É chamado de spray, grafite ou graffiti tirada do
italiano plural palavra grafite, grafite, e este por
sua vez do scaripha...




Na linguagem comum, pintura grafite é o
resultado de textos abstractos nas paredes em uma
expressão criativa livre e...







Aerosol em Valparaiso, Chile.
É um termo emprestado do italiano , grafite ,
plural de graffito , " marca ou ins...




O neologismo popularizado coloquial Inglês e se
mudou para jornais de Nova York para ser usado
nos anos setenta.5

S...


O Dicionário Pan - Hispânico de dúvidas da Real
Academia Espanhola recomenda o uso da palavra
grafite. Aceito como váli...


No entanto, eles próprios pichadores , além de
quase todos os livros de referências, de mídia 6, 7 ,
páginas web, 09 de...


O costume de escrever o nome de alguém em
propriedades e lugares públicos é antiga. Na
arqueologia , usamos o termo " g...




Entre os falantes de espanhol ouvir grafite de costume,
plural , porque, mesmo na língua de origem da palavra
já é p...


Realização de trabalho: Vítor Sandro Ferreira
Oliveira
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Graffitis

304 views

Published on

Trabalho para quem quiser ou gostar de graffitis

Published in: Art & Photos
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
304
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Graffitis

  1. 1. É chamado de spray, grafite ou graffiti tirada do italiano plural palavra grafite, grafite, e este por sua vez do scariphare Latina ", afectar estilete ou furador dos scariphus com que os antigos escreveram em comprimidos de 1 2 em vários formulários de inscrição ou pintura, geralmente realizada em mobiliário urbano. A Real Academia Espanhola define "grafite" pintado como um particular e seu plural correspondente é "graffiti", embora este termo é usado especificamente para se referir às inscrições arqueológicas.3 Suas origens são as inscrições que são deixados nas paredes, desde os tempos do Império Romano, especialmente aqueles que são críticos ou satírico.
  2. 2.   Na linguagem comum, pintura grafite é o resultado de textos abstractos nas paredes em uma expressão criativa livre e ilimitado e fins de divulgação, onde sua essência é mudar e evoluir olhando para ser um apelo visual e de alto impacto, como parte um movimento revolucionário e rebelde urbano, portanto, político graffiti não é considerado como tal. O graffiti é feito espontaneamente, rapidamente, em locais públicos, e às vezes permanece anônimo. O spray também é listado como um dos quatro elementos básicos do hip hop.
  3. 3.     Aerosol em Valparaiso, Chile. É um termo emprestado do italiano , grafite , plural de graffito , " marca ou inscrição feita raspando ou arranhando a parede " sentido e por isso também chamados de arqueólogos e epígrafos espontâneas para as entradas que foram nas paredes desde os tempos romanos . Raffaele arqueólogo Garrucci informou o termo acadêmico internacional em meados XIX.4 O neologismo popularizado coloquial Inglês e se mudou para jornais de Nova York para ser usado nos anos setenta.5
  4. 4.   O neologismo popularizado coloquial Inglês e se mudou para jornais de Nova York para ser usado nos anos setenta.5 Sob a influência da cultura americana , o termo foi popularizado em outras línguas , incluindo castelhano. Curiosamente, embora a pichação prazo foi para muitas línguas , fonte italiano usa o termo para se referir ao estilo inglês escrita graffiti hip -hop, grafite , porque é deixado ao seu significado original .
  5. 5.  O Dicionário Pan - Hispânico de dúvidas da Real Academia Espanhola recomenda o uso da palavra grafite. Aceito como válido o uso de grafite no singular e plural de graffiti , mas recomenda o uso da palavra " grafite " e " graffiti" para o plural , que são feitas versões em espanhol de grafite e grafite , respectivamente. Ele também recomenda que , no caso de um texto ou imagem pintada não riscar ou subseção , usando o termo "pintada". Mesmo aceitando o graffiti castellanización para ' grafite ' , evitar o uso de grafite, porque em espanhol , não há ortografia "ff".
  6. 6.  No entanto, eles próprios pichadores , além de quase todos os livros de referências, de mídia 6, 7 , páginas web, 09 de agosto positivo , 10 e 12 usam a revista especializadas11 sentido para se referir a grafite italiano grafite tanto no sentido de movimento cultural e artístico que se pintaram .
  7. 7.  O costume de escrever o nome de alguém em propriedades e lugares públicos é antiga. Na arqueologia , usamos o termo " grafite " ou grafite (italiano) para se referir a esse tipo de inscrições feitas em paredes , geralmente revestido , bem como sinais riscados em cerâmica (geralmente para marcar a propriedade). Ele não se refere àquelas feitas pelo autor de um monumento , mas os outros fazem , mais tarde, o edifício acabado. Por exemplo, as paredes de masmorras e prisões exibir mensagens, desenhos e programações feitas pelos prisioneiros.
  8. 8.   Entre os falantes de espanhol ouvir grafite de costume, plural , porque, mesmo na língua de origem da palavra já é plural , não é considerado dessa forma o traçado . O Dicionário Pan - Hispânico de dúvidas da Real Academia Espanhola recomenda o uso da palavra grafite. Aceito como válido o uso de grafite no singular e plural de graffiti , mas recomenda o uso da palavra " grafite " e " graffiti" para o plural , que são feitas versões em espanhol de grafite e grafite , respectivamente. Ele também recomenda que , no caso de um texto ou imagem pintada não riscar ou subseção , usando o termo "pintada". Mesmo aceitando o graffiti castellanización para ' grafite ' , evitar o uso de grafite, porque em espanhol , não há ortografia "ff".
  9. 9.  Realização de trabalho: Vítor Sandro Ferreira Oliveira

×