmVapQ
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/L'etivaz&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhiNtiTuoUX73ARC6X9ZtXvE6AJWdw
  • 78. Fuentes y Cibergrafía.
    http://www.villette.ch/presentation.htm
    http://es.wikipedia.org/wiki/Villette_(Lavaux)
    http://www.swissworld.org/es/switzerland/especiales/unesco/lavaux/print.html
    http://es.wikipedia.org/wiki/Francés_de_Suiza
    http://hugo-orell.com/index.php?option=com_content&task=blogcategory&id=25&Itemid=49
    http://es.wikipedia.org/wiki/Romandía
    http://es.wikipedia.org/wiki/Rösti
    http://es.wikipedia.org/wiki/Gastronomía_de_Suiza
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Vacherin_fribourgeois&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhjXbJ93nqorrkWHx5BL3Q1kqce5Jg
    http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=es&sl=fr&tl=es&u=http://fr.wikipedia.org/wiki/Fondue_fribourgeoise&rurl=translate.google.com&twu=1&usg=ALkJrhi-7MEQTlHZrSP7Me3tL6XEyixXNw
    http://www.patrimoineculinaire.ch/product.aspx?id=421
    http://sandrakavital.blogspot.com/2006/09/la-taillaule-brioche-de-neuchatel.html
    http://gourmettraveller88.com/ifoto/photo/3785873954/soupe-de-chalet-swiss-cottage-soup-in-copper-pan.html
    http://norja.net/histoires/html/la_pierre_a_faire_de_la_soupe.html
    http://www.yum-recipes.com/Recipe/Uncategorized/235646_Soupe_A_La_Pierre_Stone_Soup.html
    http://www.cuisineetvinsdefrance.com/,tarte-aux-courgettes-feta-et-menthe,24110,10686.asp
    http://www.cremebrulee.com/creme.htm
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Frédy_Girardet
    http://www.philippe-rochat.ch/f/page/336/
    http://www.gastronomiaycia.com/2008/07/16/el-vino-en-suiza