SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
If we shadows have offended,
Think but this and all is mended:
Αν πειράξαμε κανέναν, οι ίσκιοι εμείς,
για σκεφτείτε και διορθώνεται το πράμα.
That you have but slumbered here
While these visions did appear.
Εδώ πέρα εκοιμηθήκατε όλοι εσείς
κι όνειρο ήταν οι οπτασίες σ’ αυτό το δράμα.
And this weak and idle theme,
No more yielding but a dream,
Gentles, do not reprehend.
και σαν όνειρο ασυνάρτητο, κουτό,
τιποτένιο, μη μας βρίσετε γι’ αυτό.
If you pardon, we will mend.
And, as I am an honest Puck,
Συγχωράτε μας κι εμείς θα διορθωθούμε,
σας το τάζω εγώ σαν τίμιος Πουκ οπού ‘μαι.
If we have unearned luck
Κι αν η τύχη δεν μας βοήθησε να δώσουμε
κάτι απόψε που ν’ αξίζει τον παρά,
Now to ‘scape the serpent’s tongue,
We will make amends ere long.
απ’ τις γλώσσες τις φιδίσιες ας γλιτώσουμε,
και θα σας το ξεπληρώσουμε ξανά,
Else the Puck a liar call.
So good night unto you all.
βγάλτε αλλιώς το Γιάννη ψεύτη, το λοιπό,
Καληνύχτα αφήνω σ’ όλους σας εδώ.
Give me your hands, if we be friends,
And Robin shall restore amends.
William Shakespeare
Δώστε χέρια, αν είστε φίλοι, με χαρά
Θα σας φχαριστήσει ο Πουκ, - άλλη φορά.
Μετάφραση: Βασίλης Ρώτας
A midsummer night dream

More Related Content

More from Renata Zaf

Games Project A2 __ 2012-2013
Games Project A2 __ 2012-2013Games Project A2 __ 2012-2013
Games Project A2 __ 2012-2013Renata Zaf
 
μουσειο γουλανδρη
μουσειο γουλανδρημουσειο γουλανδρη
μουσειο γουλανδρηRenata Zaf
 
Party 23.2.2014
Party 23.2.2014Party 23.2.2014
Party 23.2.2014Renata Zaf
 
σχολη καλων τεχνων
σχολη καλων τεχνωνσχολη καλων τεχνων
σχολη καλων τεχνωνRenata Zaf
 
ΑΡΧΕΛΩΝ
ΑΡΧΕΛΩΝΑΡΧΕΛΩΝ
ΑΡΧΕΛΩΝRenata Zaf
 
Promi karikaturen
Promi karikaturenPromi karikaturen
Promi karikaturenRenata Zaf
 

More from Renata Zaf (11)

Program
ProgramProgram
Program
 
Ppt library
Ppt libraryPpt library
Ppt library
 
English
EnglishEnglish
English
 
Games Project A2 __ 2012-2013
Games Project A2 __ 2012-2013Games Project A2 __ 2012-2013
Games Project A2 __ 2012-2013
 
Emotions
Emotions Emotions
Emotions
 
μουσειο γουλανδρη
μουσειο γουλανδρημουσειο γουλανδρη
μουσειο γουλανδρη
 
Party 23.2.2014
Party 23.2.2014Party 23.2.2014
Party 23.2.2014
 
σχολη καλων τεχνων
σχολη καλων τεχνωνσχολη καλων τεχνων
σχολη καλων τεχνων
 
ΑΡΧΕΛΩΝ
ΑΡΧΕΛΩΝΑΡΧΕΛΩΝ
ΑΡΧΕΛΩΝ
 
Books
BooksBooks
Books
 
Promi karikaturen
Promi karikaturenPromi karikaturen
Promi karikaturen
 

A midsummer night dream

  • 1.
  • 2. If we shadows have offended, Think but this and all is mended: Αν πειράξαμε κανέναν, οι ίσκιοι εμείς, για σκεφτείτε και διορθώνεται το πράμα.
  • 3.
  • 4. That you have but slumbered here While these visions did appear. Εδώ πέρα εκοιμηθήκατε όλοι εσείς κι όνειρο ήταν οι οπτασίες σ’ αυτό το δράμα.
  • 5.
  • 6. And this weak and idle theme, No more yielding but a dream, Gentles, do not reprehend. και σαν όνειρο ασυνάρτητο, κουτό, τιποτένιο, μη μας βρίσετε γι’ αυτό.
  • 7.
  • 8. If you pardon, we will mend. And, as I am an honest Puck, Συγχωράτε μας κι εμείς θα διορθωθούμε, σας το τάζω εγώ σαν τίμιος Πουκ οπού ‘μαι.
  • 9.
  • 10. If we have unearned luck Κι αν η τύχη δεν μας βοήθησε να δώσουμε κάτι απόψε που ν’ αξίζει τον παρά,
  • 11.
  • 12. Now to ‘scape the serpent’s tongue, We will make amends ere long. απ’ τις γλώσσες τις φιδίσιες ας γλιτώσουμε, και θα σας το ξεπληρώσουμε ξανά,
  • 13.
  • 14. Else the Puck a liar call. So good night unto you all. βγάλτε αλλιώς το Γιάννη ψεύτη, το λοιπό, Καληνύχτα αφήνω σ’ όλους σας εδώ.
  • 15.
  • 16. Give me your hands, if we be friends, And Robin shall restore amends. William Shakespeare Δώστε χέρια, αν είστε φίλοι, με χαρά Θα σας φχαριστήσει ο Πουκ, - άλλη φορά. Μετάφραση: Βασίλης Ρώτας