Reading Exercise: Boy Who Cried Wolf
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Reading Exercise: Boy Who Cried Wolf

on

  • 1,027 views

A reading exercise in English, Cebuano and Maranao (for Elementary Teachers)

A reading exercise in English, Cebuano and Maranao (for Elementary Teachers)

Statistics

Views

Total Views
1,027
Views on SlideShare
1,027
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
22
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Reading Exercise: Boy Who Cried Wolf Reading Exercise: Boy Who Cried Wolf Presentation Transcript

  • Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • There oncewas a boywho keptsheep notfar from thevillage.
  • He would oftenbecome bored and to amuse himself he would call out, "Wolf! Wolf,"although there was no wolf.
  • The villagerswould stopwhat they weredoing and runto save thesheep from thewolfs jaw.
  • Once they arrived atthe pasture, the boyjust laughed.The naughty boyplayed this joke overand over until thevillagers tired of him.
  • One day whilethe boy waswatching thesheep, a wolf didcome into thefold.
  • The boy cried and cried,"Wolf! Wolf!"
  • No one came.The wolf had afeast of sheep that day.
  • End Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • CEBUANO VERSION… Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Naa’y usa ka batang lalaki nga ga bantay sa karnero dililayo sa baryo.
  • Usahay, kung wala siya’y lingaw, manawag siya ugmga tawu gikan sabaryo ug mu-ingonnga “lobo!” “lobo!” bisag wala!
  • Mu undang sailang mgatrabaho angmga tawo aronluwason angbata ug mgakarnero labansa lobo.
  • Apan pag abot nila sakarnerohan, nagkatawara ang bata.Gibalik-balik sa sipat nabata ang iyang sini-awhangtod gi kapoy naang mga tawo ka niya.
  • Usa ka adlaw,samtang gibantayan sa bataang karnerohan,natinud-an nganaay niabot ngalobo..
  • Ni-syagit ang bata. “Lobo!” “Lobo!”
  • Pirting panawag sa bata pero wala’y miabot.Nabusog ug ayo ang Lobo.
  • Katapusan Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • MARANAO VERSION… Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Miyaka isa aalongan, adn awata atumatagikor samga kambingmarani busaingud oto.
  • Igira a pembuklnna di mlalis para matumbang. “Lako! “Lako!”Bapiya daa Lako.
  • So mga tao saingud oto napengunukaniran so mgagalebek iranka phalalagoyniran so wata adi mlalis.
  • Amay ko makaomasiranko ptagikoran sakambing, na ipsingasiran badn o wata.Oman oman yan dn otopsowaan taman sabyokelon so mga tao kodinyan di kaplalis.
  • Miyakaisa aalongan namyakaoma solako koptagikoren owata a mgakambing.
  • Kuriyak dun owata lalis iyan dun “Lako!” “Lako!”
  • Dadn amiyangimbnarrkeyan, bapiya di ska niyan di taro sa bnar.
  • End Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • FILIPINO VERSION… Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo
  • Noong unangpanahon, mayisang batanglalaki nanagbabantay ngtupa hindimalayo sabayan.
  • Madalas aynababato siya, atupang malibangang sarili ay sisigawsiya ng “lobo!Lobo!” bagama’twalang lobo.
  • Ang mga tao sabayan ay hihintosa kung ano angkanilangginagawa attatakbo paramailigtas angmga tupa sapangil ng lobo.
  • Ngunit ng sila aydumating sapastulan, tatawalamang ang batanglalaki.
  • Ang pilyong bata aypaulit-ulit na ginawaang kalokohang itohanggang napagod angmga tao sa bayan sakanya.
  •  Isang araw, habangbinabantayan ngbatang lalaki angmga tupa, may lobona dumating sapastulan.
  • Sigaw ng sigaw angbata ng “lobo! Lobo ! „
  • Walang sinuman ang dumating.Nagpista ng tupaang lobo noong araw na iyon.
  • Wakas Presented by Imari Leen L. Roble & Julianne Maresse RoseCo