Banco de sangre
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Banco de sangre

on

  • 1,982 views

Proyecto segundo laboratorio

Proyecto segundo laboratorio

Statistics

Views

Total Views
1,982
Views on SlideShare
1,979
Embed Views
3

Actions

Likes
5
Downloads
114
Comments
0

2 Embeds 3

http://cursoscfd.duoc.cl 2
http://campusvirtual.duoc.cl 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Banco de sangre Banco de sangre Presentation Transcript

  • 11Inmunohematología y Banco deInmunohematología y Banco deSangreSangreRealizado por Samuel UtreraRealizado por Samuel UtreraQuesadaQuesada
  • 2ÍndiceÍndice1.1. Inmunohematología ---------------------------------------------- Pag 3 - 22Inmunohematología ---------------------------------------------- Pag 3 - 22- Introducción. ------------------------------------------------------------- Pag 4- Introducción. ------------------------------------------------------------- Pag 4- Células Sanguíneas ---------------------------------------------------- Pag 5 - 7- Células Sanguíneas ---------------------------------------------------- Pag 5 - 7- Plasma --------------------------------------------------------------------- Pag 8- Plasma --------------------------------------------------------------------- Pag 8- Conceptos en Inmunohematología --------------------------------- Pag 9 - 11- Conceptos en Inmunohematología --------------------------------- Pag 9 - 11- Reacciones serológicas ----------------------------------------------- Pag 12 - 14- Reacciones serológicas ----------------------------------------------- Pag 12 - 14- Grupos sanguíneos ----------------------------------------------------- Pag 15- Grupos sanguíneos ----------------------------------------------------- Pag 15- Sistema ABO/Rh --------------------------------------------------------- Pag 16 - 22- Sistema ABO/Rh --------------------------------------------------------- Pag 16 - 222.2. Banco de sangre ---------------------------------------------------- Pag 23-49Banco de sangre ---------------------------------------------------- Pag 23-49-- Procedimiento de trabajo ----------------------------------------------- Pag 24-26Procedimiento de trabajo ----------------------------------------------- Pag 24-26- Aparatos --------------------------------------------------------------------- Pag 27- Aparatos --------------------------------------------------------------------- Pag 27- Reactivos -------------------------------------------------------------------- Pag 28- Reactivos -------------------------------------------------------------------- Pag 28- Caso práctico de una transfusión -------------------------------------- Pag 29-49- Caso práctico de una transfusión -------------------------------------- Pag 29-493.3. Control de calidad interno ---------------------------------------- Pag 50 - 71Control de calidad interno ---------------------------------------- Pag 50 - 714.4. Control de calidad externo --------------------------------------- Pag 72 - 103Control de calidad externo --------------------------------------- Pag 72 - 1035.5. Gestión de residuos ------------------------------------------------ Pag 104 - 113Gestión de residuos ------------------------------------------------ Pag 104 - 1136.6. Riesgos laborales --------------------------------------------------- Pag 114 - 138Riesgos laborales --------------------------------------------------- Pag 114 - 1387.7. Plano del laboratorio ----------------------------------------------- Pag 139 - 140Plano del laboratorio ----------------------------------------------- Pag 139 - 140
  • 33InmunohematologíaInmunohematología
  • 4IntroducciónIntroducción Componentes de la sangreComponentes de la sangre Células Sanguíneas (45%)Células Sanguíneas (45%)- Hematíes- Hematíes- Leucocitos- Leucocitos- Plaquetas- Plaquetas Plasma sanguíneo (55%)55%)- Agua- Agua- Proteínas- Proteínas- Azúcares- Azúcares- Ácidos Grasos- Ácidos Grasos- Sales Minerales- Sales Minerales
  • 5Células SanguíneasCélulas Sanguíneas Glóbulos Rojos oGlóbulos Rojos oHematíes:Hematíes: Son células que tienenSon células que tienencomo función transportar el O2 acomo función transportar el O2 alos tejidos y eliminando el CO2.los tejidos y eliminando el CO2.Proceden a la regulación delProceden a la regulación delequilibrio acido/base de la sangre.equilibrio acido/base de la sangre.Tienen forma de disco bicóncavoTienen forma de disco bicóncavode unos 7 a 7,5 μm de diámetro.de unos 7 a 7,5 μm de diámetro.Están compuestos por el 65% deEstán compuestos por el 65% deagua y el 35 % de sustanciasagua y el 35 % de sustanciassólidas (95% de hemoglobinas ysólidas (95% de hemoglobinas y5% de lípidos).5% de lípidos).Poseen en su superficie elPoseen en su superficie elantígeno que determina el grupoantígeno que determina el gruposanguíneo llamado aglutinina. Lasanguíneo llamado aglutinina. Lacantidad normal de hematíescantidad normal de hematíesoscila alrededor de los 4,2 a los 6oscila alrededor de los 4,2 a los 6millones/mm.millones/mm.
  • 6Células SanguíneasCélulas Sanguíneas Leucocitos:Leucocitos: Son células móvilescuya función es la defensa delorganismo. Estas células, adiferencia de los hematíes, nopresentan pigmentos. Son célulascon núcleo, mitocondrias y otrosorgánulos celulares. Su tamañooscila entre los 8 y 20 nm dediámetro. Algunos sirven paradestruir las sustancias extrañasdel organismo; otros tienen lafunción de la creación deanticuerpos. Los valores normalesvarían desde los 4.000 a 10.000millones/mm3. Hay varios tipos de leucocitos:Eosinófilos, Basófilos, Neutrófilos,Linfocitos (B y T) y Monocitos.
  • 7Células SanguíneasCélulas Sanguíneas Plaquetas:Plaquetas: Son los elementosSon los elementosmas pequeños de la sangre conmas pequeños de la sangre conun diámetro que mide unos 2-3un diámetro que mide unos 2-3µm de diámetro. En un mm cúbicoµm de diámetro. En un mm cúbicohay cerca de 300.000 plaquetas.hay cerca de 300.000 plaquetas.La vida media de una plaquetaLa vida media de una plaquetaoscila entre 8 y 12 días.oscila entre 8 y 12 días. Son una fuente natural de factoresSon una fuente natural de factoresde crecimiento y estánde crecimiento y estáninvolucradas en la hemostasia,involucradas en la hemostasia,iniciando la formación de coágulosiniciando la formación de coáguloso trombos.o trombos.
  • 8PlasPlasmama Representa el componente líquido de la sangre gracias a la cual las célulassanguinas pueden circular, representando aproximadamente el 55% delvolumen sanguíneo total. Está compuesto por un 90% de agua, un 7% de proteínas, y el 3% restanteestá formado por ácidos grasos, glucosa, vitaminas, hormonas, Ó2, CO2 y,además de productos de desecho del metabolismo como el ácido úrico. Aestos se les pueden añadir otros compuestos como las sales y la urea. La diferencia entre el plasma y el suero es que el plasma tiene factores decoagulación y el suero no lo presenta.
  • 9ConcConceptos básicos eneptos básicos enInmunohematologíaInmunohematología Antígeno.Antígeno. Los antígenos son moléculas capaces de producir una respuestaLos antígenos son moléculas capaces de producir una respuestainmune adaptativa. Normalmente son de naturaleza proteica aunqueinmune adaptativa. Normalmente son de naturaleza proteica aunquetambién pueden ser carbohidratos. Los antígenos pueden ser reconocidostambién pueden ser carbohidratos. Los antígenos pueden ser reconocidospor los anticuerpos producidos por linfocitos B o los linfocitos T.por los anticuerpos producidos por linfocitos B o los linfocitos T. Cada antígeno está definido por su anticuerpo, los cuales interactúan porCada antígeno está definido por su anticuerpo, los cuales interactúan porcomplementariedad espacial. La zona donde el antígeno se une alcomplementariedad espacial. La zona donde el antígeno se une alanticuerpo recibe el nombre de epítopo o determinante antigénico, mientrasanticuerpo recibe el nombre de epítopo o determinante antigénico, mientrasque el área correspondiente de la molécula del anticuerpo es el paratopo.que el área correspondiente de la molécula del anticuerpo es el paratopo. Las células presentan los antígenos al sistema inmune mediante unaLas células presentan los antígenos al sistema inmune mediante unamolécula de histocompatibilidad. Dependiendo del antígeno presentado ymolécula de histocompatibilidad. Dependiendo del antígeno presentado ydel tipo de molécula de histocompatibilidad, podrían activarse diferentesdel tipo de molécula de histocompatibilidad, podrían activarse diferentestipos de leucocitos.tipos de leucocitos.
  • 10ConceConceptos básicos enptos básicos enInmunohematologíaInmunohematología Anticuerpos. Glicoproteínas producida por el sistema inmunitario delcuerpo cuando detecta sustancias dañinas, llamadas antígenos. Identifica y neutraliza las sustancias extrañas al cuerpo y se encuentran enel plasma y otros fluidos biológicos. Está constituido por unidades estructurales básicas, cada una de ellas conEstá constituido por unidades estructurales básicas, cada una de ellas condos grandes cadenas pesadas y dos cadenas ligeras de menor tamaño.dos grandes cadenas pesadas y dos cadenas ligeras de menor tamaño.
  • 11Conceptos básicos enConceptos básicos enInmunohematologíaInmunohematología Antígenos Eritrocitarios.Antígenos Eritrocitarios. Se encuentran presentes en la membrana de losSe encuentran presentes en la membrana de loshematíes.hematíes. Anticuerpos antieritrocitarios.Anticuerpos antieritrocitarios. Partículas proteicas que tienen afinidad porPartículas proteicas que tienen afinidad porlos glóbulos rojos. Se encuentran en el plasma/suero sanguíneo.los glóbulos rojos. Se encuentran en el plasma/suero sanguíneo.
  • 12Reacciones SerológicasReacciones Serológicas En el laboratorio de serología de Banco de Sangre se utilizan conEn el laboratorio de serología de Banco de Sangre se utilizan confrecuencia dos métdos: Aglutinación y Hemólisis.frecuencia dos métdos: Aglutinación y Hemólisis. Aglutinación.Aglutinación. La aglutinación es la técnica es la técnica más empleadaLa aglutinación es la técnica es la técnica más empleadaen el Banco de Sangre. Existen dos fases: 1) Sensibilización: en la cualen el Banco de Sangre. Existen dos fases: 1) Sensibilización: en la cualel anticuerpo se adhiere físicamente al antígeno específico de lael anticuerpo se adhiere físicamente al antígeno específico de lasuperficie de los glóbulos rojos (con o sin fijación de complemento) y nosuperficie de los glóbulos rojos (con o sin fijación de complemento) y noes visible. 2) Aglutinación de eritrocitos, visible in vitro, en el que sees visible. 2) Aglutinación de eritrocitos, visible in vitro, en el que seforman puentes o uniones entre eritrocitos sensibilizados. Si losforman puentes o uniones entre eritrocitos sensibilizados. Si losanticuerpos son IgM la aglutinación ocurre inmediatamente después deanticuerpos son IgM la aglutinación ocurre inmediatamente después delas ensibilización. Para demostrar sensibilización por anticuerpos IgG eslas ensibilización. Para demostrar sensibilización por anticuerpos IgG esnecesario utilizar soluciones o medios poten dadores,. Los fenómenos denecesario utilizar soluciones o medios poten dadores,. Los fenómenos desensibilización y aglutinación están influenciados por varios factores:sensibilización y aglutinación están influenciados por varios factores:temperatura (La temperatura para reacción óptima de anticuerpos varía:temperatura (La temperatura para reacción óptima de anticuerpos varía:ej. IgG tiende a reaccionar mejor a 37oC e IgM a temperatura ambiente oej. IgG tiende a reaccionar mejor a 37oC e IgM a temperatura ambiente otemperaturas frías), pH, tiempo de incubación (necesario para que latemperaturas frías), pH, tiempo de incubación (necesario para que lareacción antígeno anticuerpo alcance un equilibrio) fuerza iónica delreacción antígeno anticuerpo alcance un equilibrio) fuerza iónica delmedio, etc.medio, etc.
  • 13ReaccionesReacciones SerológicasSerológicas
  • 14Reacciones SerológicasReacciones Serológicas Hemólisis.Hemólisis. Algunos anticuerpos cuando reaccionan contra antígenos oAlgunos anticuerpos cuando reaccionan contra antígenos ogrupos sanguíneos específicos producen por consiguiente lisas de losgrupos sanguíneos específicos producen por consiguiente lisas de loseritrocitos. Estos anticuerpos se llaman hemolisinas, Ej: Anti A, antí B, antíeritrocitos. Estos anticuerpos se llaman hemolisinas, Ej: Anti A, antí B, antíAB, Lea, Leb, JKb, etc. Los anticuerpos IgG e IgM pueden fijarAB, Lea, Leb, JKb, etc. Los anticuerpos IgG e IgM pueden fijarcomplemento sin causar hemólisis. Las enzimas remueven el ácido siálicocomplemento sin causar hemólisis. Las enzimas remueven el ácido siálicode la membrana de los eritrocitos y por lo tanto disminuye la carga negativade la membrana de los eritrocitos y por lo tanto disminuye la carga negativay con ello, el potencial zeta.y con ello, el potencial zeta.
  • 15Grupos SanguíneosGrupos Sanguíneos Un grupo sanguíneo es una forma de agrupar ciertas características enUn grupo sanguíneo es una forma de agrupar ciertas características enbase a la presencia o ausencia de determinados antígenos sobre labase a la presencia o ausencia de determinados antígenos sobre lasuperficie de los hematíes.superficie de los hematíes. Los grupos sanguíneos se dividen en:Los grupos sanguíneos se dividen en: Grupo hemático, constituido por Ag eritrocitariosGrupo hemático, constituido por Ag eritrocitarios Grupo sérico, constituido por Ac antieritrocitariosGrupo sérico, constituido por Ac antieritrocitarios Estos grupos constituyen el sistema ABO y el sistema Rheus (Rh)Estos grupos constituyen el sistema ABO y el sistema Rheus (Rh) Otros grupos sanguíneos: Sistema MNS, Sistema Duffy, Sistema P, Sistema Lutheran (Lu), Sistema Kell, Sistema Lewis, Sistema Kidd (Jk), Sistema Fisher, Sistema I.
  • 16Sistema ABOSistema ABO El sistema ABO fue el primer grupo sanguíneo descubierto. Landsteiner enEl sistema ABO fue el primer grupo sanguíneo descubierto. Landsteiner en1900 descubrió que los glóbulos rojos pueden clasificarse en A, B y O, de1900 descubrió que los glóbulos rojos pueden clasificarse en A, B y O, deacuerdo a la presencia o ausencia de antígenos reactivos en la superficieacuerdo a la presencia o ausencia de antígenos reactivos en la superficiede los glóbulos rojos. Sus características son:de los glóbulos rojos. Sus características son:1.1. Las personas con sangre del tipo A tienen glóbulos rojos que expresanLas personas con sangre del tipo A tienen glóbulos rojos que expresanantígenos de tipo A en su superficie y anticuerpos contra los antígenos Bantígenos de tipo A en su superficie y anticuerpos contra los antígenos Ben el plasma de su sangre.en el plasma de su sangre.2.2. Las personas con sangre del tipo B tiene la combinación contraria,Las personas con sangre del tipo B tiene la combinación contraria,hematíes con antígenos de tipo B en su superficie y anticuerpos contra loshematíes con antígenos de tipo B en su superficie y anticuerpos contra losantígenos A en el plasma de su sangre.antígenos A en el plasma de su sangre.3.3. Los individuos con sangre del tipo O no expresan ninguno de los dosLos individuos con sangre del tipo O no expresan ninguno de los dosantígenos (A o B) en la superficie de sus glóbulos rojos pero tienenantígenos (A o B) en la superficie de sus glóbulos rojos pero tienenanticuerpos contra ambos tipos, mientras que las personas con tipo ABanticuerpos contra ambos tipos, mientras que las personas con tipo ABexpresan ambos antígenos en su superficie y no fabrican ninguno de losexpresan ambos antígenos en su superficie y no fabrican ninguno de losdos anticuerpos.dos anticuerpos.
  • 17Sistema ABOSistema ABO
  • 18Sistema ABOSistema ABO Herencia del tipo ABOHerencia del tipo ABO Son controlados por un solo gen con tres alelos: O (SIN, por no poseer losSon controlados por un solo gen con tres alelos: O (SIN, por no poseer losantígenos ni del grupo A ni del grupo B), A, B.antígenos ni del grupo A ni del grupo B), A, B. El alelo A da tipos A, el B tipos B y el alelo O tipos O siendo A y BEl alelo A da tipos A, el B tipos B y el alelo O tipos O siendo A y Balelos dominantes sobre O.alelos dominantes sobre O. Así, las personas que heredan dos alelos OO tienen tipo O; AA o AO danAsí, las personas que heredan dos alelos OO tienen tipo O; AA o AO danlugar a tipos A; y BB o BO dan lugar a tipos B. Las personas AB tienenlugar a tipos A; y BB o BO dan lugar a tipos B. Las personas AB tienenambos genotipos debido a que la relación entre los alelos A y B esambos genotipos debido a que la relación entre los alelos A y B esde codominancia.de codominancia. Por tanto, es imposible para un progenitor AB el tener un hijo con tipo O, aPor tanto, es imposible para un progenitor AB el tener un hijo con tipo O, aexcepción de que se de un fenómeno poco común conocido como elexcepción de que se de un fenómeno poco común conocido como elfenotipo Bombay o diversas formas de mutación genética relativamentefenotipo Bombay o diversas formas de mutación genética relativamenteextrañas.extrañas. Entonces por lo que se puede decir que el alelo A es dominante sobre elEntonces por lo que se puede decir que el alelo A es dominante sobre elalelo B y esto hace que el alelo O sea un alelo dominante también por esoalelo B y esto hace que el alelo O sea un alelo dominante también por esose llama codominancia.se llama codominancia.
  • 19Características del factor deCaracterísticas del factor deRhesus “Rh”Rhesus “Rh” El factor RH es una proteína adicional que puede estar presente en laEl factor RH es una proteína adicional que puede estar presente en lamembrana de los hematíes. Fue descubierto por los doctores Alexandermembrana de los hematíes. Fue descubierto por los doctores AlexanderWiener y Karl Landsteiner en 1940 en los monos Macacus Rhesus.Wiener y Karl Landsteiner en 1940 en los monos Macacus Rhesus. Cuando una persona tiene esta proteína se le considera que tiene RhCuando una persona tiene esta proteína se le considera que tiene Rhpositivo, pero si está ausente se trata de un Rh negativo.positivo, pero si está ausente se trata de un Rh negativo. El factor Rh está constituído por un complejo de seis antígenosEl factor Rh está constituído por un complejo de seis antígenosfundamentales, formados por tres pares de genes alelos: Cc, Dd y Ee. Elfundamentales, formados por tres pares de genes alelos: Cc, Dd y Ee. Elantígeno de mayor poder sensibilizante es el D, le siguen en importancia elantígeno de mayor poder sensibilizante es el D, le siguen en importancia ele y el E.e y el E.
  • 20Herencia del factor RhHerencia del factor Rh Los genes responsables de este sistema se localizan en el cromosoma 1.Los genes responsables de este sistema se localizan en el cromosoma 1.Existen dos teorías sobre el control genético:Existen dos teorías sobre el control genético:Teoría de Fisher:Teoría de Fisher: Tres genes C, D, E (presentan antígeno D aquellasTres genes C, D, E (presentan antígeno D aquellascombinaciones que contengan el alelo D como por ejemplo cDe).combinaciones que contengan el alelo D como por ejemplo cDe).Teoría de Wiener:Teoría de Wiener: En determinados casos se expresa un antígeno D débilEn determinados casos se expresa un antígeno D débilDu (rh-) como consecuencia de:Du (rh-) como consecuencia de:1. La represión del gen D por un gen C en posición trans (cromosoma1. La represión del gen D por un gen C en posición trans (cromosomaopuesto).opuesto).2. La existencia de un alelo Du.2. La existencia de un alelo Du.3. La formación de un antígeno D incompleto.3. La formación de un antígeno D incompleto.
  • 21Características del factor RhCaracterísticas del factor Rh Antígeno Du.Antígeno Du. Es una variante débil del antígeno D, poco frecuente entreEs una variante débil del antígeno D, poco frecuente entrelos individuos caucasoides, pero común entre los individuos de raza negralos individuos caucasoides, pero común entre los individuos de raza negra(22%). Los hematíes Du generalmente dan reacciones débiles o negativas(22%). Los hematíes Du generalmente dan reacciones débiles o negativascon elanticuerpo anti - D, siendo detectados gracias a la prueba indirecta decon elanticuerpo anti - D, siendo detectados gracias a la prueba indirecta delaantiglobulina (Coombs).laantiglobulina (Coombs). Los hematíes DU pueden ser clasificados de acuerdo a tres categorías:Los hematíes DU pueden ser clasificados de acuerdo a tres categorías: Variante Du.Variante Du. Presenta una estructura que consta como mínimo de 4Presenta una estructura que consta como mínimo de 4partes; sifaltan una o más partes del antígeno, el resto puede tener unapartes; sifaltan una o más partes del antígeno, el resto puede tener unaexpresión débil. Poresta razón los individuos que pertenecen a dichaexpresión débil. Poresta razón los individuos que pertenecen a dichavariante, deben ser transfundidoscon sangre Rh(-). Los centros devariante, deben ser transfundidoscon sangre Rh(-). Los centros detransfusión sanguínea efectúan la prueba para elfactor Du a todos sustransfusión sanguínea efectúan la prueba para elfactor Du a todos susdonantes Rh(-), ya que la sangre de un Du inyectada a unreceptor Rh (-)donantes Rh(-), ya que la sangre de un Du inyectada a unreceptor Rh (-)puede producir un este último una sensibilización del mismo alantígeno D.puede producir un este último una sensibilización del mismo alantígeno D.
  • 22Características del factor RhCaracterísticas del factor Rh Du adquirido.Du adquirido. La herencia del gen C en posición trans con relación al genLa herencia del gen C en posición trans con relación al genD tiene como resultado una expresión débil del antígeno D en los hematíesD tiene como resultado una expresión débil del antígeno D en los hematíes(Du); los individuos que presentan estas características no producen anti–(Du); los individuos que presentan estas características no producen anti–D si reciben sangre Rh (+).D si reciben sangre Rh (+). Du hereditario.Du hereditario. Algunos individuos Du no pueden ser clasificados como DuAlgunos individuos Du no pueden ser clasificados como Duadquirido, ni como variante Du, puesto que si bien poseen el antígeno Dadquirido, ni como variante Du, puesto que si bien poseen el antígeno Dcompleto, éste está débilmente expresado desconociéndose la causa decompleto, éste está débilmente expresado desconociéndose la causa deeste hecho.este hecho.
  • 2323Banco de SangreBanco de Sangre
  • 24Procedimiento de trabajoProcedimiento de trabajo La muestra llega con el volante del médico con las pruebas a realizar.La muestra llega con el volante del médico con las pruebas a realizar.Cuando la petición es rosa se trata de una transfusión sanguínea. CuandoCuando la petición es rosa se trata de una transfusión sanguínea. Cuandose trata de una petición blanca se usa un procedimiento de rutina. En else trata de una petición blanca se usa un procedimiento de rutina. En elbanco de sangre llegan que en su mayoría son de carácter urgentes, en lasbanco de sangre llegan que en su mayoría son de carácter urgentes, en lasque se trabaja en:que se trabaja en: Urgencias vitales:Urgencias vitales: Se transfunde según el protocolo estandarizado.Se transfunde según el protocolo estandarizado. Rutinas:Rutinas: Grupos de embarazadas, grupos de recién nacidos.Grupos de embarazadas, grupos de recién nacidos. Transfusiones:Transfusiones: Urgencias, rutina, transfusiones en el día, intervenciónUrgencias, rutina, transfusiones en el día, intervenciónquirúrgica y para reservas (PDA).quirúrgica y para reservas (PDA).
  • 25Procedimiento de trabajoProcedimiento de trabajo Además en esta sección también llegan las bolsas de sangre de losAdemás en esta sección también llegan las bolsas de sangre de losdonantes, que serán clasificadas según el grupo sanguíneo y la fecha dedonantes, que serán clasificadas según el grupo sanguíneo y la fecha decaducidad. Todo esto se hace mediante la ayuda de tarjetas decaducidad. Todo esto se hace mediante la ayuda de tarjetas deidentificación.identificación. Una vez se han separado las bolsas según el grupo sanguíneo, seUna vez se han separado las bolsas según el grupo sanguíneo, sealmacenan según la fecha de caducidad, teniendo las que se caducanalmacenan según la fecha de caducidad, teniendo las que se caducanantes en la zona delantera, y al fondo estarán las bolsas que caducaránantes en la zona delantera, y al fondo estarán las bolsas que caducaránmás tarde.más tarde.
  • 26Procedimiento de trabajoProcedimiento de trabajo Tras haber recibido la bolsa de sangre, esta se almacenará en el frigoríficoTras haber recibido la bolsa de sangre, esta se almacenará en el frigoríficoun tiempo en la que se extraerá antes de la fecha de caducidad.un tiempo en la que se extraerá antes de la fecha de caducidad.
  • 27AparatosAparatos Centrífuga de tarjetas.Centrífuga de tarjetas. Incubador de tarjetas.Incubador de tarjetas. Centrífuga de tubos.Centrífuga de tubos. Visor.Visor. Agitador de plaquetas.Agitador de plaquetas. Pipetas automáticas.Pipetas automáticas. Descongelador de plasma.Descongelador de plasma. Frigorífico de concentrado de sangre.Frigorífico de concentrado de sangre. Congelador de plasma.Congelador de plasma. Frigorífico de suero de muestras del paciente.Frigorífico de suero de muestras del paciente. PDA.PDA. Casillero.Casillero.
  • 28ReactivosReactivos Tarjetas:Tarjetas: grupos de adultos, recién nacidos, anticuerpos irregulares,grupos de adultos, recién nacidos, anticuerpos irregulares,fenotipo, CD (Coombs Directo), tarjeta monoespecífica, tarjeta Du.fenotipo, CD (Coombs Directo), tarjeta monoespecífica, tarjeta Du. Líquidos:Líquidos: Anti A, Anti B, Anti D, anti AB, sérico, anticuerpos irregulares (I,Anti A, Anti B, Anti D, anti AB, sérico, anticuerpos irregulares (I,II y III), Du, reactivo de fenotipo, reactivos panel (11 células), eluído (Flu-II y III), Du, reactivo de fenotipo, reactivos panel (11 células), eluído (Flu-kit).kit).
  • 29Caso práctico de una transfusiónCaso práctico de una transfusiónde sangrede sangre Petición de urgencias para transfundir a paciente para concentrado dePetición de urgencias para transfundir a paciente para concentrado dehematíes (CH) y PQ (Plaquetas) a las 10:30 del Jueves 19 de abril. Lahematíes (CH) y PQ (Plaquetas) a las 10:30 del Jueves 19 de abril. Lamuestra se recibe en banco de sangre.muestra se recibe en banco de sangre. Se comprueba el nombre del paciente, el typenex (código de barras) y seSe comprueba el nombre del paciente, el typenex (código de barras) y seprocede a centrifugar la muestra y se da de alta en el sistema informático.procede a centrifugar la muestra y se da de alta en el sistema informático. Se centrifuga la muestra y una vez que se ha centrifugado realizaremos lasSe centrifuga la muestra y una vez que se ha centrifugado realizaremos lassiguientes técnicas:siguientes técnicas:
  • 30Determinación de grupoDeterminación de grupohemático/Rhhemático/RhMediante esta técnica podremos determinar el grupo sanguíneo y el Rh de unaMediante esta técnica podremos determinar el grupo sanguíneo y el Rh de unapersona. Puede determinarse en tubo y en tarjeta.persona. Puede determinarse en tubo y en tarjeta.Determinación del grupo sanguíneo en tarjeta.Determinación del grupo sanguíneo en tarjeta. Con esta técnica vamos aCon esta técnica vamos adeterminar el grupo sanguíneo usando una tarjeta con unos reactivos a la quedeterminar el grupo sanguíneo usando una tarjeta con unos reactivos a la queañadiremos la sangre y el suero del paciente, previamente separados.añadiremos la sangre y el suero del paciente, previamente separados.
  • 31CentrifugaciónCentrifugación El procedimiento para llevarlo a cabo sería el siguiente:El procedimiento para llevarlo a cabo sería el siguiente:1)1) La muestra recibida en un tubo de tapón rosa, tras haber sidoLa muestra recibida en un tubo de tapón rosa, tras haber sidocomprobada junto con la petición del paciente.comprobada junto con la petición del paciente.2)2) Posteriormente pasamos a colocar el tubo de la centrífuga. Mediante laPosteriormente pasamos a colocar el tubo de la centrífuga. Mediante lacentrifugación podemos separar los componentes sólidos y líquidos decentrifugación podemos separar los componentes sólidos y líquidos deuna muestra obteniendo así 2 fases bien diferenciadas:una muestra obteniendo así 2 fases bien diferenciadas: Sedimento.Sedimento. Se trata de los materiales sólidos, en este caso de lasSe trata de los materiales sólidos, en este caso de lascélulas sanguíneas, que por su peso y densidad han sido depositadas encélulas sanguíneas, que por su peso y densidad han sido depositadas enla parte baja.la parte baja. Sobrenadante.Sobrenadante. Es la parte que queda por encima del sedimentoEs la parte que queda por encima del sedimentocompuesta de suero y las sustancias químicas presentes en la sangre.compuesta de suero y las sustancias químicas presentes en la sangre.
  • 32CentrifugaciónCentrifugación En una centrífuga, podemosEn una centrífuga, podemosvisualizar las siguientes partes:visualizar las siguientes partes: TapaderaTapadera Cámara o gabineteCámara o gabinete BaseBase Interruptor de encendidoInterruptor de encendido Marcador de tiempoMarcador de tiempo TacómetroTacómetro FrenoFreno Control de velocidadControl de velocidad
  • 33CentrifugaciónCentrifugación Para poder introducir los tubos correctamente, se ha equilibrar la centrífuga.Esto consiste en introducir los tubos de manera que si hay dos, estos secoloarán uno enfrente del otro. Pero si hay varios tubos, se colocan los quetienen una cantidad similar para así compensar las fuerzas y reducir almáximo las vibraciones.
  • 34Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh tarjeta (Diamed)ABO/Rh tarjeta (Diamed) Objetivo:Objetivo: Determinar el grupo sanguíneo A, B, AB y O, y también el Rh.Determinar el grupo sanguíneo A, B, AB y O, y también el Rh. Desarrollo:Desarrollo:1)1) Hacemos una solución afresada con 25 uL en 500 uL de suero.Hacemos una solución afresada con 25 uL en 500 uL de suero.2)2) Se mezcla bien la suspensión para ser usada inmediatamente.Se mezcla bien la suspensión para ser usada inmediatamente.3)3) Escribimos la identificación en las tarjetas, se resuspende y se añade enEscribimos la identificación en las tarjetas, se resuspende y se añade enlos microtubos 10 uL.los microtubos 10 uL.4)4) Se coge en la misma tarjeta, pero usando el suero con una cantidad deSe coge en la misma tarjeta, pero usando el suero con una cantidad de50 uL, se añade 1 gota de Anti – A en el A y otro de anti – B en el B. Se50 uL, se añade 1 gota de Anti – A en el A y otro de anti – B en el B. Semezcla la tarjeta.mezcla la tarjeta.5)5) Se centrifuga durante 10 minutos a 900 r.p.m. y posteriormente, seSe centrifuga durante 10 minutos a 900 r.p.m. y posteriormente, seprocede a la lectura de resultados.procede a la lectura de resultados.
  • 35Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh tarjeta (Diamed)ABO/Rh tarjeta (Diamed)
  • 36Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh tarjeta (Diamed)ABO/Rh tarjeta (Diamed) En las determinaciones realizadas en tarjeta, usaremos la centrífuga deEn las determinaciones realizadas en tarjeta, usaremos la centrífuga detarjetas, que está preparada en la centrifugación de tarjetas.tarjetas, que está preparada en la centrifugación de tarjetas.
  • 37Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh tarjeta (Diamed)ABO/Rh tarjeta (Diamed) Lectura de resultados:Lectura de resultados: La presencia del botón en la zona superior nos indicará aglutinación, por loLa presencia del botón en la zona superior nos indicará aglutinación, por loque la lectura será positiva. En el grupo sérico debe darse la reacción a laque la lectura será positiva. En el grupo sérico debe darse la reacción a lainversa tal y como aparece en el hemático (izquierda de la tarjeta).inversa tal y como aparece en el hemático (izquierda de la tarjeta).
  • 38Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh en tuboABO/Rh en tubo Objetivo:Objetivo: El objetivo de esta técnica también se basa en la detección delEl objetivo de esta técnica también se basa en la detección delgrupo sanguíneo, lo que cambia es que en esta ocasión se realiza engrupo sanguíneo, lo que cambia es que en esta ocasión se realiza entubo.tubo. Desarrollo:Desarrollo:1)1) Se homogeniza el tubo de la muestra para que se mezcle bien la sangre.Se homogeniza el tubo de la muestra para que se mezcle bien la sangre.2)2) Se cogen 3 tubos de ensayo y se rotulan con las siguientes letras: A, B ySe cogen 3 tubos de ensayo y se rotulan con las siguientes letras: A, B yD.D.3)3) Con ayuda de una pipeta Pasteur se echa una gota de sangre en cadaCon ayuda de una pipeta Pasteur se echa una gota de sangre en cadatubo.tubo.4)4) Se añaden 2 gotas de reactivo Anti A al tubo A, Anti B al tubo B y anti DSe añaden 2 gotas de reactivo Anti A al tubo A, Anti B al tubo B y anti Dal D.al D.5)5) Se mezclan bien y se espera un tiempo hasta que la aglutinación seaSe mezclan bien y se espera un tiempo hasta que la aglutinación seavisible.visible.
  • 39Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh en tuboABO/Rh en tubo Interpretación:Interpretación: Cuando existe aglutinación la reacción será positiva y se observará unCuando existe aglutinación la reacción será positiva y se observará unbotón de hematíes en la base del tubo que al resuspender vuelve abotón de hematíes en la base del tubo que al resuspender vuelve adepositarse rápidamente.depositarse rápidamente. Como dato importante, es destacable señalar que tanto la determinación enComo dato importante, es destacable señalar que tanto la determinación entubo del grupo sanguíneo es importante hacerla para realizar latubo del grupo sanguíneo es importante hacerla para realizar laconfirmación tras hacerla en tarjeta.confirmación tras hacerla en tarjeta. En este caso la reacción ha salido en el A y el D, por lo que se trata de un AEn este caso la reacción ha salido en el A y el D, por lo que se trata de un Apositivo.positivo.
  • 40Determinación grupo SanquíneoDeterminación grupo SanquíneoABO/Rh en tuboABO/Rh en tubo
  • 41Determinación de anticuerposDeterminación de anticuerposirregulares y autoanticuerpos enirregulares y autoanticuerpos entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Objetivo:Objetivo: Los anticuerpos irregulares son proteínas que reaccionan contra antígenosLos anticuerpos irregulares son proteínas que reaccionan contra antígenosespecíficos y que son poco comunes y causan incompatibilidad sanguíneaespecíficos y que son poco comunes y causan incompatibilidad sanguíneaentre donantes y receptores.entre donantes y receptores. Los autoanticuerpos son anticuerpos desarrollados por el sistemaLos autoanticuerpos son anticuerpos desarrollados por el sistemainmunitario que actúan directamente en contra de uno o más antígenos delinmunitario que actúan directamente en contra de uno o más antígenos delpropio individuo.propio individuo. En esta técnica detectaremos la presencia de anticuerpos irregulares enEn esta técnica detectaremos la presencia de anticuerpos irregulares entarjeta.tarjeta.
  • 42Determinación de anticuerposDeterminación de anticuerposirregulares y autoanticuerpos enirregulares y autoanticuerpos entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Objetivo:Objetivo: Detectar anticuerpos irregulares y autoanticuerpos en tarjeta.Detectar anticuerpos irregulares y autoanticuerpos en tarjeta. Desarrollo:Desarrollo: Se trabaja en una tarjeta de Liss-CoombsSe trabaja en una tarjeta de Liss-Coombs Se identifican los anticuerpos con números romanos y en la tarjetaSe identifican los anticuerpos con números romanos y en la tarjetaponemos I, II y III y el A de auto.ponemos I, II y III y el A de auto. En las 4 primeras se pone el número del paciente y las 2 últimas son lasEn las 4 primeras se pone el número del paciente y las 2 últimas son laspruebas cruzadas, en las que se cruzan las unidades que se solicitan.pruebas cruzadas, en las que se cruzan las unidades que se solicitan. Para los anticuerpos irregulares se emplean 25 nL de suero yPara los anticuerpos irregulares se emplean 25 nL de suero yposteriormente se adiciona 1 gota de reactivo I, II y III en el pocillo I, II y III.posteriormente se adiciona 1 gota de reactivo I, II y III en el pocillo I, II y III. En el A usaremos 50 uL diluído de solución de hematíes y se mezcla conEn el A usaremos 50 uL diluído de solución de hematíes y se mezcla con25 uL de suero del mismo paciente.25 uL de suero del mismo paciente. Posteriormente se incuba a 37ºC, se centrifuga y se procede a la lectura.Posteriormente se incuba a 37ºC, se centrifuga y se procede a la lectura.
  • 43Determinación de anticuerposDeterminación de anticuerposirregulares y autoanticuerpos enirregulares y autoanticuerpos entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Tarjetas introducidas en el incubador.Tarjetas introducidas en el incubador.
  • 44Determinación de anticuerposDeterminación de anticuerposirregulares y autoanticuerpos enirregulares y autoanticuerpos entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Interpretación:Interpretación: Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva. Si el botón de hematíes queda en la zona inferior la lectura es negativa.Si el botón de hematíes queda en la zona inferior la lectura es negativa.
  • 45Pruebas CruzadasPruebas Cruzadas Objetivo:Objetivo: Ver compatibilidad entre el suero del paciente y la sangre delVer compatibilidad entre el suero del paciente y la sangre deldonante.donante. Desarrollo:Desarrollo:1)1) Se usa un macarrón de la bolsa del donante que se identifica en tubo.Se usa un macarrón de la bolsa del donante que se identifica en tubo.2)2) Se realiza una dilución de 1 gota de sangre (50 uL) en 500 uL deSe realiza una dilución de 1 gota de sangre (50 uL) en 500 uL desolución salina.solución salina.3)3) Se transfiere 50 uL con ayuda de una pipeta a un pocillo.Se transfiere 50 uL con ayuda de una pipeta a un pocillo.4)4) Posteriormente se transfieren 25 uL del suero del paciente paraPosteriormente se transfieren 25 uL del suero del paciente paraenfrentarlo con la sangre del donante.enfrentarlo con la sangre del donante.5)5) Se incuba durante 15 minutosSe incuba durante 15 minutos6)6) A continuación se centrifuga la tarjeta y se procede a la lectura deA continuación se centrifuga la tarjeta y se procede a la lectura deresultados.resultados.
  • 46Pruebas CruzadasPruebas Cruzadas Interpretación:Interpretación: Si el resultado es positivo, no es posible realizar la transfusión porque la sangre delSi el resultado es positivo, no es posible realizar la transfusión porque la sangre deldonante es incompatible con la sangre del receptor. Siempre que el resultado seadonante es incompatible con la sangre del receptor. Siempre que el resultado seapositivo, aparecerá un botón de hematíes en la zona superior del pocillo.positivo, aparecerá un botón de hematíes en la zona superior del pocillo. Se procederá a la transfusión cuando el resultado sale negativo.Se procederá a la transfusión cuando el resultado sale negativo.
  • 47Procedimiento de TransfusiónProcedimiento de Transfusión Tras haber realizado las pruebas anteriores, se procede a la transfusión deTras haber realizado las pruebas anteriores, se procede a la transfusión desangre.sangre. Esto se lleva a cabo mediante un sistema informático en el que seEsto se lleva a cabo mediante un sistema informático en el que seintroducen los datos del paciente en el programa informático y seintroducen los datos del paciente en el programa informático y setransfunde con el sistema PDA.transfunde con el sistema PDA. El sistema PDA sirve para ver la trazabilidad de la unidad transfundida.El sistema PDA sirve para ver la trazabilidad de la unidad transfundida.Inicia el abertura y cierre de la unidad.Inicia el abertura y cierre de la unidad.
  • 48Procedimiento de TransfusiónProcedimiento de Transfusión En esta imagen podemos visualizar el sistema informático y el PDAEn esta imagen podemos visualizar el sistema informático y el PDA(Esquina inferior izquierda de la imagen):(Esquina inferior izquierda de la imagen):
  • 49Procedimiento de TransfusiónProcedimiento de Transfusión Una vez que ha finalizado la transfusión 24 horas después, la peticiónUna vez que ha finalizado la transfusión 24 horas después, la peticiónblanca se archiva de 15 a 30 años y la rosa se archiva en el casilleroblanca se archiva de 15 a 30 años y la rosa se archiva en el casillero(imagen inferior), donde el celador la lleva a la planta para archivarla en la(imagen inferior), donde el celador la lleva a la planta para archivarla en lahistoria del paciente.historia del paciente.
  • 5050Control de calidad internoControl de calidad interno
  • 51IntroducciónIntroducción Este procedimiento está diseñado para controlar los reactivos, laEste procedimiento está diseñado para controlar los reactivos, larealización de las técnicas de trabajo empleadas y los materiales de lasrealización de las técnicas de trabajo empleadas y los materiales de laspruebas, así como el personal que realiza dicho trabajo.pruebas, así como el personal que realiza dicho trabajo. La casa comercial entrega cada dos meses unos controles internos (grupoLa casa comercial entrega cada dos meses unos controles internos (grupohemático-sérico, anticuerpos irregulares, test de Coombs directo, Du yhemático-sérico, anticuerpos irregulares, test de Coombs directo, Du yfenotipos). Se realizan cada 15 días.fenotipos). Se realizan cada 15 días. El objetivo es describir los mecanismos que permitan asegurar la correctaEl objetivo es describir los mecanismos que permitan asegurar la correctarealización de las técnicas (PNT) de trabajo empleadas.realización de las técnicas (PNT) de trabajo empleadas.
  • 52Objetivo y alcanceObjetivo y alcance Objetivo:Objetivo: Describir los mecanismos que permitan asegurar la correctaDescribir los mecanismos que permitan asegurar la correctarealización de las técnicas (PNT) de trabajo empleadas.realización de las técnicas (PNT) de trabajo empleadas. Alcance:Alcance: Cuánto se establece en éste procedimiento, es de aplicación paraCuánto se establece en éste procedimiento, es de aplicación paratodas las peticiones de hemoderivados realizadas al Servicio detodas las peticiones de hemoderivados realizadas al Servicio deTransfusión del Hospital Universitario San Agustín de Linares y debe serTransfusión del Hospital Universitario San Agustín de Linares y debe serrealizado regularmente por cada miembro del personal de la Unidad.realizado regularmente por cada miembro del personal de la Unidad.
  • 53ReactivosReactivos El control de calidad interno contiene:El control de calidad interno contiene: 5 viales con 4ml de eritrocitos de reactivo humanos procedentes de5 viales con 4ml de eritrocitos de reactivo humanos procedentes dedonantes únicos, a una suspensión de 3-5 %.donantes únicos, a una suspensión de 3-5 %. 3 viales con 3ml de suero de origen humano.3 viales con 3ml de suero de origen humano.
  • 54Preparación de las muestrasPreparación de las muestras Atemperaremos antes de utilizar: sacar la caja de reactivos del controlAtemperaremos antes de utilizar: sacar la caja de reactivos del controlInterno de la nevera y poner a temperatura ambiente.Interno de la nevera y poner a temperatura ambiente. Eritrocitos del control de calidad internoEritrocitos del control de calidad interno (reactivo):(reactivo): Cogeremos 5 tubos de cristal y identificaremos como 1,2,3,4,5;Cogeremos 5 tubos de cristal y identificaremos como 1,2,3,4,5;invertiremos un par de veces( sin hacer espuma, para que seinvertiremos un par de veces( sin hacer espuma, para que sehomogenice bien),pondremos de cada tubo de células (1,2,3,4,5) conhomogenice bien),pondremos de cada tubo de células (1,2,3,4,5) conuna pipeta Pasteur:una pipeta Pasteur:1)1) Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 1Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 12)2) Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 2Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 23)3) Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 3Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 34)4) Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 4Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 45)5) Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 5Transferimos 500 μl al tubo de cristal identificado como nº 5
  • 55Preperación de las muestrasPreperación de las muestras Centrifugaremos durante 1 minuto en centrifuga.Centrifugaremos durante 1 minuto en centrifuga. Decantaremos el sobrenadante, quedara un tampón de hematíesDecantaremos el sobrenadante, quedara un tampón de hematíes(concentrado de hematíes), que utilizaremos para realizar la suspensión(concentrado de hematíes), que utilizaremos para realizar la suspensióncon el Id-Diluent 2:con el Id-Diluent 2:1)1) 500 μl Id-Diluent 2.500 μl Id-Diluent 2.2)2) 5-10 μl concentrado de hematíes.5-10 μl concentrado de hematíes. Esta dilución esta lista para su utilización dependiendo de la tarjeta y elEsta dilución esta lista para su utilización dependiendo de la tarjeta y elprocedimiento a aplicar.procedimiento a aplicar.
  • 56Suero para control de calidadSuero para control de calidadinternointerno Listos para su uso:Listos para su uso:1)1) Para realizar ”pruebas séricas”Para realizar ”pruebas séricas”2)2) Para realizar “procedimientos de detección e identificación dePara realizar “procedimientos de detección e identificación deanticuerpos”.anticuerpos”. Con los reactivos del Control Calidad Interno viene un impreso dondeCon los reactivos del Control Calidad Interno viene un impreso dondedeberemos apuntar los resultados obtenidos, una vez realizados según eldeberemos apuntar los resultados obtenidos, una vez realizados según elmismo procedimiento usado en rutina para las muestras de pacientes.mismo procedimiento usado en rutina para las muestras de pacientes.
  • 57Determinación del GrupoDeterminación del GrupoSanguíneo ABO Rh/KellSanguíneo ABO Rh/Kell Objetivo:Objetivo: Determinar el grupo ABO (hemático/sérico) y el factor Rh (D)Determinar el grupo ABO (hemático/sérico) y el factor Rh (D)en tarjeta.en tarjeta. Desarrollo:Desarrollo: A) Tarjeta ABO/Rh.A) Tarjeta ABO/Rh. Identificaremos una tarjeta ABO/Rh para cadaIdentificaremos una tarjeta ABO/Rh para cadamuestra de células reactivo incluidas en el Control de Calidad Interno:muestra de células reactivo incluidas en el Control de Calidad Interno:1)1) Hematíes 1 del CCI.Hematíes 1 del CCI.2)2) Hematíes 2 del CCI.Hematíes 2 del CCI.3)3) Hematíes 3 del CCI.Hematíes 3 del CCI.4)4) Hematíes 4 del CCIHematíes 4 del CCI5)5) Hematíes 5 del CCIHematíes 5 del CCI Depositar 10-12 μl de la dilución de hematíes en los pocillos con anti-ADepositar 10-12 μl de la dilución de hematíes en los pocillos con anti-Aanti-B, anti-AB, anti-D y control.anti-B, anti-AB, anti-D y control. Centrifugar en la centrífuga Diamed y proceder a la lectura.Centrifugar en la centrífuga Diamed y proceder a la lectura.
  • 58Determinación del GrupoDeterminación del GrupoSanguíneo ABO Rh/KellSanguíneo ABO Rh/Kell B) Tarjeta hematíes A1 y B:B) Tarjeta hematíes A1 y B: Realizaremos tres grupos directos e inversos en tarjeta de la siguienteRealizaremos tres grupos directos e inversos en tarjeta de la siguientemanera:manera:1)1) Hematíes 1 + Suero 1 del CCI.Hematíes 1 + Suero 1 del CCI.2)2) Hematíes 2 + Suero 2 del CCI.Hematíes 2 + Suero 2 del CCI.3)3) Hematíes 3 + Suero 3 del CCI.Hematíes 3 + Suero 3 del CCI. Depositar 50 μl de dilución de hematíes comerciales A1 y B en los dosDepositar 50 μl de dilución de hematíes comerciales A1 y B en los dospocillos.pocillos. Añadir 50 μl de suero o plasma del control Interno, en los pocillos deAñadir 50 μl de suero o plasma del control Interno, en los pocillos dehematíes comerciales.hematíes comerciales. Centrifugar en la centrífuga Diamed.Centrifugar en la centrífuga Diamed. Proceder a la lectura.Proceder a la lectura.
  • 59Determinación del GrupoDeterminación del GrupoSanguíneo ABO Rh/KellSanguíneo ABO Rh/Kell Interpretación:Interpretación: Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva. La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.La presencia de hemólisis indica igualmente positividad. Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.
  • 60Coombs DirectoCoombs Directo Objetivo:Objetivo: Esta técnica detecta si los hematíes están recubiertos deEsta técnica detecta si los hematíes están recubiertos deanticuerpos o complemento.anticuerpos o complemento. DESARROLLODESARROLLO Identificar una tarjeta Diamed LISS/CoombsIdentificar una tarjeta Diamed LISS/Coombs para cada muestra de célulaspara cada muestra de célulasreactivo incluida en el Control de Calidad Interno.reactivo incluida en el Control de Calidad Interno.1)1) Hematíes 1 del CCI.Hematíes 1 del CCI.2)2) Hematíes 2 del CCI.Hematíes 2 del CCI.3)3) Hematíes 3 del CCI.Hematíes 3 del CCI.4)4) Hematíes 4 del CCI.Hematíes 4 del CCI.5)5) Hematíes 5 del CCI.Hematíes 5 del CCI. Preparar en un tubo debidamente identificado para cada muestra de célulasPreparar en un tubo debidamente identificado para cada muestra de célulasreactivo incluidas en el Control de Calidad Interno, una dilución con 10-12 μlreactivo incluidas en el Control de Calidad Interno, una dilución con 10-12 μlde la dilución tampón de hematíes en 0.5 ml de Id-Diluent 2.de la dilución tampón de hematíes en 0.5 ml de Id-Diluent 2. Depositar 50Depositar 50 μlμl de la dilución de hematíes en uno de los pocillos de lade la dilución de hematíes en uno de los pocillos de latarjeta identificado como: 1, 2, 3, 4,5.tarjeta identificado como: 1, 2, 3, 4,5. Centrifugar en la centrífuga Diamed y proceder a la lectura.Centrifugar en la centrífuga Diamed y proceder a la lectura.
  • 61Coombs DirectoCoombs Directo Interpretación:Interpretación: Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva. Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.
  • 62Coombs directoCoombs directomonoespecíficosmonoespecíficos Objetivo:Objetivo: Esta técnica identifica la clase de inmunoglobulina o fracciónEsta técnica identifica la clase de inmunoglobulina o fraccióndel complemento causantes de la positividad de un test de Coombs.del complemento causantes de la positividad de un test de Coombs. Desarrollo:Desarrollo: Identificar una tarjeta DC Screning con el número de célulasIdentificar una tarjeta DC Screning con el número de células para cadapara cadamuestra de células reactivo incluida en el Control de Calidad Interno.muestra de células reactivo incluida en el Control de Calidad Interno.1)1) Hematíes 1 del CCI.Hematíes 1 del CCI.2)2) Hematíes 2 del CCI.Hematíes 2 del CCI.3)3) Hematíes 3 del CCI.Hematíes 3 del CCI.4)4) Hematíes 4 del CCI.Hematíes 4 del CCI.5)5) Hematíes 5 del CCI.Hematíes 5 del CCI.
  • 63Coombs directo monoespecíficosCoombs directo monoespecíficos Preparar en un tubo debidamente identificado para cada muestra de célulasPreparar en un tubo debidamente identificado para cada muestra de célulasreactivo incluidas en el Control de Calidad Interno, una dilución con 10-12 μlreactivo incluidas en el Control de Calidad Interno, una dilución con 10-12 μlde la dilución tampón de hematíes en 0.5 ml de Id-Diluent 2.de la dilución tampón de hematíes en 0.5 ml de Id-Diluent 2. Depositar 50Depositar 50 μlμl de la dilución de hematíes en uno de los pocillos de lade la dilución de hematíes en uno de los pocillos de latarjeta DC Screning identificado como: 1, 2, 3, 4,5.tarjeta DC Screning identificado como: 1, 2, 3, 4,5. Centrifugar 10 minutos en la centrífuga Diamed.Centrifugar 10 minutos en la centrífuga Diamed. Proceder a la lectura.Proceder a la lectura.
  • 64Coombs directoCoombs directomonoespecíficosmonoespecíficos Interpretación:Interpretación: Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva. Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.
  • 65Hematíes para la investigación deHematíes para la investigación deanticuerpos irregularesanticuerpos irregulares Objetivo:Objetivo: Identificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpoIdentificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpoque descubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerposque descubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerposirregulares.irregulares. Desarrollo:Desarrollo: En una tarjeta LISS-Coombs se enfrentarán estos hematíes I- II – III, aEn una tarjeta LISS-Coombs se enfrentarán estos hematíes I- II – III, acada uno de los sueros del CCI de Inmunohematología, incluida en elcada uno de los sueros del CCI de Inmunohematología, incluida en elControl de Calidad Interno, que contiene un anticuerpo de especificidadControl de Calidad Interno, que contiene un anticuerpo de especificidadconocida.conocida.1)1) Suero 1 del CCI.Suero 1 del CCI.2)2) Suero 2 del CCI.Suero 2 del CCI.3)3) Suero 3 del CCI.Suero 3 del CCI.
  • 66Hematíes para la investigación deHematíes para la investigación deanticuerpos irregularesanticuerpos irregulares Depositar:Depositar:1)1) 550 μl0 μl hematíes I + 25 μl delhematíes I + 25 μl del Suero 1 del CCISuero 1 del CCI en el pocillo identificadoen el pocillo identificadocomo I.como I.2)2) 550 μl0 μl hematíes II + 25 μl delhematíes II + 25 μl del Suero 1 del CCISuero 1 del CCI en el pocillo identificadoen el pocillo identificadocomo II.como II.3)3) 550 μl0 μl hematíes III +hematíes III + 25 μl del25 μl del deldel Suero 1 del CCISuero 1 del CCI en el pocilloen el pocilloidentificado como III.identificado como III. Incubaremos la ID-Tarjetas durante 15 minutos a 37ºCIncubaremos la ID-Tarjetas durante 15 minutos a 37ºC Centrifugar durante 10 minutos.Centrifugar durante 10 minutos. Proceder a la lectura.Proceder a la lectura. Los resultados obtenidos serán reflejados la solicitud adscrita del CCI.Los resultados obtenidos serán reflejados la solicitud adscrita del CCI.
  • 67Hematíes para la investigación deHematíes para la investigación deanticuerpos irregulares (Panel)anticuerpos irregulares (Panel) Objetivo:Objetivo: Identificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpo queIdentificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpo quedescubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerpos irregulares.descubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerpos irregulares. Esta técnica, básicamente es similar a la detección de anticuerposEsta técnica, básicamente es similar a la detección de anticuerposirregulares, con la diferencia de que en este caso enfrentamos el suero airregulares, con la diferencia de que en este caso enfrentamos el suero auna batería de 11 células de grupo 0 ampliamente fenotipadas, y cuyauna batería de 11 células de grupo 0 ampliamente fenotipadas, y cuyareactividad nos indicará la probable especificidad del anticuerpo en estudio.reactividad nos indicará la probable especificidad del anticuerpo en estudio.
  • 68Hematíes para la investigación deHematíes para la investigación deanticuerpos irregulares (Panel)anticuerpos irregulares (Panel) Desarrollo:Desarrollo: Sacar del frigorífico las cajas con los paneles comerciales de hematíesSacar del frigorífico las cajas con los paneles comerciales de hematíespapainizados y no papainizados. Comprobar la fecha de caducidad. Darpapainizados y no papainizados. Comprobar la fecha de caducidad. Darsuavemente varias vueltas a la caja entera con el fin de resuspender lossuavemente varias vueltas a la caja entera con el fin de resuspender loshematíes de cada frasco.hematíes de cada frasco. Rotular: 11 pocillos de tarjeta Diamed ClNa 1 al 11, 11 pocillos de tarjetaRotular: 11 pocillos de tarjeta Diamed ClNa 1 al 11, 11 pocillos de tarjetaDiamed LISS/Coombs del 1 al 11.Diamed LISS/Coombs del 1 al 11. Añadir a cada pocillo 25 μl del control problema: Suero 1 del CCI; Suero 2Añadir a cada pocillo 25 μl del control problema: Suero 1 del CCI; Suero 2del CCI; Suero 3 del CCI, que nos dio como resultado positivo.del CCI; Suero 3 del CCI, que nos dio como resultado positivo.
  • 69Hematíes para la investigación deHematíes para la investigación deanticuerpos irregulares (Panel)anticuerpos irregulares (Panel) Añadir: 50 μl de los hematíes no papainizados del vial 1 a los pocillosAñadir: 50 μl de los hematíes no papainizados del vial 1 a los pocillosrotulado 1 de las tarjetas Liss/Coombs y así haremos con todos los vialesrotulado 1 de las tarjetas Liss/Coombs y así haremos con todos los vialeshasta el rotulado como 11. Al pocillo número 12 (está destinado para elhasta el rotulado como 11. Al pocillo número 12 (está destinado para elautocontrol del paciente) de ambas tarjetas no se utilizara (los controles noautocontrol del paciente) de ambas tarjetas no se utilizara (los controles notienen auto).tienen auto). Incubar en la incubadora Diamed durante 15 minutos a 37º C las tarjetasIncubar en la incubadora Diamed durante 15 minutos a 37º C las tarjetasDiamed LISS/Coombs.Diamed LISS/Coombs. Centrifugar durante 10 minutos.Centrifugar durante 10 minutos. Proceder a la lecturaProceder a la lectura Los resultados obtenidos serán reflejados la solicitud adscrita del CCI. Y enLos resultados obtenidos serán reflejados la solicitud adscrita del CCI. Y enel volante de identificación de anticuerpos PANEL.el volante de identificación de anticuerpos PANEL.
  • 70Control de calidad internoControl de calidad interno1)1) Todos los resultados dentro del CCI deben ser los esperados.Todos los resultados dentro del CCI deben ser los esperados.2)2) Si algún resultado no es el esperado se debe repetir prestando especialSi algún resultado no es el esperado se debe repetir prestando especialcuidado a todos los pasos de la técnica.cuidado a todos los pasos de la técnica.3)3) Si sigue dando un resultado no esperado se debe informar al hematólogoSi sigue dando un resultado no esperado se debe informar al hematólogoresponsable.responsable.4)4) Registrar el incidente, medidas tomadas y acciones correctoras llevadas aRegistrar el incidente, medidas tomadas y acciones correctoras llevadas acabo.cabo. Control de nuevos lotes:Control de nuevos lotes: Se realizará cada vez que se reciba un nuevoSe realizará cada vez que se reciba un nuevolote de antisueros líquidos. Se realizará lo antes posible desde que entrelote de antisueros líquidos. Se realizará lo antes posible desde que entreel lote de reactivos. Se anotarán los resultadosel lote de reactivos. Se anotarán los resultados
  • 71ResponsabilidadesResponsabilidades Es responsabilidad del Personal Técnico encargado del equipo, laEs responsabilidad del Personal Técnico encargado del equipo, larealización de las técnicas según estos procedimientos y la interpretación yrealización de las técnicas según estos procedimientos y la interpretación yvalidación delegada de los resultados.validación delegada de los resultados. Es responsabilidad del Hematólogo responsable del Servicio deEs responsabilidad del Hematólogo responsable del Servicio deTransfusión, la supervisión de todo el proceso y la interpretación yTransfusión, la supervisión de todo el proceso y la interpretación yvalidación de los resultados dudosos.validación de los resultados dudosos.
  • 7272Control de calidad externoControl de calidad externo
  • 73IntroducciónIntroducción Las directrices sobre transfusiones recomiendan efectuar controlesperiódicos del material y método de análisis, el modo de trabajo delpersonal y los instrumentos y equipos automáticos utilizados. El reactivo decontrol debe poseer las mismas características que las muestras depacientes y, por lo tanto, tratarse igual que éstas. Estas medidas estándestinadas a asegurar la precisión y fiabilidad de los resultados serológicosen la determinación de grupos sanguíneos. Al realizar el Control Externo,permite controlar los reactivos empleados, el método de trabajo y tambiénlos instrumentos utilizados para realizar la determinación de grupossanguíneos y la detección de anticuerpos.
  • 74Control CuatrimestralControl Cuatrimestral Se realizaran las determinaciones que nos indiquen en el impreso queSe realizaran las determinaciones que nos indiquen en el impreso queacompaña a las muestras, habitualmente comprende estudio de grupoacompaña a las muestras, habitualmente comprende estudio de gruposanguíneo AB0, Rh y K, investigación de anticuerpos, identificación de lossanguíneo AB0, Rh y K, investigación de anticuerpos, identificación de losmismos cuando proceda y test de Coombs directo.mismos cuando proceda y test de Coombs directo. Objetivo.Objetivo. Describir los mecanismos que permitan asegurar la correctaDescribir los mecanismos que permitan asegurar la correctarealización de las técnicas de transfusión de hemoderivados y la recepciónrealización de las técnicas de transfusión de hemoderivados y la recepciónadecuada de las muestras precisas.adecuada de las muestras precisas. Alcance.Alcance. Cuánto se establece en éste procedimiento, es de aplicación paraCuánto se establece en éste procedimiento, es de aplicación paratodas las peticiones de hemoderivados realizadas al Servicio detodas las peticiones de hemoderivados realizadas al Servicio deTransfusión del Hospital Universitario S. Agustín de Linares.Transfusión del Hospital Universitario S. Agustín de Linares.
  • 75Control de nuevos lotesControl de nuevos lotes Se realizará cada vez que se reciba un nuevo lote de antisueros líquidos.Se realizará cada vez que se reciba un nuevo lote de antisueros líquidos.Se realizará lo antes posible desde que entre el lote de reactivos. SeSe realizará lo antes posible desde que entre el lote de reactivos. Seanotarán los resultados.anotarán los resultados. Inspección visual.Inspección visual. Comprobaremos en todos los reactivos que su aspectoComprobaremos en todos los reactivos que su aspectoes correcto, verificaremos la ausencia de partículas y la ausencia dees correcto, verificaremos la ausencia de partículas y la ausencia degelificación.gelificación.
  • 76ControlesControles Se realizan 3 controles por año.Se realizan 3 controles por año.
  • 77MuestrasMuestras Cada control incluye muestras de 2 pacientes:1) Antes de usarlos, dejar los productos a que alcancen la temperaturaambiente.2) Se centrifugarán (los tubos deben centrifugarse como muestras depaciente normales) las dos muestras, durante 5-10 minutos a 3000 rpm.3) Separamos los sobrenadantes que pondremos en tubo cristal identificadocon el numero 1 y otro con el numero 2.4) Trabajaremos las muestras (dos con hematíes 1 - 2 y dos como sueros 1 -2).5) Procederemos a realizar las Determinaciones que nos piden en el impresodel control de calidad Externo.
  • 78DeterminacionesDeterminaciones Grupo ABO y Rh.Grupo ABO y Rh. Fenotipo Rh y Kell.Fenotipo Rh y Kell. Escrutinio de anticuerpos irregulares (EAI).Escrutinio de anticuerpos irregulares (EAI). Identificación de anticuerpos irregulares (IAI).Identificación de anticuerpos irregulares (IAI). Coombs directo (CD).Coombs directo (CD).
  • 79Determinación Grupo ABO-RH enDeterminación Grupo ABO-RH entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Objetivo.Objetivo. Determinar el grupo ABO (hemático/sérico) y el factor Rh (D) enDeterminar el grupo ABO (hemático/sérico) y el factor Rh (D) entarjeta.tarjeta. Desarrollo:Desarrollo:1) Identificar la tarjeta con la muestra recibida, después de haberlacentrifugado con el número 1 y otra con el número 2 del control externo.2) Preparar en un tubo debidamente identificado una dilución con 12.5 μl desangre total del control y 0.5 ml de Id-Diluent 2.3) Depositar 50 μl de la dilución de hematíes en los pocillos con anti-A anti-B,anti-AB, anti-D y control.4) Depositar 50 μl de dilución de hematíes comerciales A1 y B en los otrosdos pocillos.5) Añadir 50 μl de suero o plasma del control Externo, en los pocillos dehematíes comerciales.6) Centrifugar 10 minutos en la centrífuga Diamed.7) Proceder a la lectura.
  • 80Determinación Grupo ABO-RH enDeterminación Grupo ABO-RH entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed)
  • 81Determinación Grupo ABO-RH enDeterminación Grupo ABO-RH entarjeta (Diamed)tarjeta (Diamed) Interpretación:1) Si el botón de hematíes quedaen la parte superior del pocilloindica aglutinación y la lecturaes positiva. La gradación de lapositividad se realizará segúnfigura.2) La ausencia de hemólisis indicaigualmente positividad.3) Si el botón de hematíes sedeposita en el fondo del pocillola lectura es negativa.4) Si existe discrepancia entregrupo sérico y hemático habráque resolverla antes deinformar el resultado.
  • 82Determinación del fenotipo Rh-KellDeterminación del fenotipo Rh-Kellen tarjeta (Diamed)en tarjeta (Diamed) Objetivo:Objetivo: Determinar los antígenos del sistema Rh y Kell (D, C, c, E, e yDeterminar los antígenos del sistema Rh y Kell (D, C, c, E, e yKell).Kell). Desarrollo:1) Identificar una tarjeta DiaClon Rh-subgroups+K con el numero del control(1 – 2).2) Preparar en un tubo debidamente identificado una dilución con 25 μl desangre total del control y 0.5 ml de Id-Diluent 2.3) Depositar 10-12 μl de la dilución de hematíes en los pocillos con anti-C,anti-c, anti-E, anti-e, anti-K y Control.4) Centrifugar 10 minutos en la centrífuga Diamed.5) Proceder a la lectura.
  • 83Determinación del fenotipo Rh-KellDeterminación del fenotipo Rh-Kellen tarjeta (Diamed)en tarjeta (Diamed) Interpretación:Interpretación:1.1. Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva.2.2. La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.3.3. Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.
  • 84Investigación (escrutinio) deInvestigación (escrutinio) deAnticuerpos Irregulares en tarjetaAnticuerpos Irregulares en tarjeta(Diamed)(Diamed) Objetivo.Objetivo. Los únicos anticuerpos de grupo que se suelen poseer son losLos únicos anticuerpos de grupo que se suelen poseer son losanti-A y anti-B. Los demás anticuerpos de grupo no relacionados con elanti-A y anti-B. Los demás anticuerpos de grupo no relacionados con elsistema AB0, se les conoce como anticuerpos irregulares. Para detectarsistema AB0, se les conoce como anticuerpos irregulares. Para detectarestos anticuerpos se enfrenta el suero a estudiar a una serie de hematíesestos anticuerpos se enfrenta el suero a estudiar a una serie de hematíesde grupo 0 que poseen la mayoría de antígenos frente a los cuales estosde grupo 0 que poseen la mayoría de antígenos frente a los cuales estosanticuerpos son específicos.anticuerpos son específicos. Clásicamente cuando esta prueba se utiliza como parte de los testClásicamente cuando esta prueba se utiliza como parte de los testpretransfusionales se denomina investigación de anticuerpos irregulares, ypretransfusionales se denomina investigación de anticuerpos irregulares, ycuando se utiliza como parte del protocolo de isoinmunización materno fetalcuando se utiliza como parte del protocolo de isoinmunización materno fetalse denomina Test de Coombs Indirecto.se denomina Test de Coombs Indirecto. Utilizamos un panel de hematíes comerciales que contiene tres tipos deUtilizamos un panel de hematíes comerciales que contiene tres tipos dehematíes (I, II y III).hematíes (I, II y III).
  • 85Investigación (escrutinio) deInvestigación (escrutinio) deAnticuerpos Irregulares en tarjetaAnticuerpos Irregulares en tarjeta(Diamed)(Diamed) Desarrollo:Desarrollo:1)1) Identificar la tarjeta Diamed Liss/Coombs con el número del control (1 – 2)Identificar la tarjeta Diamed Liss/Coombs con el número del control (1 – 2)y rotular tres pocillos en la tarjeta con los números I, II, III.y rotular tres pocillos en la tarjeta con los números I, II, III.2)2) Añadir a cada pocillo 25 μl del suero problema.Añadir a cada pocillo 25 μl del suero problema.3)3) Depositar 50 μl de la dilución de hematíes comerciales Id Diamed I, II y IIIDepositar 50 μl de la dilución de hematíes comerciales Id Diamed I, II y IIIen los pocillos rotulados de la tarjeta.en los pocillos rotulados de la tarjeta.4)4) Incubar durante 10 minutos a 37ºC la tarjeta en la incubadora Diamed.Incubar durante 10 minutos a 37ºC la tarjeta en la incubadora Diamed.5)5) Centrifugar 10 minutos la tarjeta en la centrífuga Diamed.Centrifugar 10 minutos la tarjeta en la centrífuga Diamed.6)6) Proceder a la lectura.Proceder a la lectura.
  • 86Investigación (escrutinio) deInvestigación (escrutinio) deAnticuerpos Irregulares en tarjetaAnticuerpos Irregulares en tarjeta(Diamed)(Diamed) Interpretación:Interpretación:1)1) Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva.2)2) La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.3)3) Si existe “arrastre” o presencia de hematíes arriba y abajo, se consideraSi existe “arrastre” o presencia de hematíes arriba y abajo, se considerapositivo, en este caso repetiremos la prueba, ya que ocasionalmente estopositivo, en este caso repetiremos la prueba, ya que ocasionalmente estopuede estar indicando una falsa aglutinación.puede estar indicando una falsa aglutinación.4)4) Si el botón de hematíes baja, la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja, la lectura es negativa.5)5) En caso de lectura positiva, se procederá a la identificación de AAII.En caso de lectura positiva, se procederá a la identificación de AAII.
  • 87Investigación (escrutinio) deInvestigación (escrutinio) deAnticuerpos Irregulares en tarjetaAnticuerpos Irregulares en tarjeta(Diamed)(Diamed)
  • 88Identificación de AnticuerposIdentificación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed)PanelPanel Objetivo:Objetivo: Identificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpo queIdentificar la especificidad (por probabilidades) del anticuerpo quedescubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerpos irregulares.descubrimos con la investigación o escrutinio de anticuerpos irregulares. Esta técnica, básicamente es similar a la detección de anticuerposEsta técnica, básicamente es similar a la detección de anticuerposirregulares, con la diferencia de que en este caso enfrentamos el suero airregulares, con la diferencia de que en este caso enfrentamos el suero auna batería de 11 células de grupo 0 ampliamente fenotipadas, y cuyauna batería de 11 células de grupo 0 ampliamente fenotipadas, y cuyareactividad nos indicará la probable especificidad del anticuerpo en estudio.reactividad nos indicará la probable especificidad del anticuerpo en estudio.
  • 89Identificación de AnticuerposIdentificación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed)PanelPanel Desarrollo:Desarrollo: a) Sacar del frigorífico las cajas con los paneles comerciales de hematíesa) Sacar del frigorífico las cajas con los paneles comerciales de hematíespapainizados y no papainizados. Comprobar la fecha de caducidad. Darpapainizados y no papainizados. Comprobar la fecha de caducidad. Darsuavemente varias vueltas a la caja entera con el fin de resuspender lossuavemente varias vueltas a la caja entera con el fin de resuspender loshematíes de cada frasco.hematíes de cada frasco. b) Preparar una suspensión de 10-25 μl de sangre total del control 1 yb) Preparar una suspensión de 10-25 μl de sangre total del control 1 ycontrol 2, con 0.5 ml de Id-Diluent 2.control 2, con 0.5 ml de Id-Diluent 2. c) Rotular : 11 pocillos de tarjeta Diamed LISS/Coombs del 1 al 11.c) Rotular : 11 pocillos de tarjeta Diamed LISS/Coombs del 1 al 11. d) Añadir a cada pocillo 25 μl del control problema positivo.d) Añadir a cada pocillo 25 μl del control problema positivo. e) Añadir: 50 μl de los hematíes no papainizados del vial 1 a los pocillose) Añadir: 50 μl de los hematíes no papainizados del vial 1 a los pocillosrotulado 1 de las tarjetas Liss/Coombs y así haremos con todos los vialesrotulado 1 de las tarjetas Liss/Coombs y así haremos con todos los vialeshasta el rotulado como 11.hasta el rotulado como 11. Al pocillo número 12 (está destinado para el autocontrol del paciente), enAl pocillo número 12 (está destinado para el autocontrol del paciente), enestas tarjetas no se utilizara (los controles no tienen auto).estas tarjetas no se utilizara (los controles no tienen auto).
  • 90Identificación de AnticuerposIdentificación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed)PanelPanel f) Incubar en la incubadora Diamed durante 15 minutos a 37º C las tarjetasf) Incubar en la incubadora Diamed durante 15 minutos a 37º C las tarjetasDiamed LISS/Coombs y las tarjetas Diamed ClNa con los hematíesDiamed LISS/Coombs y las tarjetas Diamed ClNa con los hematíespapainizados.papainizados. g) La centrifugación se realizará mediante el ciclo pre programado de lag) La centrifugación se realizará mediante el ciclo pre programado de lacentrífuga Diamed.centrífuga Diamed. h) Los resultados se anotaran en los cuadros en blanco que hay a lah) Los resultados se anotaran en los cuadros en blanco que hay a laizquierda de la hoja de Panel, que viene en cada caja, de la maneraizquierda de la hoja de Panel, que viene en cada caja, de la manerasiguiente:siguiente: Encabezar una de las columnas de color blanco como Liss/Coombs yEncabezar una de las columnas de color blanco como Liss/Coombs yanotar allí los resultados de la lecturaanotar allí los resultados de la lectura Otra columna se encabeza como Salino y se anota en ella los resultados deOtra columna se encabeza como Salino y se anota en ella los resultados dela hilera siguiente.la hilera siguiente. Es de suma importancia expresar la aglutinación según la gradaciónEs de suma importancia expresar la aglutinación según la gradaciónreseñada en el manual Diamed.reseñada en el manual Diamed.
  • 91Identificación de AnticuerposIdentificación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed)PanelPanel Interpretación:Interpretación:1)1) Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva.2)2) La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.La presencia de hemólisis indica igualmente positividad.3)3) Si existe un “arrastre” o presencia de hematíes arriba y abajo, seSi existe un “arrastre” o presencia de hematíes arriba y abajo, seconsidera positivo.considera positivo.4)4) Si el botón de hematíes baja, la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja, la lectura es negativa.5)5) Una vez que tengamos definida la lectura de cada pocillo, se compararáUna vez que tengamos definida la lectura de cada pocillo, se compararácon las distintas combinaciones del panel comercial y esto nos debe dar lacon las distintas combinaciones del panel comercial y esto nos debe dar laespecificidad del anticuerpo.especificidad del anticuerpo.
  • 92Identificación de AnticuerposIdentificación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed)PanelPanel
  • 93Titulación de AnticuerposTitulación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed) ObjetivoObjetivo: El título de un anticuerpo, es la dilución máxima en la que su: El título de un anticuerpo, es la dilución máxima en la que supresencia puede ser demostrada por aglutinación, y es una forma groserapresencia puede ser demostrada por aglutinación, y es una forma groserade valorar la “cantidad” del anticuerpo.de valorar la “cantidad” del anticuerpo.
  • 94Titulación de AnticuerposTitulación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed) Desarrollo:Desarrollo:1)1) Rotular los tubos con la dilución del suero (2, 4, 8, 16, 32, 64) y añadirRotular los tubos con la dilución del suero (2, 4, 8, 16, 32, 64) y añadir0,1 ml de Id solución 2 a todos los tubos excepto al primero.0,1 ml de Id solución 2 a todos los tubos excepto al primero.2)2) Añadir un volumen igual de suero al primer tubo: pondremos 0,1 ml deAñadir un volumen igual de suero al primer tubo: pondremos 0,1 ml dediluyente 2 más 0,1 ml de suero a titular.diluyente 2 más 0,1 ml de suero a titular.3)3) Mezclar con una pipeta limpia varias veces el contenido del segundoMezclar con una pipeta limpia varias veces el contenido del segundotubo y transferir 0,1 ml al siguiente tubo. Repetir el procedimiento contubo y transferir 0,1 ml al siguiente tubo. Repetir el procedimiento contodas las diluciones, utilizando una punta de pipeta nueva con cada tubo.todas las diluciones, utilizando una punta de pipeta nueva con cada tubo.4)4) El volumen del último tubo se guarda en un tubo limpio por si seEl volumen del último tubo se guarda en un tubo limpio por si serequiriesen nuevas diluciones.requiriesen nuevas diluciones.
  • 95Titulación de AnticuerposTitulación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed) 5. Rotular una tarjeta LISS/Coombs con el número de identificación del5. Rotular una tarjeta LISS/Coombs con el número de identificación delpaciente y en cada pocillo con las diluciones de los tubos empezando por elpaciente y en cada pocillo con las diluciones de los tubos empezando por elsegundo tubo (2, 4, 8, 16, 32, 64).segundo tubo (2, 4, 8, 16, 32, 64). 6. Dispensar en cada pocillo 50 μl de hematíes en suspensión al 0.8% (los6. Dispensar en cada pocillo 50 μl de hematíes en suspensión al 0.8% (loshematíes deben poseer el antígeno frente al que se dirige el anticuerpo ahematíes deben poseer el antígeno frente al que se dirige el anticuerpo atitular y ser compatibles ABO con el suero problema).titular y ser compatibles ABO con el suero problema). 7. Añadir a cada pocillo 25 μl de la dilución correspondiente.7. Añadir a cada pocillo 25 μl de la dilución correspondiente. 8. Incubar durante 10 minutos la tarjeta en la incubadora Diamed.8. Incubar durante 10 minutos la tarjeta en la incubadora Diamed. 9. Centrifugar la tarjeta en la centrífuga Diamed.9. Centrifugar la tarjeta en la centrífuga Diamed. 10. Proceder a la lectura.10. Proceder a la lectura.
  • 96Titulación de AnticuerposTitulación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed) Observaciones:Observaciones: Es una técnica semicuantitativa, para obtener resultados fiables debenEs una técnica semicuantitativa, para obtener resultados fiables debenevitarse variaciones.evitarse variaciones. El pipeteo es esencial, utilizaremos pipetas con puntas desechables queEl pipeteo es esencial, utilizaremos pipetas con puntas desechables queserán cambiadas tras cada dilución.serán cambiadas tras cada dilución. Se utilizarán los tiempos y temperaturas de incubación óptimos para cadaSe utilizarán los tiempos y temperaturas de incubación óptimos para cadaanticuerpo a titular.anticuerpo a titular.
  • 97Titulación de AnticuerposTitulación de AnticuerposIrregulares en tarjeta (Diamed)Irregulares en tarjeta (Diamed) Interpretación:Interpretación: El título es el resultado obtenido como positivo en el tubo de mayor dilución.El título es el resultado obtenido como positivo en el tubo de mayor dilución. En estudios comparativos, una diferencia se considerará significativa aEn estudios comparativos, una diferencia se considerará significativa apartir de 3 diluciones. Una diferencia en la puntuación de más de 10, separtir de 3 diluciones. Una diferencia en la puntuación de más de 10, seconsidera arbitrariamente significativa. Las diferencias de puntuación enconsidera arbitrariamente significativa. Las diferencias de puntuación endistintos sueros indican que los sueros tienen intensidades de reaccióndistintos sueros indican que los sueros tienen intensidades de reaccióndistintas.distintas.
  • 98Prueba Directa de la AntiglobulinaPrueba Directa de la Antiglobulina(“Coombs-Directo”) en tarjeta(“Coombs-Directo”) en tarjeta(Diamed)(Diamed) Objetivo:Objetivo: Esta técnica detecta si los hematíes están recubiertos deEsta técnica detecta si los hematíes están recubiertos deanticuerpos o complemento.anticuerpos o complemento. Desarrollo:Desarrollo:1)1) Identificar una tarjeta Diamed LISS/Coombs con el nombre y apellidos delIdentificar una tarjeta Diamed LISS/Coombs con el nombre y apellidos delpaciente y/o el número de identificación de la muestra.paciente y/o el número de identificación de la muestra.2)2) Preparar una dilución con 25 μl de sangre total en 0.5 ml de Id-Diluent 2,Preparar una dilución con 25 μl de sangre total en 0.5 ml de Id-Diluent 2,en un tubo debidamente identificado.en un tubo debidamente identificado.3)3) Depositar 50 μl de la dilución de hematíes en uno de los pocillos de laDepositar 50 μl de la dilución de hematíes en uno de los pocillos de latarjeta.tarjeta.4)4) Centrifugar en la centrífuga Diamed.Centrifugar en la centrífuga Diamed.5)5) Proceder a la lectura.Proceder a la lectura.
  • 99Prueba Directa de la AntiglobulinaPrueba Directa de la Antiglobulina(“Coombs-Directo”) en tarjeta(“Coombs-Directo”) en tarjeta(Diamed)(Diamed) Interpretación:Interpretación: Si el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaSi el botón de hematíes queda en la parte superior del pocillo indicaaglutinación y la lectura es positiva.aglutinación y la lectura es positiva. Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.Si el botón de hematíes baja la lectura es negativa.
  • 100Evaluación de resultados: ControlEvaluación de resultados: Controlde calidad externode calidad externo Todos los resultados dentro del CCE deben ser los esperados.Todos los resultados dentro del CCE deben ser los esperados. Si existe un resultado no esperado se revisará los controles de calidad enSi existe un resultado no esperado se revisará los controles de calidad enrelación con el test que haya fallado y si es preciso se repetirá el CCI derelación con el test que haya fallado y si es preciso se repetirá el CCI deese reactivo.ese reactivo. Registrar el incidente, medidas tomadas y acciones correctoras llevadas aRegistrar el incidente, medidas tomadas y acciones correctoras llevadas acabo.cabo. Una vez terminado se enviaran todos los resultados se remiten víaUna vez terminado se enviaran todos los resultados se remiten víainformática. Se accede a través de:www.hemasoft.com/eqc.informática. Se accede a través de:www.hemasoft.com/eqc. A continuación hay que introducir en los tres apartados que aparecenA continuación hay que introducir en los tres apartados que aparecen(Código de participante, Nombre de usuario y Contraseña) el numero de(Código de participante, Nombre de usuario y Contraseña) el numero departicipante que hay asignado.participante que hay asignado.
  • 101ResponsabilidadesResponsabilidades De la Dirección del Servicio de Transfusión:De la Dirección del Servicio de Transfusión: Planificar y dirigir las líneas de calidad del laboratorio dePlanificar y dirigir las líneas de calidad del laboratorio deinmunohematología.inmunohematología. Asegurar que el laboratorio de inmunohematología participe en el control yAsegurar que el laboratorio de inmunohematología participe en el control yevaluación de la calidad de sus procesos.evaluación de la calidad de sus procesos. Determinar los requerimientos de calidad analítica.Determinar los requerimientos de calidad analítica. Supervisar la implementación, evaluación y registro del sistema de calidadSupervisar la implementación, evaluación y registro del sistema de calidadanalítico.analítico.
  • 102ResponsabilidadesResponsabilidades Del Responsable de Calidad:Del Responsable de Calidad: Trabajar en estrecha colaboración con los facultativos para implementar elTrabajar en estrecha colaboración con los facultativos para implementar elsistema de calidad analítico.sistema de calidad analítico. Evaluar y aplicar acciones de mejora en el CCE.Evaluar y aplicar acciones de mejora en el CCE.
  • 103ResponsabilidadesResponsabilidades Del personal Técnico:Del personal Técnico: Preparar y reconstituir losPreparar y reconstituir losmateriales control.materiales control. Procesar los ensayosProcesar los ensayoscorrespondientes para cadacorrespondientes para cadamagnitud establecida de formamagnitud establecida de formaparalela a los ensayos reales enparalela a los ensayos reales ennúmero, niveles y frecuencia denúmero, niveles y frecuencia deacuerdo al protocolo establecido.acuerdo al protocolo establecido. Comprobar los resultados delComprobar los resultados delcontrol de calidad interno y aplicarcontrol de calidad interno y aplicarcriterios de aceptación de loscriterios de aceptación de losmismos.mismos. Informar los resultados alInformar los resultados alresponsable del Área para la tomaresponsable del Área para la tomade decisiones.de decisiones.
  • 104104Gestión de ResiduosGestión de Residuos
  • 105Gestión de ResiduosGestión de Residuos Objetivo.Objetivo. El objeto del presente capítulo es establecer las instrucciones yEl objeto del presente capítulo es establecer las instrucciones ycriterios que habrá de seguir el personal de la Unidad de Gestión Clínica decriterios que habrá de seguir el personal de la Unidad de Gestión Clínica deHematología y hemoterapia sobre gestión de residuos, además de permitirHematología y hemoterapia sobre gestión de residuos, además de permitirque el personal que trabaja en extracciones sanguíneas laboratorio de laque el personal que trabaja en extracciones sanguíneas laboratorio de launidad, tenga el conocimiento básico sobre residuos, ya que una correctaunidad, tenga el conocimiento básico sobre residuos, ya que una correctasegregación y manipulación de los mismos es fundamental para minimizarsegregación y manipulación de los mismos es fundamental para minimizarel impacto sobre el Medio Ambiente, además de ser una obligación legal.el impacto sobre el Medio Ambiente, además de ser una obligación legal. Alcance.Alcance. Este procedimiento se aplica a los aspectos relacionados con laEste procedimiento se aplica a los aspectos relacionados con lagestión de residuos dentro de la U.G.C. de Hematología y Hemoterapiagestión de residuos dentro de la U.G.C. de Hematología y Hemoterapiapero siempre englobado dentro del más amplio y detallado Plan de Gestiónpero siempre englobado dentro del más amplio y detallado Plan de Gestiónde Residuos del Hospital Universitario San Agustín.de Residuos del Hospital Universitario San Agustín. Referencias.Referencias. Plan de gestión de residuos del Hospital Universitario SanPlan de gestión de residuos del Hospital Universitario SanAgustín y plan de gestión de Residuos del SAS.Agustín y plan de gestión de Residuos del SAS.
  • 106Gestión de ResiduosGestión de Residuos Procedimiento.Procedimiento. Denominamos Residuo Sanitario a todo aquel generadoDenominamos Residuo Sanitario a todo aquel generadoen cualquier establecimiento o servicio en el que se desarrollen actividadesen cualquier establecimiento o servicio en el que se desarrollen actividadesde atención a la salud humana. El material sanitario solo debe considerarsede atención a la salud humana. El material sanitario solo debe considerarseresiduo a partir del momento en que se desecha, porque su utilidad oresiduo a partir del momento en que se desecha, porque su utilidad omanejo clínico seda definitivamente por concluido.manejo clínico seda definitivamente por concluido. Los residuos se clasifican en cinco grupos y se representan en el siguienteLos residuos se clasifican en cinco grupos y se representan en el siguientecuadro:cuadro:
  • 107
  • 108Gestión de ResiduosGestión de Residuos Cada tipo de residuo se recogerá en su propio contenedor. No seCada tipo de residuo se recogerá en su propio contenedor. No semezclarán residuos de diferente tipo en un mismo contenedor.mezclarán residuos de diferente tipo en un mismo contenedor. -- Residuos de tipo IResiduos de tipo I (sin contaminación específica, papel, cartón, material(sin contaminación específica, papel, cartón, materialde secretaría, envases no contaminados) se pueden recoger en bolsas dede secretaría, envases no contaminados) se pueden recoger en bolsas detipo doméstico.tipo doméstico. -- Residuos de tipo IIResiduos de tipo II (residuos contaminados con sangre u otros líquidos(residuos contaminados con sangre u otros líquidosbiológicos que no esté incluido en el grupo III) se recogerán en bolsasbiológicos que no esté incluido en el grupo III) se recogerán en bolsasopacas de mayor espesor que las domésticas.opacas de mayor espesor que las domésticas. -- Residuos de tipo IIIResiduos de tipo III (sangre y hemoderivados en forma líquida, cultivos y(sangre y hemoderivados en forma líquida, cultivos yreservas de agentes infecciosos, residuos anatómicos, materialreservas de agentes infecciosos, residuos anatómicos, materialcontaminado con sangre o líquidos biológicos procedentes de pacientescontaminado con sangre o líquidos biológicos procedentes de pacientescon enfermedades infecciosas transmisibles, agujas, y material cortante ocon enfermedades infecciosas transmisibles, agujas, y material cortante opunzante). Se recogerán en recipientes rígidos específicos, impermeables,punzante). Se recogerán en recipientes rígidos específicos, impermeables,herméticos y a prueba de pinchazos.herméticos y a prueba de pinchazos.
  • 109Gestión de ResiduosGestión de Residuos -- Residuos de tipo IVResiduos de tipo IV (productos químicos y radiactivos). Son productos(productos químicos y radiactivos). Son productosque no pueden eliminarse por el sistema general de alcantarillado y, porque no pueden eliminarse por el sistema general de alcantarillado y, portanto, se recogerán en recipientes especiales para su eliminación, que setanto, se recogerán en recipientes especiales para su eliminación, que seetiquetarán haciendo constar pictogramas indicadores de la naturaleza deetiquetarán haciendo constar pictogramas indicadores de la naturaleza delos riesgos.los riesgos. Los residuos de tipo I y II pueden ser eliminados en contenedores urbanosLos residuos de tipo I y II pueden ser eliminados en contenedores urbanoscontrolados; los de tipo III han de ser tratados mediante incineración,controlados; los de tipo III han de ser tratados mediante incineración,desinfección o esterilización, dentro o fuera del centro donde se handesinfección o esterilización, dentro o fuera del centro donde se hangenerado. Los de tipo IV requieren un tratamiento específico según el tipogenerado. Los de tipo IV requieren un tratamiento específico según el tipode peligrosidad que presenten.de peligrosidad que presenten.
  • 110Gestión de ResiduosGestión de Residuos Los productos de reacción de reactivos con especímenes biológicos, asíLos productos de reacción de reactivos con especímenes biológicos, asícomo los efluentes de equipos analíticos, deberán recogerse en recipientescomo los efluentes de equipos analíticos, deberán recogerse en recipientesque contengan un desinfectante adecuado (p.ej, lejía de 1 g. de cloro libre)que contengan un desinfectante adecuado (p.ej, lejía de 1 g. de cloro libre)para, posteriormente, ser vertidos en el sistema de desagüe aclarándolospara, posteriormente, ser vertidos en el sistema de desagüe aclarándoloscon abundante agua corriente.con abundante agua corriente. Los tipos de contenedores utilizados para los residuos sanitarios delLos tipos de contenedores utilizados para los residuos sanitarios dellaboratorio de la UGC de Hematología y Hemoterapia del Hospitallaboratorio de la UGC de Hematología y Hemoterapia del HospitalUniversitario San Agustín son:Universitario San Agustín son: GRUPO IGRUPO I:: se recogen en bolsas de color negro.se recogen en bolsas de color negro. GRUPO IIGRUPO II: en bolsas de color marrón los cuales están destinados a: en bolsas de color marrón los cuales están destinados aresiduos sanitarios asimilables a urbanos. Estos serían gasas, pipetas deresiduos sanitarios asimilables a urbanos. Estos serían gasas, pipetas deplástico, guantes, envases, papel de secarse las manos (este nunca debeplástico, guantes, envases, papel de secarse las manos (este nunca debedepositarse en contenedor para papel reciclado). En estos contenedoresdepositarse en contenedor para papel reciclado). En estos contenedorestambién se depositarán residuos procedentes de los analizadores comotambién se depositarán residuos procedentes de los analizadores comocubetas de reacción... que pese a llevar restos de suero, estos son encubetas de reacción... que pese a llevar restos de suero, estos son encantidad muy pequeña.cantidad muy pequeña.
  • 111Gestión de ResiduosGestión de Residuos GRUPO IIIGRUPO III:: Grupo III.aGrupo III.a:: se recogen en bolsas de color rojo y en contenedoresse recogen en bolsas de color rojo y en contenedoresreutilizables o de un solo uso (en este caso no será necesario el uso de lareutilizables o de un solo uso (en este caso no será necesario el uso de labolsa), de color verde. Estos contenedores están destinadosbolsa), de color verde. Estos contenedores están destinadosfundamentalmente a sangre y hemoderivados (>100 ml) y residuosfundamentalmente a sangre y hemoderivados (>100 ml) y residuossanitarios infecciosos. Por tanto, en los contenedores verdes iránsanitarios infecciosos. Por tanto, en los contenedores verdes iránfundamentalmente tubos con sangre: suero de pruebas pretransfusionales,fundamentalmente tubos con sangre: suero de pruebas pretransfusionales,coagulación y hemogramas y las tarjetas de grupos sanguíneos.coagulación y hemogramas y las tarjetas de grupos sanguíneos. En estos contenedores verdes también se vierten los residuos cortantes yEn estos contenedores verdes también se vierten los residuos cortantes ypunzantes que se recogerán previamente en contenedores específicos ypunzantes que se recogerán previamente en contenedores específicos ycuya tapa esté dotada de un mecanismo adecuado de desactivación de loscuya tapa esté dotada de un mecanismo adecuado de desactivación de losdispositivos dotados con elementos cortantes o punzantes insertados endispositivos dotados con elementos cortantes o punzantes insertados enforma de lanza o roscadas.forma de lanza o roscadas.
  • 112Gestión de ResiduosGestión de Residuos Grupo III.bGrupo III.b:: Los residuos de este grupo se recogen en contenedoresLos residuos de este grupo se recogen en contenedoresamarillos. Estos están destinados para reactivos de laboratorio y envasesamarillos. Estos están destinados para reactivos de laboratorio y envasesde residuos peligrosos (en los que aparezca un pictograma indicativo) En elde residuos peligrosos (en los que aparezca un pictograma indicativo) En elcaso de usar reactivos químicos sólidos también se echarían aquí. Cuandocaso de usar reactivos químicos sólidos también se echarían aquí. Cuandoel pictograma de residuo peligroso aparece en la caja de cartón en la queel pictograma de residuo peligroso aparece en la caja de cartón en la queviene el envase de reactivo, lo que se tira al contenedor amarillo es elviene el envase de reactivo, lo que se tira al contenedor amarillo es elenvase de reactivo, no la caja, la cual se debe echar a contenedor de papelenvase de reactivo, no la caja, la cual se debe echar a contenedor de papelreciclado o depositarla en la zona del pasillo donde ponemos las cajas quereciclado o depositarla en la zona del pasillo donde ponemos las cajas quedebe retirar el servicio de limpieza.debe retirar el servicio de limpieza. Los residuos químicos líquidos (xilol,formol), restos de desinfectantes seLos residuos químicos líquidos (xilol,formol), restos de desinfectantes serecogerán en garrafas blancas (destruibles) especialmente diseñadas yrecogerán en garrafas blancas (destruibles) especialmente diseñadas yhomologadas.homologadas.
  • 113Gestión de ResiduosGestión de Residuos Precauciones:Precauciones: Como profesional debes conocer lo que tienes entre manos, asegúrate queComo profesional debes conocer lo que tienes entre manos, asegúrate queva al contenedor que le corresponde.va al contenedor que le corresponde. Si tienes dudas, infórmate, no lo arrojes al contenedor equivocado.Si tienes dudas, infórmate, no lo arrojes al contenedor equivocado. Si tienes un residuo y no encuentras el contenedor que le correspondeSi tienes un residuo y no encuentras el contenedor que le correspondecontacta con el servicio de limpieza.contacta con el servicio de limpieza. Minimiza siempre que puedas los residuos generados.Minimiza siempre que puedas los residuos generados. Utiliza la protección adecuada.Utiliza la protección adecuada. No saques la bolsa del contenedor, ni manipules su contenido.No saques la bolsa del contenedor, ni manipules su contenido. No llenes las bolsas completamente, para facilitar su cierre.No llenes las bolsas completamente, para facilitar su cierre. No empujes con las manos el contenido del tubo.No empujes con las manos el contenido del tubo. No arrojes objetos punzantes o cortantes directamente al cubo. Deben ir enNo arrojes objetos punzantes o cortantes directamente al cubo. Deben ir enel contenedor específico de punzantes.el contenedor específico de punzantes. En caso de vertidos de residuos contaminantes como metales pesadosEn caso de vertidos de residuos contaminantes como metales pesadoscontacta con el servicio de limpieza que se encargará de la recogida delcontacta con el servicio de limpieza que se encargará de la recogida delmismo.mismo. Si el contenedor de residuos necesita ser sustituido por otro, contacta conSi el contenedor de residuos necesita ser sustituido por otro, contacta conel servicio de limpieza.el servicio de limpieza.
  • 114114Riesgos LaboralesRiesgos Laborales
  • 115IntroducciónIntroducción Por sus propias características, el trabajo en el laboratorio presenta unaserie de riesgos de origen y consecuencias muy variadas, relacionadosbásicamente con las instalaciones, los productos que se manipulan (ytambién con las energías y organismos vivos) y las operaciones que serealizan con ellos. Con respecto a los productos debe tenerse en cuentaque suelen ser muy peligrosos, aunque normalmente se emplean enpequeñas cantidades y de manera discontinua. En consecuencia, la prevención de los riesgos en el laboratorio presentaunas características propias que la diferencian de otras áreas productivas.Por otro lado, la implantación de criterios para el aseguramiento de lacalidad, tanto si se trata de la obtención de una acreditación tipo GLP(Buenas Prácticas de Laboratorio) o NE 45001 o la certificación en base auna norma ISO 9000, lleva implícita la aplicación de una política deseguridad. La experiencia demuestra que los laboratorios que hanimplantado una política de calidad presentan un elevado nivel de seguridad.
  • 116OrganizaciónOrganización Es fundamental, en primer lugar, el control del cumplimiento de lasnormativas establecidas, no sólo las directamente relacionadas con laprevención de riesgos laborales sino también de los reglamentosespecíficos (radiactivos, cancerígenos, agentes biológicos, etc.), deseguridad industrial, de emisiones y vertidos, etc., sin perder de vista lasabundantes normativas de carácter local existentes. En segundo lugar, la investigación de accidentes e incidentes,independientemente de la obligación legal que pueda afectar a losprimeros, es una excelente herramienta preventiva, ya que la detección delas causas inmediatas y lejanas de un accidente e, incluso de un accidenteblanco o incidente, muy abundante por otro lado en los laboratorios,permiten la prevención de sucesos parecidos al estudiado y de otros queaunque no parezcan relacionados directamente, lo pueden ser porcuestiones de tipo organizativo. En tercer lugar, también las inspecciones de seguridad, realizadas demanera periódica por personal interno y externo al laboratorio, sonespecialmente útiles para la detección de factores de riesgo.
  • 117OrganizaciónOrganización Finalmente, la utilización de mecanismos administrativos que permitan yfomenten la comunicación de riesgos por parte del personal del laboratorio,es también una herramienta que favorece manifiestamente la seguridad enel laboratorio. Responsabilidad del director del laboratorio:• Aunque el laboratorio disponga del comité de salud y seguridad, de unservicio de prevención, etc., es responsabilidad del director del mismo eldesarrollo de la gestión de prevención de riesgos, debiendo tenerse encuenta lo dispuesto al respecto por la Ley 31/1995 de Prevención deRiesgos Laborales y el Reglamento de los Servicios de Prevención (RD39/1997), tanto en lo que afecta a los trabajadores de plantilla dellaboratorio, como para aquellos externos que desarrollen sus actividades enel mismo de manera esporádica, temporal o fija.
  • 118Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio• Dado que el laboratorio es un lugar donde se manipulan gran cantidad yvariedad de productos peligrosos, con el fin de evitar su contacto oingestión siendo fuente de intoxicaciones o accidentes, se puedenestablecer una serie de normas de tipo general sobre diferentes aspectosaplicables a la mayoría de los laboratorios. Organización• La organización y distribución física del laboratorio (distribución desuperficies, instalación de aparatos, procedimientos de trabajo,instalaciones generales, etc.) debe ser estudiada a fondo y procurar quesea adecuada para el mantenimiento de un buen nivel preventivo.• El laboratorio debe disponer de los equipos de protección individual (EPIs) yde las instalaciones de emergencia o elementos de actuación (duchas,lavaojos, mantas ignífugas, extintores, etc.) adecuados a los riesgosexistentes.
  • 119Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio• El laboratorio debe mantenerse ordenado y en elevado estado de limpieza.Deben recogerse inmediatamente todos los vertidos que ocurran, porpequeños que sean.• No deben realizarse experiencias nuevas sin autorización expresa delresponsable del laboratorio ni poner en marcha nuevos aparatos einstalaciones sin conocer previamente su funcionamiento, características yrequerimientos, tanto generales como de seguridad. Normas generales de conducta• Como norma higiénica básica, el personal debe lavarse las manos al entrary salir del laboratorio y siempre que haya habido contacto con algúnproducto químico. Debe llevar en todo momento las batas y ropa de trabajoabrochadas y los cabellos recogidos, evitando colgantes o mangas anchasque pudieran engancharse en los montajes y material del laboratorio. No sedebe trabajar separado de la mesa o la poyata, en la que nunca han dedepositarse objetos personales.
  • 120Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio• El personal de nueva incorporación debe ser inmediatamente informadosobre las normas de trabajo, plan de seguridad y emergencia dellaboratorio, y características específicas de peligrosidad de los productos,instalaciones y operaciones de uso habitual en el laboratorio.• No debe estar autorizado el trabajo en solitario en el laboratorio,especialmente cuando se efectúe fuera de horas habituales, por la noche, osi se trata de operaciones con riesgo. Cuando se realicen éstas, laspersonas que no intervengan en las mismas, pero puedan verse afectadas,deben estar informadas de las mismas.• Debe estar prohibido fumar e ingerir alimentos en el laboratorio. Para beberes preferible la utilización de fuentes de agua a emplear vasos y botellas.Caso de que aquellas no estén disponibles, nunca se emplearán recipientesde laboratorio para contener bebidas o alimentos ni se colocarán productosquímicos en recipientes de productos alimenticios.• Se debe evitar llevar lentes de contacto si se detecta una constanteirritación de los ojos y sobretodo si no se emplean gafas de seguridad demanera obligatoria. Es preferible el uso de gafas de seguridad, graduadas oque permitan llevar las gafas graduadas debajo de ellas.
  • 121Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio Utilización de productos y materiales Antes de procederse a su utilización deben comprobarse siempre losproductos y materiales, empleando solamente los que presenten garantíasde hallarse en buen estado. Debe comprobarse el correcto etiquetado de los productos químicos que sereciben en el laboratorio, etiquetar adecuadamente las solucionespreparadas y no reutilizar los envases para otros productos sin retirar laetiqueta original. Los productos químicos deben manipularse cuidadosamente, nollevándolos en los bolsillos, ni tocándolos o probándolos y no pipeteandocon la boca, guardando en el laboratorio la mínima cantidad imprescindiblepara el trabajo diario. No deben emplearse frigoríficos de tipo doméstico para el almacenamientode productos químicos ni guardar alimentos ni bebidas en los frigoríficosdestinados a productos químicos.
  • 122Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio Los tubos de ensayo no deben llenarse más de 2 ó 3 cm, han de tomarsecon los dedos, nunca con la mano, siempre deben calentarse de ladoutilizando pinzas, no deben llevarse en los bolsillos y deben emplearsegradillas para guardarlos. Para sujetar el material de laboratorio que lorequiera deben emplearse soportes adecuados. Reducir al máximo la utilización de llamas vivas en el laboratorio. Para elencendido de los mecheros Bunsen emplear preferentementeencendedores piezoeléctricos. Al finalizar la tarea o una operación recoger los materiales, reactivos, etc.para evitar su acumulación fuera de los lugares específicos para guardarlosy asegurarse de la desconexión de los aparatos, agua corriente, gases, etc.
  • 123Normas generales de trabajo en elNormas generales de trabajo en ellaboratoriolaboratorio Equipos: uso, mantenimiento y revisiones• Deben revisarse periódicamente las instalaciones del laboratorio paracomprobar que se hallan en buen estado. Deben evitarse, en la medida delo posible, las conexiones múltiples y las alargaderas, tanto en la instalacióneléctrica como en la de gases.• Debe comprobarse la ventilación general del laboratorio: trabajo endepresión, velocidad de circulación del aire de las zonas con menorcontaminación a las de mayor contaminación ambiental, renovaciónsuficiente y adecuadas condiciones termohigrométricas.• Debe trabajarse, siempre que sea posible y operativo, en las vitrinas. Enéstas debe comprobarse periódicamente el funcionamiento del ventilador, elcumplimiento de los caudales mínimos de aspiración, la velocidad decaptación en fachada, su estado general y que no se conviertan en unalmacén improvisado de productos químicos.
  • 124Almacenamiento de productosAlmacenamiento de productos La legislación específica existente sobre almacenamiento de productosquímicos contenida en las ICT-MIE-APQ-001/006 no es aplicable en suconjunto a las condiciones habituales de los laboratorios, en los que, engeneral, se almacenan cantidades pequeñas de una gran variedad deproductos químicos. Sí que debe considerarse en el diseño de almacenesespecíficos, almacenamiento e instalaciones de gases y almacenamientode productos inflamables en grandes cantidades. El almacenamiento prolongado de los productos químicos representa en simismo un peligro, ya que dada la propia reactividad intrínseca de losproductos químicos pueden ocurrir distintas transformaciones:
  • 125Almacenamiento de productosAlmacenamiento de productos Formación de peróxidos inestables con el consiguiente peligro de explosiónal destilar la sustancia o por contacto. Polimerización de la sustancia que, aunque se trata en principio de unareacción lenta, puede en ciertos casos llegar a ser rápida y explosiva. El recipiente que contiene el producto puede atacarse y romperse por sisólo. Descomposición lenta de la sustancia produciendo un gas cuyaacumulación puede hacer estallar el recipiente. Son normas generales para la reducción del riesgo en elalmacenamiento de los productos químicos: Mantener el stock al mínimo operativo, lo que redunda en aumento de laseguridad y reducción de costes, y disponer de un lugar específico(almacén, preferiblemente externo al laboratorio) convenientementeseñalizado, guardando en el laboratorio solamente los productosimprescindibles de uso diario.
  • 126Almacenamiento de productosAlmacenamiento de productos Considerar las características de peligrosidad de los productos y susincompatibilidades, agrupando los de características similares, separandolos incompatibles y aislando o confinando los de características especiales:muy tóxicos, cancerígenos, explosivos, pestilentes, etc. Comprobar que todos los productos están adecuadamente etiquetados,llevando un registro actualizado de productos almacenados. Se debeindicar la fecha de recepción o preparación, nombre del técnicoresponsable y de la última manipulación. Emplear armarios de seguridad de RF-15 como mínimo, lo que reduce elriesgo del almacenamiento en el propio laboratorio y permite técnicamente(ICT-MIE-APQ-001) guardar mayores cantidades de productos inflamables.Emplear armarios específicos para corrosivos, especialmente si existe laposibilidad de la generación de vapores. Emplear frigoríficos antideflagrantes o de seguridad aumentada paraguardar productos inflamables muy volátiles.
  • 127Actuación en casos de emergenciaActuación en casos de emergencia Vertidos En caso de vertidos o derrames debe actuarse rápidamente, recogiendoinmediatamente el producto derramado evitando su evaporación y dañossobre las instalaciones. El procedimiento a emplear está en función de lascaracterísticas del producto: inflamable, ácido, álcali, mercurio, etc.,existiendo actualmente absorbentes y neutralizadores comercializados. Unalista de procedimientos de neutralización y absorción de vertidos se incluyeen la NTP-399. Atmósfera contaminada La atmósfera de un laboratorio puede ser tóxica o explosiva después de unaccidente/incidente: rotura de un frasco, vertido de un reactivo, fuga de ungas, etc.
  • 128Actuación en casos de emergenciaActuación en casos de emergencia Las acciones a llevar a cabo para el control del riesgo son las siguientes: Si la contaminación es débil Abrir todas las ventanas. Poner en marcha la vitrina con la pantalla totalmente abierta. Si la contaminación es importante Activar el sistema de emergencia (ver más adelante). Evacuar el personal del local. Avisar al equipo de intervención provisto del material de protecciónadecuado al riesgo: equipos de protección respiratoria, vestidos deprotección, guantes, etc.
  • 129Actuación en casos de emergenciaActuación en casos de emergencia Cerrar todos los aparatos con llama si el producto contaminante es volátil einflamable. Abrir las ventanas. Poner en marcha las vitrinas. Si ha tenido su origen en un vertido, absorberlo con el absorbente indicadopara dicho vertido y guardarlo en un recipiente estanco, lavando yaclarando con agua corriente, siempre empleando guantes. Si no sedispone del absorbente adecuado, emplear papel adsorbente. Prohibir la entrada al local hasta que la concentración ambiental de lasustancia peligrosa en la atmósfera deje de ser un riesgo. Hacer mediciones ambientales para conocer los niveles de contaminación.
  • 130Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Incendio Una parte importante de las instrucciones generales de seguridad en ellaboratorio están destinadas a la prevención y protección contra incendios.El conjunto de una adecuada prevención y una rápida detección y actuaciónson las armas más eficaces para la reducción del riesgo de incendio. Debenconsiderarse siempre todas las medidas encaminadas en este sentido(normas de trabajo, instalaciones adecuadas, alarmas, sistemascontraincendios automáticos, elementos de primera intervención, etc.),ajustadas a las características y necesidades de cada laboratorio. El riesgo de incendio estará previsto en el plan de emergencia. Si es altoy/o la ocupación del laboratorio elevada, debe disponer de dos salidas conpuertas que se abran hacia el exterior. Cuando concluya la evacuación dellaboratorio, deben cerrarse las puertas, a no ser que existan indicacionesen sentido contrario por parte de los equipos de intervención.
  • 131Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente El laboratorio debe estar dotado de extintores portátiles (agua pulverizada,halogenados, CO2, polvo) adecuados a los tipos de fuegos posibles,debiendo el personal del laboratorio conocer su funcionamiento a base deentrenamiento. Los extintores deben estar colocados a una distancia de lospuestos de trabajo que los hagan rápidamente accesibles, no debiéndosecolocar objetos que puedan obstruir dicho acceso. Son especialmente útiles para el control de pequeños incendios en ellaboratorio las mantas ignífugas. Si el fuego prende la ropa, utilizar tambiénla manta o la ducha de seguridad, procurando que el desplazamiento seamínimo.
  • 132Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente AccidentesAccidentes El laboratorio debe disponer de una organización de primeros auxiliosadecuada al número de trabajadores y riesgo existente, según el RD 486/97sobre lugares de trabajo. Todo el personal debe recibir formación sobre laconducta a seguir en caso de accidente, siendo recomendable la presenciade personas con conocimientos de socorrismo. El botiquín no es un elemento demasiado importante en la organización delos primeros auxilios en el laboratorio, a pesar de que así es consideradopor muchos profesionales. Aparte del contenido reglamentado (RD 486/97),debe contener el material relacionado con la actuación en caso depequeños accidentes (pequeñas contusiones, cortes y quemaduras) y losmedicamentos autorizados por el médico del trabajo del laboratorio.
  • 133Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Norma general:Norma general: En un lugar bien visible del laboratorio debe colocarse toda la informaciónnecesaria para la actuación en caso de accidente: que hacer, a quienavisar, números de teléfono, tanto interiores como exteriores (emergencia,servicio de prevención, mantenimiento, ambulancias, bomberos, mutua,director del laboratorio), direcciones y otros datos que puedan ser interés encaso de accidente, especialmente los referentes a las normas de actuación. En caso de accidente debe activarse el sistema de emergencia (PAS:Proteger, Avisar, Socorrer). Al comunicarse, se debe dar un mensajepreciso sobre: Lugar donde ha ocurrido el accidente. Tipo de accidente (intoxicación, quemadura térmica o química, herida, etc.).
  • 134Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Número de víctimas. Estado aparente de las víctimas (consciencia, sangran, respiran, etc.). No colgar antes de que el interlocutor lo haya autorizado, ya que puedenecesitar otras informaciones complementarias. Disponer de una persona del laboratorio que reciba y acompañe a losservicios de socorro con el fin de guiarlos rápidamente hasta el lugar delaccidente. Salpicaduras en los ojos y sobre la piel: Sin perder un instante lavarse con agua durante 10 o 15 minutos,empleando si es necesario la ducha de seguridad; quitarse la ropa y objetosprevisiblemente mojados por el producto. Si la salpicadura es en los ojos,emplear el lavaojos durante 15-20 minutos, sobretodo si el producto escorrosivo o irritante. No intentar neutralizar y acudir al médico lo másrápidamente posible con la etiqueta o ficha de seguridad del producto.
  • 135Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Mareos o pérdida de conocimiento debido a una fuga tóxica quepersista: Hay que protegerse del medio con un aparato respiratorio antes deaproximarse a la víctima. Trasladar al accidentado a un lugar seguro ydejarlo recostado sobre el lado izquierdo. Aflojarle la ropa o todo aquelloque pueda oprimirlo, verificando si ha perdido el sentido y si respira; tomarleel pulso. Activar el PAS y, practicar, si es necesario, la reanimacióncardiorespiratoria. No suministrar alimentos, bebidas ni productos paraactivar la respiración.
  • 136Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Electrocución La electrocución o choque eléctrico tiene lugar cuando, por un contactoeléctrico directo o indirecto, una persona pasa a formar parte de un circuitoeléctrico, transcurriendo por su organismo una determinada intensidadeléctrica durante un tiempo. La intensidad depende del voltaje y de laresistencia del organismo, que a su vez, depende del camino recorrido y defactores fisiológicos. Las acciones a llevar a cabo cuando alguien queda"atrapado" por la corriente son las siguientes: Cortar la alimentación eléctrica del aparato causante del accidente antes deacercarse a la víctima para evitar otro accidente y retirar al accidentado. Activar el PAS y, practicar, si es necesario, la reanimacióncardiorespiratoria. No suministrar alimentos, bebidas ni productos para activar la respiración.
  • 137Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Quemaduras térmicas Las instrucciones básicas para el tratamiento de quemaduras térmicas son:lavar abundantemente con agua fría para enfriar la zona quemada, noquitar la ropa pegada a la piel, tapar la parte quemada con ropa limpia.Debe acudirse siempre al médico, aunque la superficie afectada y laprofundidad sean pequeñas. Son recomendaciones específicas en estoscasos: No aplicar nada a la piel (ni pomada, ni grasa, ni desinfectantes). No enfriar demasiado al accidentado. No dar bebidas ni alimentos. No romper las ampollas. No dejar solo al accidentado.
  • 138Actuación en caso de accidenteActuación en caso de accidente Intoxicación digestiva Debe tratarse en función del tóxico ingerido, para lo cual se debe disponerde información a partir de la etiqueta y de la ficha de datos de seguridad. Laactuación inicial está encaminada a evitar la acción directa del tóxicomediante su neutralización o evitar su absorción por el organismo. Posteriormente, o en paralelo, se tratan los síntomas causados por eltóxico. Es muy importante la atención médica rápida, lo que normalmenterequerirá el traslado del accidentado, que debe llevarse a cabo encondiciones adecuadas. No debe provocarse el vómito cuando elaccidentado presenta convulsiones o está inconsciente, o bien se trata deun producto corrosivo o volátil. Para evitar la absorción del tóxico se empleacarbón activo o agua albuminosa. En caso de pequeñas ingestiones deácidos, beber solución de bicarbonato, mientras que se recomienda tomarbebidas ácidas (refrescos de cola) en el caso de álcalis.
  • 139139Plano Del LaboratorioPlano Del Laboratorio
  • 140