Your SlideShare is downloading. ×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Team k lingua flix vf

799
views

Published on


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
799
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
11
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Number of Contacts Today: 17 This Week: 57 LinguaFlix a video streaming platform for foreign language content to maintain or grow speaking ability Ed Rayner Liz Wilkes Lila Alemany Alex Ma PE Investor Film Festival Mgr Film Producer Film Student Consultant Event Producer Polyglot Language Tutor
  • 2. Evolution of Business Model CanvasKey Partners Key Activities Value Propositions Customer Relationships Customer SegmentsFilmmakers • Acquire and curate new • A more engaging, fun, • Automated services • * Language schools video/language content relaxed, and culturally- delivery enhanced by Business Model Canvas• Provide content pieces • * Casual language rich way to learn a new online forms and for streaming (short and • Acquire customers via leaners language coaching guidance Key Partners Key Activities Value Propositions Customer Relationships Customer Segments feature length films) direct sales and • Postering and recruit- and/or walkthrough • General education• Provide subtitles and marketing • A unique collection of short- and feature-length institutions Business Model Canvas ment events at fests language translations • Maintain video platforms Independent Filmmakers • Acquire and curate new • An easier, more • Approach institutional • Language learners with • Industry periodical independent films in a • Foreign film enthusiasts and forums video/language content engaging, more fun, and customers through prior experience Key Partners advertising (Variety) Customer Segments single location Production Companies Key Activities Value Propositions Customer Relationships • Postering and recruit- • Independent film and educational features culturally-rich way to direct sales to languageProduction Companies • Interaction with other enthusiasts Movie Studios learn a new language center coordinators • Elementary / secondary • Film fest sponsorship Business Model Canvas ment events at fests language learners and/or • Develop curriculum for educational institutionsMovie Studios • Provide content pieces viewing sequence • New learning method • Approach individual Independent film- • Acquire and curate • Easier, more engaging, • Free content to lang Experienced language • Industry periodical film enthusiasts • Language schools makers, major studios, advertising (Variety) Customer Segments• Secondary providers of for streaming (short and through online platform customers through (i) new video/language more fun, and more schools / teachers Key Partners learners looking to Key Activities Value Propositions Customer Relationships Key Resources Channels • Maintain video platforms content pieces feature length films) and mobile app language school promo • Higher education film distributors, and content and culturally-rich way to maintain/grow ability • Film fest sponsorship and forums other content suppliers educational features learn maintain or sales, (ii) Internet direct institutions• Also provide subtitles • Provide subtitles and • A unique collection of • Free, limited content • Rights to distribute video • Direct sales to • Acquire customers via marketing, and (iii) film (news, music videos) • Develop curriculum improve a language Independent film- • Acquire and curate • Easier, more engaging, • Free content to lang Experienced language and translations language translations short- and feature-length • Casual language leaners on YouTube and language content educational institutions direct sales and mkting festival cross-promotion for viewing sequence Current language makers, major studios, new video/language more fun, and more schools / teachers learners looking to independent films video • Foreign film enthusiasts film distributors, and content and culturally-rich way to maintain/grow ability • Video streaming • Online sign-up and sales content with subtitles • New learning method students Film festivals • Maintain video other content suppliers educational features maintain or improve a Additional video content Key Resources and interactive features Channels • Independent film through mobile app • New Yorker, NYT, platform to individuals platforms and forums (news, music videos), language • Free, limited content providers (music videos, in a single location enthusiasts and online platform foreign newspapers, • Develop curriculum on YouTube • Language expert or • Promotional marketing AARP & travel pubs filmotheques and film news broadcasts, etc.) Subtitle processors Elementary / secondary for viewing sequence Current language coaching expertise at film festivals • Interaction with other • Independent film- archives • Rights to distribute video • Cross-sales through educational institutions • New learning method students language learners and makers, major studios • Unique collection of • Maintain video and language content language schools for Key Resources Channels through mobile app • New Yorker, NYT, social features and/or and production houses, curated video content platforms and forums individuals and online platform foreign newspapers, • Video streaming film enthusiasts and other content Official / sanctioned with subtitles and Film festivals cultural organizations • Direct sales and Language schools AARP & travel pubs Independent film- platform • Direct sales for suppliers interactivity • Platform to get content (la maison francaise, partnerships makers, major studios, educational institutions • Rights to distribute • Unique collection of • Language expert or (from underappreciated instituto cervantes, • Interaction with other Key Resources Channels film productionCost Structure Revenue Streams • Online marketing and video and language curated video content coaching expertise to celebrated) in front of goethe institute, language learners and • Direct sales to edu Independent film- Subtitle processors with subtitles and companies, film more eyeballs sign-up for individuals confucius institute, casa content social features distributors, and other institutions makers, major studios, interactivity • Direct sales and content suppliers (news, • Additional promotion at italiana, etc) • Video streaming • Cross-sales through film distributors, and• Content acquisition • Subscriptions to online streaming service • Rights to distribute • Interaction with other partnerships music videos), film festivals platform • Platform to distribute language schools Official / sanctioned other content suppliers• Website build and maintenance • Film promotions and advertising (news, music videos)cultural organizations (la video and language language learners and • Film festivals and filmotheques and film • Language expert or content (from under- • Online marketing and content archives Maison francaise, social features film markets• Customer acquisition • Consulting and program development Cost Structure Revenue Streams coaching expertise appreciated to sign-up for individuals celebrated) in front of Instituto cervantes, • Video streaming • Online self-service goethe institute, platform • Online self-service • Subscriptions to online streaming service additional eyeballs • Platform to distribute registration / sign-up confucius institute, Casa registration / sign-up • Content acquisition • Language expert or content (from under- • Film promotions and advertising italiana, etc) • Sales at film fests, coaching expertise appreciated to • Sales at film fests, • Website build and maintenance Cost Structure Revenue Streams • Consulting and program development cultural orgs/events celebrated) in front of cultural orgs/events • Customer acquisition additional eyeballs • Language school advertising • Content acquisition • Subscriptions to online streaming service • Website build and maintenance • Film promotions and advertising Cost Structure Revenue Streams • Customer acquisition • Consulting and program development MONDAY: • Language school advertising • Content acquisition • Website build and maintenance • Customer acquisition • Hybrid pricing strategy combining subscriptions to online streaming service and pay per view • Film promotions and advertising TUESDAY: • Consulting and program development • Language school advertising Value Proposition: WEDNESDAY: • Engaging, fun, cultural way to Value Proposition: THURSDAY: learn a new language • Engaging, fun, cultural way to Value Proposition: • Unique independent film library learn a new language • Engaging, fun, cultural way to Value Proposition: • Social interactivity for language • New learning method through learn a new maintain/improve a • Engaging, fun, cultural way to learners and film enthusiasts online platform and mobile app language maintain/improve a language • Unique independent film • New learning method through • New learning method through Customer Segments: interactive video content library online platform and mobile app online platform and mobile app • Language schools • Social interactivity for language • Unique independent interactive • Unique independent interactive • Higher education institutions learners and film enthusiasts video content library video content library • Secondary school institutions • New distribution method • Social interactivity for language • Social interactivity for language • Foreign film enthusiasts learners learners • Independent film enthusiasts Customer Segments: • New distribution method • New distribution method • All language learners • Language schools • Higher education institutions Customer Segments: Customer Segments: • Secondary school institutions • Language schools • Experienced language learners • Foreign film enthusiasts • Secondary school institutions looking to maintain/grow ability • Independent film enthusiasts • Experienced language learners • Filmmakers and major studios • Casual language learners looking to maintain/grow ability boutique production company • Experienced language learners • Filmmakers and major studios • Current language students • Filmmakers and major studios • Current language students
  • 3. Monday Business Model CanvasKey Partners Key Activities Value Propositions Customer Relationships Customer SegmentsFilmmakers • Acquire and curate new • A more engaging, fun, • Automated services • * Language schools video/language content relaxed, and culturally- delivery enhanced by• Provide content pieces • * Casual language rich way to learn a new online forms and for streaming (short and • Acquire customers via leaners language coaching guidance feature length films) direct sales and and/or walkthrough • General education marketing • A unique collection of• Provide subtitles and institutions short- and feature-length language translations • Maintain video platforms independent films in a • Foreign film enthusiasts and forums single location • Independent filmProduction Companies • Interaction with other enthusiasts language learners and/orMovie Studios film enthusiasts• Secondary providers of Key Resources Channels content pieces• Also provide subtitles • Rights to distribute video • Direct sales to and translations and language content educational institutions • Video streaming • Online sign-up and sales platform to individuals • Language expert or • Promotional marketing coaching expertise at film festivalsCost Structure Revenue Streams• Content acquisition • Subscriptions to online streaming service• Website build and maintenance • Film promotions and advertising• Customer acquisition • Consulting and program development
  • 4. Potential Customer Feedback “Most people who return Rosetta “I’ve learned languages in a structured class- Stone never even open the box. You room environment and through immersion by really need to use the program at a living in a country, and the most important thing computer for 30 mins-1 hour a day is to have constant exposure. I now watch a for it to be effective. Not everyone lot of Spanish TV with caption subtitles has that much time.” because it’s one of the most enjoyable ways Jason to keep up with my language skills.” Martin Rosetta Stone Columbia Professor Sales Associate from Guyana“I would never go to a ““It’s really hard to find ““When I was Spanish meetup in French content with improving English by NYC– I’m too French subtitles. That’s watching Friends withembarrassed by how what you need to improve English subtitles, it bad my French has your language skills. This worked because I gotten since when I would be the best! Without was interested in the lived in Paris.” the time or opportunity for content, not just Courtney a live teacher, this might Anthony learning the language.” Columbia Office of be the next best thing. “ Language Hobbyist/ Maria Student Affairs Executive Secretary Retiree from Peru • A video content language tool is most relevant to maintain or improve pre-existing language skills • Quality foreign language content with subtitles is hard to find • Language learners already have access to a number of on- and off-line DIY tools (e.g., online games, language guides, Rosetta Stone, podcasts); they are interested in a more entertaining, less time-draining solution than those currently available
  • 5. Customer Profiles JILLIAN MARK JOSEPH Student Achiever Harried Mid-lifer Lifetime Learner • Enrolled in a traditional classroom • Received an average of 5-10 years • Received an average of 5-10 yearsATTRIBUTES language course of language training, could have of language training, could have occurred 2-8 years ago occurred 2-20 years ago • K-12 or university level student KEY • May have experience living abroad • Motivated, disciplined, and • Potentially planning to or has committed to maintaining language studied abroad • Busy, hectic schedule • Affluent with broad cultural interest • Affluent, cultural, family person • PAIN: Feels there are inadequate • PAIN: Feels guilt for neglecting • PAIN: Cannot find a simpleFREQUENCY PAIN / GAIN complementary resources to language education, particularly resource for video content in enhance classroom studies given the time, energy, and original languages and subtitles expense invested when younger • GAIN: More enjoyable, hip, and • GAIN: Higher quality content with relevant content • GAIN: Targeted, curated content one-stop accessibility that is easily accessible • HIGH FREQUENCY • HIGH FREQUENCY • LOW FREQUENCY “I learned English by watching “My wife bought Rosetta Stone and “One of the reasons why I don’t useSOUNDBYTES Gossip Girl with English subtitles. I paid a lot of money for it, but she TV to keep up with my French is did it because I liked the series, and doesn’t use it because it’s not fun or because there is not that much the learning just came with it.” interesting.” interesting content online.” – Student, Female, South Korea – Lawyer, Male, US – Professor, Male, Guyana 4
  • 6. Tuesday Business Model CanvasKey Partners Key Activities Value Propositions Customer Relationships Customer SegmentsIndependent Filmmakers • Acquire and curate new • An easier, more • Approach institutional • Language learners with video/language content engaging, more fun, and customers through prior experienceProduction Companies and educational features culturally-rich way to direct sales to language • Elementary / secondaryMovie Studios learn a new language center coordinators • Develop curriculum for educational institutions• Provide content pieces viewing sequence • New learning method • Approach individual • Language schools for streaming (short and through online platform customers through (i) • Maintain video platforms feature length films) and mobile app language school promo • Higher education and forums sales, (ii) Internet direct institutions• Provide subtitles and • A unique collection of • Acquire customers via marketing, and (iii) film language translations short- and feature-length • Casual language leaners direct sales and mkting festival cross-promotion independent films video • Foreign film enthusiasts content with subtitlesAdditional video content Key Resources and interactive features Channels • Independent filmproviders (music videos, in a single location enthusiastsnews broadcasts, etc.) • Interaction with other • Independent film- • Rights to distribute video • Cross-sales through language learners and makers, major studios and language content language schools for social features and/or and production houses, individuals • Video streaming film enthusiasts and other content platform • Direct sales for suppliers • Platform to get content educational institutions • Language expert or (from underappreciated coaching expertise to celebrated) in front of • Online marketing and more eyeballs sign-up for individuals • Additional promotion at film festivalsCost Structure Revenue Streams • Subscriptions to online streaming service• Content acquisition • Film promotions and advertising• Website build and maintenance • Consulting and program development• Customer acquisition • Language school advertising
  • 7. Key Value Propositions • Easier, more engaging, more fun, and more culturally-rich PROVIDERS way to maintain or improve a language CONTENT • New learning method with mobile app and online platform • Unique collection of curated video content with foreign language subtitles and interactivityMULTI-DIMENSIONAL MARKET CONSUMERS CONTENT • Platform to distribute content (from under-appreciated to celebrated) in front of additional eyeballs 6
  • 8. Market Size Total Available Market $6.85B • Secondary and college students studying a foreign language1, PLUS • Adults 25+ years old with some language experience2 $5.48B Served Available Market • Language learners who use or are interested in video content3 Target Market $2.91B • Spanish language speakers41 The Modern Language Association of America; American Council on the Teaching of Foreign Languages2 Assumed to be adults 25+ (based on US population of 300M evenly distributed between 0 and 80 years old) with Bachelor’s Degree education3 From LinguaFlix customer interviews, assumed to be 80%4 The Modern Language Association of America
  • 9. Competitive Landscape Tech/online Language-learningPopular Video Streaming Traditional Methods of Language Learning 8
  • 10. • Postering and recruit- Wednesday Business Model Canvasat fests ment events • Industry periodicalKey Partners Key Activities Value Propositions advertising (Variety) Customer Segments Customer Relationships • Film fest sponsorship Independent film- • Acquire and curate • Easier, more engaging, • Free content to lang Experienced language makers, major studios, new video/language more fun, and more schools / teachers learners looking to film distributors, and content and culturally-rich way to maintain/grow ability other content suppliers educational features learn maintain or (news, music videos) improve a language • Free, limited content • Develop curriculum on YouTube for viewing sequence Current language • New learning method students Film festivals • Maintain video through mobile app • New Yorker, NYT, platforms and forums and online platform foreign newspapers, Subtitle processors AARP & travel pubs Elementary / secondary educational institutions • Unique collection of Key Resources curated video content Channels Official / sanctioned with subtitles and cultural organizations • Direct sales and Language schools interactivity partnerships (la maison francaise, instituto cervantes, • Rights to distribute • Interaction with other goethe institute, video and language language learners and • Direct sales to edu Independent film- confucius institute, casa content social features institutions makers, major studios, italiana, etc) • Video streaming • Cross-sales through film distributors, and platform • Platform to distribute language schools other content suppliers (news, music videos) • Language expert or content (from under- • Online marketing and coaching expertise appreciated to sign-up for individuals celebrated) in front of additional eyeballs • Online self-service registration / sign-up • Sales at film fests,Cost Structure Revenue Streams cultural orgs/events • Content acquisition • Subscriptions to online streaming service • Website build and maintenance • Film promotions and advertising • Customer acquisition • Consulting and program development • Language school advertising
  • 11. Content Provider Feedback “Platforms such as Netflix and Amazon “At Type A film festivals (Cannes, Rome, Prime have exclusive streaming rights, etc.), top foreign films will be picked so films shown there cannot be shown on up by a big distribution company with any other online platform” existing deals with streaming platforms”Jillian Fischer Alexis Kwong Strategy FOX and Lionsgate Paramount “I’d go after short films first. Given “Last year, 91 countries submitted today’s shorter attention span and the entries to the foreign language category profusion of Ipads and smartphones, of the Oscar Awards but only seven this would be the perfect content for have American distribution deals”Linguaflix, and you could get it for very little money” Jennifer Anderson Ria Deutshman Independent Film Professor Consultant Columbia Arts School • Content universe potentially available is narrower than we thought, but it is still sizeable • Content focus needs to circumvent the radar of major distributors, including the smaller independent film distribution houses • Film festivals and national archives offer prime partnership opportunities
  • 12. Content Provider Value Chain Filmmakers / Other Rights Holders self- promotion submit sell Film Festivals / Film Markets Film Distributors sell viral marketing sell license / ppv publicity ppv paid adsFree Platforms demo / viral marketing sell demand ppv ppv Mass Media publicity / paid ads ppv demand Customers 11
  • 13. • Postering and recruit- Thursday Business Model Canvas at fests ment events • Industry periodicalKey Partners Key Activities Value Propositions advertising (Variety) Customer Segments Customer Relationships • Film fest sponsorship Independent film- • Acquire and curate • Easier, more engaging, • Free content to lang Experienced language makers, boutique new video/language more fun, and more schools / teachers learners looking to production companies, content and culturally-rich way to maintain/grow ability film distributors, and educational features maintain or improve a • Free, limited content other content suppliers language • Develop curriculum on YouTube (filmotheques and film Current language for viewing sequence archives) • Cultural orgs students • New learning method • Maintain video through mobile app platforms and forums Film festivals and online platform • New Yorker, NYT, Independent film- foreign newspapers, makers, boutique • Unique collection of AARP & travel pubs production companies, Subtitle processors Key Resources Channels film distributors, and curated video content with subtitles and other content suppliers interactivity (filmotheques and Official / sanctioned archives) cultural organizations • Rights to distribute • Interaction with other • Direct sales and (la maison francaise, video and language language learners and partnerships instituto cervantes, content in US social features • Film festivals and film goethe institute, • Video streaming markets confucius institute, casa platform • Platform to distribute italiana, etc) • Language expert or content (from under- appreciated to • Online self-service coaching expertise registration / sign-up celebrated) in front of additional eyeballsCost Structure Revenue Streams • Customer acquisition • Content acquisition • Hybrid pricing: basic • Free • Content acquisition • Hybrid pricing strategy combining subscriptions to online content streaming streaming service and pay per view • Customer acquisition subscription plus • Film promotions content premium and advertising • Website build and maintenance pay-per-view • Consulting and program development • Language school advertising
  • 14. Key Customer Relationships EDUTAINMENT TONIGHTLANGUAGE SCHOOLS YOUTUBEFree content offered to language schools and teachers Free limited content on YouTube draws in lifelong learners andintroduces lifelong learners and student achievers to the student achievers searching for foreign-language content toLinguaFlix platform bolster their language learning practicesERUDITE PUBLICATIONS FILM FESTIVALSAdvertisements in foreign newspapers and AARP publications Postering and recruitment events at film festivals givereach lifelong learners, harried mid-lifers, and student achievers LinguaFlix the edge in recruiting top content providers 13
  • 15. Revenue Model Spectrum “Distribution companies are moving away from monthly subscription streaming platforms (Netflix) to pay per view (iTunes) because they get a better deal” Jennifer Anderson Independent Film ConsultantOriginal: • Unlimited streaming • Rent new movies • Unlimited streaming • Rent new release• Unlimited DVDs by $7.99/month $3.99 each $80 / year title $3.99. mail and unlimited • Rent old movies • Rent movies from streaming TV shows $2.99 each • Streaming movies the back catalog and movies $9.99 from catalog $0 for $2.99. /month prime members • HD movies $3.99 for • New movies $4.99 back catalogCurrent: • Back catalog • New movies $4.99• Unlimited Streaming movies$1.99-$2.99 $7.99 / month• Unlimited DVDs $7.99 / month• Both $15.98 / month ($7.99 + $7.99).
  • 16. Landing Page Wireframe Your Curriculum Just for Kids Key Vocab Grammar Guide Level 1 Level 2 Level 3 Music Videos Short Films Feature Films Amores Perros< Sex and Lucia Volver < The Motorcycle Diaries Level 3 Only LinguaFlix gives you three levels of spectacular, curated Spanish-language entertainment from Spain, Central America, Get it Started and South America. Our unique player technology is designed Ft. Shakira Level 2 to provide users with an easily accessible, fun new way to build language skills while immersing themselves in the rich cultures of Spanish-speaking countries.
  • 17. Content Library Wireframe Your Curriculum Just for Kids Key Vocab Grammar GuideLevel 2Feature Films Escape 2001 14 minutes Latino refugees run from American vigilantes. More info. Starring: Lydia Aquina, Alfredo deShort Films Quesada Director: Andres Rosende Get it Started Ft. Shakira Watch Level 2 Now
  • 18. Video Player Wireframe Yo soy loca con mi tigre PLAYER KEY VOCAB S: tigre S: anunciar E: tiger E: announce << Back Play Skip >> Slow S: loco S: gritar E: crazy E: shout S: revista S: kikiEnglish Im crazy when it comes to my tiger E: magazine E: shag S: bruto S: ventanaSpanish Yo soy loca con mi tigre E: stupid E: window
  • 19. • Postering and recruit- Current Business Model Canvas at fests ment events • Industry periodicalKey Partners Key Activities Value Propositions advertising (Variety) Customer Segments Customer Relationships • Film fest sponsorship Independent film- • Acquire and curate • Easier, more engaging, • Free content to lang Experienced language makers, boutique new video/language more fun, and more schools / teachers learners looking to production companies, content and culturally-rich way to maintain/grow ability film distributors, and educational features maintain or improve a • Free, limited content other content suppliers language • Develop curriculum on YouTube (filmotheques and film Current language for viewing sequence archives) • Cultural organizations students • Maintain video • New learning method platforms and forums through mobile app Film festivals and online platform • Foreign newspapers, Independent film- AARP publications makers, boutique production companies, Subtitle processors Key Resources • Unique collection of Channels film distributors, and curated video content other content suppliers with subtitles and (filmotheques and Official / sanctioned interactivity archives) cultural organizations • Rights to distribute • Direct sales and (la maison francaise, video and language partnerships instituto cervantes, content in US • Platform to distribute • Film festivals and film goethe institute, • Video streaming content (from under- markets confucius institute, casa platform appreciated to italiana, etc) celebrated) in front of • Language expert or additional eyeballs • Online self-service coaching expertise registration / sign-upCost Structure Revenue Streams • Customer acquisition • Content acquisition • Hybrid pricing: basic • Free content streaming subscription plus • Website build and maintenance premium content pay-per-view
  • 20. Next StepsCONTENT RESEARCH• Interviews with distribution companies, production companies, and TV networks in Spain and Mexico• Seek to understand the sale of distribution rights in the US, primary deal arrangement types, availability of libraries / archives / catalogues of film and TV content• Talk to film festivals to explore partnership opportunities for marketing and sourcing• Seek to understand license of film festival brands and award recipientsPRODUCT RESEARCH• Do a survey to refine customer archetypes• Assess technological needs of the platform and required featuresREVENUE / COST RESEARCH• Research pricing strategies for competitors and develop pricing strategy• Assess costs of platform development, content licensing, and customer acquisition 19