Este documento presenta la comunidad "Con Alma de Blues" como un medio para que músicos y fanáticos del blues compartan información sobre artistas, shows y discos de forma gratuita. Incluye biografías breves de músicos como Ry Cooder y Alejandro "Jano" Letelier, así como reseñas de conciertos de Eric Clapton y Steve Winwood. La comunidad busca promover el blues argentino y fomentar la participación de nuevos miembros.
2. Contenido bienvenidos
02 bienvenida. “Con alma de blues”, es el medio on-line de la
03 “ry Cooder - un estilo excepcional” por comunidad más grande de blues de la Argentina.
Yalo lopéz
04 Y dios dijo, que sea blues (pero san
c o m p a r t i d o
Pedro no quiso dejar de lado al rock)
por sebastián Un espacio que hacemos entre todos, para
06 album del mes: “Jimmy rogers with compartir, conocer y expresar nuestra pasión: el blues.
ronnie earl” por agustín roca
Nuestro medio para comunicarnos, mostrarse como
07 alejandro “Jano” letelier.
músicos y artistas, relatar sus comienzos, evolución,
08 adolfo “Fito” de la Parra - Por ozzy blues
proyectos, shows y discos de forma totalmente gratuita.
a l m a
10 “si muddy Waters viviera” por nicolás
nuñez
12 “Catfish blues” por Héctor martínez Podés participar (usar un vocabulario adecuado, textos sin
d e l
24 “el blues y nuestro baile” por Fran y Joy errores, nombrar fuentes, autor o seudónimo y, en lo posible, escribir
26 “blues en blanco y negro“ por Pol un título. no hay límite de número de palabras).
s e n t i m i e n t o
Castillo
32 “sonny boy i y sonny boy ii” por Cesar
Valdomir Contacto: rocaagustin@yahoo.com.ar o con los
36 nueva sección: arte y Cultura. administradores de la comunidad de Taringa.net
38 “Hector Castillo” por edwin martinez
40 “el blues es lo que vive en mí“ por Taringa.net/comunidades/BLUES
u n
esteban Chavéz (en nuestra comunidad no está permitido compartir discos de música
42 dVd del mes: “blues argento 2” por nacional - salvo con autorización - para preservar el trabajo de los
b l u e s ”
Polloking artistas nacionales).
44 “el gaita, el blues y yo” por bonz
46 “¿Quién dice que el blues es para
llorar¨? por Julian melchert 1 Ed. - Artículos principales:
d e
48 “Quién es Goyo echegoyen“ por Czar • “murió Gary moore”
Córdoba • blind Willie Johnson “el ciego que
a l m a
50 “José luis Pardo, de san Telmo al nos enseñó a mirar”
Himalaya”
VER ONLINE
54 user del mes: ok1234
“ C o n
DESCARGAR PDF
Taringa - Comunidad: nicolas nuñez
alberto “Pol” Castillo
2 Ed. Artículos principales:
b l u s e r a
Administradores: Yalo lópez
Gustavo a. Zungri Fran y Joy
Tolobra sebastían • ¿Quíen es Chuck Weiss?
bluesnocturno ozzy blues
agustín roca estaban Chavéz • Chris Cain en argentina. por rafa nasta
Hector martínez • “Viajando con el maldito piano” por
Moderadores: Julian melchert
misterblues Cesar Valdomir Cristina dall
C o m u n i d a d
Tatasoala1500 Carmen miranda
Capitanharp bonz VER ONLINE - DESCARGAR PDF
Colaboradores 4º edición: Diseño y edición general:
Czar Cordoba agustín roca
3 Ed. Artículos principales:
4º Edición - Fecha: 16-07-2011 • a 100 años del nacimiento de robert
Con Alma de Blues Magazine.
Johnson
RocaAgustin@yahoo.com.ar
Comunidad de Taringa
• “Kim Wilson en argentina”. daniel raffo
Facebook
VER ONLINE
Twitter
T DESCARGAR PDF
2
3. EscribE para nosotros
Ry Cooder - un estilo excepcional
c o m p a r t i d o
Por Yalo Lopéz
Lamentablemente la música de Ry Cooder comenzó a ser reconocido en el ambiente
nunca tuvo demasiada difusión, por lo tanto es musical de los Estados Unidos. Diversos grupos
a l m a
lógico que muchos no conozcan la trayectoria y solistas lo convocaron para colaborar en sus
de este gran músico. Aprovechando entonces grabaciones: Rolling Stones, Doobie Brothers,
d e l
esta oportunidad (gracias a los amigos de “Con Eric Clapton y John Lee Hoocker, entre tantos
alma de Blues” me gustaría aportar algunos otros.
s e n t i m i e n t o
datos sobre el estilo, influencias y discográfica
del Maestro Ry. Debo aclarar que voy a referirme Compuso además la música de numerosas
puntualmente a su relación con el blues, ya que películas: “Paris-Texas”, “Crossroads”, “The
la carrera de Cooder es muy extensa y sería long riders”, “Gerónimo”, etc.
casi imposible desarrollarla en esta nota.
u n
Por último, les recomiendo algunos de sus
b l u e s ”
Ry Cooder nació en Santa Mónica trabajos discográficos (especialmente para los
(California) en 1947. Es un guitarrista con un estilo que aún no tuvieron el placer de escucharlo).
muy personal, destacándose principalmente
por su excepcional
d e
técnica de la
a l m a
guitarra slide
(bottleneck) y
‘72 - Boomer´s Story ‘86 - Crossroads
del fingerpicking
“ C o n
(dedos).
b l u s e r a
Su música se acerca
más al country ‘72 - Into the Purple Valley ‘78 - Jazz
blues y al gospel
que al blues de
C o m u n i d a d
Chicago; de hecho
los músicos que más lo influenciaron están
relacionados con estos estilos: Blind Willie ‘79 - Bop Till You Drop
Johnson, Reverendo Gary Davis, Willie Mc Tell,
Leadbelly, Merle Travis, Brownie Mc Ghee, Queridos Amigos: ¡que lo disfruten!, no se van
Sleepy John Estes y Josep Spence. a arrepentir.
Su primera banda llamada Rising Sons Un abrazo lleno de Blues, hasta siempre!!.
la formó con otro genio del blues: Taj Mahal. T
Pero fue a partir de su carrera solista cuando Yalo López.
3
4. Y Dios dijo, que sea blues (pero San Pedro no
quiso dejar de lado al rock)
c o m p a r t i d o
por Sebastián
Lo que hice desde que me levanté hasta Low, guitarrista de Clapton desde hace muchos
a l m a
las 20 no tiene importancia ninguna. Fue todo años. La banda estuvo bien, mucha onda, cuatro
un día de espera, el último día de espera de los tipos, una guitarra, un bajo, un saxo y una
últimos 6 meses. En el Royal Albert Hall tocó batería... sobrios y corajudos. Bien por ellos.
d e l
Eric Clapton con Steve
s e n t i m i e n t o
Winwood. La planificación Pero estábamos ahí para ver a Clapton, y
de este día tiene más o Andy lo sabía. Hizo un show corto, como de
menos el mismo tiempo 6 ó 7 temas. Una vez que terminó, armaron el
de gestación que la escenario para lo que iba a venir. Tampoco es que
planificación del viaje, iban a poner una locomotora con una muñeca
y es difícil entender qué inflable. No iban a haber fuegos artificiales, ni
u n
fue primero. nada de parafernalia... una batería, un bajo,
b l u e s ”
un par de órganos, un piano, dos coristas y una
guitarra. Eso era todo. Finalmente se hicieron
Wasabi peanuts, asahi y Clapton
las 21 y el equipo salió a la cancha. Se pusieron
en posición y empezaron con Had to cry today,
d e
Sentí la misma emoción que siento cada de la época que Winwood y Clapton tocaban en
a l m a
vez que voy a un recital, sumado a que hice Blind Faith. ¿Qué decir? ¿”Impecable”? No le
todo a la distancia. ¿Las entradas serían hace justicia... ¿”Fuera de este mundo”? No iría
válidas? ¿Me habría olvidado de hacer algo? Me tan lejos, pero dejaron claro que la noche iba a
“ C o n
fui temprano al lugar para ver estos asuntos y ser impresionante.
resultó que estaba todo en orden. Que tenía
que esperar a que se hagan las 18.45 para
b l u s e r a
poder entrar, pero que podía pasar por el bar.
Como a papá mono no le van a venir a vender
bananas verdes, las cervezas me las tomé en el
pub (una Black Sheep y una Guinness, invitada
C o m u n i d a d
por la casa porque tardaron como 35 minutos en
traerme la comida... si hay algo más rico que
una Guinness, es una gratis). Entré, me tomé
una Asahi acompañada de unos ricos maníes
con wasabi (maní japonés, picantes y verdes... Hola, soy Eric... Les vengo a partir la cabeza, ¡¡sepanlónnnnn!!
tremendos, ¿¿¡¡cómo a nadie se le ocurrió eso
allá!!??) Siguieron Low down, After midnight y
T La banda soporte fue la de Andy Fairweather
Presence of the Lord. Más allá de que con
este último tema tengo una afinidad personal
4
5. c o m p a r t i d o
Hubo una pequeña pausa en los decibeles,
que empezó con Georgia, seguido de un
pequeño set acústico: Driftin´, That’s no way
to get along, una tremenda versión de Layla
y Can’t find my way home. Nos pusimos como
a l m a
locos. Creo haber visto a alguien tratar de
arrancar la butaca. Acústico las pelotas... bajar
los decibeles, MENOS. Acá la gente quería seguir
d e l
agitando, y lo hicieron con Gimme some lovin,
s e n t i m i e n t o
Voodoo child y Cocaine. Impresionante. Como
(Clapton lo escribió cuando se mudó a su primera si realmente hubiera hecho falta, tocaron Dear
casa, así que siempre me hizo pensar en ese Mr Fantasy en el encore. Aplausos, señoras
sentimiento de libertad que trae vivir solo), fue corriendo al baño para cambiarse la bombacha,
acá que dijeron “todo lindo y hasta acá vinimos y la vida de más de un niño cambiada por todo
tocando más o menos tranqui, pero miren que ese espectáculo, niños que ahora van a querer
u n
esto se va un toque más arriba”. Tocaron Glad hacer esas cosas en la guitarra, y está perfecto
b l u e s ”
y Well Alright... ahí fue cuando Steve Gadd, el que así lo quieran.
baterista, subió el metrónomo.
La lista de temas, ¿o pensaron que me la
“Dale loquito, metele pata” dicen que
d e
acordé de memoria, después de 3 cervezas?
habría dicho Gadd, aka: San Fucking Pedro.
a l m a
Amigos argentinos... en octubre tenemos
Fueron una seguidilla de cinco temas: la oportunidad de dar vuelta esta historia. Si
Hoochie coochie man, While you see a chance, esta gente hizo esto en el Royal Albert Hall,
“ C o n
Key to the highway, Maniac y Crossroads; y con nosotros tenemos que hacer que el Monumental
esto detonaron lo que habían plantado con los se caiga, seguramente juntemos mayor gente...
b l u s e r a
anteriores. El público se volvió LOCO. Vi a demostremos que tenemos más corazón
unas señoras acercarse al borde del escenario también.
(señoras de más de 50 años), pero tuvieron
que irse porque había unos de seguridad que no Son las 2.35 am, y mañana es mi último día C o m u n i d a d
las dejaron quedarse. Vi otra señora, un poco en Londres...
más grande que las anteriores, bailar todo el Sebastián.
recital como si estuviese recordando sus años
mozos... seguramente ayudada con alguna
medicación, para que el recuerdo de los `60
sea más auténtico. Público de pie, cantando
y aplaudiendo. Hace dos años también tuve
la suerte de ver a Clapton, y el público no
reaccionó así, fue todo lo contrario. T
5
6. C o m u n i d a d b l u s e r a “ C o n a l m a d e b l u e s ” u n s e n t i m i e n t o d e l a l m a c o m p a r t i d o
T
6
7. Musicos aMigos
Alejandro “Jano” Letelier
c o m p a r t i d o
Jano es guitarrista y compositor, nació
a l m a
en Santiago junto con el fuerte terremoto que
azotó a Chile en marzo de 1985, pero su vida y
su vocación florecieron 400 km. más al sur, en la
d e l
ciudad de Chillán.
s e n t i m i e n t o
Hijo de un profesor de música, escuchó
de todo desde pequeño, principalmente música
docta y rock clásico. Ya en la adolescencia tomó
la guitarra, que es su compañera hasta hoy.
Metalero en su prehistoria, la guitarra lo trajo
u n
de vuelta al rock y a uno de sus ídolos mayores,
b l u e s ”
Eric Clapton. Con él, descubrió lo que iba a ser
su gran pasión, el blues, y a sus cultores más
puros en las décadas del 40-50, una vertiente
que ha luchado por difundir a través de sus gráfico de profesión, él mismo realizó el arte y
d e
presentaciones de norte a sur del país. la producción completa.
a l m a
Aunque como compositor se ha ido abriendo Cumplido este anhelo, en los próximos
a un estilo más cercano al folk-rock, Jano sigue meses aparecerá su primer disco de canciones
“ C o n
fiel a los viejos “bluesmen” que lo maravillaron propias, del cual ya hay varios adelantos y que
con su vitalidad y talento. Por eso, ideó hacer tiene como sello el eclecticismo de las múltiples
b l u s e r a
un disco “a la antigua”, grabando solo con su influencias recibidas desde la cuna, aunque
guitarra en una única toma sin retoques 9 temas manteniendo la raíz vinculada al querido Blues.
del repertorio más clásico y poco conocido de “A estas alturas de mi vida, nada me es ajeno.
nombres como Son House, Robert Johnson, Desde The Beatles y Los Jaivas hasta John Mayer C o m u n i d a d
Otis Rush, Muddy Waters o Ray Charles. o Jorge Drexler, para mí la música es una, y
Pensado como un tributo desinteresado y sin es lo que trato de transmitir con mi trabajo”,
más pretensiones, el álbum puede descargarse señala el guitarrista, cantante y compositor,
gratuitamente desde su sitio web, desde el que ha sido reconocido en su corta pero intensa
cual ya casi mil personas se lo han llevado, y carrera por la entrega apasionada pero solvente
más de 5000 han escuchado sus pistas. Los que realiza, tanto de los clásicos “bluesmen”
comentarios no se hicieron esperar, y tanto la sureños como de los temas urbanos actuales.
prensa chilena como blogs especializados desde
Colombia hasta Alemania reseñaron el trabajo, T
destacando su autenticidad y fuerza. Diseñador
7
8. Adolfo “Fito” de la Parra [a.k.a. El Pistón]
c o m p a r t i d o
por Ozzy Blues
Fito de la Parra nació en la Ciudad de Desde finales de 1967 es gasolina y motor
a l m a
México (Mex DF) en 1946, pionero del Rock and de Canned Heat (su alineación clásica con Bob
Roll y músico fundacional del Blues en este Hite, Larry Taylor, Henry Vestine y Alan Wilson)
país, alumno del Maestro “Tino” Contreras; con los que tiene actuaciones memorables
d e l
participó entre 1959 y 1967 con Los Sparks, Los como la del Festival de Woodstoock en 1969 o
s e n t i m i e n t o
Sinners (después convertidos en Los Tequila), el Festival de Jazz de Montreux en 1970.
u n
b l u e s ”
d e
a l m a
“ C o n
b l u s e r a
C o m u n i d a d
Los Hooligans, Los Juniors, Javier Batiz y los Para 1979 se volvió a juntar con varios
Tj’s, Javier Batiz y The Famous Finks en México de sus antiguos compañeros de andanzas
y con Sotweed Factor y Bluesberry Jam en USA, rocanroleras en México para formar y grabar el
T además de acompañar en vivo y en los estudios primer LP de Naftalina (Federico Arana, Baltasar
a diferentes músicos de Blues y Soul. Mena, Renato López, “Lalo” Toral, Freddie
8
9. c o m p a r t i d o
Armstrong, Guillermo Briseño, “Cartucho” Discografía recomendada:
Miranda, Fernando Vahauks y “Olaf” de la
• Canned Heat - Boogie with Canned Heat (1968)
Barreda).
• Canned Heat - Living The Blues (1968)
• Canned Heat presents Javier Batiz / The USA
Además de la música del Calor Enlatado,
Sessions (1969)
a l m a
Fito le produjo un disco a Javier Batiz
• Canned Heat - Hallelujah (1969)
(otro músico
• Canned Heat – Future Blues (1970)
fundacional del
d e l
• Canned Heat – Vintage (1970)
rock mexicano)
• Canned Heat – Hooker In Heat (1970)
s e n t i m i e n t o
en 1969 con Cliff
• Canned Heat - Live At Topanga Corral (1971)
Solomon, Larry
• Canned Heat – Human Condition (1978)
Taylor, The Ikettes
• Memphis Slim & Canned Heat - Memphis Heat
y Antonio “Tony”
(1974) y (2006)
de la Barreda
• Naftalina – Naftalina (1979)
[a.k.a. Olaf]
u n
• Canned Heat - Uncanned! The Best of Canned
(estuvo algunos
Heat (1994)
b l u e s ”
años con Canned Heat), tres documentales:
• Canned Heat - Live at Turku Festival (1995)
“Boogie with Canned Heat”, “Fito de la Parra
• Canned Heat - The Boogie House Tapes (2000)
Drum Solos” y “Rock Made In México” y a
• Canned Heat - The Boogie House Tapes V.2 (2004)
escrito el libro “Living The Blues”.
d e
Ozzy Blues
a l m a
Fito va y viene entre México y Ventura CA
ozzy_mexico@yahoo.com.mx
y Canned Heat se ha convertido a lo largo de los
años en el grupo extranjero que más ha tocado
“ C o n
en México donde se ha presentado en todo tipo
de lugares, desde parques públicos, arenas
b l u s e r a
de box y lucha libre, cines, teatros, salas de
conciertos y hasta en los mal afamados “Hoyos
Funky”, destacando la enorme y multitudinaria
tocada en la Alameda Central del DF en 1970 o
C o m u n i d a d
en su última aparición en el Festival de Blues
en Puebla en el 2007.
Fito de la Parra ha influenciado a varias
generaciones de bateristas y músicos de Blues
en general en México.
T
9
10. La vida en eL bLues
Si Muddy Waters viviera
c o m p a r t i d o
por Nicolás Nuñez
Perdón Dios del Blues por tanta porquería Se pensaban que ya estaba viejo para
a l m a
que anda dando vuelta… tocar. ¿Yo viejo para tocar? Eso es imposible. Si
todavía estoy sonando, menos que antes, pero
¿Lo escuchaste a Vilanova decir que andaba estoy sonando. Ahora eso me hace pensar. ¿Por
d e l
mendigando algo de difusión? Si, ya sé, te parece qué estoy sonando menos que antes?
s e n t i m i e n t o
injusto. Bueno, hay algunos que en el fondo
necesitamos saber que estás vivo y refugiado
esperando el momento para volver. No sé si hoy
habrá algún lugar para vos querido Muddy, tu
slide cual caricia de las seis cuerdas hecho de
cuello de botellas, de vino por supuesto y que
u n
te has tomado solito, sigue sonando en escasos
b l u e s ”
lugares y rincones de este injusto mundo que no
entiende quien sos y cuanto valés.
Ya me parece escucharte querido Muddy…
d e
a l m a
“Hola muchacho, (ruido de viola) es verdad
lo de Vilanova, pero hay que reconocer que se
fue de boca (la-re-mi turnaround). ¿Qué es eso
“ C o n
que está sonando? Sacá esa mierda por favor.
No estoy acostumbrado a tanto ruido ni tanta
b l u s e r a
máquina. Vení, grabemos algo.
¿Qué ese equipo? No, pará. Esto se graba
con una cinta. ¿Cómo que no se usan más las
C o m u n i d a d
cintas? Sabés lo que sonaba esto en mis tiempos.
No me voy a olvidar nunca el día
que John Lee Hooker me dijo:
“Muddy, usted realmente nos
enseñó demasiado, ahora déjenos a
T mí y Buddy que lo ayudemos con esto.”
10
11. c o m p a r t i d o
Bueno, ahora sí me siento viejo. Aunque
viejo y todo, mi viola sigue templada como
el primer día. ¿Te acordás cuando escuchaste
Hoochie Coochie man por primera vez? La
había tocado Clapton ese día: yo sé porque,
a l m a
aunque no me viste ni me sentiste ni sabías
quien era, yo estaba ahí. Siempre estoy en
ese tema. Muchísima gente lo interpreta y lo
d e l
desea grabar pero para mí es suficiente, ya hay
s e n t i m i e n t o
muchas versiones de esa canción. Igual no me
escucharon, me siento un incomprendido (Toma
vino y toca un poco).
No te das una idea lo que me costó llegar
al reconocimiento y la difusión. ¿Sabés lo que
u n
es ser negro en los ’50? Me sentía solo. Lo único
b l u e s ”
que podía hacer era como mis compatriotas,
tocar algo de blues. Así sería escuchado, de
otra forma hubiera sido exterminado en poco
tiempo. arte del blues, como en los viejos tiempos. Es
d e
verdad que estoy un poco viejo, y lo que es
a l m a
Ahora es más fácil hacer música. Cualquier peor, estoy muerto, pero existe la posibilidad
inútil con un buen aparato lo hace. Yo solo de que vuelva a ser escuchado. Siempre algo
con mi voz y una viola, y un slide también, del viejo Muddy se puede conseguir con tantas
“ C o n
logré conquistar el mundo. Estos adoquines máquinas y ruidos y toda esta porquería, algo
de la tecnología le dieron fama a gente que, de mí hay en todo esto (suena la viola, un slide
b l u s e r a
ahora no quiero nombrar porque no va con mi roto y la voz de quién inventó el blues, también
personalidad, pero que no transmiten ningún algo roto y viejo, pero suena).”
sentimiento, sólo tocan por la guita y la fama.
No te das una idea lo que me costó mantener la Gracias Muddy.
C o m u n i d a d
voz cargada de vida, melancolía, algo de vino
y mucho Blues. Pero no fallé, yo solo con mi Nicolás Nuñez (Rompiendorocas)
guitarra pude conquistar al mundo.
Ahora no sé qué pasa, todos se creen
capaces de poder hacer blues con tan poco.
Debe ser hora de volver, tengo que
conquistar el corazón de quienes aman el buen T
11
12. Catfish Blues An Experience
c o m p a r t i d o
por Héctor Martínez
Well I laid down down last night well I tried to take my rest
a l m a
Notion struck me last night babe I I believe I take a stroll out out west
Take a stroll out out west take a stroll out out west
Take a stroll out west take a stroll out west
d e l
What if I were a catfish mama?
s e n t i m i e n t o
I said swimmin’ deep down in deep blue sea
Have these gals now sweet mama settin’ out
Settin’ out hooks for for me settin’ out hook for for me
Settin’ out hook for for me settin’ out hook for me
Settin’ out hook for me settin’ out hook for me
u n
Well I went down yeah down to the church house yes
b l u e s ”
Well I called on me to pray
Fell on my knees now mama I didn’t know Lord
Not a word to to say not a word to to say not a word to
Not a word to not a word to say not a word to say not a word to say
d e
Catfish Blues, de Robert Petway (1941)
a l m a
“ C o n
b l u s e r a
C o m u n i d a d
T
12
13. c o m p a r t i d o
Los peces y crustáceos del Mississippi, tenían un lugar importante en la cultura
popular afroamericana, y como no, el blues, que es fiel reflejo de esta cultura, también
se hizo eco.
El catfish, siendo uno de los platos más exquisitos para la gente humilde de la cuna
del Blues, no es de extrañar que protagonice canciones, convertidas con el paso de los
años en auténticos estándares.
a l m a
Si existe un animal cuya imagen la dieta de la gente de las clases sociales más
d e l
en el Mississippi sea controvertida, bajas.
éste es, sin duda, el
s e n t i m i e n t o
siluro, más conocido como Encontramos a este pez en 1876,
pez gato o catfish, nombre nadando en las páginas de Las aventuras de
derivado de los bigotes que Tom Sawyer, de Mark Twain, quintaesencia
tiene junto a la boca. Se debe esto de la América rural y pobre, cuando, en el
a su fama de animal carroñero y limpiafondos capítulo XIV, Tom se escapa de casa junto con
u n
que se alimenta de los detritus del resto de sus compinches Huckleberry Finn y Joe Harper
b l u e s ”
habitantes del Mississippi, motivo por el cual para convertirse en piratas:
se le considera un pez sucio y, por tanto, poco
adecuado para llevarse a la boca. Mientras Joe cortaba lonchas de tocino
para el desayuno, Tom y Huck le dijeron que
d e
Sin embargo, en la pobreza más absoluta aguardase un momento, y se fueron a un recodo
a l m a
en la que vivían los esclavos negros, los del río. Echados al agua los aparejos de pesca,
clay eaters, los rednecks y la white trash1, al instante se colmaron sus esperanzas. Joe no
cualquier bocado era considerado un manjar y había tenido tiempo de impacientarse cuando
“ C o n
no se tenían remilgos a la hora de elegir menú, ya los otros estaban de vuelta con un par de
sobre todo si existía la posibilidad de incluir en hermosas percas, un pez gato y otros peces
b l u s e r a
él un animal como éste: abundante, grande, peculiares del Mississippi. Aquello sobraba
nutritivo y sabroso. para toda una familia. Frieron los pescados
con el tocino, y se dijeron que nunca habían
Antes de la probado cosa tan exquisita. Ignoraban que los
C o m u n i d a d
llegada del hombre peces de agua dulce saben mejor cuanto antes
blanco a América, no pasen del río a la sartén.
existen referencias
que citen a los Entre la población negra, este pescado
indios americanos era el alimento más lujoso al que podían
comiendo catfish, aspirar, pues su dieta se basaba en arroz y otros
pero, según se cerales, verduras, despojos del matadero...
fue colonizando el
continente, el pez
Frontispicio de una edición de Las
Era tan apreciado que, como ejemplo, T
gato se incorporó a existe en la población de Columbus, Mississippi,
Aventuras de Tom Sawyer de 1884
13
14. c o m p a r t i d o
un barrio conocido como el Catfish Alley, If you’re a cook or a waiter or a good musician.
debido a que cuando los negros que vivían So if you happen to be just passin’ by
en esta zona iban al río Tombigbee a pescar Stop in at the Saturday night fish fry!
y conseguían alguna de estas piezas, el olor
del catfish friéndose atraía a gente de los Now, my buddy and me was on the main stem,
a l m a
alrededores y, lo que en un principio iba a ser
Foolin’ around, just me and him,
una comida normal y corriente, se convertía en
We decided we could use a little something to eat,
un banquete para vecinos y extraños.
d e l
So we went to a house on Rampart Street;
s e n t i m i e n t o
Para que todos los hombres que trabajan We knocked on the door and it opened with ease,
en el campo estuviesen presentes en el festín, And a loose little miss said, “Come in please,”
este tipo de eventos se fue planificando para And before we could bat an eye,
que coincidiese con el sábado por la noche, el We were right in the middle of a big fish fry!
momento más lúdico y festivo de la semana Now the folks was havin’ the time of their life,
pues al día siguiente no se trabajaba.
u n
And Sam was jivin’ Jimmy’s wife,
And over in the corner was a beat-up grand
b l u e s ”
He aquí el origen de los famosos night
Being played by a big, fat piano man!
fish fry, fiestas en las que se servía como cena
Some of the chicks wore expensive frocks,
pescado frito y las actuaciones musicales
permitían el baile y la jarana hasta altas horas Some of them had on bobby socks,
d e
de la noche. But everybody was nice and high
a l m a
At this particular Saturday night fish fry!
Como decía Louis Jordan, si habéis estado
alguna vez en Nueva Orleans, sabréis a qué me
“ C o n
Now, my buddy and me, we fell right in,
refiero: And we hollered, “Let the joy begin!”
Saturday Night Fish Fry, de Louis Jordan (1949) Now, we figured this was a good place to play,
b l u s e r a
‘Cause the party was already underway;
Now, if you’ve ever But all of a sudden the lights went low,
been down to New
Orleans And everybody made straight for the front door,
C o m u n i d a d
Then you can Man, I was so scared I didn’t know where to go,
understand just what I stood right there, then I fell on the floor!
I mean,
Now all through the
week it’s quiet as a Now, the women was screamin’ and jumpin’ and
mouse, yellin’,
But on Saturday The bottles was flyin’ and the fish was smellin’;
night, they go from And way up above all the noise they made,
house to house;
Somebody hollered, “Better get out of here; this is
T You don’t have to pay
the usual admission
a raid!”
14
15. c o m p a r t i d o
Now, I didn’t know we was breakin’ the law, Crawdad Hole, de Big Bill Broonzy
(1953)
But somebody reached up and hit me on the jaw,
They had us blocked off from the front and the back,
You get a line and I’ll get a pole, Now
And they was puttin’ ‘em in the wagon like potatoes honey
in a sack.
You get a line and I’ll get a pole, Babe
a l m a
You get a line and I’ll get a pole
I knew I could get away if I had a chance,
We’ll go down to the crawdad hole, Honey, baby, mine
d e l
But I was shakin’ like I had the St. Vitus dance,
Now, I tried to crawl under a bathtub,
Yonder come a man with a sack on his back; Now
s e n t i m i e n t o
When the policeman said, “Where you goin’ there, honey
bub?”
Yonder come a man with a sackon his back; Oh babe
Now, they got us out of there like a house on fire,
Yonder come a man with a sack on his back
Put us all in that Black Maria,
He’s got him all the crawdads he can pack; Honey,
Now, they might have missed a pitiful few, baby, mine
u n
But they got both me and my buddy, too! Man fell down and he broke that sack; Honey
b l u e s ”
Man fell down and he broke that sack; Oh babe
We headed for jail in a dazed condition, Man fell down and he broke that sack
They booked each one of us on suspicion; You’d better see them crawdads goin’ back; Honey,
baby, mine
d e
Now my chick came down and went for my bail,
And finally got me out of that rotten jail;
a l m a
Now, if you ever want to get a fist in your eye, What you gonna do when the pond goes dry; Now
honey
Just mention a Saturday night fish fry!
What you gonna do when the pond goes dry; Oh babe
“ C o n
I don’t care how many fish in the sea,
What you gonna do when the pond goes dry
But don’t ever mention a fish to me!
I’m gonna stand on the bank
b l u s e r a
And watch the crawdads die
No solo los peces eran apreciados a orillas
Honey, baby, mine
del río Mississippi. Otros habitantes fueron
codiciados por su sabor, por ejemplo, los
cangrejos de río. A continuación podemos ver Sat on the pond ‘til my feet got cold; Now honey C o m u n i d a d
una canción llamada el “agujero del cangrejo” Sat on the pond ‘til my feet got cold; Babe
(crawdad hole), cantada por Big Bill Broonzy Sat on the pond ‘til my feet got cold
(y con fantásticas versiones de Sonny Terry y I was lookin’ right down that crawdad’s hole
Brownie McGhee y de Big Joe Turner), y que Honey, baby, mine
versa sobre coger un sedal y un palo e ir a pescar
cangrejos sentado a orillas de un estanque: Como vemos, los peces y crustáceos del
Mississippi, tenían un lugar importante en la
cultura popular afroamericana, y como no, T
el blues, que es fiel reflejo de esta cultura,
15
16. c o m p a r t i d o
también se hizo eco, dedicándole parte de su Catfish wrong side out.
panteón.
Incluso se adaptó el nombre de este pez
El catfish, siendo uno de los platos más para que al representar estas obras en otras
exquisitos para la gente humilde de la cuna regiones de norteamérica le resultase familiar
a l m a
del blues (según el presidente del BB King’s a sus habitantes. Tal es el caso de la siguiente
Club la comida preferida de BB King es el canción, en el que el catfish se convierte en el
catfish, sobre todo acompañado con fried dill jackfish5:
d e l
prickles2) no es de extrañar que protagonice
Jackfish
s e n t i m i e n t o
canciones, convertidas con el paso de los años
en auténticos estándares. That old Jackfish swimming up the stream : I asked
that Jackfish what did he mean.
El hombre blanco, al que siempre gustó Just baited a hook to catch a shad : The first thing he
bit was my old Dad.
ridiculizar las costumbres de los negros,
aprovechó esta predilección por el catfish para
u n
mofarse de sus gustos culinarios. Vemos que ambas canciones son muy
b l u e s ”
Así lo podemos ver en el siguiente semejantes entre sí y versan sobre el arte de
minstrel3, titulado The Darkey4 and the la pesca. Además, tratan al pez, ya sea catfish
Catfish y muy conocido en Illinois a mediados o jackfish, como un ser humano (ya veremos
del siglo XIX, en el que se ridiculiza al negro más adelante el por qué).
d e
que, habiendo pescado catfish, no tiene
a l m a
necesidad de comer grasa de tocino, zarigüeyas Como hemos dicho, estas antiquísimas
o mapaches: canciones provienen de los espectáculos de
black faces, y hunden sus raíces en canciones
“ C o n
populares irlandesas y escocesas. Si ahora
Don’t talk to me o’ bacon fat or taters, coon, or
possum, nos centramos en el blues, sin lugar a dudas,
b l u s e r a
la canción más conocida con el catfish como
For when I’ve hooked a yaller cat, I’ve got a meal to
boss ‘em. protagonista fue la grabada en 1941 por Robert
Petway:
Fue otro minstrel más antiguo, de 1844,
C o m u n i d a d
llamado My Old Dad, la primera canción popular Catfish Blues, de Robert Petway
donde se incluyó a este pez. La fama de esta (1941)
tonada fue tan grande, que originó diferentes
Well I laid down down last night
canciones interpretadas en los minstrel con el well I tried to take my rest
catfish como protagonista:
Notion struck me last night babe I I
believe I take a stroll out out west
Mr. Catfish
Take a stroll out out west take a stroll out out west
Met Mr. Catfish comin’ down stream : Says Mr. Catfish,
Take a stroll out west take a stroll out west
T “What does you mean?”
Caught Mr. Catfish by the snout : And turned Mr.
16
17. c o m p a r t i d o
What if I were a catfish mama?
I said swimmin’ deep down in deep blue sea Now I went to my baby’s house and I sat down on her
step
Have these gals now sweet mama settin’ out
She said, ‘Walk on in now now, Tommy, my husband
Settin’ out hooks for for me settin’ out hook for for
just now left
me
My husband just now, I mean just now, sure ‘nough,
a l m a
Settin’ out hook for for me settin’ out hook for me
just now left
Settin’ out hook for me settin’ out hook for me
Oh, lord, just now left, lord just now left
d e l
Well I went down yeah down to the church house yes
s e n t i m i e n t o
Según cuenta el último superviviente de aquellos
Well I called on me to pray
años dorados, Honeyboy Edwards, en una
Fell on my knees now mama I didn’t know Lord
entrevista publicada en 1989 en la revista Folk
Not a word to to say not a word to to say not a word to Roots, él aprendió a tocar la canción Catfish
Not a word to not a word to say not a word to say not Blues del propio McClennan.
a word to say
u n
No se sabe si el autor original de esta When he played his style the people liked it. He had
b l u e s ”
a big mouth and could holler a
tonada fue Robert Petway o su compañero de
correrías, Tommy McClennan, que grabó por whole lot. I learn “Catfish Blues” & “ Hard Headed
Woman Blues”, and a few numbers he made.
las mismas fechas una canción muy semejante
d e
en la que el animal que nadaba por el mar azul
Además, los musicólogos Stephen Calt
era un bullfrog6 en vez de un catfish:
a l m a
y John Miller, en sus notas al disco de Yazoo
Records Lonesome Road Blues-15 Years In The
Deep Blue Sea Blues, de Tommy
Mississippi Delta. 1926-1941, defienden que,
“ C o n
McClennan (1941)
si bien la grabación original de esta canción
(Spoken): I wants to make this one fue la de Petway, se notaba que el sello y
b l u s e r a
right now. It’s the best one I got manufactura eran propios de McClennan:
I’m gwine, baby, I’m gwine, and
crying won’t make me stay Although Petway’s was the original recording of
‘Cause the more you cry now now, baby, further you “Catfish” Blues” under that title,... the song had been
drive me away, McClennan ‘s signature piece around Greenwood.
C o m u n i d a d
Further you drive me away, I mean drive me away
Further you drive me away Para complicar un poco más las cosas, los
Now I wish I was a bullfrog, swimming in the deep mismos autores aseguran que cuando se grabó
blue sea en 1941 la versión de Petway, esta canción ya
Lord, I would have all these good-looking womens era muy conocida en la zona y Skip James ya
now now fishing after me la tocaba en Bentonia en los años 20.
Fishing after, I mean, after
Sure ‘nough after me Catfish Blues was already traditional when Petway T
recorded it. Skip James having
17
18. c o m p a r t i d o
performed the same song in the 1920s. no bullfrog
And if I can’t be a catfish : I won’t swim at all, I won’t
Esta información no se puede contrastar, swim at all, swim at all
pues la canción no aparece en las primeras
grabaciones de los años 30 de Skip James, Los expertos, pues, enmarcan el origen
a l m a
aunque sí podemos escucharla en alguna de la canción tal y como la conocemos en la
grabación del blues revival de los años 60: zona de Bentonia (de donde era Skip James),
muy próxima (apenas 20 millas) a Yazoo City
d e l
Catfish, de Skip James (1964) y Greenwood, donde nacieron y crecieron
Petway y McClennan.
s e n t i m i e n t o
I would rather be a little catfish : So I
could swim way down in the sea Además, apoya esta idea la diferencia de
I would have somebody, somebody : edad: James es 6 años mayor que McClennan
Settin’ out hooks for me, settin’ out hooks for me y Petway. Esta diferencia hizo que en los años
20, Skip James, que tenía 18 años recién
u n
You know, I went to my baby’s house : She told me to cumplidos, estuviese introducido de lleno en la
sit down on the step
b l u e s ”
escena musical de la zona y tocase éste y otros
“Son, you can come right on in : Because my husband estándares del blues, mientras que el otro par
just now left, just now left”
de elementos estaban todavía sorbiéndose los
mocos mientras le tiraban piedras a los gatos.
d e
And I asked my baby to : Let me sit down ‘side her
bed
a l m a
Ahora bien, ¿de dónde sacaron las gentes
“Turn on your heater, till they turn cherry red, cherry
red, cherry red”
de Bentonia, si es cierta esta teoría, la idea
decantar al catfish?
“ C o n
That’s the reason I’d rather be a little catfish : So I
could swim way down in the sea La primera canción blues que menciona al
b l u s e r a
catfish sería la tercera parte del Jim Jackson’s
I would have some of these women : Settin’ out a line
for me, settin’ out a line for me Kansas City Blues, grabada en 1928. Esta canción
de Jim Jackson fue un éxito sin precedentes
en la race music7, pues sus primeras dos partes
You know, I went to the church house : And they
C o m u n i d a d
called on me to pray vendieron más de un millón de copias, lo que
I got down on my knees but I didn’t : Have no word to trajo como consecuencia que Vocalion Records
say, not a word to say publicara hasta seis versiones o partes de este
hit.
That’s the reason I’d rather be a little catfish : So I
could swim way down in the sea Como decíamos, en la tercera de estas
I would have somebody, somebody : Settin’ out a line partes, aparece nuestro querido pez bigotudo,
for me, settin’ out a line for me y lo hace en los mismos términos que en las
T canciones que hemos ido mencionando grabadas
I don’t wanna be no tadpole : And I don’t wanna be más de una década después: me gustaría ser un
18
19. c o m p a r t i d o
catfish y nadar hacia el mar y tener un puñado Este pez conocido por el pueblo del blues
de mujeres queriendo echarme el anzuelo: desde hace más de doscientos años, no fue
un popular invitado de las canciones por su
I wished I was a catfish, swimming down in the sea; delicioso sabor o sus propiedades nutritivas.
I ‘d have some good woman, fishing after me. Al igual que pasaba con el bo weavil10, su
a l m a
aparente libertad para campar a sus anchas
“Then I’ll move to Kansas City, I’ll move to Kansas era envidiada por los jóvenes afroamericanos
City; descendientes de esclavos y sometidos a la
d e l
I’ll move to Kansas City, Babe, honey, where they marginación racial, de ahí el desear ser un
don’t ‘low you.”
s e n t i m i e n t o
catfish que nada hacia el mar, siendo éste la
máxima expresión de la libertad (I wished I was
No parece que haya dudas sobre la
a catfish, swimming down in the sea).
ascendencia de esta canción sobre las de
Petway, McClennan o Skip James.
Además, a las ansias de libertad, se le
suma el anhelo de estos bluesmen de tener tras
u n
Si dedicamos unos instantes a conocer la
ellos legiones de buenas mujeres con la caña
biografía de Jim Jackson, descubrimos que ya
b l u e s ”
de pescar dispuesta para echarles el anzuelo (I
en 1905 trabaja en medicine shows8, que en
‘d have some good woman, fishing after me).
1912 se encontraba tocando en fiestas y fish
fries de la zona de su Hernando, Mississippi,
Ya sabéis a qué me estoy refiriendo (si no,
d e
natal y que en 1915 se unió al minstrel de Silas
echadle de nuevo un vistazo a la última estrofa
Green, muy popular en la primera mitad del
a l m a
de la canción de Tommy McClennan, en la que
siglo XX, con el que estuvo girando por el Sur
una mujer le pide que se vaya de casa pues
hasta los años 30.
va a llegar su marido: She said, ‘Walk on in
“ C o n
now now, Tommy, my husband just now left’),
Es este trabajo en minstrels lo que hace
aunque creo que
pensar que, de alguna manera, heredase las
b l u s e r a
esta portada
canciones populares que se interpretaban en
del disco Hook,
el siglo XIX en estos espectáculos, las adaptase
Line & Sinker
al estilo musical de su época (a medio camino
(algo así como
entre el blues y el hokum9) y las diese a conocer C o m u n i d a d
Anzuelo, Sedal
por todo el Sur, llegando a pueblos como
y Plomada) de
Bentonia o Greenwood, donde unos jovencitos
la Roomful of
muy espabilados las darían otra vuelta de
Blues puede
tuerca y las convertirían en los blues del Delta
alimentar mejor
que han llegado hasta nuestros días.
la imaginación de los lectores.
Hasta ahora hemos visto el origen de
Esta libertad sexual se pone de manifiesto
T
estas canciones, pero no hemos atendido a su
en la que quizás sea la versión más conocida
significado.
19
20. c o m p a r t i d o
de todas las grabadas. Estamos hablando del goin
Rollin’ Stone de Muddy Waters. Sure ‘nough back, sure ‘nough back
Esta canción, sin variar prácticamente ni A continuación propongo disfrutar de otra
el estilo ni la letra de la canción de Tommy canción de la época clásica, con el catfish
a l m a
McClennan, ofrece una carga sensual, sobre como protagonista y con numerosas referencias
todo en la forma en la que está cantada, que sexuales más o menos veladas:
adelanta lo que será el blues sudoroso y sexual
d e l
de Chicago por excelencia: You’ll Like My Loving, de Otis Harris (1928)
s e n t i m i e n t o
Rollin’ Stone, de Muddy Waters I know you like my loving : I can tell from the way
(1950) you wine
Let you taste my jelly : you just worries me all the
Well I wish I was a catfish swimmin time
in a oh, deep, blue sea I told you pretty mama : I have the best jelly in your
town
u n
I would have all you good lookin women, fishin, fishin
after me Bet you got a little taste : you just keep on hanging
b l u e s ”
Sure ‘nough, a-after me, Sure ‘nough, a-after me around
Oh ‘nough, oh ‘nough, sure ‘nough I swim deep pretty mama : just like a catfish loaded
down
d e
And every time you see me : you wants to fall down
I went to my baby’s house, and I sit down oh, on her on the ground
steps.
a l m a
When me and my baby start to loving : we wants to
She said, “Now, come on in now, Muddy, you know, fight like cats and dogs
my husband just now left
But before it’s over with : we hollering Lord oh Lordy
“ C o n
Sure ‘nough, he just now left, Sure ‘nough, he just Lord
now left”
Sure ‘nough, oh well, oh well Efectivamente, los peces, la pesca, el
b l u s e r a
cebo… todo parece tener un componente cálido
Well, my mother told my father, just before hmmm, y húmedo en manos de los viejos bluesmen.
I was born,
“I got a boy child’s comin, He’s gonna be, he’s gonna Encontramos ahora a Tampa Red (experto
C o m u n i d a d
be a rollin stone, donde los haya en canciones subidas de tono),
Sure ‘nough, he’s a rollin stone, Sure ‘nough, he’s a haciéndose llamar el kingfish11, un gran pez
rollin stone”
de mar y no un pececillo de agua dulce (Little
Oh well he’s a, oh well he’s a, oh well he’s a
minnows in the river : kingfish in the deep blue
sea) que sabe perfectamente qué cebo utilizar
Well, I feel, yes I feel, feel that I could lay down oh, (Now I’m a kingfish papa : and I know what
time ain’t long
kind of bait to choose).
I’m gonna catch the first thing smokin, back, back
T down the road I’m goin
Back down the road I’m goin, Back down the road I’m
20
21. c o m p a r t i d o
Kingfish Blues, de Tampa Red I know that he’s done got bad on me
(1934)
He used to stay out late, now he don’t come home
at all
Little minnows in the river : He used to stay out late, now he don’t come home
kingfish in the deep blue sea at all
Lord I got a gang of women : trying I know there’s another mule been kicking in my stable
a l m a
to get a chance with me
If you don’t like my ocean, don’t fish in my sea
If you don’t like my ocean, don’t fish in my sea
d e l
You may think it’s all right : but baby doll can’t you
see Stay out of my valley, let my mountain be
s e n t i m i e n t o
Now you know doggone well : you are getting out of I ain’t had no loving since God knows when
place with me I ain’t had no loving since God knows when
I will play kingfish : if you act just like the minnows Y si estamos hablando de peces, sexo
do y mujeres, encontramos también canciones
In case old Tampa Red should flutter : don’t you be dedicadas a las féminas.
u n
ashamed to shoo Veamos alguna de ellas y qué dicen:
b l u e s ”
Now I’m a kingfish papa : and I know what kind of
bait to choose
Stingy Mama, de Blind Boy Fuller
That’s why so many women : crying those kingfish (1936)
blues
d e
Stingy mama, don’t be so stingy
Una vez que no hemos adentrado en la
a l m a
with me
relación entre el sexo y las canciones que hablan I say, stingy mama, don’t be so
sobre el catfish u otros peces, no puedo dejar stingy with me
“ C o n
pasar la ocasión para presentar otra forma de Says, you’s a good little girl, Lord, you so stingy with
utilizar los peces para dar un mensaje sexual, me
en este caso, una advertencia a los hombres Throw your water out your pitcher, mama, let your
b l u s e r a
que juegan con la inocencia de las mujeres. bowl go dry
Throw your water out your pitcher, let your bowl go
dry
Así lo hace Ma Rainey cuando dice que,
si no te gusta mi océano, no pesques en él (If Said, I want some of your lovin’, mama, just before C o m u n i d a d
you die
you don’t like my ocean, don’t fish in my sea),
refiriéndose, evidentemente, a su hombre:
Said, my babe got a mojo and she won’t let me see
Don’t Fish In My Sea, de Ma Rainey Said, my babe got a mojo, she won’t let me see
(1927) One mornin’ about four o’clock she eased that old
thing on me
My daddy come home this mornin’,
drunk as he could be
Now mama, mama, you can’t keep that mojo hid
My daddy come home this mornin’,
I say, hey-hey, mama, can’t keep that mojo hid
T
drunk as he could be
21
22. c o m p a r t i d o
‘Cause I got something, mama, just to find that mojo I had so much chicken till I heard cluckin’ in my sleep
with
I got so much chicken till I heard cluckin’ in my sleep
Don’t like my table, mama, please don’t dig so deep
Now my mama left me something called that old
stingaree
She’s a big fat mama with the meat shakin’ on her
a l m a
Hey, mama left me something called that stingaree
bone
Says, I done stung my little woman and she can’t stay
She’s a big fat mama with the meat shakin’ on her
away from me
bone
d e l
And every time she shake it, Lord, a hustlin’ woman
La canción, titulada Stingy Mama (algo
s e n t i m i e n t o
lose her home
así como mujer tacaña), habla de una mujer
que racanea a su hombre todo, incluso ese She’s got something that the men call a stingaree
mojo que le esconde todas las noches, hasta
She’s got something that the men call a stingaree
que un buen día se lo enseña a las cuatro de
Four o’clock every morning, you turn it loose on me
la mañana (One mornin’ about four o’clock
u n
Hmm-mmm, where my Third Street woman gone?
she eased that old thing on me). Desde ese
Hmm-mmm, where my Third Street woman gone?
b l u e s ”
momento él no puede pensar en otra cosa y tras
convencerla, ella accedió a dejarle una cosa Believe to my soul, she would hustle everywhere but
home
llamada stingaree (mama left me something
called that stingaree).
d e
If you can’t be my rollin’ mama, you can’t spend your
change
a l m a
Quien se pregunte qué demonios es un
If you can’t be my rollin’ mama, you can’t spend my
stingaree, he aquí la explicación: se trata de
change
una alteración de la palabra stingray, es decir,
“ C o n
pez raya. Y ya que me he metido en el fango hasta
el cuello con los temas que estoy tocando, aquí
b l u s e r a
El motivo por el que se nombra aquí a dejo como despedida otra perla de Blind Boy
este pez es que, en el blues, se utiliza como Fuller.
un eufemismo para referirse a los órganos
sexuales femeninos. Aquí la pregunta insistente a su mujér es
C o m u n i d a d
la siguiente ¿qué es lo que huele a pescado por
En esta otra canción, la protagonista es aquí? Aunque pudiera parecer una pregunta al
una prostituta (Third Street woman) y de la estilo “aquí huele a chamusquina”, Blind Boy
misma manera, se dice que tiene algo que los Fuller se explica para no dejar dudas: “aquí
hombres llaman stingaree (She’s got something huele a sardinas, y no veo ninguna lata, seguro
that the men call a stingaree): que es lo mismo que le diste al otro hombre”
(Smell like sardines and it ain’t in no can. Same
Third Street Woman Blues, de Blind Joe doggone thing you chucked at the other man):
T (Willie) Reynolds (1930)
...
22