Dicionariode termostecnicoscaterpillar
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Dicionariode termostecnicoscaterpillar

on

  • 1,844 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,844
Views on SlideShare
1,830
Embed Views
14

Actions

Likes
1
Downloads
65
Comments
0

1 Embed 14

http://www.estudarenglish.com.br 14

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Dicionariode termostecnicoscaterpillar Dicionariode termostecnicoscaterpillar Document Transcript

  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS PREFÁCIOESTE DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS FOI ELABORADO E ORGANIZADO PELA ÁREA DENORMAS E REGULAMENTOS DA DIVISÃO TÉCNICA DA CBL (CENTRO DE PRODUTOS)PRINCIPALMENTE COMO INSTRUMENTO DE TRABALHO E FONTE DE CONSULTA QUEAUXILIE TANTO QUANTO POSSÍVEL NAS TRADUÇÕES TÉCNICAS. TODOS OSFUNCIONÁRIOS DA CATERPILLAR E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS ENVOLVIDOS OU NÃO COM ATERMINOLOGIA TÉCNICA EMPREGADA EM DIVERSAS ÁREAS, DEVEM UTILIZAR ESTEDICIONÁRIO PARA PROVER UMA MELHOR INTERPRETAÇÃO DOS TERMOS TÉCNICOSUTILIZADOS NAS ESPECIFICAÇÕES CORPORATIVAS DE PRODUTO E PROCESSO,STANDARDS CORPORATIVOS DE PRODUTO E PROCESSO, DESENHOS, LITERATURASTÉCNICAS, ETC.QUAISQUER SUGESTÕES PARA A INCLUSÃO DE NOVOS TERMOS BEM COMO ALTERAÇÕESDOS TERMOS EXISTENTES SEMPRE SERÃO BEM---VINDAS. ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 1 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS AABC (Automatic Blade Control) . . . . . . . . . . . . Controle Automático da LâminaABC console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Console do Controle Automático da LâminaA---frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação em ”A”Ability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade; competênciaAbout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre; a cerca deAbove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcimaAbrasion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrasão; desgaste; erosãoAbrasion end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de abrasãoAbrasion resistant core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colméia resistente à abrasãoAbrasion resistant grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade resistente à abrasãoAbrasion tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de abrasãoAbrasive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AbrasivoAccelerated weather exposure . . . . . . . . . . . . . Exposição ao intemperismo aceleradoAccelerated weathering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intemperismo aceleradoAcceleration due to gravity (g) . . . . . . . . . . . . . Aceleração da gravidade (g)Accelerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AceleradorAccelerator---decelerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acelerador---desaceleradorAccelerator pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedal do aceleradorAccent red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vermelho destaqueAcceptable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AceitávelAccess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acesso; entradaAccess cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de acessoAccess door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de acesso; portaAccessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcessórioAccessory air circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito acessório de ar comprimidoAccessory drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando do acessórioAccessory drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem do comando do acessórioAccessory drive housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do comando do acessórioAccessory drive shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do comando do acessórioAccident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcidenteAccomodate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acomodar; alojar; assentarAccording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De acordo comAccordion pleated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sanfonado; em fole ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 2 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAccumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcumuladorAccumulator bleed valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de sangria do acumuladorAccumulator charging valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de carga do acumuladorAccumulator cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro acumuladorAccumulator pilot control valve . . . . . . . . . . . . . Válvula piloto do acumuladorAccuracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisão; exatidãoAchieve (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obter; realizar; conseguir; alcançar; atingirAcid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÁcidoAcorn nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca cega; porca de cabeça abauladaAcross . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AtravésAct (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atuar; agirAction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AçãoActivate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AtivarActual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Real; efetivo; verdadeiro; presente; vigenteActual efficiency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimento realActuate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acione; ativeActuate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionar; movimentar; ativarActuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionador; ativadorAC voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de corrente alternadaAdaptable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AdaptávelAdapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AdaptadorAdapter cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do adaptadorAdapter flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de fixaçãoAdapter group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo do adaptadorAdapter plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa adaptadoraAdapter ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel adaptadorAdapter shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo adaptadorAdapter (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete adaptávelAdapter union . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . União adaptadoraAdd (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AdicionarAddendum (gear tooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adendo (cabeça do dente)Addition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adição; somaAdditive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AditivoAdhesive sealant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedante adesivo; vedador adesivoAdhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 3 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAdjoining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adjacente; contíguo; confinante; vizinhoAdjust (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar; regularAdjustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustável; regulávelAdjustable pitch angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passo ajustável (marine); ângulo de inclinação frontal ajustávelAdjustable radial ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper radial ajustávelAdjustable seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento ajustávelAdjustable wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave ajustável (chave Inglesa)Adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador; reguladorAdjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem; ajuste; regulagemAdjusting bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de ajustagem ou regulagemAdjusting bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de ajustagemAdjusting nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de ajustagemAdjusting ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de ajustagem; aro de ajustagemAdjusting ring bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do anel de ajustagem ou regulagemAdjusting rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de ajustagemAdjusting screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de ajustagemAdjusting worm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso sem---fim de ajustagemAdjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem; ajuste; regulagemAdjustment drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrama de ajustagemAdjustment---free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livre de ajustagens (regulagens); livre da necessidade de ajustagens (regulagens); que não precisa ajustagens (regulagens)Adjustment screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de ajustagemAdvantage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VantagemAeration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AeraçãoAfter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ApósAfter top dead center (ATDC) . . . . . . . . . . . . . . Após o ponto morto superiorAftercooled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecidoAftercooled engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor equipado com pós---arrefecedorAftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedorAgain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outra vez; novamenteAgainst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContraAging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EnvelhecimentoAgricultural machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máquina agrícola ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 4 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuda; auxílioAir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArAir (intake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar (de admissão)Air and brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do ar e freiosAir bleed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sangria; respiroAir bleed plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de sangriaAir boosted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Com reforçador a ar; reforçado a ar comprimidoAir booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador a ar comprimidoAir brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio a ar comprimidoAir brake chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática do freio a ar comprimidoAir brake diaphragm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diafragma da câmara do freio a ar comprimidoAir brake system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de freio a ar comprimidoAir chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumáticaAir circulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circulador de ar; ventiladorAir cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de arAir cleaner body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do purificador de arAir cleaner bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba do purificador de arAir cleaner cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do purificador de arAir cleaner cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba do purificador de arAir cleaner screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela do purificador de arAir cleaner service indicator . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de manutenção do purificador de arAir cock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneira de drenagem do tanque de arAir compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressor de arAir compressor drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando do compressor de arAir conditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condicionador de arAir cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro pneumáticoAir drawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar aspiradoAir dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Secador de ar dos freiosAir duct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duto de ar; conduto de ar; passo de arAir dump valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descarga de arAir filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de arAir flow meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de fluxo de arAir fuel ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador do combustívelAir heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AquecedorAir horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzina pneumática; buzina a ar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 5 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAir hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira de arAir inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrada de ar; admissão de ar; tomada de arAir inlet extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de tomada de ar; extensão da entrada de ar; extensão da admissão de arAir inlet manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de admissão de arAir inlet passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duto de tomada de ar; duto de admissão de ar; conduto de admissão de ar; passo de tomada de arAir inlet valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de admissão de arAir intake crossover pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo transversal de admissão do arAir leak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saída de arAir line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de ar; linhas de arAir lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travamento de arAir meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de arAir pressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manômetro de arAir pressure switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de pressão do arAir pressurizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressurizador de arAir regulated torque wrench . . . . . . . . . . . . . . . Chave de torque regulada a arAir released . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatado(s) a ar; solto(s) a arAir reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de arAir rotochamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática do freioAir shutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturador de arAir stack (to create an air updraft) . . . . . . . . . . Chaminé de tiragem; chaminé de arAir stack (for air inlet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de tomada de ar; chaminé de arAir starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partida a arAir starting motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de partida a arAir supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suprimento de ar; entrada de ar; alimentação de arAir supply valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de suprimento (admissão, alimentação) de arAir system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema a arAir tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de arAir transfer pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo (tubulação) de transferência de arAir vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respiro de arAir vent valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de respiroAir---actuated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionada a ar; pneumático ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 6 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAir---applied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicado a ar; pneumáticoAir---cooled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Refrigerado a ar; arrefecido a arAir---cooled oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor (ou resfriador) de óleo arrefecido (ou refrigerado) a arAir---fuel ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da relação ar---combustível; controle da razão ar---combustívelAir---to---air aftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedor de ar---para---arAir---to---oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de ar---para---óleoAir---to---water aftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedor de ar---para---águaAlarm shutoff contactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato desligador do alarmeAlemite fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GraxeiraAligning mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca de alinhamentoAlignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlinhamentoAll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Todos; todasAll---parallel grip design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto de aperto por elementos exclusivamente paralelosAll---wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tração (acionamento) em todas as rodasAllen screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso Allen; parafuso de cabeça ocaAllen wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave sextavada; chave AllenAllowance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga; tolerância; sobremetalAlloy steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço---ligaAlloying element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento de ligaAlmost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuaseAlong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao longo deAlready . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JáAlso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TambémAlternating current (A.C.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente alternadaAlternating current transformer probe . . . . . . . Testador de corrente alternadaAlternating current voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de corrente alternadaAlternator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlternadorAlternator output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimento do alternadorAltitude derating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Queda de potência pela altitudeAluminum bearing material . . . . . . . . . . . . . . . . Material para mancal de alumínioAluminum coated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestido com alumínio; aluminizadoAmmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amperímetro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 7 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAmount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuantidadeAmperage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmperagemAmpere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmpèreAn (a) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um; umaAnalysis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnáliseAnchor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Âncora; bloco de ancoragemAnchor linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de ancoragemAnchor pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de fixação; pino de ancoragemAnchorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixação; ancoragemAnd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EAngle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo; cantoneira; angulávelAngle adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste da angulagem; angulagem da lâminaAngle blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina angulávelAngle brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante de angulagem; tirante angulável; braço angulávelAngle bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer de lâmina angulávelAngle filler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina angular para aterroAngle---head wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave angularAngled stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste anguladaAngling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Angulável; angularAngling adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Angulagem da lâmina buldôzerAngling blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina angulávelAngling brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço angulávelAngling bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer angulávelAngular contact ball bearing . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de esferas de contato angularAnnealed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RecozidoAnnealing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RecozimentoAnnular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anelar; anular; com forma de anelAnnulus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel tubularAnti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anti (que atua contra)Antiextrusion ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel antiextrusãoAntifreeze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnticongelanteAntifriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RolamentoAntifriction bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de esferas; rolos ou agulhasAntipivot pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de trava da articulação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 8 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAntiseize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntiengripanteAnti---seizure compound . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composto antiengripanteAnti---stall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntiestolagemAnti---stalling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntiestolagemAnti---thrust side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado de reação; lado de contra---empuxo; lado contra---apoio; lado em balançoAny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QualquerApart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Separado; à parteApplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AplicaçãoApproach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abordagem; aproximação; semelhançaApproved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AprovadoApproximate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AproximadoApproximately . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AproximadamenteApron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AventalApron arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço do aventalApron bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do aventalApron cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo do aventalApron closure force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de fechamento do aventalApron lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamento do aventalApron lift arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de levantamento do aventalApron lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento do aventalApron link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante do aventalApron lip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lábio do avental; borda do aventalApron lug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grampo do cabo do aventalApron opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura do aventalApron pivot pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de articulação do aventalApron sequence check valve . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção e seqüência do aventalApron sequence relief valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio e seqüência do aventalApron pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do aventalApron reel tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torre do cabo do aventalArbor press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prensa manualArched bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra arqueada; viga arqueadaArcing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formação de arcos ou centelhas; centelhamentoArea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÁreaArise (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surgir; aparecer; nascer; originar; resultar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 9 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSArising from . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resultante de(do, da)Arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço; balancimArmrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descansa braço; apoio para os braçosArmature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Induzido; armadura; rotorArmature yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Núcleo do induzido; núcleo da armadura; garfo da armaduraArmor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blindagem; capa de proteção; capa protetoraAround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao redor; em torno; em voltaArrangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arranjo; disposiçãoArrester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DetentorArticle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArtigoArticulated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulado; por articulaçãoArticulated frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi articulado; por articulação do chassiArticulated frame lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava para chassi articuladoArticulated frame steering . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção articulada; por articulação da direçãoArticulated hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate articuladoArticulated pivot pins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinos de articulaçãoArticulated steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção articuladaArticulated turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro articuladoArticulation joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta de articulaçãoAs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como; conformeAs---cast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruto(a) de fusãoAs---forged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruto(a) de forjamentoAs---received . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruto(a) de recebimentoAs---rolled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruto(a) de laminaçãoAsbestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asbesto; amiantoAspect ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação altura---largura; aspecto proporcionalAssemble (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MontarAssembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto; montagemAssistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistência; ajudaAssociate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Associar; unir; ligar; agregar; combinar; juntarAt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A; emAtmosphere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AtmosferaAtmospheric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AtmosféricoAttach (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixar; ligar; unir; atar; amarrar; prender; segurar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 10 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAttach turn signal harness . . . . . . . . . . . . . . . . . Chicote de fiação da conexão giratória de sinalAttaching flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de fixaçãoAttachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcessórioAttachment flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de fixaçãoAttain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atingir; alcançar; obter; ganhar; realizarAttainable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atingível; alcançávelAttainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obtenção; realização; resultadoAuger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BrocaAutomatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AutomáticoAutomatic blade control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle automático da lâminaAutomatic bucket controls . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles automáticos da caçambaAutomatic bucket leveler . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nivelador automático da caçambaAutomatic bucket positioner . . . . . . . . . . . . . . . Posicionador automático da caçambaAutomatic bucket positioner slide assembly . Conjunto deslizante do posicionador automático da caçambaAutomatic reset circuit breaker . . . . . . . . . . . . . Interruptor de circuito de religação automáticaAutomatic dust ejector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejetor automático de pó; ejetor automático de poeiraAutomatic electric start---stop system . . . . . . . Sistema elétrico automático de partida---paradaAutomatic fuel injection timing advance . . . . . Avanço automático da injeção do combustívelAutomatic lift kickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate automático da elevação (levantamento)Automatic reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Religação automática; reajuste automático; reposição automáticaAutomatic reset circuit breaker . . . . . . . . . . . . . Interruptor de circuito de reajuste automáticoAutomatic selector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora automáticaAutomatic shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudança automática de marchaAutomatic shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parada automática de segurança; desligador automático de segurançaAutomatic start---stop system . . . . . . . . . . . . . . Sistema automático de partida---paradaAutomatic timing advance . . . . . . . . . . . . . . . . . Avanço automático da injeçãoAutomatic transfer switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor automático de transferênciaAutomobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AutomóvelAutomotive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automotriz; automobilístico; automotivoAutomotive engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor para veículosAutomotive feel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensibilidade de direção; sensibilidade como de automóvel ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 11 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSAutomotive generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerador veicularAutomotive---type steering . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção tipo automotrizAutotransformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AutotransformadorAuxiliary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AuxiliarAuxiliary pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba auxiliarAuxiliary shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo auxiliarAuxiliary spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Feixe de molas auxiliarAuxiliary water pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba d’água auxiliarAvailable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DisponívelAverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MédiaAway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distante; longeAxial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AxialAxial alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alinhamento axial; centragemAxle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EixoAxle housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça do eixoAxle lean arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de inclinação do eixoAxle oscillation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oscilação do eixoAxle oscillation bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal de oscilação do eixoAxle shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---eixoAxle spindle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de eixo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 12 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS BBabbit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metal ”babbit”Babbit bearing insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metal patenteBack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atrás; traseira; parte posterior, encostoBack---and---forth motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movimento alternado de vaivémBack gouging (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operação de escarfagemBack off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuo; recuar; retroceder; desapertar ou afrouxar (porca ou parafuso)Back plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prato (de freios); placa traseira; placa de trásBack rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encosto; costas do assentoBack sheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa traseiraBack weld (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda de fundoBackfilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aterro; reaterro; enchimento de volta; amontoamento; acúmuloBackfire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra---explosãoBackfire shut---off switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de desligamento da contra---explosão; interruptor automático de contra---explosãoBackhoe loader (earth---moving machinery) . RetroescavadeiraBackhoe loader bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de retroescavadeiraBacking weld (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda suporteBacking plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prato (de freios); placa de apoio; placa de proteçãoBacking strip (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mata---juntaBacklash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga (de engrenamento); folga entre dentesBackpressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContrapressãoBackrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encosto; apoioBackrind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SulcagemBacksheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa traseiraBackslope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TaludeBacksloping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TaludamentoBackup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encosto; apoio; suporte; reforço; anteparo cobre---junta (solda)Backup alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme de marcha à réBackup light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz de marcha à ré ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 13 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBackup plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de encosto; placa de encostoBackup ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de encostoBackup washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de encostoBack---up (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobre---juntaBackwards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para trásBad; badly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MauBadly scored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excessivamente escoriadoBadly worn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excessivamente gastoBaffle (as a shield or plate) . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor; anteparoBaffle (as a heat, sound or flow diffuser) . . . . . DifusorBaffle (as a mixing or dampening device . . . . Chicana with internal plates forming a labyrinth)Baffle plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa defletoraBaffle tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo difusorBail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlçaBalance (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContrabalançarBalance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equilíbrio; balanceamento; compensação; contrabalançoBalance gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de contrabalanço; engrenagem compensadoraBalance marks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcas de balanceamentoBalance piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão compensadorBalancer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrabalanceador; balanceador; compensadorBalancer gears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagens compensadorasBalancer shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de contrabalançoBall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esfera; esféricoBall and socket joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rótula esférica; articulação esféricaBall arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braços dos pesos esféricosBall bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de esferasBall bearing cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---esferas do rolamentoBall bearing inner race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista interna do rolamento de esferasBall bearing outer race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista externa do rolamento de esferasBall bearing point contact . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato puntiforme do rolamento de esferasBall chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento das esferas ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 14 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBall check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção da esferaBall detent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retém da esferaBall indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de esferaBall nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de esferas circulantesBall peen hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Martelo de bolaBall stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão esféricoBall weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pesos esféricosBallast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastro; cascalho; brita; pedra britadaBallhead (of a speed governor) . . . . . . . . . . . . Cabeçote dos pesos volantesBand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta (de freio); faixa; tira; bandaBand clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira tipo cintaBand---type hose clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de mangueira tipo cintaBank (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aterrar; cercar com dique ou barreira; amontoar; empilhar; compactarBank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aterro; dique; barragem; ladeira; declive; escarpa; encosta; bancoBank cubic meters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metros cúbicos no corteBank of cylinders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banco de cilindrosBank soil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solo compactadoBar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra; hasteBarrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilíndrico; abauladoBarrel faced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face abauladaBarrel profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil abauladoBarrel profile top ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel superior de perfil abauladoBarrel---type transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão tipo cilíndricaBarrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barreira; obstáculo; linha divisóriaBarring and bedding discs . . . . . . . . . . . . . . . . Discos para quebrar raízesBarycentre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baricentro (centro de gravidade)Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base; suporteBase edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda da base; linha de referênciaBase of filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base do filtroBase plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa da baseBasic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BásicoBasic engine arrangement . . . . . . . . . . . . . . . . . Arranjo básico do motor ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 15 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base; fundamentoBattery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bateria; acumuladorBattery box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da(s) bateria(s)Battery cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo da bateriaBattery carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte da(s) bateria(s)Battery case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da bateria; corpo da bateriaBattery cell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Célula da bateriaBattery charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregador de bateriaBattery charger tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador---carregador de bateriaBattery compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da(s) bateria(s); compartimento da bateriaBattery connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borne da bateria; tomada da bateria; conector da bateriaBattery cutout relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé disjuntor da bateriaBattery disconnect switch . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave geral; chave desligadora da bateriaBattery fast charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga semi---rápidaBattery hold---down clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de fixação da bateria; prendedor da bateria; fixador da bateriaBattery load tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de carga da bateriaBattery plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa da bateriaBattery post . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal da bateria; borne da bateriaBattery starter tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador de bateria e partidaBattery support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte da bateriaBead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Talão (de pneu)Beading (for tubes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reviramento de bordasBeaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proveta; bécherBeam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viga; barraBeam strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência à flexãoBearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal; rolamento; bucha; casquilho; apoio; suporte; rótulaBearing back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face traseira do mancal ou rolamentoBearing ball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esfera do rolamentoBearing cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---esferas; porta---roletes (do rolamento)Bearing cage holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixador do porta---esferas (ou porta---roletes); suporte da caixa do rolamentoBearing cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa do mancal; capa do rolamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 16 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBearing collar (thrust surface around . . . . . . . Gola do mancal the bearing, like a flange)Bearing collar (ring to locate or hold . . . . . . . . Colar do rolamento the bearing)Bearing cone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cone do rolamento; anel interno do rolamento; pista interna do rolamentoBearing crush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assentamento do rolamento; assentamento do mancalBearing cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa do rolamento; pista externa do rolamento de roletes cilíndricosBearing cup puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator de capa de rolamentoBearing half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Casquilho; bronzinaBearing inner race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista interna do rolamento; anel interno do rolamentoBearing insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CasquilhoBearing insert fretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrosão por atritoBearing journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MunhãoBearing load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de apoioBearing outer race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista externa do rolamento; anel externo do rolamentoBearing point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de apoioBearing preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---carga do rolamentoBearing pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de apoioBearing puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator de rolamentosBearing race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista do rolamento; anel do rolamentoBearing shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Casquilho do mancal (principal ou de biela)Bearing shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteção do mancal; blindagem do rolamentoBearing shoulder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encosto do rolamento (ou mancal)Bearing sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal tipo luvaBearing split inner race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel interno bipartido do rolamentoBearing split outer race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel externo bipartido do rolamentoBearing spread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansão do mancal (ou rolamento)Bearing stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de apoioBearing surface runout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desvio da superfície (ou face) de encostoBeating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batida (do motor) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 17 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBecause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PorqueBecome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tornar; tornar---seBedplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de apoioBefore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntesBefore top dead center (BTDC) . . . . . . . . . . . . Antes do ponto morto superiorBegin injection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Início da injeçãoBehind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AtrásBell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmpanula de sucçãoBellcrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca angular; alavanca intermediária; cotoveloBellcrank pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de trava; pino de travamentoBelleville springs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Molas de arruelas cônicas; molas tipo BellevilleBellmouthing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AfunilamentoBellows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fole; sanfonaBellows seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo foleBellows---type exhaust manifold . . . . . . . . . . . . Coletor de escape tipo foleBelow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaixo; em baixo; sobBelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correia; cintoBelt deflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flexão da correiaBelt horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência na poliaBelt pulley drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando da polia da correiaBelt slippage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinagem da correia; escorregamento da correiaBelt tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão da correiaBelt tension gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinamômetro de correia; medidor de tensão da correiaBelt tightener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensor da correia; esticador da correiaBench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banco; bancada (de oficina)Bench testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensaio em bancadaBend (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empenar; curvar; dobrarBend radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raio de dobramentoBending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flexão; empenamento; curvatura; dobramentoBending stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esforço de flexãoBendix drive mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de arranque ”Bendix”Bent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dobrado(a); empenado(a) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 18 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBerm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banqueta formada pelo corte do escrêiperBest (good) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O melhor (bom)Better (good) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melhor (bom)Between . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entre; no meio deBevel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chanfro; bizelBevel and pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa e pinhãoBevel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa (engrenagem grande que trabalha com outra bem menor: o pinhão)Bevel gear case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da coroaBevel gear compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da coroaBevel gear shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da coroaBevel groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe chanfradoBevel groove (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta em 1/2 ”V”Bevel pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão (engrenagem pequena que trabalha com outra bem maior: a coroa)Bevel pinion shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do pinhãoBevel weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda chanfrada; solda em ½ “V”Beveled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cônico; chanfradoBeveled---type snap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retenção tipo chanfradoBezel and glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moldura e vidroBeyond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Além deBias ply tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneu de lonas; pneu diagonalBill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fatura; nota fiscal; contaBillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PalanquilhaBinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AglutinanteBinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engripamento; agarramento; emperramentoBit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de corteBit in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Penetrar; morderBlack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PretoBlack top coating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento betuminosoBlade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina; pá (de ventilador)Blade---bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina---caçambaBlade accumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulador da lâminaBlade bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte da lâmina ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 19 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBlade cell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Célula da lâminaBlade circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Círculo de reversão da lâminaBlade floating action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de flutuação da lâminaBlade heel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de fuga da lâmina; ponta de saída da lâminaBlade lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamento da lâminaBlade lift arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de levantamento da lâminaBlade lift ball stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão esférico das articulações de levantamento da lâminaBlade lift bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de levantamento da lâminaBlade lift control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de levantamento da lâminaBlade lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento da lâminaBlade lift drive housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do comando de levantamento da lâminaBlade lift gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de levantamento da lâminaBlade lift planetary gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetária de levantamento da lâminaBlade lift hydraulic cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulico de levantamento da lâminaBlade lift link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante de levantamento da lâminaBlade lift planetary gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetária de levantamento da lâminaBlade lift shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de levantamento da lâminaBlade lift tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de levantamento da lâminaBlade lift upper sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cadernal superior de levantamento da lâminaBlade offsetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento da lâmina para o ladoBlade pitch positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulos de inclinação frontalBlade point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de ataque da lâminaBlade rolling action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de rolamento da lâminaBlade shift rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guias de deslocamento da lâminaBlade sideshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento lateral da lâminaBlade sideshift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de deslocamento lateral da lâminaBlade sideshift line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de deslocamento lateral da lâminaBlade stabilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estabilizador da lâminaBlade stabilizer cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro estabilizador da lâminaBlade tilt cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de inclinação da lâminaBlade tilting brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante ou braço de inclinação da lâmina ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 20 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBlade tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombamento da lâminaBlade tip strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de tombamento da lâminaBlade tipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombamento da lâminaBlade toe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de ataque da lâmina; ponta de entrada da lâminaBlading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operações com lâminaBlanket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MantaBlanking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstampoBlast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JatearBlast cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza por jateamentoBleed (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sangrar; purgar; escorrerBleed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sangria; purgação; escorrimentoBleed hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo de purgação; furo de sangria; furo ladrãoBleed plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de sangriaBleed screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de sangriaBleed valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de sangriaBleeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escorrimento; exsudaçãoBlemish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManchaBlend (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Misturar; mesclarBlend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mistura; mesclaBlind hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo cego; furo sem saídaBlister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BolhaBlistering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formação de bolhasBlock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grudar; calçar; colocar calçosBlock (of engine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BlocoBlock (of sheaves) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CadernalBlocked---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calçado; colocado calçosBlocking plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de bloqueioBloom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TarugoBlow---by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape de compressão; derivação da compressãoBlow---by marks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcas deixadas pela passagem de gasesBlower fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilador soprador; ventilador de soproBlower impeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotor do compressor ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 21 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBlowhole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bolha de ar (em fundição); falha de fundiçãoBlow---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estouro; separação do terminal da mangueiraBlowout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RupturaBlow out with compressed air . . . . . . . . . . . . . . Limpar com ar comprimidoBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AzulBlue---in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContatoBlunted nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade rombuda (ou sem corte)Body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carroceria; caixa; caçamba; corpo; carcaçaBody exhaust connection . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão do escapeBody pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da carroceiraBogie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete oscilanteBolster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pilar (de engate; de chassi); engateBolster hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate de escrêiperBolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ParafusoBolt circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de montagemBolt head mushrooming . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encabeçamento ou deformação em forma de cogumelo da cabeça do parafusoBolt head seating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assentamento da cabeça do parafusoBolt shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo do parafuso; comprimento da parte não roscadaBolt stretch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estiramento do parafusoBolt---type hose clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de mangueira tipo parafusoBolt---on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aparafusado(a)Bolt---on bucket edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de caçamba aparafusadaBolt---on cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante aparafusadaBolt---on edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda aparafusadaBolt---on rim segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmento de aro aparafusadoBolt---on sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motriz de aro aparafusadoBolt---on wear strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tala ou tira de desgaste aparafusadaBolt---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AparafusamentoBolted---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AparafusadoBolting flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de acoplamento; flange de montagemBonding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ColagemBonding material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material ligante ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 22 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBonnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça (de arrefecedor de óleo); tampaBonnet seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedador de cabeça; vedador da tampaBonnet---type temperature regulator . . . . . . . . Termostato tipo cartolaBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LivroBoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lança; guindaste lateralBoom check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retenção da lançaBoom cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da lançaBoom cylinder line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do cilindro da lançaBoom drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor da lançaBoom flood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol da lançaBoom fore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmento anterior da lançaBoom line cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo da lançaBoom line drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do cabo da lançaBoom speed control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de velocidade da lançaBoost (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçar; auxiliarBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforço; auxílioBoost charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga rápida (de bateria)Boost pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão no coletor de admissãoBooster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador; auxiliarBooster battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bateria auxiliarBooster piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão auxiliarBooster pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba do reforçadorBooster spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola do reforçadorBooster valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula do reforçador; válvula auxiliarBoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor; guarda---pó; coifaBoralloy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boralloy; boro em açoBore (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furar; retificar (um furo)Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diâmetro interno (de cilindro); furoBore and stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diâmetro interno dos cilindros e curso dos pistões (especificações de motor)Boring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificação; furação; broqueamentoBoring machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RetificadoraBoron alloy steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço ao boro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 23 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBoss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ressalto; saliência; sela (em tubo); topador; bolachaBoth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmbosBottom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo; parte inferiorBottom dead center (BDC) . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto morto inferiorBottom door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo retrátil (de escrêiper autocarregável)Bottom door and ejector control . . . . . . . . . . . Válvula de seqüência de controle do fundo retrátil sequence valve e do ejetorBottom door check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção do fundo retrátilBottom door cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do fundo retrátilBottom dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarga pelo fundoBottom.......in the holder (to) . . . . . . . . . . . . . . . Encaixar......até o fundoBottom tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque inferior (de radiador)Bottom the piston in cylinder (to) . . . . . . . . . . . Empurrar o pistão até o fim do curso no cilindroBottoming tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho cilíndrico ou retoBow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArqueamentoBowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba; cuba coletoraBowl bottom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo da caçambaBowl carry---check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção e sustentação da caçambaBowl carrying bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de sustentação da caçamba (para transporte)Bowl lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento da caçambaBowl (sides) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lados da caçambaBowl sideboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa lateral da caçambaBowl spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante transversal traseiro da caçambaBowl---apron control lever . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle da caçamba e aventalBowldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina “bowldozer”Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaixaBox section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção retangular vazada; seção em caixaBox wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de boca; chave de estriasBox---end wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de bocaBrace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante; escora; braço; suporte; reforçoBrace (bulldozer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço ou tirante (do buldôzer)Bracing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte; tirante; braço ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 24 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuporteBraid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trança; tramaBraided . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trançado; tramadoBrake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frear; frenarBrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FreioBrake actuator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionador do freioBrake adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador (regulador) do freioBrake adjustment screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de ajustagem (regulagem) do freioBrake anchor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Âncora do freio; ancoragem do freioBrake anchor pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de ancoragem do freioBrake band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta do freioBrake booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador (hidráulico) do freioBrake camshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excêntrico de aplicação do freioBrake chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática do freioBrake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle dos freiosBrake control rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de controle do freioBrake control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle do freioBrake cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do freioBrake disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco do freioBrake dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agarramento do freioBrake drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do freioBrake fading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perda de eficiência do freioBrake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluido para freiosBrake handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle do freioBrake heat exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor do freio; trocador de calor do freioBrake horsepower (BHP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência ao freioBrake hydraulic booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador hidráulico dos freiosBrake line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do freioBrake lining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lona de (do) freioBrake lining dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agarramento da lona do freioBrake lining stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batente da lona do freioBrake linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do freio; tirante do freioBrake linkage slack adjuster . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador de folga do tirante do freioBrake lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava do freio ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 25 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBrake master cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro mestre do freioBrake mean effective pressure . . . . . . . . . . . . . Pressão média efetiva ao freioBrake neutralizer valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula neutralizadora por ação do freioBrake pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedal do freioBrake plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa do freio (da embreagem)Brake retractor spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de retração do freioBrake return spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de retração do freioBrake rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste do freioBrake rotochamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática de aplicação do freioBrake shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do freioBrake shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de (do) freioBrake slack adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador (regulador) de folga do freioBrake slack adjuster arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço do ajustador (regulador) de folga do freioBrake specific fuel comsumption . . . . . . . . . . . Consumo específico de combustívelBrake support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do freioBrake support screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de suporte do freioBrakesaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Economizador do freioBraking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FrenagemBranch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filial; ramoBrand name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nome comercialBrass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LatãoBreak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quebrar; romper; fraturarBreak in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Romper; forçar; arrombar (com violência)Break . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quebra; ruptura; fraturaBreak---in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmaciamentoBreak---in powder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pó de amaciamentoBreakage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quebra; rupturaBreaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disjuntor (elétrico); interruptor automáticoBreaker bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo articulado; de soquete; extensão articuladaBreaker plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de montagem do platinado; placa do interruptorBreakers (in tires) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lonas amortecedorasBreaking force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de rupturaBreakout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desagregação; saída ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 26 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBreakout force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de desagregaçãoBreather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RespiroBreather and filler elbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respiro e bocal de enchimentoBreather filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro do respiroBright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ClaroBrinell glass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lente BrinellBrinell hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza BrinellBrittle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quebradiço; frágilBrittleness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fragilidade; fragilizaçãoBroaching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brochamento; usinagem com brochaBronze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BronzeBronze bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bronzina; mancal de bronze; bucha de bronzeBronze bearing material (found in filters; . . . . Resíduo de mancais de bronze oil pan, suctions screen, etc)Bronze bearing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de bronze (in manufacturing)Brown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MarromBrush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escova; vegetaçãoBrush and clean---up rake . . . . . . . . . . . . . . . . . Ancinho para limpezaBrush clearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmatamento ou limpeza preliminarBrush guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteção ou protetor para desmatamentoBrush leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fios de ligação da escova; condutores da escovaBrush rake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ancinho para desmatamentoBrushless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sem escovaBubble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BolhaBulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bulbo; lâmpadaBucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaçambaBucket control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da caçambaBucket control lever(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca(s) de controle da caçambaBucket cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da caçambaBucket for demolition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para demoliçãoBucket for general purpose . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para aplicação geralBucket for multipurpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para aplicação múltiplaBucket for rock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para pedras ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 27 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBucket for rock (skeleton) . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba estruturalBucket for slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para escóriaBucket lift arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de elevação da caçambaBucket lift arm support bracket . . . . . . . . . . . . . Suporte de segurança do braço de elevação da caçambaBucket lift kickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate automático da elevação da caçambaBucket lift---lower lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle da elevação e abaixamento da caçambaBucket linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da caçambaBucket pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino da caçambaBucket position indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de posição da caçambaBucket positioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posicionador da caçambaBucket positioner slave cylinder . . . . . . . . . . . . Cilindro escravo do posicionador da caçambaBucket seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento anatômicoBucket side plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa lateral da caçambaBucket skid plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de deslizamento da caçambaBucket slide bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de deslizamento da caçambaBucket spill plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de retenção da caçambaBucket tilt---back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retroinclinação da caçambaBucket tilt cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de inclinação da caçambaBucket tilt---dump lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle da inclinação e despejo da caçambaBucket tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de dente de caçambaBucket tooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente de caçambaBucket wear plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapas de proteção contra desgaste da caçambaBucket with ejector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba com ejetorBucket with side dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba com despejo lateralBuckle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flambagem; fivelaBuffer seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor amortecedorBuffing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PolimentoBuilding site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canteiro de obrasBuild---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulação; acúmulo; espessamento; crescimento; deposiçãoBuild---up (material) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acúmulo; excessoBuild---up (pressure) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desenvolvimento; subida; elevação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 28 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBuild---up (voltage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elevação inicialBuild---up diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diodo de elevação inicial da voltagemBuild---up excitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excitação inicialBuild---up heat sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Difusor térmico da elevação inicial da voltagemBuild---up relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé de elevação inicial da voltagemBuilt---in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Integral; embutido; fabricadoBulkhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnteparoBulk material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material a granelBull gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa reta (engrenagem grande de dentes retos trabalhando com um “pinhão”)Bulldozer (blade) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina buldôzer; buldôzer; lâmina frontal de empuxoBulldozer lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento da lâmina (ou buldôzer)Bulldozer line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação da lâmina (buldôzer)Bulldozer linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da lâmina (buldôzer)Bulldozer ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina escarificadoraBulldozer tilt brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de inclinação da lâmina buldôzerBulldozing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalhos com lâmina; operação com buldôzerBump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SaliênciaBumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pára---choque; amortecedorBuna---N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buna---NBurn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QueimarBurn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QueimaBurner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Queimador; maçaricoBurnish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brunir; polirBurnishing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brunimento; polimentoBurr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RebarbaBurst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruptura; arrebentamento; estouroBurst pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de rupturaBurst strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência à rupturaBursting (of hose and seal) . . . . . . . . . . . . . . . . Arrebentamento (mangueira ou vedador)Bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÔnibusBus bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra coletora; barra condutora;barra de terminaisBushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 29 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSBut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mas; porémButt joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emenda de topoButt welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem de topoButton---head fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graxeira de botãoBy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PorBy---pass (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desviar; derivarBy---pass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DerivaçãoBy---pass coolant line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de derivação do líquido arrefecedor; tubo de derivação d’águaBy---pass valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de derivação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 30 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS CC---frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação em “C”C---frame pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da armação em “C”Cab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CabineCab heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecedor da cabineCab roof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teto de cabineCabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GabineteCable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo (de aço ou elétrico); fioCable control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle a caboCable control gear case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa das engrenagens de controle a caboCable cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corta---cabo(s)Cable dozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer a caboCable fraying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesfiaduraCable guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do caboCable operated bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer acionado a caboCable reel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do caboCable sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana do caboCable tie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta para unir cabos (de condutores elétricos)CAC---A (Air Carbon Arc Cutting) . . . . . . . . . . . Corte com ar e arco de carbonoCage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa; alojamentoCage (retainer which holds bearing or . . . . . . Alojamento ou retentor do rolamento seal or both)Calendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CalendárioCalibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibragem; calibração; ajustagemCalibration pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de calibragemCalibration pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de calibragemCaliper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador; pinça (de freio); compasso (de medição); paquímetroCaliper disc brake(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio(s) a discoCaliper housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça da pinça; alojamento do ”cáliper”Caliper rule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PaquímetroCallout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicado; especificadoCam (oval--- or round---shaped) . . . . . . . . . . . . Excêntrico; came; lobo; ressalto ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 31 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCam (ramp shaped) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RampaCam follower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TuchoCam link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo excêntricoCam lobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lobo; ressalto do excêntricoCam ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel excêntricoCamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empenamento lateralCamdrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem acionadora de camesCamshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Árvore comando de válvulas; eixo---comando de válvulasCamshaft (drive) gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem (acionadora) da árvore comando de válvulas ou do eixo---comando de válvulasCamshaft (in brake) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do excêntrico do freioCan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoderCanceled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CanceladoCannon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CanhãoCanopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capota; toldo; cobertaCanopy brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escora da capota; braço da capotaCanopy (ROPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toldo da estrutura protetora contra capotagemCanopy top curtains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortinas do toldoCanted---tube radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiador de tubos enviesadosCantilever mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem em balanço; montagem em cantileverCap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa; cobertura; capaCap nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca cegaCapability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CapacidadeCapacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor; condensadorCapacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CapacidadeCapscrew (bolt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça sextavadaCapsule---type injection valve . . . . . . . . . . . . . . Válvula injetora tipo cápsulaCar body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi; carroceria; baseCarbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carbono; grafiteCarbon face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grafitado; face grafitada; superfície grafitadaCarbon face seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor grafitado; retentor de face grafitadaCarbon Free Depth (C.F.D.) . . . . . . . . . . . . . . . . Descarbonetação totalCarbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço---carbono; aço ao carbono ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 32 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCarbon---type seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor grafitadoCarburetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CarburadorCarburizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CementaçãoCareful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CuidadosoCarriage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carro; quadro; suporteCarriage (ripper) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra porta---dentesCarriage bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso francêsCarrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte; condutorCarrier body (turbocharger) . . . . . . . . . . . . . . . Porta---mancaisCarrier plate disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa suporteCarrier roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete superior (da esteira)Carrier roller bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do rolete superior da esteiraCarrier shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do suporteCartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estojo; cartucho; conjunto (de reposição)Cartridge assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto giratório (de bomba ou turbocompressor)Cartridge---type element . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento filtrante substituívelCartridge---type rotating assembly . . . . . . . . . . Conjunto rotativo tipo cartuchoCase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa; carcaça; alojamento; camada endurecida (por tratamento térmico)Case crushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esmagamento da camada endurecidaCase depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade da camada endurecidaCase harden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecer em camadaCase hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecimento externo; endurecimento em camadaCase hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza da camada externa; dureza superficialCasing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InvólucroCast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FundirCast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FundidoCast iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferro fundidoCast iron band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta de ferro fundidoCast iron bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha de ferro fundidoCaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LingotamentoCaster angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo entre o pino---mestre da ponta de eixo e a vertical ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 33 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCastellated nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca acasteladaCasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FundiçãoCastle nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca acasteladaCategory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CategoriaCatwalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estribo; passadiçoCause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CausaCaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atenção; cuidadoCavitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CavitaçãoCell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Célula; elementoCell connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector de célulasCell plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa (de bateria)Cement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adesivo; cimentoCenter (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centralizar; centrarCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centro; central; centragemCenter board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quadro centralCenter carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte centralCenter guiding guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor---guia central (da esteira)Center guiding guard wear strip . . . . . . . . . . . . Tira de desgaste do protetor---guia central (da esteira)Center housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento centralCenter---mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De montagem centralCenter punch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Punção de bicoCenter rib . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nervura centralCenter ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel intermediário (de pistão de motor)Center spring retainer pin . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de fixação de anel centralCenter the blade (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centrar a lâminaCenter unsoundness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de sanidade no centroCenter void . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vazio centralCentering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CentragemCentering grooves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulcos de centragemCentering pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de centragemCentering spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de centragemCenterline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha de centroCenterline tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de abrasão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 34 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCentershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento central (do círculo de motoniveladora)Centershift ball stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão esférico das articulações do deslocamento da lâminaCentershift control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do deslocamento centralCentershift control lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle do deslocamento centralCentershift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de deslocamento centralCentershift extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extensão do deslocamento centralCentershift gear housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de engrenagens do deslocamento centralCentershift link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de deslocamento centralCentershift lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava do deslocamento centralCentershift lock pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de trava do deslocamento centralCentershift rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cremalheira de deslocamento centralCentershift rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trilho do deslocamento centralCentral duct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduto centralCentrifugal---type pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba centrífugaCeramics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CerâmicaCetane number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice de cetanoChain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente; cadeiaChaining land clearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmatamento por correnteChain wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de correnteChalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GizChalking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DecomposiçãoChalking (for paints) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engizamento (converter---se em pó branco)Chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CâmaraChamfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chanfro; bizelChange (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alterar; mudarChange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alteração; mudançaChangeover kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto de modificaçãoChannel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viga ”U”; canalChannel---type rubber packing . . . . . . . . . . . . . Gaxeta de borracha tipo canalChaplets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ChapelinsCharacteristic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaracterísticaCharge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 35 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga; alimentaçãoCharging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de; alimentação deCharging alternator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alternador de correnteCharging circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de cargaCharging current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente de cargaCharging generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerador de carga; dínamoCharging pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de cargaCharging rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intensidade de carga; intensidade de correnteCharging regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulador de voltagem do gerador (ou alternador)Charging valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de carga; válvula de alimentaçãoChart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabela; gráficoChassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ChassiChater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trepidação; ressalto; rugosidadeCheck (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificar; inspecionarCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificação; inspeçãoCheck valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retençãoChecking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GretamentoChecking fixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de verificaçãoChemical etching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ataque químicoChemical stability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estabilidade químicaChemicals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Produtos químicosChevron seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor em ”V”; retentor ”Chevron”Chip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FragmentarChip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fragmento; fragmentação; lasca; cavacoChipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FragmentaçãoChisel (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cultivadeira; talhadeira; formãoChisel shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---cultivadeiraChoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escolha; seleçãoChoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AfogadorChoke control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do afogadorChoke knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botão do afogadorChoke plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa do afogadorChoke shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do afogador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 36 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSChrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CromoChrome hard---facing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento duro de cromoChrome---plated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cromado; revestido de cromoChute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calha; condutoCigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acendedor de cigarro; isqueiroCircle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CírculoCircle centershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento central do círculoCircle centershift control . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do deslocamento central do círculoCircle draft frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração do círculoCircle drawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração do círculoCircle drawbar ball stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão esférico da barra de tração do círculoCircle drawbar frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração do círculoCircle drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando do círculoCircle drive pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de acionamento do círculoCircle gear housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da engrenagem do círculoCircle guide shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de guia do círculoCircle gear housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de engrenagens do círculoCircle horizontal free play . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga horizontal do círculoCircle reverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reversão do círculoCircle reverse control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de reversão do círculoCircle reverse drive shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de reversão do círculoCircle reverse mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de reversão do círculoCircle reverse pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de reversão do círculoCircle side play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga lateral do círculoCircle support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do círculoCircle support shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de suporte do círculoCircuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CircuitoCircuit breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DisjuntorCircuit breaker reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Religação do disjuntorCircuit holding pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de retenção no circuitoCircuit tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador de circuito; indicador de continuidadeCircuit working pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de trabalho no circuitoCircumference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CircunferênciaClaim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reclamação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 37 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSClam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mandíbula; garraClamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira; grampo; presilha; fixadorClamp bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fixaçãoClamp load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de apertoClamp---on ammeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amperímetro de tenaz; amperímetro de fixaçãoClamp---type coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão tipo abraçadeiraClamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FixaçãoClamping collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar de fixação; abraçadeiraClamshell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de mandíbula(s)Claw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GarraClaw hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Martelo de unhaClay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArgilaClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LimpoClean---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza totalCleaner bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de limpezaCleaners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LimpadoresCleaning fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluido de limpezaClear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afastar; remover; limparClear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Claro; limpoClearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga; tolerância; vão livre; altura livre; espaço vazio; jogoClearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmatamento ou limpeza preliminarClearing blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina desmatadoraClearing rake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AncinhoCleat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte; travessaClevis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo (de engate); forquilhaClevis beam stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viga limitadora da articulaçãoClevis pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do garfo de engateClick---type torque wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de torque tipo ”clique”Climbing wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desgaste ascendenteClip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grampo; presilhaClockwise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sentido horário; à direitaClog (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obstruir; entupirClose (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fechar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 38 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSClose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justo; apertado; juntoClose fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe justo; ajustagem apertadaClose tolerance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tolerância justa; especificação rígidaClosure force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de fechamentoCloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pano; tecidoCloud point (fuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de névoaCluster gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem compostaClutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmbreagemClutch adjusting nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de ajustagem (regulagem) da embreagemClutch and brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do freio e embreagemClutch brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio da embreagemClutch brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca do freio da embreagemClutch control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da embreagemClutch control linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação de controle da embreagemClutch disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco da embreagemClutch disengaging lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de desengate da embreagemClutch dragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agarramento da embreagemClutch engaging rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de engate da embreagemClutch housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da embreagemClutch hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo da embreagemClutch interlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travamento interno da embreagemClutch jaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mandíbula da embreagemClutch lining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento do disco da embreagemClutch loading plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platô da embreagemClutch pack (meaning the whole clutch) . . . . . Embreagem; jogo de embreagemClutch pack (meaning the pack of discs . . . . . Conjunto de discos da embreagem only)Clutch pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedal da embreagemClutch piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão da embreagemClutch plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de embreagem liso; placa da emgreagemClutch pressure plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platô da embreagemClutch release bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de desengate da embreagemClutch release lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de desengate da embreagemClutch selector station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estação de seleção (ou seletora) da embreagem ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 39 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSClutch shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da embreagemClutch shaft brake drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do freio da embreagemClutch slippage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinagem da embreagemClutch slipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinagem da embreagemClutch spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola da embreagemClutch steel plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de aço da embreagemClutch throwout bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de desengate da embreagemClutch toggle mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de engate da embreagemClutch yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo da embreagemCoal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CarvãoCoarse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grosso; áspero; grosseiroCoarse contaminant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contaminante grossoCoarse thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca grossaCoast (to) (the machine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodar por si; rodar livremente; rodar em neutro; colocar a máquina em ponto morto (desengatar a máquina)Coating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento; camadaCock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneira; registroCode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CódigoCog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DentadaCog type V---belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correia em ”V” tipo dentadaCoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina; enrolamento; espiral; espiraCoil spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola espiral; mola helicoidalCoin pressing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CunhagemCold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frio(a)Cold chisel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TalhadeiraCold cranking power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de partida a frioCold drawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trefilado a frioCold lap (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de fusãoCold shut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gota friaCold starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partida a frioCold working . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalho a frioCollar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar; anelCollet---type coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal tipo mandril ou colete ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 40 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSColor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CorColor---coded pressure gauge . . . . . . . . . . . . . Indicador de pressão com código de coresColumn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ColunaCombination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CombinaçãoCombination wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave combinadaCombustible gas detector . . . . . . . . . . . . . . . . . Detector de gás combustívelCombustion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CombustãoCombustion knock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batida na combustãoCome---home feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Característica de segurançaCommensurate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatível; consistente; proporcionalCommon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComumCommon fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixadores comunsCommon seals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedadores (ou retentores) comunsCommonly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freqüentemente; comumente; geralmenteCommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComunicaçãoCommutator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comutador; coletorCommutator bars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmentos do coletorCompaction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompactaçãoCompactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompactadorCompactor tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patas do compactadorCompanion flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de acoplamentoComparison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComparaçãoCompartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartimento; alojamentoCompensating adjusting pointer . . . . . . . . . . . Ponteiro regulador de compensaçãoCompensating needle valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula compensadora de agulhaCompensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompensaçãoComplete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompletoComplete sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motriz inteiriçaComply (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Concordar; atenderComponent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComponenteCompound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompostoCompressed air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar comprimidoCompressed air receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de ar comprimidoCompression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 41 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCompression ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação de compressão; taxa de compressãoCompression release . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescompressãoCompression release lever . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de descompressãoCompression release mechanism . . . . . . . . . . Mecanismo de descompressãoCompression release shaft . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de descompressãoCompression ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de compressãoCompression set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deformação por compressãoCompression stroke (engine cycle) . . . . . . . . . Tempo de compressão; curso de compressãoCompressive force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força compressivaCompressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompressorCompressor back plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa traseira do compressorCompressor cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do compressorCompressor governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador do compressorCompressor housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do compressorCompressor impeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotor do compressorCompressor tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta compressoraCompressor wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotor do compressorConcave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CôncavoConcentration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConcentraçãoConcrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConcretoCondenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CondensadorCondition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CondiçãoConditioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condicionador; aditivo condicionadorConditioner (for cooling sytem) . . . . . . . . . . . . AnticorrosivoConductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CondutorConduit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduíte; eletrodutoCone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cone; pista interna (de rolamento); anel internoConical taper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConicidadeConnect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conectar; unir; ligarConnecting line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TubulaçãoConnecting rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BielaConnecting rod bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal da biela; bronzinaConnecting rod bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso do mancal da bielaConnecting rod cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa da biela ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 42 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSConnecting rod pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de pistãoConnecting rod pin bearing . . . . . . . . . . . . . . . Bucha do pino do pistãoConnection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConexãoConnector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConectorConrad bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de anéis inteiriçosConsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Console; em console; painel (de instrumentos) NOTA: a grafia ”console” é modernamente aceita.Console controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controles num painel em console; controles montados em consoleConsole mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montada em consoleConstant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConstanteConstant level float . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba de nível constanteConstant mesh transmission . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão de engrenamento constanteConstant mesh transmission coupling collar . Colar de acoplamento da transmissão de engrenamento constanteConstruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConstruçãoConstruction site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Local da construçãoConsumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConsumoContact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato; encostoContact breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de contatoContact disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de contatoContact point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platinado; ponto de contatoContact point bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do platinadoContact point bumper block . . . . . . . . . . . . . . . Batente do platinado; amortecedor do platinadoContact point gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga do platinadoContact points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platinados; pontos de contatoContactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contator; conector; interruptorContactor switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de contatorContaminant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContaminanteContamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContaminaçãoContamination index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice de contaminaçãoContent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConteúdoContinue injection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seqüência da injeçãoContinuity circuit tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador de circuitos ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 43 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSContinuous cast steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço fundido por lingotamento convencionalContinuous casting process . . . . . . . . . . . . . . . Processo de lingotamento convencionalContour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContornoContoured skirt (piston) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saia contorneadaContract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContratoContracting band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta de contraçãoContraction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContraçãoControl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ControleControl arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de controleControl box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de controleControl handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo da alavanca de controleControl lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controleControl linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação de controleControl panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de controleControl rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador de controleControl shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de controleControl valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controleControl valve body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo da válvula de controleControlled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlado; sob controle; gradualControlled atmosphere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ambiente controlado; atmosfera controladaControlled cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriamento gradual; resfriamento controladoConversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConversãoConverter outlet pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de saída no conversorConveyor or conveyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TransportadorCool (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriar; arrefecer; refrigerarCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FioCoolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido arrefecedor; refrigerante; águaCoolant and battery tester . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador d’água do motor e da bateriaCoolant conditioner element . . . . . . . . . . . . . . . Elemento condicionador do líquido arrefecedorCoolant conditioner test kit . . . . . . . . . . . . . . . . ”Kit” de teste de anticorrosivoCoolant filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do radiador; tampa do bocal de enchimentoCoolant flow warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme de circulação do sistema de arrefecimento; alarme de superaquecimento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 44 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCoolant hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira do líquido arrefecedorCoolant line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do líquido arrefecedorCoolant passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passagem do líquido arrefecedor; duto do líquido arrefecedorCoolant temperature warning . . . . . . . . . . . . . . Alarme de superaquecimento do motorCooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArrefecedorCooler line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do sistema de arrefecimentoCooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecimento; resfriamento; esfriamentoCooling fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilador de arrefecimentoCooling rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade de resfriamentoCooling stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de resfriamentoCooling system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de arrefecimentoCooling tower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torre de arrefecimentoCooling water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Água de arrefecimentoCopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CobreCopper---asbestos gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta de vedação de cobre---asbestoCopper bonding material . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material ligante de cobre; junção de cobreCopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CópiaCord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fio; corda; cordel; cordonelCord body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça de cordonéisCord direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orientação dos cordonéisCord fabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lona de cordonéisCore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Núcleo; centro; colméia (de radiador)Cored electrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eletrodo tubularCork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolha; cortiçaCork faced clutch plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de embreagem revestido de cortiçaCorner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto; arestaCorner guard system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema integral de proteção (SIP)Corner joint (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta em quinaCorner piece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâminaCorner radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raio de quinaCorrect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CorrigirCorrect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CorretoCorrection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correção ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 45 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCorrosion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrosão; ferrugemCorrosion inhibitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anticorrosivo; antioxidante; inibidor de corrosãoCorrosion resistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistente à corrosãoCost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CustoCotter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta; contrapinoCotter pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContrapinoCoulter plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de arado com sulcosCount (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContarCounter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra (prefixo); contadorCounterbalance weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContrapesoCounterbore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebaixo de furoCounterboring tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de rebaixarCounterclockwise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sentido anti---horário; à esquerdaCountershaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contra---eixo; árvore intermediáriaCountersink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscarearCountersinking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscareamentoCountersunk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscareadoCounterweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ContrapesoCounterweight cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do contrapesoCounterweight frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação do contrapesoCounterweight right frame . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação direita do contrapesoCoupled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcopladoCoupler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate; adaptador; acopladorCoupler pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do engateCoupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento; conexão; terminalCoupling collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar de acoplamentoCoupling gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de acoplamentoCoupling nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de uniãoCoupon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo de provaCover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa; protetor; cobertura; revestimentoCover band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta da tampaCover plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa; tampa protetoraCovering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa; coberta; coberturaCowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capota; painel ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 46 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCowling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobertura; capota; tampa; molduraCrab steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção articulada ”em caranguejo”; direção de avanço em viésCrack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca; fratura; fenda; rachaCracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca; trincamento; rachaduraCradle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação; apoioCrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guindaste, gruaCrank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManivelaCrank (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionar; dar partida (em motor diesel)Crank arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de manivelaCrank circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Círculo descrito pela manivelaCrankcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cárter (de motor)Crankcase breather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respiro do cárterCrankcase drain valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de drenagem do cárterCrankcase filler pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de enchimento do cárterCrankcase guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do cárterCrankcase lubrication system . . . . . . . . . . . . . . Sistema de lubrificação do motorCrankcase oil dilution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diluição do óleo do cárterCrankcase oil fill plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de enchimento de óleoCrankcase pressure control . . . . . . . . . . . . . . . Controle da pressão do cárterCranking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arranque; partidaCranking cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ciclo de arranque; ciclo de partidaCranking motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de partidaCranking power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de partidaCranking relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé de partidaCrankpin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moente (para biela); munhão móvelCrankshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Virabrequim; árvore de manivelas NOTA: utilizar preferencialmente ”árvore de manivelas”Crankshaft bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal principal do virabrequim (ou da árvore de manivelas); mancal principal do motorCrankshaft bolting flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de acoplamento do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft crank circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Círculo descrito pela árvore de manivelasCrankshaft crankpin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão móvel da árvore de manivelas ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 47 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCrankshaft damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft dynamic balance . . . . . . . . . . . . . . . Balanceamento dinâmico da árvore de manivelasCrankshaft front main bearing . . . . . . . . . . . . . Mancal principal dianteiro da árvore de manivelasCrankshaft front oil seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de lubrificação dianteiro do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft mounting flange . . . . . . . . . . . . . . . Flange de montagem do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft oil thrower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor de óleo do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft pulley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft rear main bearing . . . . . . . . . . . . . . Mancal principal traseiro da árvore de manivelasCrankshaft rear oil seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de lubrificação traseiro do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft rubber damper . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor de borracha da árvore de manivelasCrankshaft seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft throw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço do virabrequim (ou da árvore de manivelas)Crankshaft viscous damper . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor líquido da árvore de manivelasCrater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cratera; depressãoCratering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CraterasCraze cracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trincas ocasionadas por fissurasCrazing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fissura; fendilhamentoCrawler tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trator de esteirasCreep relaxation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relaxação por fluênciaCrescent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em meia---lua; em ”U”Crescent seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor em ”U”Crescent---shaped bearing . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal em ”U”Crimp (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrensarCrimped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrensadoCrimping die . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estampo de frisar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 48 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCrimping tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate de frisar; alicate frisadorCrocus cloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pano de polirCropped corner (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto truncadoCross . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transversal; cruzadoCross arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço transversalCross bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra transversal; travessaCross bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso transversalCross bracing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforço transversalCross dowel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino transversalCross fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão em cruzCross head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CruzetaCross member . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travessão central (em chassi de caminhão)Cross ripping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escarificação cruzada ou transversalCross section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção transversalCross shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo transversalCross steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção inversaCross tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo transversalCrossblock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TravessaCrosshead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça em ”T”Crosslink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligação cruzadaCrossover valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de duas direçõesCross---hatch pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hachuras cruzadas; linhas cruzadasCrowbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pé---de---cabraCrowfoot bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pé---de---cabraCrowfoot wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave pé---de---galinhaCrown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CoroaCrown hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecimento em coroaCrown shaved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaulado (dentes de engrenagem)Crowning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AbaulamentoCrush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esmagamento; assentamentoCrush height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura de assentamentoCrushing load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de esmagamentoCubic feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pé cúbicoCubic inch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polegada cúbica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 49 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCubic yard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jarda cúbicaCultivator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CultivadorCup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copo; anel externo (de rolamento); taça; cubaCup washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela côncavaCupping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConcavidadeCure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curar; vulcanizarCurrent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente (elétrica); atual; correnteCurrent draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consumo de corrente; teste de correnteCurrent limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de correnteCurrent regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulador de correnteCurve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CurvaCurved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curvo; curvadoCurved cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante curvaCurved end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâmina curvoCushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estofamento; amortecedor; almofadaCushion blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina amortecedoraCushion bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer com lâmina amortecedoraCushion hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate amortecedorCushion hitch control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do engate amortecedorCushion hitch leveling valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula niveladora do amortecedor do engateCushion hitch link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo do engate amortecedorCushion push block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco de empuxo amortecedorCushion ride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor ligado; percurso amortecidoCushion ride lockout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor travado; desligamento do percurso amortecidoCushion track (Dystread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira amortecedora (Dystread)Cushion track link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo da esteira amortecedoraCushion track pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino da esteira amortecedoraCushion track shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de esteira amortecedoraCushioned bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina frontal amortecedoraCushioned push block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco de empuxo amortecidoCustomer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ClienteCut (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CortarCut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 50 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCut---in voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voltagem de fechamentoCut---off factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fator de corteCut---out relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé disjuntorCutback side plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas laterais recortadasCutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fresa; cortadorCutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortante; corteCutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortanteCutting edge bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de borda cortanteCutting edge crowning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaulamento da borda cortanteCutting edge teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dentes da borda cortanteCutting height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura de corteCyaniding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CianetaçãoCycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CicloCycle time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tempo de cicloCycling and overcrank timer . . . . . . . . . . . . . . . Cronômetro de ciclagem e sobrepartidaCyclone tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubos ciclônicosCyclone tubes precleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---purificador de tubos ciclônicosCylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CilindroCylinder analyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analisador de cilindrosCylinder bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banco de cilindrosCylinder block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco do motorCylinder block cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bloco do motorCylinder bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diâmetro interno do cilindroCylinder bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do cilindroCylinder head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeçote (de motor); cabeça do cilindro (cilindro hidráulico)Cylinder head cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do cabeçoteCylinder head water outlet . . . . . . . . . . . . . . . . . Saída d’água do cabeçoteCylinder inside sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana interna do cilindroCylinder liner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camisa de cilindroCylinder liner honing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brunimento de camisa de cilindroCylinder liner installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalador de camisa de cilindroCylinder lower trunnion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão inferior do cilindroCylinder mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem do cilindro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 51 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSCylinder outside sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana externa do cilindroCylinder trunnion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão do cilindroCylindrical roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento cilíndrico; rolamento de roletes (rolos) cilíndricos ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 52 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS DDamage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Danificar; avariarDamage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dano; avariaDamp (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmortecerDampener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmortecedorDamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor (de vibrações)Damper hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo modulador; orifício moduladorDamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmortecimentoDanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perigo (risco de acidentes)Dark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscuroDark center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centro escuroDash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel; hífen; travessãoDash lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada do painelDash---mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montado no painelDash painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de instrumentosDashpot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmortecedorDashpot plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão amortecedorData . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DadosDate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DataDatum(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referência(s)Datum target . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Local de referênciaDay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiaDC voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de corrente contínuaDead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sem saída; cego; estacionário; fixoDead axle shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---eixo estacionárioDead end (the cable) (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prender a extremidade do caboDead end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sem saída; extremidade fixaDead end clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grampo de ancoragemDead end wedge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cunha de ancoragemDead---space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VãoDealer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revendedor; distribuidorDebris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fragmentos; ruínas; escombros; resíduosDeburr (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebarbar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 53 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDeburring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RebarbaçãoDecal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Decalque; decalcomaniaDecalcomania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Decalcomania; decalqueDecarburization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescarbonetaçãoDecelerate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesacelerarDeceleration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesaceleraçãoDecelerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesaceleradorDecelerator cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo do desaceleradorDecelerator control spring . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de controle do desaceleradorDecelerator pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedal do desaceleradorDeck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plataforma; piso; cobertaDeck plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa do piso (do compartimento do operador)Decoupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desacoplamento; separaçãoDecrease (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reduzir; diminuir; decrescerDecrease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redução; diminuição; decréscimoDedendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dedendo (pé do dente de engrenagem)Deep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundo; fundoDeep apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avental curvoDeep groove weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda em incisão profundaDeep hardening steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de endurecimento profundoDeep tillage attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessório para cultivo profundoDeep tread tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneu de banda grossaDeep well socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete longo; soquete de profundidadeDefect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DefeitoDeflation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EsvaziamentoDeflecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FlexorDeflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flexão; deflexão; desvio; deslocamentoDeflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DefletorDeflector shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa defletoraDefroster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Degelador; descongelador; desembaçadorDegree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GrauDelamination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeparaçãoDelay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Demora; atraso; retardamentoDeliver (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endereçar; entregar; passar; passar às mãos ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 54 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDeliverable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endereçamento de algum assunto para .....Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrega; vazão; escoamentoDelivery port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de descargaDemolition bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de demoliçãoDemonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DemonstraçãoDent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EntalheDented . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EntalhadoDepartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DepartamentoDeparture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AfastamentoDeposit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DepósitoDeposition of phosphate coating . . . . . . . . . . . FosfatizaçãoDepot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depósito; armazém; estaçãoDepress (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprimir; calcar (o pedal)Depressed markings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcações em baixo relevoDepth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProfundidadeDepth gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de profundidade; medidor de profundidadeDepth gauge wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodas reguladorasDerating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Queda de potênciaDescending grade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DecliveDescription . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescriçãoDesiccant cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartucho dessecanteDesign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto; desenhoDesired . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesejadoDestroy (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DestruirDetachable stumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destocador removívelDetail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DetalheDetent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retém; trava; retençãoDetent pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino---retém; pino de travaDetent plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino---retémDetent return position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posição de retorno com retémDetent washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de retençãoDetergent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DetergenteDetonation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detonação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 55 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDevelopment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desenvolvimento; progressoDeviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituição; desvio; afastamentoDiagnosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiagnoseDiagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagonal; oblíquoDiagonal brace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante diagonal; braço diagonalDiagonal bracing system . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de tirantes diagonaisDiagonal crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca diagonalDiagonal pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate de corte inclinadoDiagonal split hydraulic flange . . . . . . . . . . . . . Flange hidráulico bipartido diagonalDiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiagramaDial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dial; indicadorDial indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de dial; indicador de dial; medidor de mostradorDiameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiâmetroDiaphragm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiafragmaDiaphragm---type pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de diafragmaDiaphragm---type slack adjuster . . . . . . . . . . . . Ajustador de folga tipo diafragmaDie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Molde; matriz; tarraxa; cossineteDie casting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça fundida; fundição em molde; fundição em matrizDie change . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alteração da matrizDie closure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fechamento da matrizDie forging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça forjada; forjamento em molde; forjamento em matrizDie half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---matrizDie identity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificação da matrizDie quenching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriamento em moldeDie resink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regravação de matrizDiesel engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor dieselDiesel fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível dieselDifference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiferençaDifferent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiferenteDifferential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencial; diferençaDifferential carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do diferencial ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 56 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDifferential case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do diferencialDifferential check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção do diferencialDifferential lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava do diferencialDifferential lock control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da trava do diferencialDifferential lock control valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle da trava do diferencialDifferential lock cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da trava do diferencialDifferential lock switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor da trava do diferencialDifferential pressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . Manômetro diferencial de pressãoDifferential pressure regulator . . . . . . . . . . . . . . Regulador diferencial de pressãoDifferential side gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetária do diferencialDifferential spider gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem satélite do diferencialDifferential valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula diferencial (de pressão)Difficult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DifícilDiffuser plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa difusoraDig (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscavarDigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscavaçãoDigger position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posição normal de escavação ou escarificaçãoDigger tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta para escavaçãoDigging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscavaçãoDigging angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de escavaçãoDimension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DimensãoDimensional accuracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisão dimensionalDimensional tolerance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tolerância dimensionalDimmer switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comutador da luz alta---baixaDiode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiodoDipstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta de nívelDipstick guide (tube) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo da vareta de nívelDipstick tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo da vareta de nívelDirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente contínua; direto; contínuoDirect current (D.C.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente contínuaDirect drive shift valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de mudança para transmissão diretaDirect drive transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão diretaDirect drive powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servotransmissão de acionamento direto (sem conversor) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 57 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDirect electric starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partida elétrica diretaDirect hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera direta; endurecimento integralDirect injection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injeção diretaDirection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sentido (de movimento); direção (sentido); sentido de marchaDirection and speed lever . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudança; alavanca de câmbio; alavanca de controle das marchasDirection clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de sentido de marchaDirection selector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora do sentido de marchaDirectional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De sentido de marcha; de direçãoDirectional clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem do sentido de marchaDirectional light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz sinalizadora de curva; luz da setaDirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impureza; sujeiraDirt grouser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra para terraDirt guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProtetorDirty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sujo; impuroDisable (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desativar; paralisar; inabilitar; imobIlizarDisabled machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máquina com problemas mecânicosDisassemble (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesmontarDisassembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesmontagemDisc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DiscoDisc harrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de discosDisc ridger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amontador a discoDischarge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescarregarDischarge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescargaDischarge nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pulverizador; gicleurDischarge valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descargaDiscoloration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescoloraçãoDisconnect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesligarDisconnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desliga; desligamentoDisconnect plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomada de corrente; tomada de desligamentoDisconnect switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave geral (ou de segurança); interruptor geralDiscretionary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opcional; arbitrário; discricionárioDisengage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatar; desengrenar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 58 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDisengaged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatado; desengrenado; livre; soltoDisengagemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate, desengrenoDisk ridger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco marginadorDislodge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desencaixar, desalojarDislodging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desencaixe, desalojamentoDisplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindrada (de motor); deslocamentoDisplacement change valve . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alteração de deslocamentoDisposable breather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respiro substituívelDisposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disposição; ordem; classificaçãoDispositioning facility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fábrica recebedoraDistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DistânciaDistortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distorção; deformaçãoDistribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DistribuiçãoDistributor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DistribuidorDistributor cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do distribuidorDitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ValaDitch clean---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza de valaDitch sloper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acertador de valasDitcher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valetadeira; abridor de valasDitching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valetamento; abertura de valasDiverter valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula desviadoraDivide (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dividir; repartirDog gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de dentes espaçadosDome light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada do tetoDome shaped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaulado; de formato abaulado; arredondado; abobadadoDonut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CilindroDoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta; tampaDoor lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fechadura de portaDouble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplo(a)Double---acting air chamber . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática de duplo efeitoDouble action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dupla açãoDouble action hydraulic cylinder . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulico de ação duplaDouble check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção dupla ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 59 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDouble collet coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal duploDouble contact voltage regulator . . . . . . . . . . . Regulador de voltagem de duplo contatoDouble element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento duploDoube element air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar de elemento duploDouble final drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando final duploDouble flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange duploDouble flare fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de duplo alargamentoDouble headed shear pin . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de segurança de cabeça duplaDouble hex socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete bissextavado; soquete duplo sextavadoDouble lapped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplamente polidoDouble lip seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de lábio duploDouble lip sealing element . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento vedador de lábio duploDouble parallel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplo paralelismoDouble parallel nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade de duplo paralelismoDouble parallel tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de duplo paralelismoDouble pole single throw . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave bipolar de uma posição (ou posição única)Double profile oil ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de lubrificação de perfil duploDouble reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redução duplaDouble reduction final drive . . . . . . . . . . . . . . . . Comando final de redução duplaDouble relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio duplaDouble row . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carreira duplaDouble row angular contact bearing . . . . . . . . Rolamento de contato angular de carreira duplaDouble row taper roller bearing . . . . . . . . . . . . Rolamento de rolos cônicos de carreira duplaDouble tapered roller bearing . . . . . . . . . . . . . . Rolamento cônico duploDouble wrap band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta de volta duplaDowel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino---guia; pinoDowel in place (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posicionar por meio de pinos---guiaDowel pin hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo do pino---guiaDown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em baixo; para baixoDowndraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tiragem descendenteDowndraft carburetor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carburador inverso ou de sucção descendenteDownhill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Declive; em decliveDown pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão para baixoDown pressure limiting orifice . . . . . . . . . . . . . . Orifício limitador da pressão de abaixamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 60 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDownshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redução de marcha; mudança abaixo; câmbio abaixoDownshift inhibitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inibidor de redução de marcha; inibidor de mudanças abaixoDownshift reducing valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora de mudança para baixoDownshifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redução de marcha; mudança para a marcha mais baixaDownstream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente abaixo; nível inferiorDownstream oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo de saídaDownstream pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de saídaDownstream side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado de saída; à jusanteDowntime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paralisação; tempo ociosoDownward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descendente; para baixo; em decliveDozer berms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortes do buldôzerDozer pusharm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de tração da lâminaDraft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tração; tracionador; rascunho; esboço; projetoDraft angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de saídaDraft arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de tração; braço tracionadorDraft arm pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do braço tracionadorDraft frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação de tração; armação tracionadora; barra de tração (do círculo)Draft frame side arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço lateral da armação de tração (ou tracionadora)Draft member . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componente tracionador (ou de tração)Draft tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo da armação de tração; tubo tracionadorDrag (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrastar; puxar; agarrar (por fricção)Drag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArrastoDrag link (steering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante da direção; barra de direçãoDrag---line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de arrasto; dragaDragging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agarramento; arrastamentoDrain (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DrenarDrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dreno; drenagemDrain cock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneira de drenagemDrain hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira de drenagemDrain line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de drenagem ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 61 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDrain passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duto de drenagem; passagem de drenagemDrain pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de drenagemDrain plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de drenagemDrain port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de drenagemDrain valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de drenagemDrainback holes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furos de retorno do óleoDraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lona impregnada de borrachaDrawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de traçãoDrawbar guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia da barra de traçãoDrawbar hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate da barra de traçãoDrawbar horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência na barra de traçãoDrawbar load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga na barra de traçãoDrawbar pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de engate da barra de traçãoDrawbar pull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força na barra de traçãoDrawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trefilado; estiradoDrawn over mandrel (D.O.M.) . . . . . . . . . . . . . . Trefilado em mandrilDrawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesenhoDress---out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depressão(ões) (fundidos e forjados)Drift (to) (from a fixed course) (1) . . . . . . . . . . . Desviar---se; derivarDrift (to) (from a fixed position) (2) . . . . . . . . . . Deslizar; deslocar---se; decairDrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento; flutuação; movimento lento (por peso ou reação de carga)Drifting (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desvio; derivaçãoDrifting (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslizamento; deslocamento; decaimentoDrill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furar; perfurar; broquearDrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furadeira; perfuratriz; brocaDrill bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BrocaDrilled passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduto perfurado; conduto broqueadoDrive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionar; guiarDrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando; acionamentoDrive assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto acionador; montagem do comandoDrive axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---eixo (de eixo de acionamento, geralmente traseiro); eixo motriz NOTA: utilizar preferencialmente ”eixo motriz” ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 62 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDrive case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do comandoDrive chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente acionadoraDrive coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento acionador; acoplamento do comandoDrive drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor acionadorDrive end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade de acionamentoDrive end frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa da extremidade de acionamentoDrive end head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa da extremidade de acionamentoDrive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem acionadora; engrenagem de comandoDrive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de acionamento; mecanismo de comandoDrive hex socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete sextavado; cachimbo sextavadoDrive housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do comandoDrive line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de transmissão; sistema propulsorDrive pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de acionamentoDrive pulley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia acionadoraDrive ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Razão de transmissão; relação de transmissãoDrive shaft (driveshaft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de transmissão; eixo acionadorDrive socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete machoDrive sprocket (elevator) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa da esteira (do alimentador)Drive sprocket (tandem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda dentada (do tandem)Drive sprocket (winch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa de acionamento (do guincho)Drive system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de acionamentoDrive train . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trem de força; trem de acionamentoDrive wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motrizDrive yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de acionamentoDriven discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discos acionadosDriven drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor acionadoDriven gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem acionadaDriven pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de acionamentoDriver (cushion track) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de suspensão (da esteira amortecedora)Driver (tool to install and/or locate) . . . . . . . . . InstaladorDriver (tool or component to move a . . . . . . . . Acionador wrench or component) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 63 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDriver (operator of an off--- or . . . . . . . . . . . . . . Operador; condutor on---highway truck)Driver transistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transistor de controleDriving disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco acionadorDriving drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor acionadorDriving face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face de acionamentoDriving pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de acionamentoDriving pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de acionamento; pinhão motrizDriving plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa acionadoraDriving tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de instalaçãoDrop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Queda; gotaDrop length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesvioDrop---out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diminuição; desprendimentoDrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor; campanaDrum shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do tamborDry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seco(a)Dry ballasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastragem secaDry reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de ar secoDry weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso seco; peso do motor sem água ou óleoDry---type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo seco; a seco; secoDry---type air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar tipo secoDry---type flywheel clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem do volante tipo secaDual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duplo(a); de dois; conjugadosDual circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito duploDual diaphragm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diafragma duplo; de dois diafragmasDual diaphragm natural gas carburetor . . . . . Carburador de diafragma duplo para gás naturalDual element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento duplo; de dois elementosDual element air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar de elemento duploDual fuel attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessório para dois combustíveisDual hook hoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guindaste de gancho duploDual ratio shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de dupla demultiplicaçãoDual sensing tilt relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de inclinação sob pressão dualDual slope body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carroceria de duplo decliveDual tractors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratores conjugados ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 64 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDuctile iron casting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferro fundido dúctilDuctility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DuctilidadeDummy tooth design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projeto de dente inativoDump (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Despejar; descarregarDump (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Despejo; inclinação à frente; à frenteDump body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carroceria basculante; caçamba basculanteDump body prop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteio de carroceria basculanteDump cylinder (floor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de retração (do fundo)Dump kickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de despejoDump position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posição de despejoDump valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de despejo; válvula de descargaDump (by---pass) valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de derivaçãoDump (release) valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descargaDumper (earth---moving machinery) . . . . . . . . Caminhão basculante fora---de---estradaDumper body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba basculanteDumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Despejo; descarga; basculamentoDumping clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vão livre para despejoDumping height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura de despejoDumping reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance de despejoDuo---Cone seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor Duo---ConeDuring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DuranteDust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pó; poeira; impurezaDust boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor contra pó; guarda---pó; coifaDust capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de retenção de impurezasDust collecting bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba coletora de poeiraDust collector cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba coletora de pó (ou de poeira)Dust ejector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejetor de pó (ou de poeira)Dust ejector line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduto ejetor de pó (ou de poeira)Dust ejector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula ejetora de pó (ou de poeira)Dust guard (sprocket) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor contra o pó (roda motriz)Dust---laden air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar carregado de poeiraDuty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dever; obrigação; reforçado; severoDynamic balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balanceamento dinâmicoDynamometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinamômetro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 65 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSDystred cushion track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira amortecedora Dystred ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 66 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS Ee.g (from Latin “exempli gratia”). . . . . . . . . . . . Por exemploEach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CadaEar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OrelhaEarly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CedoEarth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TerraEarth---moving machinery . . . . . . . . . . . . . . . . . Máquinas rodoviárias; máquina de terraplenagemEasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FácilEccentric balancers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balanceadores; contrabalanceadores excêntricosEconomy tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de dente econômicaEdge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BordaEffect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EfeitoEffective capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade efetivaEfficiency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EficiênciaEither . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualquer; ouEject (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejetar; lançar; expulsarEject (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EjeçãoEjection opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de ejeçãoEjector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EjetorEjector bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba do ejetor; caçamba ejetoraEjector carrier roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete de suporte do ejetorEjector cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do ejetorEjector cylinder bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do cilindro do ejetorEjector guide rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trilho de guia do ejetorEjector guide roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete de guia do ejetorEjector guide support roller . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete de suporte do guia do ejetorEjector overflow guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor contra transbordamento do ejetorEjector plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa ejetoraEjector return kickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate automático de retorno do ejetorEjector sequence valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de seqüência do ejetorEjector speed change valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de mudança de velocidade do ejetorEjector speed selector valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora de velocidade do ejetorElastic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elástico(a) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 67 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSElastic deformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deformação elásticaElastic limit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite de elasticidadeElastomeric binder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aglutinante elastoméricoElbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CotoveloElbow plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão tipo cotoveloElectric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elétrico(a)Electric cut---off device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disjuntor elétricoElectric drill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furadeira elétricaElectric horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzina elétricaElectric jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TomadaElectric lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada elétricaElectric plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PlugueElectric set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo eletrógeno; grupo diesel---elétricoElectric start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arranque elétrico; partida elétricaElectric starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de arranque elétricoElectric starting motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de partida elétricoElectrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elétrico(a)Electrical leakage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perda elétricaElectrical tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fita isolanteElectrical tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor elétrico; testador elétricoElectrical wire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fio elétricoElectrical wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fiação elétrica; rede elétricaElectricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EletricidadeElectrolyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eletrólito; solução eletrolíticaElectrolytic discharge machining . . . . . . . . . . . Eletro---erosãoElectromagnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EletroímãElectro---Magnetic Stirring (EMS) . . . . . . . . . . . Agitação eletromagnética (em lingotamento contínuo)Electro---Magnetic Brake (EMB) . . . . . . . . . . . . Freio eletromagnético (em lingotamento contínuo)Electron beam welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem por fluxo de elétronsElectronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eletrônico(a)Electronic control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de controle eletrônicoElectronic monitoring system (EMS) . . . . . . . . Sistema de monitoramento eletrônicoElectronic position indicator . . . . . . . . . . . . . . . Indicador eletrônico de posição ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 68 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSElectronic service meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horômetro ou horímetro eletrônicoElectronic speed sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensor eletrônico de velocidadeElectronic transmission control . . . . . . . . . . . . . Controle eletrônico da transmissãoElement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ElementoElevated sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motriz elevadaElevating grader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escavo---elevadoraElevating scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper autocarregávelElevator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elevador; alimentadorElevator chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente da esteira elevadoraElevator chain idler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda---guia da esteira elevadoraElevator chain roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete da esteira elevadoraElevator flight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travessa da esteira do alimentadorElevator frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação da esteira do alimentadorElevator guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do alimentadorElevator motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor do alimentador; motor do elevador do escrêiperElevator roller support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do rolete da esteira alimentadoraElevator scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper autocarregávelElevator upper shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo superior da esteira alimentadoraElongation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlongamentoEmbittering agent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agente químico amargoEmboss (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gravar em relevoEmbossed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em relevoEmergency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmergênciaEmergency brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de emergênciaEmergency brake pilot port . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura piloto do freio de emergênciaEmergency parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de estacionamento e de emergênciaEmergency parking brake warning system . . Sistema de alarme do freio de estacionamento e de emergênciaEmergency relay valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula relé do freio de emergênciaEmergency shut---off button . . . . . . . . . . . . . . . Botão do dispositivo de parada de emergênciaEmery paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lixa de esmerilEmpty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VazioEnclosed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envolto; envolvido; incluso; anexo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 69 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSEnclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartimento; alojamentoEnd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade; extremo; axial (no sentido da extremidade); fim; pontaEnd bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâminaEnd clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga axial; jogo axialEnd collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ColarEnd guiding guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor---guia extremo; protetor---guia da extremidadeEnd guiding guard wear strip . . . . . . . . . . . . . . Tira de desgaste do protetor---guiaEnd injection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinício da injeçãoEnd plate (on a bulldozer blade) . . . . . . . . . . . Placa lateralEnd play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo axial; folga axialEnd plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VedadorEnd thrust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força axialEndurance limit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite de resistênciaEnergized circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito energizado; circuito ativadoEnergy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EnergiaEngage (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engatar; engrenarEngaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EngateEngaging lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de engateEngine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MotorEngine base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base do motorEngine block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco do motorEngine boost kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de teste de motoresEngine cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capô do motorEngine enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobertura do motorEngine front support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte dianteiro do motorEngine governor control . . . . . . . . . . . . . . . . . . AceleradorEngine guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do motorEngine hood doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampas laterais da capota do motorEngine lifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamento do motorEngine lifting eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olhal de levantamento do motorEngine mounting bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de montagem do motorEngine oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de óleo do motor ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 70 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSEngine oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de óleo do motorEngine oil pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de óleo do motorEngine piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão do motorEngine piston pin bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha do pino do pistão do motorEngine service door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de inspeção do motorEngine side door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa lateral do motorEngine side enclosure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobertura lateral do motorEngine speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação do motor; velocidade do motorEngine support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do motorEngine test box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de teste de motoresEngine transfer gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa (ou engrenagem) de transferência do motorEngine valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula do motorEngineer’s wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave fixaEnglish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InglêsEnglosed clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem internaEnough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suficiente; bastanteEpoxy resin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Epóxi; resina epóxiEqualizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compensador; equalizadorEqualizer bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de suspensão dianteira; barra equalizadoraEqualizer bar pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coxim da barra equalizadoraEqualizer saddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento da barra equalizadoraEqualizer spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola equalizadoraEqually spaced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EqüidistanteEquipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EquipamentoEquipped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EquipadoError . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ErroEspecially . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspecialmenteEstimate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstimativaEtching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ataque químico; deslustramento; caustificaçãoEther . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÉterEther discharger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injetor de éterEther starting aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injetor de éter; auxílio de partida a éter; partida auxiliar a éterEven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rente; liso; nivelado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 71 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSEvery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CadaExact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExatoExample . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExemploExcavator (earth---moving machinery) . . . . . . . EscavadeiraExcept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExcetoException . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExceçãoExcessive carburization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cementação excessivaExchange (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trocar; permutarExchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troca; permutaExcluding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExcluindoExducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduto interno de arExducer flat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície plana do conduto interno de arExducer section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção de escapeExert (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExercerExhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape; escapamento; descarga; exaustãoExhaust back---pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapressão do escapeExhaust bypass valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de derivação do escapeExhaust bypass valve regulator . . . . . . . . . . . . Regulador da válvula de derivação do escapeExhaust camshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo---comando do escapeExhaust connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de escapeExhaust elbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cotovelo de escapeExhaust extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de escape; tubo de descarga; extensão do tubo de escapeExhaust gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gás do escapeExhaust gas analyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Analisador de gases do escapeExhaust housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do escapeExhaust line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de escapamentoExhaust manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de escapeExhaust muffler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Silencioso do escapeExhaust pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cano de descarga; cano de escapeExhaust piping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubos de escapeExhaust port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de escapeExhaust stack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaminé de descarga; tubo de descarga; tubo de escape ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 72 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSExhaust stroke (engine cycle) . . . . . . . . . . . . . . Tempo do escapamentoExhaust valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de escapeExisting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExistenteExpanding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansor; expansãoExpanding shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata expansora; sapata de expansãoExpanding shoe brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios da sapata expansoraExpanding tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo expansorExpanding tube brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios do tubo expansorExpansion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansão; expansor; dilataçãoExpansion plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de expansãoExpansion tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de compensaçãoExpected . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esperado; aguardadoExplanation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExplicaçãoExtended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estendido; prolongadoExtended cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante estendidaExtended fenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pára---lamas estendidos; pára---lamas dianteiroExtension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extensão; prolongamentoExtension bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extensão ou barra de extensãoExternal gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem externaExternal snap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retenção externo; anel de pressão externoExtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extra; adicionalExtra deep tread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda extra---grossa; banda extra---profundaExtra high pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão extra---altaExtra tread tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneu com banda de rodagem extraExtractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator; sacador; saca (prefixo)Extreme service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviço pesadoExtreme service end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâmina para serviço pesadoExtreme service shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata para serviço pesadoExtreme service tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta para serviço pesadoExtrusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ExtrusãoEye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olhal; olhoEyebolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de olhal ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 73 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS FFabric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecido; panoFabricated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricado (feito em oficina; não em fábrica); soldadoFabricated part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça de partes soldadas; peça soldadaFabricated tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta fabricadaFabricated tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta fabricadaFace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face; facialFace alignment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alinhamento radial; paralelismoFace angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo da faceFace gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem facialFace width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Largura da faceFace---type seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor facialFacility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fábrica; instalação; facilidade; dependênciaFacilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fábricas; instalações; facilidade; dependênciasFacing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento; coberturaFactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FatorFactory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FábricaFade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perda de eficiência do freioFading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AbsorçãoFail to operate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deixar de funcionarFailure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha; avariaFairlead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia de cabosFairlead roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete de guia do caboFairlead sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana de guiaFalk marine gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão marítima FalkFall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CairFalling object protective structure (FOPS) . . . Estrutura protetora contra objetos cadentesFan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VentiladorFan belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correia do ventiladorFan blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pá do ventiladorFan drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando do ventilador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 74 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFan drive hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo de comando do ventilador; cubo acionador do ventiladorFan drive pulley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia acionadora do ventiladorFan guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteção do ventiladorFan hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo do ventiladorFan idler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia intermediária do ventiladorFan pulley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia do ventiladorFan shroud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor do ventilador; cobertura do ventiladorFan slippage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinagem do ventilador; deslizamento do ventiladorFan viscous clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem limitadora do ventiladorFar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LongeFast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rápido; ligeiroFast charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga semi---rápidaFast forward speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha avante rápidaFast runner nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca móvelFasten (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apertar; fixar; prenderFastener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixador; ferragem de apertoFatigue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FadigaFatigue failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha por fadigaFatigue fracture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fratura por fadigaFatigue life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vida útil sob fadiga; resistência à fadigaFatigue strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência à fadigaFault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defeito; falhaFault alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme sonoro de falhasFault indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de falhasFault light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz de falhas; lâmpada de falhasFaulty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defeituoso(a)FCAW (Flux Arc Welding) . . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem a arco com eletrodo tubularFeel (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SentirFeeler gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de lâminas; medidor de folgaFeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pés (0,305 m)Feller buncher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colhedora---empilhadora de árvoresFelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Feltro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 75 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFemale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fêmea; rosca internaFemale collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar com rosca interna; colar com estrias internasFemale drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe fêmeaFemale thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca internaFender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pára---lamaFender support bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cantoneira de suporte do pára---lamaFerrule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VirolaFerrule net wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de virolaFiberglass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fibra de vidro; lã de vidroFiberwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeira aglomerada; aglomeradoField . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campo (eletro---magnético); indutorField conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversão no campoField current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente indutoraField disconnect switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave desligadora do indutorField magnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eletroímã do campo indutorField rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador do campo indutorField relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé do indutorField supply diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diodo de alimentação do indutorField windings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolamentos do indutor; bobinas do indutorFile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lima (ferramenta)File hard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza de limaFill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encher; preencherFill factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fator de enchimentoFill material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material para aterroFill port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de abastecimentoFill valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de enchimentoFiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enchimento; abastecimentoFiller cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimentoFiller elbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bocal de enchimento (em cotovelo)Filler gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de lâminasFiller neck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bocal de abastecimento; tubo de abastecimentoFiller opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bocal de enchimento; bocal de abastecimentoFiller pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de abastecimento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 76 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFiller plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de enchimentoFiller screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela do bocal de enchimento; peneira do bocalFiller spout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de enchimentoFillet radii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raios de cantoFillet radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raio de cantoFillet weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda fileteFilling---slot bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento entalhadoFilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro; filtranteFilter change indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de troca do filtroFilter choke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reator de filtroFilter disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco filtranteFilter element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento filtranteFilter housing and base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento e base do filtroFilter medium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meio filtranteFilter outlet baffle tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo defletor de saída do filtroFilter paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papel do filtroFin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aleta (de radiador); rebarba (de fundição)Final adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem (regulagem) finalFinal drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando finalFinal drive cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do comando finalFinal drive case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do comando finalFinal drive cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do comando finalFinal drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem do comando finalFinal drive guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do comando finalFinal drive hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo do comando finalFinal drive inner section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção interna do comando finalFinal drive oil filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de óleo do comando finalFinal drive oil pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de óleo do comando finalFinal drive outer seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor externo do comando finalFinal drive pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão do comando finalFinal drive pinion flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange do pinhão do comando finalFinal drive plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa do comando finalFinal fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro final do combustívelFind (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encontrar; achar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 77 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fino; precisoFine adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem (regulagem) precisaFine contaminant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contaminante finoFine grading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acabamento finalFine thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca finaFinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dedo; garraFinger tip control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle rápidoFinish allowance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobremetalFinish grading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nivelamento de acabamentoFinished . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AcabadoFire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incêndio; explosão; ignição; fogoFire extinguisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extintor de incêndioFire resistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistente ao fogo; refratárioFirewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel traseiro do motorFiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incêndio; explosão; ignição; fogoFiring indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de explosãoFiring order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordem de explosão; seqüência de explosãoFirst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrimeiroFirst in --- first out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Primeiro(a) a chegar --- primeiro(a) a sairFisheye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olho---de---peixe; fissura internaFit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar; adaptar; montar; caber; encaixar; engatarFit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe; ajusteFit---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AjusteFitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão; adaptadorFitting of bearings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem ou refaciamento dos mancaisFixed drawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração rígidaFixing flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de fixaçãoFixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DispositivoFlake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Floco; lasca; escamaFlaked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LascadoFlaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Floculação; escamaçãoFlammability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InflamabilidadeFlammable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InflamávelFlame cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte por chama ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 78 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFlame hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecimento por chamaFlange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange; abaFlange---type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Com flange; flangeado; tipo flangeFlange---type fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão tipo flangeFlange---type stem assembly . . . . . . . . . . . . . . Conjunto de haste tipo flangeFlanged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flangeado; com flangeFlanged adapter fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão adaptadora com flangeFlanged hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira com flangeFlanged nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca flangeada; porca com flangeFlap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aba; protetorFlare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clarão; chamaFlare nut wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave para porca de canoFlared fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão cônicaFlareless fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão não cônicaFlaring test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensaio de alargamentoFlash point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de fulgorFlashlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lanterna elétricaFlashing beacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol intermitente; pisca---piscaFlashing of the field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magnetização do indutorFlat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plano; chato; reto; lisoFlat bolt---on edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda plana aparafusadaFlat bottom ditch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vala de fundo planoFlat center shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de centro planoFlat cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante planaFlat key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta planaFlat plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa planaFlat screwdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de fenda plana; chave de fenda comumFlat shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata planaFlat taper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obliqüidade; inclinaçãoFlat washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela plana; arruela lisaFlatten the lock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desentortar a travaFlattening test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensaio de achatamentoFlex section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção de flexãoFlexible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flexível ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 79 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFlexible coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento flexívelFlexible fuel line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação flexível do combustívelFlexural modulus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Módulo de flexãoFlinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor de óleoFloat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FlutuarFloat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BóiaFloat (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flutuar; flutuação; livreFloat---chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BóiaFloating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FlutuanteFloating action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de flutuação (ou flutuante)Floating action of blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de flutuação da lâminaFloating bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal flutuanteFloating bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha flutuante; bucha livreFloating fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe frouxo ou livreFloating lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca flutuanteFlood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FarolFloodlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Holofote; farol direcional ou de iluminação concentradaFloor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chão; piso; pavimento; assoalho; fundoFloor dump check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção do circuito de retração do fundoFloor dump cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de retração do fundoFloor plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de pisoFloormat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tapete; capachoFlotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flutuação; apoio sobre terreno brandoFlaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha; fendaFlow (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluir; escorrerFlow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FluxoFlow checking tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrumento de verificação de fluxoFlow control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle de fluxoFlow divider valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula divisora de fluxoFlow lines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linhas de fluxo; linhas de contexturaFlow lines (for forgings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linhas de forjamentoFlow rate (for liquid or gas) . . . . . . . . . . . . . . . . Vazão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 80 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFlow rate (for solid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade de fluênciaFlow resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência ao fluxoFlow straightener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador de fluxoFlow---amplified steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção de fluxo ampliado (ou amplificado)Flowmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de fluxoFluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FluidoFluid coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento a fluido; acoplamento hidráulicoFluid drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando hidráulicoFluid transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão hidráulicaFluorspar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FluoritaFlush (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enxaguar; lavar ou limpar com jato d’águaFlush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RenteFlush mounted adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador embutidoFlush mounted (bucket) tip . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta (de caçamba) embutidaFlushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lavagem; limpezaFlyballs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pesos centrífugos; pesos volantesFlyweights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pesos centrífugos; pesos volantesFlywheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volante (do motor)Flywheel aligning mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca de alinhamento do volanteFlywheel bottom dead center mark . . . . . . . . . Marca no volante correspondente ao ponto morto inferiorFlywheel clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem do volante (do motor)Flywheel clutch brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio da embreagem do volanteFlywheel clutch control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da embreagem do volanteFlywheel clutch hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo da embreagem do volanteFlywheel clutch control lever . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle da embreagem do volanteFlywheel clutch deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor da embreagem do volanteFlywheel clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca da embreagem do volanteFlywheel clutch oil filler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bocal de óleo da embreagemFlywheel clutch pilot bearing . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento piloto da embreagem do volanteFlywheel clutch pressure plate . . . . . . . . . . . . . Platô da embreagem do volanteFlywheel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cora do volanteFlywheel horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência no volanteFlywheel housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do volante; alojamento do volante ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 81 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFlywheel ring gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa do volante; engrenagem anelarFlywheel starting ring gear . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa do volante; engrenagem anelarFlywheel top dead center mark . . . . . . . . . . . . Marca no volante correspondente ao ponto morto superiorFoam wrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isopor (para embalagens)Folded core radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiador de colméias modularesFollow (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguir; acompanhar; observarFollower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça ou roda acionadaFollow---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acompanhamento; seguidorFollow---up cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro seguidorFollow---up linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do mecanismo seguidorFollow---up mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo seguidorFollow---up receiver cylinder . . . . . . . . . . . . . . . Servo---cilindro seguidorFollow---up sender cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro mestre seguidorFoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PéFoot brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de pé; freio acionado por pedalFoot operated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlado por pedal; operado por pedalFoot pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PedalFootnote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nota de rodapé; nota; anotaçãoFootstep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstriboFor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ParaForce (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForçarForce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForçaForce transducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transdutor de forçaForcing screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafusos extratoresForeign matter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo estranho; impureza; material estranhoForemost point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto extremo dianteiroForged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForjadoForged corners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cantos forjadosForging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forjamento; forjadoFork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GarfoFork pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do garfoFork positioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posicionador do garfoForklift (truck) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empilhadeira ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 82 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSForm (to) (the steel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formar ou conformar (o aço)Form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FormaFormability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plasticidade; propriedade de ser deformávelFormaldehyde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formaldeído; formolFormer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnteriorForming (the steel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formação ou conformação (do aço)Formula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FórmulaFormulae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fórmulas (no plural)Forty---five degree tilt reservoir . . . . . . . . . . . . . Reservatório para inclinação de 45ºForward . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avante; à frente; dianteiroForward and reverse sliding gear . . . . . . . . . . . Engrenagem deslizante de sentido de marchaForward (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avante; posição de avançoForward drive side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado das marchas avanteForward load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga dianteiraForward warning horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzina de marcha avanteForward---neutral---reverse lever . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle das marchas; alavanca de mudançaForward---reverse gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reversão das marchas; engrenagem do sentido de marchaForward---reverse lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de reversão; alavanca avante---réFoundation bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de assentamentoFour---heavy---wire---spiral . . . . . . . . . . . . . . . . . Quatro camadas espirais de fio grossoFour---light---wire---spiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quatro camadas espirais de fio finoFour---stroke cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quatro temposFour---wheel brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio nas quatro rodasFracture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fratura; trincaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi; armaçãoFrame lock pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de trava da articulaçãoFrame rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trilho da armaçãoFrame weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapeso dianteiroFraying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesfiaduraFree . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livre; móvelFree (suffix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livre de; isento deFree copper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cobre livre ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 83 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFree fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe livre; ajustagem livreFree play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FolgaFree sliding fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe deslizanteFree travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso livreFree---floating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De movimento livreFree---floating axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---eixo flutuanteFree---loating piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão livre; pistão de flutuação livreFree---running . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro livreFree---running turbocharger . . . . . . . . . . . . . . . Turboalimentador de giro livreFreezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CongelamentoFrequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FreqüênciaFresh water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Água doceFretting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erosão (ou corrosão) por atrito; roçaduraFriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atrito; fricçãoFriction bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal; bucha; bronzinaFriction pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de atrito; sapata de fricçãoFriction---type coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento por fricçãoFrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De; desdeFront . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dianteiro(a); frenteFront accessory drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando dianteiro de acessóriosFront axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo dianteiroFront axle housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do eixo dianteiroFront axle pivot stops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batentes do pivô do eixo dianteiroFront bolster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça do chassi (de motoniveladora)Front brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio dianteiroFront bumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pára---choque dianteiroFront differential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencial dianteiroFront end loader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pá---carregadeira frontalFront engine support bracket . . . . . . . . . . . . . . Suporte dianteiro do motorFront flood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol dianteiroFront frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi dianteiro; armação dianteiraFront guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor dianteiroFront guiding guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor---guia dianteiroFront housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento dianteiro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 84 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFront housing cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa (tampa) das engrenagens de distribuiçãoFront idler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda---guiaFront idler adjusting nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de regulagem da roda---guiaFront idler center flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange central da roda---guiaFront idler guide plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de guia da roda---guiaFront idler outer bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal externo da roda---guiaFront idler support bearing . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal de apoio da roda---guiaFront idler yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo da roda---guiaFront idler yoke arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braços do garfo da roda---guiaFront light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol dianteiroFront line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação dianteiraFront main bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal principal dianteiroFront mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem dianteiraFront pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piloto dianteiroFront pull hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gancho de tração dianteiroFront timing plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa dianteira do motorFront wheel(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda(s) dianteira(s)Front wheel camber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inclinação das rodas dianteirasFront wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionamento dianteiro; acionamento pelas rodas dianteirasFront wheel lean tie bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de ligação da inclinação das rodas dianteirasFront wheel leaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inclinação das rodas dianteirasFuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CombustívelFuel actuated pressure ratio control . . . . . . . . Controle diferencial da pressão acionado por combustívelFuel air ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador do combustívelFuel by---pass valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de derivação do combustívelFuel clould point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de névoa do combustívelFuel delivery pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de alimentação do combustívelFuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de combustívelFuel filter element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento filtrante do combustívelFuel filter screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela do filtro de combustívelFuel flow tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de fluxo do combustível ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 85 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFuel hydrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Densímetro de combustívelFuel injection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injeção do combustívelFuel injection barrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da injeção do combustívelFuel injection bonnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do sistema de injeção do combustívelFuel injection camshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo---comando das bombas injetorasFuel injection line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de injeção do combustívelFuel injection nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico injetor do combustívelFuel injection plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão do sistema de injeção de combustívelFuel injection pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba injetora de combustívelFuel injection pump camshaft . . . . . . . . . . . . . . Eixo---comando das bombas injetorasFuel injection pump housing . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da bomba injetora de combustívelFuel injection pump lifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tucho da bomba injetora de combustívelFuel injection pump timing . . . . . . . . . . . . . . . . Regulagem da bomba injetora de combustívelFuel injection system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de injeção do combustívelFuel injection system priming . . . . . . . . . . . . . . Purgação do sistema de injeção do combustívelFuel injection test bench . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banco (ou bancada) de prova (ou testes) de bombas injetorasFuel injection timing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tempo de injeção; regulagem da injeção do combustívelFuel injection valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula injetora de combustívelFuel level plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta de nível de combustívelFuel line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do combustívelFuel manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de combustívelFuel off (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível fechado; fecha diesel; fechaFuel oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo combustívelFuel on (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível aberto; abre diesel; abreFuel pressure gage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manômetro do combustívelFuel pressure switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de pressão do combustívelFuel priming pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de escorva do combustívelFuel pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de combustívelFuel pump and governor drive . . . . . . . . . . . . . Comando da bomba do combustível e do governadorFuel pump gear segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setor dentado da bomba do combustívelFuel pump lifter gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de tucho da bomba injetora ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 86 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFuel rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cremalheira do combustívelFuel rack setting gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de ajustagem da cremalheira do combustívelFuel rack shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desligador da cremalheira do combustívelFuel rack solenoid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solenóide da cremalheira do combustívelFuel ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ver: Air---fuel ratio control); limitador do combustívelFuel ratio override control . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de desligamento do limitador de combustívelFuel return line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de retorno do combustívelFuel return system rubber connector . . . . . . . Conector de borracha do sistema de retorno do combustívelFuel supply line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de suprimento do combustívelFuel supply pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de suprimento do combustívelFuel supply system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de suprimento do combustívelFuel supply valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneira do combustível; válvula do tanque de combustívelFuel system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de combustívelFuel tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de combustívelFuel tank cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do tanque de combustívelFuel tank cap vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Respiro da tampa do tanque de combustívelFuel tank drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dreno do tanque de combustívelFuel tank filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento do tanque de combustívelFuel transfer pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de transferência do combustívelFuel---air ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ver: Air---fuel ratio control); limitador do combustívelFulcrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de apoio ou articulaçãoFulcrum pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de articulaçãoFulfilling order procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimento para atendimento de pedidoFull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cheio; pleno; total; completoFull circle application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação em toda a circunferênciaFull disc brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios totalmente a disco(s); freio a disco(s) em todas as rodas; freio de discos múltiplosFull floating piston pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de pistão de movimento livre ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 87 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFull governed speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação máxima governadaFull height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura máximaFull hydraulic control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle totalmente hidráulicoFull load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plena carga; carga máximaFull load (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plena cargaFull load RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação à plena cargaFull load speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade à plena cargaFull metallic facing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento inteiramente metálicoFull nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca regular; porca normalFull on (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação plena; liga máx.; máx.Full power shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudança sob plena cargaFull powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servotransmissão totalFull range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite máximoFull rated horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência plena nominalFull speed (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade máxima; rpm máxima; plena velocidade; plena rotaçãoFull stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso total do pistãoFull throttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aceleração máximaFull throttle horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência máxima sob aceleração totalFull---floating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FlutuanteFull---floating bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal flutuanteFull---floating piston pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de pistão de movimento livreFull---flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluxo totalFull---flow filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de fluxo totalFull---flow temperature regulator . . . . . . . . . . . . Termostato de fluxo totalFull---view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De visibilidade totalFull---wave bridge rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador de ponte de onda completaFully . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Totalmente; completamenteFully adjustable seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento todo (ou totalmente) ajustável (regulável)Fumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VaporesFumes disposal tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de ventilação do cárterFunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FunçãoFurrower equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulcador; equipamento que faz sulcosFuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fusível ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 88 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSFuse block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---fusívelFuse wire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fio de fusívelFused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Com fusível; protegido por fusívelFused circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito com fusível; circuito protegido por fusívelFuture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Futuro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 89 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS GGalled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desgastado; escoriadoGalling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descamação; escoriaçãoGallon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Galão (3,8 litros)Gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura; afastamento; fenda; folga; espaço; gretaGarter spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola circularGas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gás; gasolinaGasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta de vedaçãoGasket cement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adesivo para juntasGasoline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GasolinaGasoline shut---off valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de fechamento da gasolinaGastight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estanque ao gásGas valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula do gásGas valve relay coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina relé da válvula de gásGate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canal de alimentação; travaGating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlimentaçãoGauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor; calibrador; bitolaGauge washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela calibradoraGauss meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de GaussGear (toothed wheel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EngrenagemGear (transmission shift position) . . . . . . . . . . . MarchaGear (assembly of parts for a specific . . . . . . . Mecanismo purpose)Gear (tools, implements, etc for a . . . . . . . . . . Aparelhagem; ferramental purpose)Gear backlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folha entre os dentes da engrenagemGear box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de engrenagens; caixa de mudanças; caixa do mecanismoGear case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de engrenagensGear engagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate de marchaGear guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor de engrenagemGear hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo da engrenagemGear mesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engreno das engrenagens ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 90 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSGear nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca dentadaGear pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de engrenagensGear ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação de transmissão; razão de transmissãoGear segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setor dentado; engrenagem parcialGear selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seletor de marchaGear steering booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador da direçãoGear tooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente de engrenagemGear tooth addendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adendo do dente de engrenagemGear tooth contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato do dente da engrenagemGear tooth contact lowest point . . . . . . . . . . . . Ponto extremo de contato do dente da engrenagemGear tooth dedendum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dedendo do dente de engrenagem (pé do dente)Gear tooth pitch circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Círculo primitivo do dente de engrenagemGear tooth pitch line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha primitiva do dente de engrenagemGear tooth static fracture . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fratura estática do dente de engrenagemGear tooth undercut point . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de término do perfil ativo do dente de engrenagemGear train . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trem de engrenagensGearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto de engrenagens; transmissão por engrenagensGearshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudança de marchaGearshift control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de mudança de marchasGearshift control gate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava da alavanca de mudança de marchasGearshift fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de mudança de marchaGearshift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudança de marchaGearshift lever knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Punho da alavanca de mudança de marchaGearshift selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seletor de mudança de marchaGearshifter fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de mudança de marchaGeneral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GeralGeneral engine arrangement . . . . . . . . . . . . . . Arranjo geral do motorGeneral purpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação geral; uso geralGeneral purpose bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de uso geral ou de aplicação geralGeneral purpose bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de aplicação geralGeneral purpose edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de aplicação geral ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 91 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSGenerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerador; dínamoGenerator armature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Induzido do geradorGenerator field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campo indutor do geradorGenerator field control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do indutor do geradorGenerator leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabos do geradorGenerator output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimento do geradorGenerator regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulador do geradorGet (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ObterGive (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DarGland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedação sobreposta; bucha flangeadaGlass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VidroGlass bead cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpador por jato de abrasivosGlass cloth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pano de vidroGlass tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fita de vidroGloss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BrilhoGlow plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vela de pré---aquecimento; vela incandescenteGlow plug bus bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de terminais; barra condutora das velas incandescentesGlow plug wiring harness . . . . . . . . . . . . . . . . . Chicote de fiação das velas incandescentesGlycol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GlicolGMAW (Gas Metal Arc Welding) . . . . . . . . . . . Soldagem a arco sob gás e eletrodo consumívelGo (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IrGood (better, best) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bom (melhor, o melhor)Gooseneck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pescoço de ganso (do escrêiper)Gouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chanfro; estria; ranhuraGouge (for gears) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OndulaçãoGouging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesbasteGovernor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador (de velocidade); regulador automático de velocidadeGovernor balance point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de equilíbrio do governador; ponto de inflexão do governadorGovernor control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do governadorGovernor control lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de controle do governador; alavanca de aceleraçãoGovernor control linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação de controle do governador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 92 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSGovernor control shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de controle do governadorGovernor cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do governadorGovernor cutoff valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula desligadora do governador (compressor de ar)Governor override valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula neutralizadora do governadorGovernor reducing valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora do governadorGovernor servo housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do servomecanismo do governadorGovernor set point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de ajustagem do governadorGovernor---decelerator control . . . . . . . . . . . . . Controle de desaceleraçãoGrab---iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrimão; pega---mão; alça; balaústreGrab---handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CorrimãoGrade (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NivelarGrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil (de estrada ou terreno); rampa; encosta; decliveGrade angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de inclinação; ângulo de nivelamentoGrade slope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grau de inclinação do decliveGradeability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desempenho em rampas; capacidade de trabalho em rampasGrader (earth---moving machinery) . . . . . . . . . MotoniveladoraGrader edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda niveladoraGradescraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper para montagem em motoniveladoraGradient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inclinação; decliveGrading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nivelamento (acabamento de superfície)Grading angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de inclinação; ângulo de nivelamentoGradual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GradualGrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grão; granulação; texturaGrain boundary line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limite da textura; linha limítrofe do grãoGrain flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orientação da textura; orientação dos grãosGrain size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamanho do grãoGrain structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Granulação; textura do grãoGravity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GravidadeGray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinza; cinzentoGray iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferro cinzento; ferro grisGrease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graxa; lubrificante ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 93 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSGrease fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GraxeiraGrease gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graxeira; bomba de lubrificação; engraxadeiraGrease gun cartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cartucho para bomba de lubrificaçãoGrease seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de graxaGreased . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engraxado(a)Green . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VerdeGrid (mechanical part) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GradeGrid (drawing, administrative, etc) . . . . . . . . . . Quadro (ou plano) de coordenadasGrid and tamping roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolo---compactador de grelhaGrill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade; grelhaGrind (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EsmerilharGrind flush (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esmerilhar renteGrinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esmerilhamento; retífica; desbasteGrinding compound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pasta de esmerilGrip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agarrar; segurarGrip (of a control lever, tool, etc) . . . . . . . . . . . PunhoGrip length (of a bolt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprimento da parte não roscada; comprimento sem roscaGripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AgarradorGripper area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Área de agarramentoGripping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AgarramentoGripping pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate de agarrarGrizzly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peneira de barras paralelasGrommet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ilhó; anel protetorGroove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ranhura; canaleta; sulco; canalGroove (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta (em chanfro)Groove weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda em chanfroGrooved valve guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia de válvula ranhuradoGross cargo weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso bruto de cargaGross mass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Massa brutaGross vehicle weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso bruto do veículoGround (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligar à terra; ligar à massa; aterrarGround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solo; terra; massa; ligação terra; ligação à terra; retificado; polido ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 94 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSGround cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo terra; cabo de ligação à terraGround clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vão livre sobre o solo; altura livre sobre o soloGround engaging tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de penetração no soloGround pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão sobre o soloGround reference plane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plano de apoioGround return circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de retorno à terra; circuito de retorno à massaGround speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade; velocidade de percurso; deslocamentoGround speed (in opposition to . . . . . . . . . . . . Velocidade efetiva calculated or indicated speed)Ground strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo terra; cabo de ligação à terraGroup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GrupoGrouser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra (de sapata)Grouser bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra da sapataGrouser shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata com garraGrouser spike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espigão da garraGrouser tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta da garra; crista da garraGrubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DestocamentoGTAW (Gas Tungsten Arc Welding) . . . . . . . . . Soldagem a arco sob gás inerte e eletrodo de tugstênioGuard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteção; protetor; tampa de proteção; guardaGuard rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de proteçãoGuidance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OrientaçãoGuide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia; referênciaGuideline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diretriz; procedimentoGuide pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino---guiaGuide rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de guiaGuide shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de guiaGuide tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de guia; tubo---guiaGuiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia; referênciaGuiding guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor---guiaGusset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cantoneira; reforçoGyrodozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina munida de dentes escarificadores ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 95 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS HHacksaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serra de metalHair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pêlo; cabeloHalf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meio; metadeHalf arrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia setaHalf engine speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia rotação do motorHalf speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia rotaçãoHalfway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A meia distânciaHalon leak detector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detector de vazamento (ou fuga) de gásHammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MarteloHammered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Submetido a impactos sucessivosHand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mão; manual; caboHand brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de estacionamentoHand grease gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engraxadeira manualHand guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guarda---mão; protetor manualHand lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca manual; alavanca de mãoHand operated grease gun . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de engraxar manualHand priming pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de escorva manualHand saw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SerroteHand tachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tacômetro manual; tacômetro de mãoHand tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho manualHand throttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acelerador manualHandgrip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pega---mãoHand---hold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alça de apoio; pega---mão; corrimão; pegadorHandle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo; manípulo; punho; puxadorHandrail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CorrimãoHang (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PendurarHanger link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de suspensãoHard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DuroHard bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de suspensão rígidaHard level surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície plana indeformávelHarden (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperar; endurecerHardenability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperabilidade ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 96 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHardened . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecido; temperado (aço)Hardened case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camada endurecida; camada temperadaHardened case depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade da camada endurecida; profundidade da têmperaHardened steel nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de aço temperadoHardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera; endurecimentoHardening element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento endurecedorHardfacing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento de soldaHardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DurezaHardness pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Padrão de durezaHardness potential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potencial de durezaHardsurface welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecimento da superfície por soldaHard surfacing (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faceamento duroHardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferragens (parafusos; porcas; arruelas; etc)Hardwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeira dura; madeira de leiHarmful . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nocivo; prejudicialHarness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chicote elétricoHarness power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chicote de alimentação elétricaHarrow (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gradear; ararHarrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de discosHarvester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ColheitadeiraHasp---type latch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinco com fechoHaulage machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máquina transportadoraHauler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TransportadorHauling unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade de transporteHauls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Viagens entre o corte e o aterroHave (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ter; possuirHazard light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz pisca---pisca de alerta; luz do pisca---alertaHead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça; cabeçote; dianteiraHead end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado da cabeça; extremidade da cabeçaHead gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta do cabeçoteHead guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do cabeçoteHead---on loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento frontalHeader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeçote ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 97 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHeadlamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol dianteiroHeadlight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol dianteiroHeadlight dimmer switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comutador da luz alta---baixaHeadliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forração; forroHeap (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumular; amontoarHeap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PilhaHeaped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulado; amontoado; coroadoHeaped capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade acumulada; capacidade coroadaHeaped load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga acumulada; carga coroadaHear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ouvir; escutarHeat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AquecerHeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calor; térmicoHeat checked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fendilhado pelo calorHeat checking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fendilhamento pelo calorHeat discoloration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descoloração pelo calorHeat exchanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trocador de calor; permutador de calorHeat exchanger core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Núcleo do permutador (ou trocador) de calorHeat indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de temperaturaHeat lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada de calorHeat plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão térmicoHeat resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência ao calorHeat shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anteparo térmico; isolador térmicoHeat sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Difusor de calorHeat through (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecer integralmenteHeat treat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratar termicamenteHeat treatment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratamento térmicoHeat value . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poder caloríficoHeat---start switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de aquecimento e partidaHeater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AquecedorHeating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AquecimentoHeavy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PesadoHeavy duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação severa; trabalho pesado; reforçadoHeavy duty guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor reforçadoHeavy duty screwdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de fenda reforçada ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 98 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHeavy duty socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete reforçadoHeel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Talão; canto de fuga; canto inferior; extremidade posteriorHeel angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo do talãoHeel of the blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de fuga da lâmina; ponta de saída da lâminaHeel of the bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto inferior da caçambaHeight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura; elevação; cume; alto; cúmuloHelical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Helicóide; helicoidalHelical gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem helicoidal ou helicóideHelically---cut teeth gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de dentes helicóidesHelicon gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem ”helicon”Here . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AquiHex (hexagon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sextavado(a)Hex head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça sextavadaHex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca sextavadaHex wrench (Allen wrench) . . . . . . . . . . . . . . . . Chave sextavada (chave Allen)Hexagon full nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca regular sextavadaHexagon head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça sextavadaHexagon nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca sextavadaHexagon socket screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave sextavada (chave Allen)Hi---beam indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador da luz altaHi---electro hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera por indução ”hi---electro”; endurecimento por induçãoHigh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alto(a)High body hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alta dureza de (no) núcleoHigh carbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de alto teor de carbono; aço de alto carbonoHigh contact ratio gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem com alta razão de contatoHigh drawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração elevada; engate altoHigh heat value (heat value point) . . . . . . . . . . Poder calorífico superiorHigh heat value (high energy) . . . . . . . . . . . . . . Alto poder caloríficoHigh heat value fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível de alto poder caloríficoHigh idle (speed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha acelerada em vazio; alta rotaçãoHigh idle RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM em alta rotaçãoHigh nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca alta ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 99 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHigh pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alta pressãoHigh pressure hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira de alta pressãoHigh rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maior alturaHigh rail link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de maior altura; elo de pista altaHigh silicon aluminum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínio de alto teor de silícioHigh speed circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de alta velocidadeHigh strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alta resistênciaHigh strength standard bolt . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso padrão de alta resistênciaHigh strength steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de alta resistênciaHigh strength track bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de esteira de alta resistênciaHigh tensile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alta resistência à traçãoHigh tension coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de alta tensãoHigh tensile steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de alta resistência à traçãoHigh torque nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de alto torque ou de torque elevadoHigh torque standard locknut . . . . . . . . . . . . . . Contraporca padrão de alto torqueHigh---low lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudança da marcha auxiliar (alta---baixa)High---low range section . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção de marcha alta e baixa; seção de marchas auxiliaresHigh---low shifting fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de mudança da marcha auxiliar (alta---baixa)High---silicon aluminum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínio com alto teor de silícioHighest point of single tooth contact . . . . . . . . Ponto extremo superior de contato de um denteHillside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EncostaHinge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação; dobradiçaHinge pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de articulaçãoHinge pin height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura do pino de articulaçãoHinge shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---ponta articuladoHinge---type linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação de armação triangularHinge---type ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper (de articulação) triangular; ríper tipo dobradiçaHinged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArticuladoHinged radiator guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor articulado do radiador; moldura do radiador articuladaHit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BaterHitch (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engatar; acoplar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 100 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EngateHitch ball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão esférico de engateHitch frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Triângulo de engateHitch kingbolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino mestre do engateHitch lower sheave nest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco da polia inferiorHitch pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de engate; pino do engateHoe---type bucket excavator . . . . . . . . . . . . . . . Escavadeira equipada com caçamba tipo enxadaHoist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Talha; elevador de carga; basculante; guindaste; guincho; gruaHoist cyilinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento da carroceria basculante; cilindro de basculaçãoHoist line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de basculaçãoHold (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixar; reter; segurar; manterHold (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retenção; fixaçãoHold control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle neutralizador do engateHold port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de retençãoHold valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de paralisação; válvula de retenção; válvula de travamentoHold---down bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fixaçãoHold---down bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de fixação ou sustentaçãoHold---down clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de fixaçãoHold---in winding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolamento de retençãoHold---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspenso (em definitivo)Holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixador; porta--- (prefixo)Holding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retenção; fixaçãoHolding clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de fixaçãoHolding slug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão de retençãoHoldout ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retençãoHole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo; orifício; buracoHollow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OcoHollow head screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça ocaHollow head screw wrench . . . . . . . . . . . . . . . . Chave para parafuso de cabeça ocaHollow head setscrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso fixador de cabeça ocaHone (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brunir ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 101 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHoning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brunimento; polimentoHood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capô; capotaHook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GanchoHook wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desgaste em ganchoHopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funil; funil de enchimentoHorizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HorizontalHorizontal free play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga lateralHorizontal pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de articulação horizontalHorn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BuzinaHorsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência; HP; cavalo---vaporHorsepower output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência produzida; potência desenvolvida; capacidade do motor; potência de saídaHorsepower saver valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula economizadora de potênciaHorseshoe---type thrust washer . . . . . . . . . . . . Arruela de encosto tipo ferraduraHose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MangueiraHose armor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blindagem da mangueiraHose assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto de mangueira(s); montagem da mangueiraHose clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de mangueiraHose coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de mangueiraHose coupling press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prensa para terminais de mangueiraHose skiving gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escala padrão para desbaste de mangueirasHot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuenteHot lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CondutorHot rolled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laminado a quenteHot---cupped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cunhado a quenteHot---cupped end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâmina cunhado a quenteHour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HoraHour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horímetro ou horômetro; marcador de horas de serviçoHousing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento; caixaHousing and base of filter . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento e base do filtroHousing of fuel injection pumps . . . . . . . . . . . . Alojamento das bombas injetorasHow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 102 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CuboHub assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto de cubo(s); montagem do cuboHub of final drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo do comando finalHunting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PulsaçãoHunting tooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dentes de entrosamento alternadoHurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferida; dor; mal; dano; prejuízo; detrimentoHy---cap roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de rolos de alta capacidadeHy---speed winch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guincho de alta velocidadeHydraulic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HidráulicoHydraulic balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equilíbrio hidráulicoHydraulic blocking plates . . . . . . . . . . . . . . . . . Placas bloqueadoras do sistema hidráulicoHydraulic booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador hidráulicoHydraulic control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle hidráulico; comando hidráulicoHydraulic control tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque (de óleo) do controle hidráulicoHydraulic coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento hidráulico; conexão hidráulicaHydraulic cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulicoHydraulic cylinder bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do cilindro hidráulicoHydraulic cylinder repair stand . . . . . . . . . . . . . Suporte de reparo de cilindros hidráulicosHydraulic detent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retém hidráulicoHydraulic filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro hidráulicoHydraulic fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluido hidráulicoHydraulic flowmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de fluxo hidráulicoHydraulic flowmeter safety disc . . . . . . . . . . . . Disco de segurança do medidor de fluxo hidráulicoHydraulic follow---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seguidor hidráulicoHydraulic governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador hidráulicoHydraulic hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira hidráulicaHydraulic hose blow---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estouro; separação do terminal da mangueira hidráulicaHydraulic hoses and lines . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueiras e tubulações do sistema hidráulicoHydraulic jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macaco hidráulicoHydraulic lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulico de levantamentoHydraulic limiting condition . . . . . . . . . . . . . . . . Condição restritiva hidráulicaHydraulic line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação hidráulica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 103 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHydraulic lines and hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueiras e tubulações do sistema hidráulicoHydraulic line swivel joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta articulada da tubulação hidráulicaHydraulic lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travamento hidráulicoHydraulic lockout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retenção hidráulica; retém hidráulicoHydraulic master cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulico mestreHydraulic moldboard sideshift . . . . . . . . . . . . . Deslocamento lateral hidráulico da lâminaHydraulic oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo hidráulicoHydraulic oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor do óleo hidráulicoHydraulic oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação hidráulicaHydraulic pin puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saca---pino hidráulicoHydraulic piston packing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gaxeta do pistão hidráulicoHydraulic piston rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste do pistão hidráulicoHydraulic power blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina acionada hidraulicamenteHydraulic power steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção acionada hidraulicamenteHydraulic pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba hidráulicaHydraulic pump delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vazão da bomba hidráulicaHydraulic pump drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando da bomba hidráulicaHydraulic pump line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação da bomba hidráulicaHydraulic pump rotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotor da bomba hidráulicaHydraulic rack limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador hidráulico da cremalheiraHydraulic reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque hidráulico; reservatório hidráulicoHydraulic retarder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retardador hidráulicoHydraulic shift valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula hidráulica de mudançaHydraulic sideshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento lateral hidráulicoHydraulic starting system . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de partida hidráulicaHydraulic system bleeding . . . . . . . . . . . . . . . . Sangria do sistema hidráulicoHydraulic system line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do sistema hidráulicoHydraulic tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque hidráulico; reservatório hidráulicoHydraulic tank bleed hole . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo de sangria do tanque hidráulicoHydraulic tank guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do tanque hidráulicoHydraulic tank mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do tanque hidráulicoHydraulic test box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de testes hidráulicosHydraulic testing group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo para testes hidráulicosHydraulic tilt cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro hidráulico de inclinação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 104 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSHydraulic tire tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta hidráulica para pneusHydraulic top clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grampo hidráulico superiorHydraulic track adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensor hidráulico da esteiraHydraulic track adjuster recoil bolt . . . . . . . . . . Parafuso tensor de regulagem hidráulica da esteiraHydraulic valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula hidráulicaHydraulic valve bank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fileira de válvulas hidráulicasHydraulic---mechanical control . . . . . . . . . . . . . Controle hidromecânicoHydraulically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HidraulicamenteHydraulically actuated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionado hidraulicamenteHydraulically adjustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustável hidraulicamenteHydraulically adjustable ripper . . . . . . . . . . . . . Escarificador ajustável hidraulicamenteHydraulically assisted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçado hidraulicamenteHydraulically released . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatado hidraulicamente; de desengate hidráulicoHydraulically released steering clutches . . . . . Embreagens da direção desengatadas hidraulicamenteHydrogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HidrogênioHydro---mechanical governor . . . . . . . . . . . . . . Governador hidromecânicoHydrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hidrômetro; densímetroHydrostatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HidrostáticoHydrostatic drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando hidrostáticoHydrostatic steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção hidrostática ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 105 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS Ii.e. (from Latin “id est”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isto é; isto que dizerIce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GeloIce and dirt grouser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra para terra e geloIce grouser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra para geloIdentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IdentificaçãoIdle (engine speed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha lenta; marcha em vazioIdle (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sem carga; em vazioIdle air jet (carburetor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gicleur de ar da marcha lentaIdle circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de controle de marcha lenta; circuito inativoIdle fuel jet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gicleur de combustível da marcha lentaIdle jet needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agulha do gicleur da marcha lentaIdler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda---guia (de esteira); engrenagem intermediáriaIdler bearing support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do mancal da roda---guiaIdler collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar suporte da roda---guiaIdler gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem intermediáriaIdler guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor da roda---guiaIdler guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia da roda---guiaIdler pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão intermediárioIdler rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro da roda---guiaIdler shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da roda---guiaIdler side plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco lateral da roda---guiaIdler wear plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de desgaste da roda---guiaIdling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento em marcha lenta; movimento sem transmissão de potênciaIdling jet needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agulha do gicleur da marcha lentaIf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeIgnition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ignição; explosãoIgnition cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo da vela de igniçãoIgnition switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de ignição; chave de partida; chave arranqueIgnition transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformador de ignição ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 106 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSIllustration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IlustraçãoImbedability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de incrustaçãoImbedding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assentamento; incrustaçãoImmediate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ImediatoImpact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impacto; choque; batidaImpact end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto para impactoImpact loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cargas de impactoImpact socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete de impactoImpact test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste de impactoImpact wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de impacto; ferramenta pneumáticaImpeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RotorImpeller (wheel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ImpulsorImplement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ImplementoImportant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ImportanteImprove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melhorar; aperfeiçoarImprovement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melhoramento; aperfeiçoamentoImpulse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impulso; impulsorImpulse coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento por impulso; acoplamento impulsorImpulse cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ciclo de impulso ou flexãoImpulse starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de arranque por impulsoImpurities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impurezas; contaminaçãoIn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmIn---head valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvulas no cabeçoteIn---line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em linhaIn---line engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de cilindros em linhaIn---line linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulações em linhaIn---line loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento em paraleloIn---seat starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partida junto ao assentoInboard snap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retenção internoIncandescent lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada incandescenteInch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PolegadaIncluding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InclusiveIncrease (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AumentarIncrease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aumento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 107 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSInclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InclusõesIndentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhadura; formação de entalhesIndentation (Brinell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Depressão BrinellIndependent wire rope center . . . . . . . . . . . . . . Alma de aço independenteIndex---run (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posicionar---funcionarIndication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IndicaçãoIndicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IndicadorIndividual clutch modulation (ICM) . . . . . . . . . Modulação individual da embreagemInducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conduto de entrada do arInducer section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção de aspiraçãoInduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InduçãoInduction hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera por induçãoInduction tempering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revenimento por induçãoIndustry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IndústriaInertia welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem por inércia; soldagem inercialInflation valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de enchimentoInflator gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inflador e calibrador de pneusInformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InformaçãoInfrared thermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termômetro de infravermelhoIngot cast steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço fundido por lingotamento convencionalInhibitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InibidorInitiating relay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé de iniciaçãoInjection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injeção; injetorInjection housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da bomba injetoraInjection line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação injetoraInjection molding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moldagem por injeçãoInjection nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico injetorInjection pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba injetora; bomba de injeçãoInjection pump bleed valve . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de sangria da bomba injetoraInjection pump housing slide bar . . . . . . . . . . . Barra deslizante do alojamento da bomba injetoraInjection pump plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão da bomba injetoraInjection valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula injetoraInjection valve body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo da válvula injetoraInjector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Injetor ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 108 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSInjury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dano; ferimento; prejuízoInlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Admissão; entradaInlet bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura da admissãoInlet camshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo---comando das válvulas de admissãoInlet fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de entradaInlet manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de admissãoInlet manifold pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão no coletor de admissãoInlet nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico de entradaInlet pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de admissãoInlet piping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de admissãoInlet pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de entrada; pressão de admissãoInlet side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado de admissão; lado de entradaInlet valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de admissãoInner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interno(a); interiorInner case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça internaInner liner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camada interna; revestimento internoInner race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel interno; pista internaInner section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção internaInput . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EntradaInput bevel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa de entrada ou coroa acionadoraInput drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe de entradaInput flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de entradaInput shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de entradaInput shaft guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do eixo de entradaInput shaft support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do eixo de entradaInput transfer pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão da caixa de transferência de entradaInsert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserto; inserção; sedeInsert vane hydraulic pump . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba hidráulica de palhetas com insertosInside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DentroInside slope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Talude interiorInspect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InspecionarInspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspeção; verificaçãoInspection opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de inspeçãoInspection plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de inspeção ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 109 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSInstall (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstalarInstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstalaçãoInstead of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao invés de; em lugar deInstruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstruçãoInstructor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstrutorInstrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstrumentoInstrument painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de instrumentosInstrumentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InstrumentaçãoInsulating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isolante; isoladorInsulating block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco isolanteInsulating strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tira de isolamento; faixa isolanteInsulating tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fita isolanteInsulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IsolamentoInsulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IsoladorIntake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Admissão; entrada; aspiraçãoIntake bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura da admissãoIntake extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extensão da admissãoIntake manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de admissãoIntake manifold air heater . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecedor do coletor de admissãoIntake strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de admissãoIntake stroke (engine cycle) . . . . . . . . . . . . . . . Tempo de admissão; curso de admissãoIntake valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de admissãoIntegral tooth cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante de dente integralInterchangeability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IntercambiabilidadeInterconnect (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interligar; entrelaçarInterconnected porosity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porosidade interligadaInterference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InterferênciaInterference angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de interferênciaInterference fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe por interferênciaInterference fit stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisioneiro de retenção por interferência de roscaInterlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travamento; dispositivo de travamentoInterlock joint pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate universalInterlock lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca do dispositivo de travamentoInterlock linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do dispositivo de travamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 110 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSInterlock plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de travamento; retém de travamentoInterlock shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do dispositivo de travamentoInterlocking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TravamentoInternal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interno(a)Internal expanding brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios com sapatas internas de expansão; freios expansores internosInternal gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem internaInternal pin and bushing wear . . . . . . . . . . . . . . Desgaste interno entre pino e buchaInternal snap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retenção internoInternal stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão internaInterval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IntervaloInto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em; para dentro deIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IntroduçãoIntrusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intrusão; penetraçãoInversion valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de inversãoInvestment casting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundido por microfusãoInvolute spline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estria evolventeIron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FerroIron armature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Induzido de ferroIs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . É; estáIsochronous governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador isócronoIsolating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IsolanteIsolation transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformador de isolamentoIsolator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IsoladorIssue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Edição; emissãoIt, its . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ele ou ela; dele ou dela (para coisas)Item . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Item ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 111 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS JJ---groove (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta em ”J”Jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macaco; cilindro hidráulicoJack (in electric system) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TomadaJacket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CamisaJacket water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Água da camisa do motorJacket water aftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedor com água da camisaJacket water cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor com água da camisaJacket water heater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecedor d’água da camisaJacket water pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba d’água da camisaJacking equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento de elevaçãoJacknifing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encanivetamento; curva fechadaJagged edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda pontiagudaJam nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraporca; porca de travaJaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra; mordente; mandíbulaJaw chuck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CastanhaJaw clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de garrasJaw clutch lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava da embreagem de garrasJet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jato; bico; esguicho; gicleur; vaporizadorJIC swivel nut coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento de porca giratória JICJiggle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TrepidaçãoJob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalho; serviçoJob efficiency factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fator de eficiência do trabalhoJoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta; articulação; uniãoJointed shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo articuladoJointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmendaJournal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão; moente; apoioJournal bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal; mancal de apoio do munhãoJoystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Joystick; bastão de comando ou de ação manualJumper cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo auxiliarJumper wire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fio ponte; ligação elétrica volanteJunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junção; derivação; junta giratóriaJunction block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco de junção; bloco de derivação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 112 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSJunction box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de junção; caixa de derivaçãoJust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apenas; justoJutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saliente; arqueado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 113 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS KKeel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuilhaKeel cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de quilhaKeel cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecimento pela quilhaKeep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manter; conservar; guardarKeeper groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulco para o fixadorKerosene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QueroseneKey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave; chaveta; principalKey start switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de partida; interruptor de partidaKey tillage range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faixa ideal de lavra; faixa ideal para agriculturaKeyslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe ou rasgo para chavetaKeyway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe ou rasgo para chavetaKickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate automáticoKickout lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de desengate automáticoKill (to) (the engine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estolar o motorKingbolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do engate; pino mestreKingpin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino mestre; pino pivôKnife---edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gume; borda cortanteKnife---holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---lâminaKit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JogoKnee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Joelho; cotoveloKnife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faca; lâmina; navalha; caniveteKnife---holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---lâminaKnob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botão; maçaneta; cabo; alavancaKnock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batida; barulhoKnocking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batida de motorKnow (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saber; conhecerKnuckle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga de eixo; junta articuladaKnurl (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serrilhar; recartilharKnurl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SerrilhaKnurled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recartilhado; serrilhado; serreado;Knurled band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira serrilhada; cinta serrilhada (ou recartilhada ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 114 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSKnurled nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca serrilhada (ou recartilhada)Knurled screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso serrilhado (ou recartilhado) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 115 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS LLabyrinth seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo labirintoLabor or labour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mão---de---obraLace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LaçoLack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta; ausênciaLack of fusion (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de fusãoLack of power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de potênciaLacquer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LacaLadder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscadaLamellar microstructure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microestrutura lamelarLaminated thermo---shield . . . . . . . . . . . . . . . . . Anteparo térmico laminado; protetor térmico laminadoLamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmpada, lanternaLand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terra; terrenoLand clearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desmatamento; desbravamentoLand clearing grubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DestocamentoLand leveller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plaina niveladoraLandfill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aterro sanitárioLandfill compactor (earth---moving machinery) . Compactador para aterroLands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cheios; saliênciasLandscaping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UrbanizaçãoLanguage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Língua; idioma; linguagemLap (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrepor (uma borda sobre outra); polir; lapidarLap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobreposição; emendaLap joint (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta sobrepostaLapped fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe de precisãoLapping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polimento; lapidaçãoLarge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grande; largo; extenso; amploLarge front idler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda---guia de grande diâmetroLASER (Light Amplification by Stimulated . . . Amplificação de Luz por Emissão Estimulada Emission of Radiation) de RadiaçãoLaser cutting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte a laserLast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Último ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 116 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinco; lingüetaLate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarde; recenteLater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posterior; mais tardeLathe (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TornearLathe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TornoLay down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estabelecer; determinar; declarar; afirmarLayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CamadaLayline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Friso para alinhamento (para marcação em mangueiras); faixa; tiraLead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo; condutorLead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chumbo; grafite; avançoLead dipped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestido com chumboLead grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de chumboLead peroxide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peróxido de chumboLead---dipped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestido de (com) chumboLead---tin overlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camada de chumbo e estanhoLead---tin plating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento de chumbo e estanhoLeader line (drawing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha de chamadaLeading edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de ataque; superfície de contatoLeaf spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de folhasLeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VazamentoLeakage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VazamentoLean bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de inclinaçãoLeaning wheel control shaft . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de controle da inclinação das rodasLearn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AprenderLeather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CouroLeeway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga; tolerância; vãoLeft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esquerda; lado esquerdoLeft---hand thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca à esquerdaLeg (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PernaLength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComprimentoLess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MenosLet (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deixar; permitirLetter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letra; carta ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 117 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLevel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NívelLevel cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte em nívelLevel---cut edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de largura uniformeLevelling (or leveling) stem . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de nivelamentoLevelling (or leveling) valve . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula niveladoraLever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlavancaLeverage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de alavancaLife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VidaLifetime lubricated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificação permanenteLift (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantar; elevarLift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamento; elevaçãoLift arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de levantamento; braço de elevaçãoLift arm support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do braço de levantamentoLift chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente de levantamento ou elevaçãoLift clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de levantamentoLift clutch dump valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descarga da embreagem de levantamentoLift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento; cilindro de elevaçãoLift cylinder guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do cilindro de elevaçãoLift fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empilhadeira; garfo de levantamentoLift hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gancho de levantamentoLift kickout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de levantamento (desengate automático); limitador da elevaçãoLift link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante de levantamento; elo de levantamentoLift truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmpilhadeiraLift truck back rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de encosto; apoio de carga da empilhadeiraLift truck fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de empilhadeiraLifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tucho de válvula; levantadorLifter setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem do tuchoLifter spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola do tuchoLifter yoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo do tuchoLifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantamento; elevaçãoLifting bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de levantamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 118 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLifting eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olhal de levantamento; olhal de suspensãoLifting eyebolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de olhal para levantamentoLifting hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gancho de levantamentoLight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz; iluminação; leveLight bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do farolLight bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LâmpadaLight duty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação leve; serviço leveLight duty hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira para aplicação leveLight material bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para material leveLight signal receiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Receptor do sinal de cargaLight switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de luz; interruptor de luzLighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IluminaçãoLighting circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de iluminaçãoLighting system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de iluminaçãoLights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LuzesLike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como; igualLike---new . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como novoLime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resíduos mineraisLimestone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CalcárioLimit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tolerância; limiteLimited . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LimitadoLimited slip differential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencial de patinagem controladaLine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação; linhaLine boring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retífica em linhaLine boring tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de retificação em linhaLine contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato linearLine pull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tração no cabo (do guincho)Line speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade no cabo (do guincho)Lined disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco revestidoLiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camisa; revestimento; camadaLiner projection tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medidor de saliência da camisaLiner puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator de camisaLiner ridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saliência no topo da camisaLining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lona; revestimento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 119 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo; tiranteLink bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de suspensãoLink gouging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desbaste do eloLink pitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passo do eloLink rail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista do eloLink relief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebaixo do elo; encaixe do eloLink retaining pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de retenção do eloLink strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base do eloLink strut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteio central do eloLinkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação; articulações; mecanismoLinkage rod clevis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo da haste de articulaçãoLint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FiapoLip---type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo lábio; com lábioLip---type seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo lábio; retentor labialLip---type seal inner case . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça interna do retentor tipo lábioLip---type seal steel case . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça metálica do retentor tipo lábioLiquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido(a)Liquid ballast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastro líquidoLiquid ballasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lastragem líquidaLiquid carburizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cementação líquidaLiquid cooling system conditioner . . . . . . . . . . Anticorrosivo líquidoLiquid gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta líquida; composto de junta líquidoLiquid selant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedador líquidoList . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ListaLister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SulcadorLiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LitroLittle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pequeno; poucoLive---action hydraulics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema hidráulico de ação imediataLive circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito eletrizadoLive powered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De força dinâmicaLoad (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CarregarLoad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CargaLoad adjusting valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de ajustagem de cargaLoad backrest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apoio de carga ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 120 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLoad bearing area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Área de apoio de cargaLoad bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de cargaLoad carrying capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de suportar cargasLoad cell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Célula de cargaLoad circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de cargaLoad drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do guinchoLoad factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fator de cargaLoad indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de cargaLoad limit control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do limite de cargaLoad line cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo de cargaLoad line drum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor do cabo de cargaLoad pick---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de regulagem entre a carga e a potênciaLoad piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão de cargaLoad piston reset valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de reajuste do pistão de cargaLoad range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha de carga; faixa de cargaLoad ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de cargaLoad signal system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de sinalização de cargaLoad stop lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca limitadora de cargaLoad stop pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino limitador de cargaLoad stop screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso limitador de cargaLoad valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de cargaLoadability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de carregamentoLoaded mass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Massa com cargaLoader (earth---moving machinery) . . . . . . . . . Pá---carregadeiraLoader bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de pá---carregadeiraLoader circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito da caçambaLoader frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi de suporte da caçambaLoader frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi dianteiro (de pá---carregadeira articulada)Loader linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da caçambaLoader linkage pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino da articulação de controle da caçambaLoader linkage pin retainer bar . . . . . . . . . . . . . Barra de fixação do pino (tirante da caçamba)Loader lift arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de levantamento da caçambaLoader lift cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de levantamento da caçamba ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 121 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLoader tower frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi de suporte da caçamba; armação de sustentação da caçambaLoading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CarregamentoLoading ability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de carregamentoLoading plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de cargaLobe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excêntrico; ressalto; saliência; loboLocating pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de fixaçãoLocation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localização; localLocator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LocalizadorLock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TravarLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava; travamento; fechadura; cadeadoLock (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava; travarLock out (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava livre; livre; sem trava; flutuarLock out stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de flutuaçãoLock pawl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra de travaLock removal socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete de remoção de travaLock ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de fixação; anel de apertoLock tab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orelha de encaixeLock valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de travamentoLock---out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FechamentoLock---up clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de travamento (do conversor de torque)Lockdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TravadoLocking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TravamentoLocking bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de travamento; parafuso de travaLocking brake chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara do freio de travamentoLocking device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de travamentoLocking ear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orelha de travaLocking filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento com travaLocking pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de travaLocking plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de travaLocking type differential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencial tipo trava; diferencial com travaLocknut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca autotravante; porca de trava; porca de fixação; contraporca ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 122 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLockwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de pressãoLockwire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arame de segurança; arame de travaLocquic primer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base LocquicLoctite sealant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedador LoctiteLog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ToraLog fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo para torasLog fork tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de dente do garfoLog fork top clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira superior do garfo para torasLog skider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trator florestal; arrastador de torasLogger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máquina para carregamento de torasLogging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeiramento; extração de madeiraLogging arch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arco para torasLogging fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo para torasLogging frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação do cabo de arrastar torasLogging winch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guincho para torasLong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompridoLook (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OlharLoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo isolanteLoop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alça; presilhaLoop (in hose) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RugaLoose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frouxo; solto; folgadoLoose fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe frouxo ou livreLoose material bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para material soltoLoose sliding fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe deslizante frouxo ou livreLoose soil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solo fofo; solo soltoLoose track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira frouxaLoosen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afrouxar; soltarLoss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PerdaLost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PerdidoLost motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo mortoLot size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamanho do loteLoud (sound) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AltoLow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baixo(a); abaixar; inferiorLow air pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baixa pressão do ar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 123 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLow air pressure alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alarme de baixa pressão do arLow air pressure indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de baixa pressão do arLow air pressure switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de baixa pressão do arLow bowl scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper de caçamba baixaLow BTU fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível de baixo poder caloríficoLow carbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de baixo teor de carbonoLow gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Primeira (marcha)Low ground pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baixa pressão sobre o soloLow heat value (heat value point) . . . . . . . . . . . Poder calorífico inferiorLow heat value (low energy) . . . . . . . . . . . . . . . Baixo poder caloríficoLow idle (speed) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha lenta; baixa rotaçãoLow idle adjusting screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de regulagem da marcha lentaLow idle RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM em baixa rotaçãoLow idle spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola da marcha lentaLow oil pressure indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de baixa pressão de óleoLow oil pressure shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de parada por baixa pressão de óleoLow profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baixo perfil; de perfil baixoLow silicon aluminum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínio de baixo teor de silícioLower (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaixar; baixarLower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inferior; mais baixoLower (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abaixar; baixar; baixaLower body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo inferior; carcaça inferiorLower countershaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Árvore intermediária inferiorLower critical temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura crítica inferiorLower deviation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afastamento inferiorLower engine guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor inferior do motorLower frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação inferiorLower main bearing insert . . . . . . . . . . . . . . . . . Casquilho inferior do mancal principalLower sheave nest hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate do cadernal inferiorLowering clutch dump valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descarga da embreagem de abaixamentoLowest point of contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto extremo inferior de contatoLowest point of single tooth contact . . . . . . . . Ponto extremo inferior de contato de um denteLP gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gás liquefeito de petróleo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 124 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSLube oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo lubrificanteLube oil element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento filtrante do óleo lubrificanteLube oil filter system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de filtragem do óleo lubrificanteLube oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do óleo (lubrificante)Lubricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LubrificanteLubricant fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GraxeiraLubricating oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do óleo lubrificanteLubricating oil manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de distribuição do óleo lubrificanteLubricating oil pressure gauge . . . . . . . . . . . . . Indicador de pressão do óleo; manômetroLubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LubrificaçãoLubrication system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de lubrificaçãoLubricity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LubrificaçãoLug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orelha; ressaltoLug (engine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perda de rotação ao enfrentar sobrecargaLug condition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regime de sobrecarga; sobrecarregadoLug down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perder rotação (por sobrecarga); travarLug---type terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de olhalLugging ability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de sobrecargaLumber fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo para tábuas ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 125 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS MMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MáquinaMachine allowance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobremetal para usinagemMachine screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fendaMachine screw nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca para parafuso de fendaMachine speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade da máquinaMachined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UsinadoMachined off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção (ou removido) durante o processo de usinagemMachining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UsinagemMacroetched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macroatacado(a)Magnaflux inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inspeção pelo processo ”Magnaflux”Magnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ímã; magnetoMagnets (rings in magnetic screen) . . . . . . . . Anéis magnéticosMagnetic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magnético(a)Magnetic drain plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de drenagem magnéticoMagnetic field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campo magnéticoMagnetic plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão magnéticoMagnetic reed switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de agulhas de campo magnéticoMagnetic screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela magnéticaMagnetic strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela magnéticaMagnetic switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relé; interruptor magnéticoMagnetic switch contact disc . . . . . . . . . . . . . . disco de contato do interruptor magnéticoMagnetic transducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transdutor magnéticoMagneto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Magneto (de distribuição); imãMagneto contact points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platinados de magnetoMagneto edge distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distância entre o polo e a borda do rotorMagneto high tension coil . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina de alta tensãoMagneto impulse coupling . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento impulsor de magnetoMagneto switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave do magneto; interruptor do magnetoMagneto---start switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de partida e magnetoMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correspondência postalMain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principal ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 126 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMain bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal principalMain bearing cap nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca da capa do mancal principalMain bearing half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Casquilho do mancal principalMain bearing insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Casquilho do mancal principalMain bearing saddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento do mancal principalMain brake control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula principal de controle do freioMain circuit breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disjuntor geral; disjuntor principalMain discharge nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gicleur principal de descargaMain frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi; armação principalMain fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro principal do combustívelMain jet needle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agulha do glicleur principalMain journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão principalMain leaf spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola mestra do feixeMain metering jet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gicleur medidor principalMain relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula principal de alívioMain pressure relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula principal de alívio de pressãoMain suction bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campânula principal de sucçãoMaintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManutençãoMaintenance---free (battery) . . . . . . . . . . . . . . . Livre de manutenção; isenta de manutençãoMake (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FazerMake---up valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de compensaçãoMale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MachoMale drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe machoMale pipe thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca de canoMale pipe thread coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de rosca de canoMale square drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe macho quadradoMale thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca externaMalfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento incorreto; avaria; falhaMalfunctioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento incorreto; avaria; falhaMalleability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MaleabilidadeMalleable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MaleávelMan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HomemManagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Administração; gerência; diretoriaManager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerente; diretor; chefe ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 127 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSManeuverability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Facilidade de manobrasManganese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManganêsManganese steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço manganêsManganese---bronze bushing . . . . . . . . . . . . . . Bucha de bronze---manganêsManifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor (de escape; de admissão; de combustível; etc.)Manifold boost pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão no coletorManifold exhaust back---pressure . . . . . . . . . . Contra---pressão do escapeManifold shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isolamento térmico do coletor; anteparo térmico do coletor; protetor do coletorManual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManualManual bleed valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de sangria manualManual switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor manual; chave manualManually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManualmenteManufacture (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricar; produzir; manufaturarManufacturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricação, produçãoManufacturing facility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FábricaMany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MuitosMarine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marítimo(a)Marine engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor marítimoMarine gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão marítimaMarine gear housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da transmissão marítimaMarine gear lower shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo inferior da transmissão marítimaMarine gear oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de óleo da transmissão marítimaMarine gear oil filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de óleo da transmissão marítimaMarine gear oil pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de óleo da transmissão marítimaMarine gear planetary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo planetário da transmissão marítimaMarine gear top shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo superior da transmissão marítimaMarine transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão marítimaMark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MarcaMarker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal indicador; marcadorMarking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MarcaçãoMask (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mascarar; disfarçar; dissimular; encobrir; ocultarMasking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sombreamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 128 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MassaMassive strut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteio maciçoMast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mastro; hasteMaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mestre(a); originalMaster bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha mestraMaster cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro mestre; burrinho do freioMaster drawing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desenho originalMaster joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta mestraMaster link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo bipartidoMaster pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino mestreMaster switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave---mestraMat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coxim; capachoMatched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equivalente; compatível; parelho; concordante; igualMatched hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza compatívelMatching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResultanteMate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjugar; combinar; acasalar; encaixarMaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MaterialMaterial build---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acúmulo de materialMating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConjugadoMating gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem conjugadaMating parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peças conjugadas; partes conjugadas; componentes conjugadosMating surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfícies conjugadasMating teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dentes conjugadosMaximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Máximo(a)Maximum Affected Depth (M.A.D.) . . . . . . . . . . Descarbonetação parcialMaximum depth of cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade máxima de corteMaximum depth of spread . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade máxima de espalhamento ou dispersãoMaximum digging depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade máxima de escavaçãoMaximum dumping height . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura máxima de despejoMaximum output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência máxima; rendimento máximoMaximum pressure relief valve . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de segurança ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 129 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMaximum reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance máximoMeaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Significado; sentidoMeasure (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MedirMeasurement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Medição; medidaMechanic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MecânicoMechanical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MecânicoMechanical governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador mecânicoMechanical joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . União mecânicaMechanical shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle mecânico de parada do motorMechanical terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termos mecânicosMechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MecanismoMedium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Médio; mediano; intermediário; médiaMedium carbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço de médio teor de carbonoMelt---thru (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fusão totalMelting point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de fusãoMember . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Membro; componenteMen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HomensMesh (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenar; engatar; entrosarMesh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MalhaMetal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metal; metálicoMetal---backed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre metal; com reforço metálicoMetal---backed seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor com capa metálicaMetal buildup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deposição de metalMetal case wiper seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor limpador com capa metálicaMetal ridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excesso de metalMetal ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel metálicoMetallic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MetálicoMetallic faced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De face(s) metálica(s)Meter (to) (fuel, oil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DosarMeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MedidorMethod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MétodoMetric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Métrico(a)Metric combination wrench . . . . . . . . . . . . . . . . Chave combinada métricaMetric die . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tarraxa métrica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 130 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMetric hex nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca sextavada métricaMetric socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete métricoMetric standard bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso padrão métricoMetric standard nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca padrão métricaMetric tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho métricoMetric washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela métricaMetrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MétricaMicro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Micro (prefixo)Micro gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MicrômetroMicro---finishing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microacabamento; acabamento superfinoMicro---honing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microbrunimento; brunimento superfinoMicrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MicrômetroMidway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia distânciaMid---radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meio---raioMid---radius crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca no meio---raioMid---stroke (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meio---cursoMild steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço doce; aço moleMile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Milha (1.609 m)Mill (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LaminarMill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UsinaMill surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície laminadaMineral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MineralMinimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MínimoMinimum reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance mínimoMinus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MenosMinute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MinutoMirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspelhoMis (prefix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha; falta; contrárioMiscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diversos; variados; mistosMisfire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha na igniçãoMismatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desigualdade; desencontro; incompatibilidade; discordânciaMismatch allowance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tolerância de desencontroMismatched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desigual; incompatível; discordante ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 131 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chanfro de 45˚; ângulo de 45˚; meia---esquadriaMitigate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atenuar; aliviar; acalmarMix (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MisturarMixture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MisturaMobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MóvelModel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ModeloModification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ModificaçãoModified series circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito em série modificadoModulating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulador; modulaçãoModulating pressure valve . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula moduladora de pressãoModulating reducing valve . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora de modulaçãoModulating relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula moduladora de alívio; válvula moduladora de segurançaModulating valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula moduladora; válvula de modulaçãoModulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ModulaçãoModulation piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão modulador; pistão de modulaçãoMoisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UmidadeMoisture laden air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar carregado de umidadeMold slag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escória do moldeMoldboard (i.e. mouldboard) . . . . . . . . . . . . . . Armação da lâmina; lâmina; folha da lâminaMoldboard end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto da lâminaMoldboard rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guias da lâmina; guias da armação da lâminaMoldboard repair plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de reparo da lâmina; chapa de reparo da armação da lâminaMoldboard sideshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento lateral da lâminaMoldboard tip strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de tombamento da lâminaMolten steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço liquefeitoMoment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momento; força; impulsoMoment arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de alavanca ou braço de momentoMonth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MêsMoped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TricicloMore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MaisMost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maioria; o maior númeroMotion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movimento; deslocamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 132 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MotorMotor (or motorize) the generator (to) . . . . . . . Fazer o gerador funcionar como motorMotorbike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CiclomotorMotorcycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MotocicletaMotorgrader (earth---moving machinery) . . . . MotoniveladoraMouldboard (i.e. moldboard) . . . . . . . . . . . . . . Armação da lâminaMount (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MontarMounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem; suporteMounting arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de suporteMounting bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de montagemMounting bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de montagemMounting clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de montagemMounting flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de montagemMounting frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação de suporte; armação de montagemMounting group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de montagemMounting hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo de montagemMounting ledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de montagemMounting pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coxim de montagemMouth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BocaMove (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mover; deslocarMoved . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movido; deslocadoMovement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MovimentoMuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MuitoMud flaps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pára---lamas de borrachaMud/snow sprocket segment . . . . . . . . . . . . . . Segmento da roda motriz para lama/neveMuffler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Silencioso; silenciadorMult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forjado no estágio inicial de forjamentoMulti---shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De dentes múltiplosMulti---shank beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de porta---dentes múltiplosMulti---shank ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper de dentes múltiplosMultimeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multímetro; potenciômetroMultipiece edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de seções múltiplasMultiple grouser shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de garra múltiplaMultiple shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente múltiplo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 133 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSMultiply (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MultiplicarMultiplication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MultiplicaçãoMultipurpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicação múltiplaMultipurpose bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de (ou para) aplicação múltiplaMultipurpose crimping tool . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate frisador de aplicação múltiplaMultipurpose grease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graxa de (ou para) aplicação múltiplaMultitachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MultitacômetroMushroomed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De cabeça achatada; de cabeça deformada; de cabeça alargadaMushrooming (of tool head) . . . . . . . . . . . . . . . EncabeçamentoMusic wire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fio para músicaMust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deve ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 134 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS NNail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PregoName . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NomeName plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de identificaçãoNarrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estreito; restritoNatural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Natural; normalNatural gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gás naturalNatural materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Materiais naturaisNaturally . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NaturalmenteNaturally aspirated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De aspiração naturalNear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Próximo; pertoNecessary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NecessárioNeck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PescoçoNeed (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precisar; necessitarNeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NecessitaNeedle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AgulhaNeedle bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de agulhasNeedle nose pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate de bico fino; alicate de ponta finaNeedle peening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jateamento por agulhasNeedle roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de agulhasNeedle valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de agulha; válvula diminuta (fina como agulha)Negative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NegativoNeither . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NemNeoprene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neoprene; neoprênioNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Líquido; finalNet horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência líquida ou potência útilNet power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência líquidaNet weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso líquidoNeuter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neutro; ponto mortoNeutral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neutro; ponto mortoNeutral---start switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de segurança da partidaNeutralizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neutralizador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 135 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSNeutralizer brake pedal (loaders) . . . . . . . . . . . Pedal do freio neutralizadorNeutralizer valve (ICM transmission) . . . . . . . . Válvula neutralizadora de partidaNeutralizer valve (loaders) . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula neutralizadora da marchaNever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NuncaNew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NovoNext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Próximo; seguinteNibbled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesbastadoNibbling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mordedura; mordida; picada; desbasteNick (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhar; bater; marcarNick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe; batida; marcaNicked . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhado; batido; marcadoNickel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NíquelNickel bonding material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material ligante de níquel; liga de níquelNipple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niple; bico; conexãoNitrided gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem nitretadaNitriding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nitretação; nitrificaçãoNitrogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NitrogênioNitrogen accumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulador com pré---carga de nitrogênio; tanque de nitrogênioNitrogen charging group . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de carga de nitrogênio; carregador de nitrogênioNitrogen tire inflation kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo de enchimento de pneus com nitrogênioNitrogen---over---oil accumulator . . . . . . . . . . . Acumulador com pré---carga de nitrogênio; tanque de nitrogênio sobre óleoNo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NãoNo---load voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Voltagem ou tensão em vazioNoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruído; somNoise suppressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supressor de ruído; isolamento acústicoNomenclature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NomenclaturaNon (prefix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NãoNon---current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fora de produção; não---corrente; obsoletoNon---energized . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desativado; não---energizadoNon---energized circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito não---energizadoNon---fade (i.e. brakes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De eficiência permanente ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 136 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSNon---fade (i.e. a force or sound) . . . . . . . . . . . Que não se reduz; constanteNon---glare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntiofuscanteNon---premium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comum; de baixa qualidadeNon---premium fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustível de baixa qualidadeNon---stop turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva contínuaNormal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NormalNormal stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão normalNormalizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NormalizaçãoNormalizing turbocharger . . . . . . . . . . . . . . . . . Turbocompressor normalizadorNose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nariz; bicoNoSpin differential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferencial ”NoSpin”Notch (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhar; recortarNotch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe; recorteNotch toughness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tenacidade sob entalheNotched . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhado; recortadoNotching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe; entalhamentoNote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NotaNothing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NadaNow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AgoraNozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico injetor; bocal; coroa de bocais (turbocompressor)Nozzle drain boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do dreno do bico injetorNozzle retaining nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de retenção do bico injetorNumber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NúmeroNumber of speeds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número de marchasNut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PorcaNut gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem---porca; porca dentadaNut spinner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Girador de porcas ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 137 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS OO---ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel---OO---ring seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de anel---O; retentor anularObviate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impedir; obstarOdometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odômetro; velocímetroOdor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cheiro; odorOf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DeOff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fora; desligadoOff size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fora de medida; fora de dimensãoOffset the blade (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocar a lâmina para o ladoOffset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deformação; descentralizado(a); fora de centroOffset disc harrow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade de discos descentralizadosOffset shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata descentralizadaOffset the blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocar a lâmina para o ladoOff---center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descentralizado; fora de centroOff---highway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fora---de---estradaOff---highway truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caminhão fora---de---estradaOhm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade de resistência elétricaOhmmeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OmiômetroOil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÓleoOil bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banho de óleoOil can . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlmotoliaOil cavity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavidade de óleoOil clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem a óleoOil contaminant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contaminante do óleoOil control ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel raspador de óleoOil cooled brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios arrefecidos a óleoOil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de óleoOil cooler by---pass valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de derivação do arrefecedor de óleoOil cooler core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colméia do arrefecedor de óleoOil cooler outlet baffle tube . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo defletor de saída do arrefecedor de óleoOil deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor de óleoOil disc brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios de discos a óleo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 138 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOil distribution manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de distribuição do óleoOil drain cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carrinho para drenagem de óleoOil drain hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orifício de drenagem do óleoOil drain plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de drenagem do óleoOil drain valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de drenagem do óleoOil fill cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento de óleoOil fill plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de enchimento de óleoOil filler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bocal de enchimento de óleoOil filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento do óleoOil filler opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura do bocal de enchimento do óleoOil filler screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela do bocal de enchimento do óleoOil filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro de óleoOil filter base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base do filtro de óleoOil filter case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do filtro de óleoOil filter element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento filtrante do óleo lubrificanteOil foaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espuma de óleo; formação de espuma no óleoOil groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulco de lubrificaçãoOil hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo de lubrificaçãoOil level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nível do óleoOil level dipstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta de nível do óleoOil level gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta de nível do óleoOil level sight gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador visual do nível de óleoOil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de óleo; linha de óleoOil manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de óleoOil mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento asfálticoOil pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cárter do óleo; reservatório do óleoOil pan gasket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta do cárter do óleoOil pan plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa do cárter do óleoOil pan shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do cárterOil passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passo de óleo; duto de óleoOil pressure gage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manômetro de óleoOil pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de óleoOil pump body . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo da bomba de óleoOil pump drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem acionadora da bomba de óleo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 139 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOil pump gear drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando da engrenagem da bomba de óleoOil pump inlet screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela de admissão da bomba de óleoOil pump suction bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campânula de sucção da bomba de óleoOil reservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de óleo; reservatório de óleoOil return hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de retorno do óleo; furo de retorno do óleoOil return threads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roscas de retorno do óleoOil screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo roscaOil seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de óleoOil seal ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel retentor de óleoOil slinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor dinâmico de óleoOil spray orifice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orifício borrifador de óleoOil starvation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de óleoOil supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentação de óleo; suprimento de óleoOil supply line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de suprimento de óleoOil supply passage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duto de suprimento de óleoOil tank dipstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta de nível do óleoOil thrower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor dinâmico de óleoOil tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de óleoOil---type clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem a óleoOil---type flywheel clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem a óleo do volanteOil---type steering clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem a óleo da direçãoOil---cooled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecido a óleo; refrigerado a óleoOil---type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo a óleoOiled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificado(a)Old . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VelhoOn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Em; sobreOn (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligar; liga; ligado; aplicarOn---site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . No próprio localOn---site power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Energia própria; fonte de energia localOn---the---go shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudança de marcha em movimentoOne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um; umaOne piece boom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lança rígidaOne---piece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inteiriço(a); feito de uma só peça ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 140 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOne---piece cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante inteiriçaOne---piece dozer edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante (de buldôzer) inteiriçaOne---way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UnidirecionalOne---way check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção simples; válvula de retenção unidirecionalOne---way clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem unidirecional; embreagem catracaOne---way clutch cam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excêntrico da embreagem unidirecionalOne---way relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio unidirecionalOnly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Somente; únicoOpen (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AbrirOpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura; aberto(a)Open clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem externaOpen inlet manifold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de admissão abertoOpen---center steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção de centro abertoOpen---end tappet wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de boca para tucho de válvulasOpen---end wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de bocaOpen---wide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aberto totalmenteOpening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AberturaOperate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operar; funcionarOperating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operação; operacionalOperating pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de trabalho ou pressão de operaçãoOperating weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso de operaçãoOperation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operação; funcionamentoOperator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OperadorOperator station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compartimento do operador; posto do operadorOperator’s compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabine(a) do operador; compartimento do operadorOperator’s compartment floor . . . . . . . . . . . . . Piso da cabine(a) do operador; piso do compartimento do operadorOperator’s seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento do operadorOperator’s seat cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almofada do assento do operadorOpposite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OpostoOption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OpçãoOptional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optativo; opcional ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 141 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OuOrange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LaranjaOrder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordem; pedidoOrganization . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OrganizaçãoOrifice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OrifícioOrifice check valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção com orifícioOrigin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OrigemOriginal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OriginalOscillating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OscilanteOscillating axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo oscilanteOscillating axle housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do eixo oscilanteOscillating bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra oscilanteOscillating hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate oscilanteOscillating rear axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo traseiro oscilanteOscillation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OscilaçãoOther . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OutroOunce (oz.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onça (28 gramas)Our . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NossoOut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForaOut---of---round . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OvalizaçãoOut---of---roundness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OvalizaçãoOut---of---square . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desvio de esquadroOutage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupção; suspensão (de algum sistema)Outboard snap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retenção externoOutdoor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ao ar livre; do lado de foraOutdoor exposure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exposição ao relentoOuter race (bearing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista externa; anel externo; capaOuter section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção externaOutfit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento; aparelhagemOutlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SaídaOutlet bleed nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico de purgação da saídaOutlet downstream pressure . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de saídaOutline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contorno; limite; perfil ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 142 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOutput . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimento; capacidade; saída; vazão; corrente; potênciaOutput current . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente de saídaOutput drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe de saídaOutput flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange de saídaOutput horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência desenvolvida; potência efetivaOutput shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de saídaOutput voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão de saída; voltagem de saídaOutrigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstabilizadorOutside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Externo; exteriorOven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FornoOver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobreOver---the---cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre---a---tampaOver---the---cover connector . . . . . . . . . . . . . . . Conector “sobre---a---tampa”Over---the---partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre---a---separaçãoOver---the---partition connector . . . . . . . . . . . . . Conector “sobre---a---separação”Over---the---sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobre---roldanaOverall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TotalOverall torque ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coeficiente útil de torqueOverbake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estufagem excessivaOvercenter (sometimes: over---center) . . . . . . Sobre centro; por excêntricoOvercenter engagement . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate sobre centro; engate por excêntricoOvercenter---type clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de engate sobre centro; embreagem de engate por excêntricoOvercenter---type parking brake . . . . . . . . . . . . Freio de estacionamento de engate sobre centro; freio de estacionamento de engate por excêntricoOver---center action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação além---centroOvercharge (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobrecarregarOvercharge (electrical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobrecargaOvercharged (electrical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrecarregado(a)Overcharged battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bateria sobrecarregadaOvercharging (electrical) . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobrecargaOvercooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecimento excessivo; superarrefecimentoOverdrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobremarcha ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 143 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOverdrive shift valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de mudança automática para sobremarchaOverfilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enchimento ou abastecimento excessivoOverflow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transbordamento; extravasamentoOverflow port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura do ladrãoOverflow tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo ladrãoOverhaul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recondicionamento geral; revisão geralOverhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por cimaOverhead (valve mechanism) . . . . . . . . . . . . . . No cabeçoteOverhead camshaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo---comando de válvulas no cabeçoteOverhead camshafts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando de válvulas no cabeçoteOverhead guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor superiorOverhead valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de comando no cabeçoteOverheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecimento excessivo; superaquecimentoOverinflation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excesso de pressãoOverlap (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobreposiçãoOverlapping weld joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta sobreposta de soldagemOverlay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestir; cobrir; sobreporOverlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Camada superior; coberturaOverlay end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto (de lâmina) sobrepostoOverload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobrecargaOverload capability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de sobrecargaOverpressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão excessivaOverride (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neutralizar; anular; predominar; superar; sobrepujar; delimitarOverride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DelimitaçãoOverride selector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora do sinal predominanteOverride shut---off valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula neutralizadora do sinal predominanteOverride signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinal predominanteOverrun (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UltrapassarOverruning clutch (one---way clutch) . . . . . . . . Embreagem catraca; embreagem unidirecional; embreagem de sobrevelocidadeOversize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SobremedidaOverspeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrevelocidade; rotação excessiva; disparada ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 144 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSOverspeed contactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato da sobrevelocidadeOverspeed safety control . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de segurança da sobrevelocidadeOverspray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excesso de borrifoOvertightening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aperto excessivoOverturn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombar; capotarOverturning moment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momento de tombamentoOvertorquing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torque excessivo; aperto excessivoOverview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visão geralOwn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PróprioOxygen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oxigênio ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 145 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS PPAC (Plasma Arc Cutting) . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte com arco de plasmaPack (to) (grease) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplicar graxaPackage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pacote; grupo; acondicionamentoPacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gaxeta; acumulação; acúmulo; embalagemPacking seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo gaxetaPacking tip wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desgaste da ponta por acúmuloPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coxim; calçoPaddle plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de reforçoPadlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CadeadoPage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PáginaPail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba; baldePaint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TintaPaint and lubrication group . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de lubrificação e pinturaPainting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PinturaPallet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estrado; paletaPalletized material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material sobre estradosPan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cárter; coletor; reservatórioPanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PainelPanel---type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tipo plano; planoPanel---type air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar tipo painelPaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PapelParagraph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ParágrafoParallel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ParaleloParallel porting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura em paraleloParallelogram ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper de articulação em paralelogramo; escarificador em paralelogramoParking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstacionamentoParking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de estacionamentoParking brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do freio de estacionamentoParking brake lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca do freio de estacionamentoParking rotochamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática do freio de estacionamentoParking valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula do freio de estacionamento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 146 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça; parte; componentePart salvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperação de peçaPart throttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acelerador parcialmente abertoPartial cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante parcialParticle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PartículaParticle---size distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distribuição granulométricaParting line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha de divisãoParting plane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plano de divisãoPartition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeparaçãoParts Exchange Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviço de Peças à Base de TrocaPassage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Duto; canal; passagem; passo; condutoPassageway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corredor, passagemPast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PassadoPattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modelo; padrão; moldePAW (Plasma Arc Welding) . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem a arco por plasmaPawl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra (da catraca); lingüetaPayload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga útil (volume ocupado pelo material)Paymass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Massa útilPCV valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle de poluiçãoPeak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PicoPedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PedalPedal decelerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desacelerador de pedalPedal free travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso livre do pedalPedal steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção por pedaisPedal travel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso do pedalPedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PedestalPeeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DescascamentoPeen hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Martelo de penaPeening resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência a entalhesPendulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PênduloPer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por; conforme; de acordo comPercent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por cento; percentagemPerforated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PerfuradoPerforated hood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capô perfurado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 147 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPerforated radiator guard . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do radiador perfurado; grade do radiador perfuradaPerformance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desempenho; rendimentoPerformance Handbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manual de ProduçãoPeriod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PeríodoPermanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PermanentePermissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PermissívelPermit (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PermitirPerson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PessoaPersonnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PessoalPetroleum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PetróleoPetroleum jelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VaselinaPhantom line (drawing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha fantasmaPhase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FasePhasing gears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagens gêmeas sincronizadasPhillips screwdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de estrela; chave de fenda PhillipsPhosphate coating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento de fosfatoPhoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FotografiaPhotohead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olho foto---elétricoPhotomicrograph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FotomicrografiaPhototachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FototacômetroPick---up truck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaminhonetePick---up voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão inicialPicker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ColhedeiraPickling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DecapagemPictorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ilustrado; pictóricoPictorially indicated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicado ilustrativamentePiece . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça; parte; pedaçoPiercing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MandrilamentoPile driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bate---estacaPiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empilhamento (de material)Pilot (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GuiarPilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PilotoPilot bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento piloto ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 148 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPilot diameter (on a shaft) . . . . . . . . . . . . . . . . . Gola de guiaPilot tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta pilotoPilot operated hydraulic control . . . . . . . . . . . . Controle do sistema hidráulico auxiliarPilot operated relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio com pilotoPIN (Product Identification Number) . . . . . . . . Número de identificação do produtoPin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino; cavilhaPin bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo do pinoPin boss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ressalto do pinoPinch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mover por meio de alavancaPinch bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pé---de---cabraPin driver cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa instaladora de pinoPinhole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PorosidadePinhole failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha por perfuração capilarPin journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MoentePin puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saca---pinoPin retainer bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de fixação do pinoPinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PinhãoPinion backlash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga entre dentes (da coroa e pinhão)Pinion cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do pinhão; gaiola do pinhãoPinion drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionamento do pinhãoPinion drive mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de acionamento do pinhãoPinion latch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinco do pinhãoPinion plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava do pinhão; trinco do pinhãoPinion shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do pinhãoPinned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixado por pinoPinned equalizer bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra equalizadora pivoteadaPint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinta (medida de capacidade igual a 0,568 l)Pintle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MachoPioneer (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efetuar o corte preliminarPioneering cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortes preliminaresPioneering side hill cuts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortes preliminares em uma encostaPioneering work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalhos preliminaresPipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cano; tuboPipe fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão, junta ou união de tubo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 149 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPipe nipple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niple de junçãoPipe plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BujãoPipe ”T” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo em ”T”Pipe wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de canoPipelayer (earth---moving machinery) . . . . . . . Assentador de tubosPiping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TubulaçãoPiston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão; êmboloPiston assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto do pistãoPiston center ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel intermediário do pistãoPiston compression ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de compressão do pistãoPiston cooling jet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico de arrefecimento do pistãoPiston crater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cratera do pistão; rebaixo central na cabeça do pistãoPiston crown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa do pistãoPiston displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CilindradaPiston drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Decaimento; deslizamento do pistãoPiston ear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orelha do pistãoPiston end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade do pistãoPiston head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeça do pistãoPiston lands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espaços entre as canaletas do pistão; ressaltos do pistãoPiston oil jets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bicos de lubrificação do pistãoPiston pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do pistãoPiston pin bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal do pino do pistãoPiston pin bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha do pino do pistãoPiston retaining nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de retenção do pistãoPiston ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel do pistãoPiston ring band insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---anel de pistãoPiston ring compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressor do anel de pistãoPiston ring expander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansor do anel de pistãoPiston ring gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura entre pontas do anel de pistãoPiston ring scuffing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoriamento do anel de pistãoPiston scuffing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoriamento do pistãoPiston seal ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de vedação do pistão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 150 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPiston skirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saia do pistãoPiston slap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batida do pistãoPiston---operated relief valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio operada por pistãoPiston---type slack adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador de folga tipo pistãoPit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CrateraPitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombamento; inclinação para frente ou para trásPitch (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tombar; tomba; inclinar à frentePitch angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de tombamentoPitch circle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Círculo primitivoPitch diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diâmetro primitivoPitch line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Linha primitivaPitch positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulos de inclinaçãoPitman arm and shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo e braço da direção; eixo e braço PitmanPitot tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo ”Pitot”Pitted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corroído(a)Pitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavitação; corrosão; picaduraPivot (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articular; pivotearPivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação; pivôPivot axis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de rotaçãoPivot pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de articulação; pino pivôPivot point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de articulaçãoPivot shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de articulação; eixo pivôPivot turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro central; giro sobre o próprio centroPivoting floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo retrátilPivoting floor arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço do fundo retrátilPivoting floor link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo do fundo retrátilPivoting lister shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---sulcador articuladoPlace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Local; lugarPlain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Simples; comum; plano; lisoPlain bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal planoPlain carbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço---carbono simples; aço de baixo carbonoPlain cast steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço fundido simplesPlain lockwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela lisa de pressãoPlain medium carbon steel . . . . . . . . . . . . . . . . Aço simples com médio teor de carbono ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 151 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPlain washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela simples; arruela comumPlan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PlanoPlanet (gear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Planeta; planetária (engrenagem)Planet carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte das planetáriasPlanet gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetáriaPlanetary (gear) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PlanetáriaPlanetary and torque converter . . . . . . . . . . . . Conversor de torque e planetárioPlanetary final drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando final planetárioPlanetary gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetáriaPlanetary gear ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel planetário; anel do jogo planetário; coroa planetáriaPlanetary gearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjuntos de engrenagens planetáriasPlanetary powershift transmission . . . . . . . . . . Servotransmissão planetáriaPlanetary speed gearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagens planetárias de velocidadePlanetary transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão planetária; transmissão de engrenagens planetáriasPlastic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plástico(a)Plastic deformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deformação plásticaPlastic hammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Martelo de plásticoPlastic handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manípulo de plásticoPlastic yielding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoamento plásticoPlastic---treated paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Papel tratado com resina plástica; papel impregnado de resinaPlate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folhear; chapear; revestir; galvanizarPlate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa; chapaPlate strap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor das placasPlate---type oil cooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecedor de óleo tipo placaPlated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RevestidoPlated bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso revestido; parafuso galvanizadoPlatform . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PlataformaPlating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento; folheamento; chapeamentoPlay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo; folgaPlenum chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AntecâmaraPliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 152 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPlies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lonas; capasPlow bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça cônica; parafuso de aço especialPlow bottom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relha do aradoPlow coulter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de aradoPlow share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relha do aradoPlow steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço especial (de arado)Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão; plugue; tomada elétricaPlug (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TampãoPlug tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomada de bujão; macho intermediárioPlug---in---type connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector de encaixe; conector de macho e fêmeaPlunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cursor; haste; pistão; êmbolo; retém; vareta de nível (do óleo)Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MaisPlus draft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mais ângulo de saídaPly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lona; capaPly layer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa de lona; camada de lonaPlywood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeira compensada; compensadoPneumatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PneumáticoPneumatic---oil suspension cylinder . . . . . . . . Cilindro de suspensão com nitrogênio sobre óleoPneumatic---oil suspension cylinder . . . . . . . . Cilindro de suspensão hidro---pneumáticoPneumatic pressure ratio control . . . . . . . . . . . Controle diferencial da pressão dos pneusPneuphonic horn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzina a ar comprimidoPock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cavidade; depressãoPocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BolsoPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta; pontoPoint contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato por platinados; contato dos platinados; contato em um ponto; contato puntiformePoint gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura dos platinadosPointed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pontiagudo; pontudo; puntiformePointed nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade pontuda; bicoPointer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponteiro; indicadorPolarity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PolaridadePole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 153 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPole shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata polarPolish (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PolirPolishing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PolimentoPolyamide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoliamidaPolyester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoliésterPolyether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoliéterPolyolefin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoliolefinaPolyurethane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PoliuretanoPolyurethane rod seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor da haste de poliuretanoPoor restart (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emenda deficientePoppet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabeçote móvel; gatilhoPoppet---type regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termostato do tipo cabeça planaPoppet valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de gatilho; válvula de levantamentoPopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PipocamentoPorosity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PorosidadePort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento; passagem; abertura; canalPort plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de admissãoPortable breaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Britador portátilPortable hose press . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prensa portátil para mangueiraPortion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parte; porção; fraçãoPositioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PosicionadorPositive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positivo(a)Positive action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação positivaPositive displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento positivoPositive lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava positivaPositive penetration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Penetração positivaPossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PossívelPostheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---aquecimento; aquecimento posterior; aquecimento retardadoPotential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potencial; capacidadePotential hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de dureza; potencial de durezaPotentiometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potenciômetro; reostatoPowder metal component . . . . . . . . . . . . . . . . . Componente sinterizadoPound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Libra (454 gramas) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 154 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPounding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impactos sucessivosPower (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionar (sob força hidráulica; elétrica; mecânica ou de ar)Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência; forçaPower apron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avental de acionamento hidráulicoPower blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina de acionamento hidráulicoPower boosted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçado hidraulicamentePower boosted mechanical controls . . . . . . . . Controles mecânicos reforçados hidraulicamentePower brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de acionamento hidráulicoPower consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consumo de energiaPower control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de força; caixa de controlePower control box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de controle de forçaPower control column . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coluna do controle de forçaPower control drive shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo---motriz do controle de forçaPower control gear drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando da engrenagem do controle de forçaPower control housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do controle de forçaPower control input shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de entrada do controle de forçaPower control output shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de saída do controle de forçaPower control levers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavancas do controle de forçaPower cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro acionadorPower down (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baixar; abaixar; baixaPower driven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De acionamento mecânicoPower factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fator de potênciaPower failure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha de potênciaPower flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso da potênciaPower lack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falta de potênciaPower lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo de força (do gerador); cabo eletrizado; condutor elétricoPower outage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrupção de energiaPower output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência efetiva ou desenvolvidaPower package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade motriz; motorPower piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão acionador; êmbolo acionador; pistão hidráulicoPower rectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador de corrente ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 155 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPower setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem da potênciaPower shovel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escavadeira mecânicaPower source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonte de energiaPower steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção hidráulicaPower stroke (engine cycle) . . . . . . . . . . . . . . . Tempo de combustão; curso de forçaPower supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonte de alimentaçãoPower take---off (PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomada de potência ou forçaPower take---off clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem da tomada de potênciaPower---to---weight ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Razão peso/potênciaPower train . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trem de força; trem de acionamentoPower train oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de óleo do trem de forçaPower transistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transistor de excitaçãoPower transmission unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade de transmissão de forçaPower unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade motriz; motorPower up (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantar; elevar; levanta; elevaPower---to---weight ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação peso---potênciaPowershift transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ServotransmissãoPowershift transmission case . . . . . . . . . . . . . . Caixa da servotransmissãoPowershifted direct drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão direta do tipo servotransmissãoPractical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PráticoPrechamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de pré---combustãoPrecipitation hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Endurecimento por precipitaçãoPrecision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrecisãoPrecision fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe de precisãoPrecision machined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usinado sob precisãoPrecleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---purificadorPrecleaner guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do pré---purificadorPrecleaner screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela do pré---purificadorPrecombustion chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de pré---combustãoPreconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---acondicionamentoPredictable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Predizível; esperadoPreference valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula prioritáriaPreheating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---aquecimentoPre---ignition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---ignição ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 156 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPre---screener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela protetoraPreload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---carga; aperto inicialPremium quality diesel fuel . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo diesel de alta qualidadePreparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PreparaçãoPresent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PresentePresoak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---embebimentoPress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrensaPress out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar com uma prensaPress fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe sob pressãoPresseting tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de pré---ajustagemPressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PressãoPressure air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar comprimidoPressure and speed selector control . . . . . . . . Controle do seletor da pressão e marchaPressure angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de pressãoPressure buid---up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elevação de pressão; aumento de pressãoPressure cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de pressãoPressure control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle de pressãoPressure differential . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diferença de pressãoPressure differential switch . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor diferencial de pressãoPressure differential valve . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula diferencial de pressãoPressure drop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perda de pressão; queda de pressão; perda de cargaPressure equalization port . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura de compensação da pressãoPressure gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManômetroPressure line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de pressãoPressure lubricate (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificar sob pressãoPressure modulating reducing valve . . . . . . . . Válvula redutora moduladora de pressãoPressure modulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modulação de pressãoPressure oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo sob pressãoPressure plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Platô (de embreagem ou freio); placa de pressãoPressure ratio control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da turbocompressãoPressure reducing valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora de pressãoPressure regulating valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula reguladora de pressãoPressure relief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alívio de pressão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 157 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPressure relief cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de alívio de pressãoPressure relief fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de alívio de pressãoPressure relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de pressãoPressure relief valve vent hole . . . . . . . . . . . . . . Furo de respiro da válvula de alívio de pressãoPressure screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de pressãoPressure sensing line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de sinal de pressão; tubulação de reação de pressãoPressure sensing switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor sensível à pressãoPressure setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem (ou regulagem) da pressãoPressure surge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surto de pressãoPressure switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor à pressãoPressure tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomada de pressão; toma de pressãoPressure tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manômetro; medidor de pressãoPressure tightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estanqueidade à pressãoPressurized cooling system . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de arrefecimento pressurizadoPressurizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PressurizadorPressurizing pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de pressurizaçãoPretempered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pré---encruadoPrevailing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigente; reinantePrevailing torque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torque eficazPrevailing wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vento reinantePrevent (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EvitarPrevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Precaução; prevençãoPreventive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PreventivoPrimary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Primário; principalPrimary coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina primáriaPrimary element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento primário; elemento principalPrimary filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro primárioPrimary fuel filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro primário do combustívelPrimary fuel filter bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba de sedimentaçãoPrimary reduction shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo primário de reduçãoPrime (to) (the fuel injection system) . . . . . . . . Escorvar (o sistema de injeção de combustível)Prime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrincipalPrime power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviço principal; serviço contínuo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 158 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPrime product . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Produto principalPrimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo; tinta de fundoPriming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscorvaPriming pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de escorvaPriming pump plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão da bomba de escorvaPrinciple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PrincípioPriority reduction valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora de prioridadePro forma invoice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fatura pro formaProbable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProvávelProbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de prova; sondaProblem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProblemaProcedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procedimento; métodoProcess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProcessoProduct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProdutoProduction run . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turno de produçãoProfilometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RugosímetroProjection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saliência; ressalto; projeçãoProof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProvaProof load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de provaProof pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão de provaProof test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensaio de provaPropelled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propulsor(a); impulsor(a)Propeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impulsor; hélicePropeller output shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de saída do impulsorPropellering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro de 180º; reversãoProprietary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patenteado; registrado, de propriedade deProtection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProteçãoProtection cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa de proteçãoProtection grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade protetora; grade de proteçãoProtective brake chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara protetora do freioProtective brake spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de segurança do freioProtector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProtetorProtractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TransferidorProtrude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobressair; estar ou ser saliente ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 159 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSProtrusion (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ProtuberânciaProvision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fornecimento; abastecimento; preparativo; providência; precaução; provisãoPrussian blue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Azul da PrússiaPry---out force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de desagregaçãoPSI (Pounds per Square Inch) . . . . . . . . . . . . . Libras por polegada quadradaPublic road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Via públicaPull (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puxar; arrancar; extrairPull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tração; força (de tração); puxãoPull down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArrancamentoPulldown rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste puxadoraPull eye . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Olhal para rebocarPull hook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gancho de puchar; gancho para rebocar; gancho de engatePull---in windings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enrolamentos de engatePull---pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de traçãoPull---type stumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RetrodestocadorPuller (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator; sacadorPuller (2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator mecânico de traçãoPuller bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte sacadorPuller screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso sacador; parafuso extratorPulley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polia; roldanaPulley and damper drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando da polia e amortecedor de vibraçõesPulling attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acessório extrator (ou de extração) ou sacadorPulp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pasta mecânica (para papel)Pulpwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeira---polpaPulpwood fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo para torasPump (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BombearPump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BombaPump bell screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela filtrante da bomba de óleoPump gear drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando de engrenagem da bombaPump line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação da bombaPump loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento por bombeamento; carregamento intermitente ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 160 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPumping the load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . “Bombear” a caçambaPunch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PunçãoPunched hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo puncionadoPunching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PuncionamentoPuncture (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furar; puncionarPuncture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo; punçãoPurchase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CompraPurple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RoxoPurpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propósito; finalidadePush (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmpurrarPush . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empuxo; empurrão; empurrada; compressãoPush arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de empuxoPush block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco de empuxoPush cup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa de empuxoPush frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação de empuxoPush loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento por empuxoPush plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de empuxoPush puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extrator---instalador mecânico de compressãoPush rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de comando de válvula; haste de empuxoPush start (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dar partida no trator empurrando---oPush---pull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema ”push---pull”; sistema empurra---puxaPush---pull knob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Botão de puxar e empurrarPush---pull loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento ”empurra e puxa”; carregamento com escrêiperes conjugadosPush---pull cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da alça de escrêiper com arranjo empurra---puxaPush---puller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalador---extratorPush---rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de levantamento do balancimPush---through rotating assembly . . . . . . . . . . Conjunto rotativo de eixo passantePusher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino sacadorPusher plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa empurradoraPusher tractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trator empurradorPushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmpuxoPut (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Por; colocar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 161 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSPutty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Massa de vidraceiroPutty knife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espátula de calafetarPyrometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pirômetro ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 162 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS QQuad---track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tratores conjugadosQuadrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuadranteQuality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QualidadeQuantity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . QuantidadeQuarantine (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segregar (em lingotamento contínuo)Quarry bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para pedreiraQuart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quarto (de galão)Quench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResfriamentoQuench hardening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera por imersãoQuench rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taxa de resfriamentoQuenching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriamento; têmperaQuenching crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca de resfriamento; rachadura por resfriamento; trinca por têmperaQuick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rápido(a)Quick---disconnect coupling . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento de desconexão rápidaQuick---disconnect nipple . . . . . . . . . . . . . . . . . Niple de desengate rápidoQuick---drop valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de queda rápidaQuick---release valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descarga rápida; válvula de alívio rápido ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 163 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS RRack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CremalheiraRack limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador da cremalheiraRack position tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta de calibragem da cremalheiraRack retainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor da cremalheiraRack setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem da cremalheira; ajuste da cremalheiraRack setting gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calibrador de ajustagem da cremalheiraRack stop collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar limitador da cremalheiraRack---back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retroinclinação; inclinação para trásRadial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RadialRadial clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga radialRadial dash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traço radialRadial load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga radialRadial marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca radial; traço radialRadial ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper radialRadial wear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desgaste radialRadiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RadiadorRadiator baffle plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa defletora do radiadorRadiator block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco do radiadorRadiator bottom tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque inferior do radiadorRadiator cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do radiadorRadiator core . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colméia do radiadorRadiator core sandblasting . . . . . . . . . . . . . . . . Abrasão da colméia do radiadorRadiator cowling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moldura do radiadorRadiator curtain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortina do radiadorRadiator filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento do radiadorRadiator fins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aletas do radiadorRadiator guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do radiador; grade do radiadorRadiator header . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de circulação do radiadorRadiator hose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mangueira do radiadorRadiator pressure cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do radiadorRadiator sandblast grid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grade protetora do radiadorRadiator shroud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor do radiador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 164 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRadiator shutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obturador de ar do radiadorRadiator support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do radiadorRadiator top tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque superior do radiadorRadiator top tank baffle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor do tanque superior do radiadorRadiator tubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubos do radiadorRadii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RaiosRadius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RaioRadius rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante dianteiro da direção; tirante radial dianteiroRag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pano de limpar; trapoRagged . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RasgadoRail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trilho; guiaRail side cracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca no lado da pista de rolamentoRain cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa contra chuvaRain trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calha do tubo de descargaRaise (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Levantar; elevar; estender; levantaRaised . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estendido; elevadoRaised markings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcações em alto relevoRam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ÊmboloRamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RampaRandom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aleatório; ao acasoRange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faixa; marcha; intervaloRange clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem seletora de marchasRange selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seletor da marcha auxiliar; seletor de marchaRange selector lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca da marcha auxiliar; alavanca seletora de marchaRange transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão auxiliarRapid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RápidoRatchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CatracaRatchet box wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de estrias com catracaRatchet handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo de catracaRate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação; proporção; classificação; taxa; razão; velocidadeRated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NominalRated capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade nominal; capacidade teórica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 165 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRated engine rpm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação nominal do motorRated engine speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação nominal do motorRated horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência nominalRated output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade nominal; potência nominal; rendimento nominalRated volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume nominal; volume téoricoRating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valor; avaliação; capacidade nominalRatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação; razão; proporçãoRaw material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Matéria---primaRaw water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Água naturalRaw water aftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedor com água naturalRaw water pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba d’água naturalReaction piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão de reaçãoReaction slug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão de reaçãoRead (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LerReady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pronto; preparadoReal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RealReamer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escareador; alargadorRear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traseiro(a); atrás; de trásRear axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo traseiroRear axle housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do eixo traseiroRear axle steering knuckle . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga de eixo de direção do eixo traseiro; junta articulada de direção do eixo traseiroRear axle trunnion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão do eixo traseiroRear counterweight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrapeso traseiroRear frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassi traseiroRear gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de comando traseiroRear housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento traseiroRear lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lanterna traseiraRear light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol traseiroRear main bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal principal traseiroRear pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piloto traseiroRear power drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de acionamento traseiroRear view mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espelho retrovisor ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 166 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRear wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda traseiraRear wheel clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura livre do eixo traseiroRear wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionamento traseiro; acionamento pelas rodas traseirasRear---dump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retro---basculanteRearmost point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto extremo traseiroReason . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RazãoReassemble (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montar novamenteReassembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RemontagemRebuild (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recondicionar; reformarRebuildability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recondicionabilidade; potencial de recondicionamentoRebuilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recondicionado; reformado; reconstruídoRecap (to) (tire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RecauchutarRecapability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilidade de recauchutagemReceiver cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro receptorReceiving compensating piston . . . . . . . . . . . . Pistão receptor de compensaçãoReceptacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReceptáculoRecess . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recesso; rebaixo; reentrânciaRecessed head screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça com fenda duplaReciprocating motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movimento alternado de vaivémRecirculating pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de recirculaçãoRecoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retração; tensor; recuo; coice; retrátilRecoil bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso tensorRecoil mechanism guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do mecanismo tensorRecoil rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste tensoraRecoil seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedador retrátilRecoil spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola tensora; mola de retraçãoRecoil spring adjusting nut . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de regulagem da mola tensoraRecoil spring guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa da mola tensoraRecoil spring guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia da mola tensoraRecoil starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de partida com arranque retrátilRecoil starter handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo com arranque retrátilRecommendation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recomendação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 167 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSReconditioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RecondicionamentoRecord (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RegistrarRecord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RegistroRectifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retificador; retificaçãoRectifier diode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diodo retificadorRectifier end frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do lado de retificaçãoRed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VermelhoReduced throttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aceleração reduzidaReducer adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador de reduçãoReducing valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula redutora; válvula de reduçãoReduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReduçãoReduction gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa de redução; engrenagem de reduçãoReduction pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão de reduçãoReduction ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relação de reduçãoReel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carretel; tambor; roloReference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Referência; consultaRefinishing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReacabamentoRefuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rejeito; refugo; entulho; sobra; lixoRegardless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A despeito de; independentementeRegrind (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RetificarRegular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RegularRegular double hex socket . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete comum bissextavadoRegular nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca regularRegulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReguladorRegulator current limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de correnteRegulator gain potentiometer . . . . . . . . . . . . . . Reostato de ganho do regulador; potenciômetro de ganho do reguladorRegulator gain resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor de ganho do reguladorRegulator protection diode . . . . . . . . . . . . . . . . Diodo de proteção do reguladorReheat (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reaquecer; aquecer novamenteReinforcement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforço; reforçamentoReinforcement gusset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cantoneira de reforçoReinforcement plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa de reforçoReinforcing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De reforço ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 168 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSReinforcing bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de reforçoReinforcing gusset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cantoneira de reforçoReinforcing strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tira de reforçoRelation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RelaçãoRelay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReléRelay valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula reléRelease (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatar; liberar; soltarRelease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengate; liberaçãoRelease collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar de desengateRelease lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de desengateRelease piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão de desengateRelief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívioReline (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestir internamenteRelock (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travar novamenteRemainder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restante; resto; remanescenteRemember (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LembrarRemote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RemotoRemote mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De montagem distanteRemote mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem à distânciaRemoval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RemoçãoRemove (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remover; retirarRepair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparo; reparação; consertoRepair kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo de reparoReplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SubstituiçãoReport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RelatórioRerimming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troca de aroReserve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReservaReserve capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de reservaReservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque; reservatórioReset valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de reajusteResidual stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão residualResilience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resiliência; elasticidadeResilient mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CoximResink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regravar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 169 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSResistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResistênciaResistance welding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soldagem por resistênciaResistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResistorRespective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RespectivoResponsive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De reação imediataRest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte; encosto; apoioRestarting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinício da marchaRests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuportesRestriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RestriçãoResult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResultadoRetainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor; fixadorRetainer ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel retentorRetaining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retenção; fixaçãoRetaining bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fixaçãoRetaining bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha de fixaçãoRetaining clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abraçadeira de fixaçãoRetaining nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de retenção; porca de fixaçãoRetaining pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de retenção; pino de fixaçãoRetaining plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de retençãoRetaining ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de fixaçãoRetaining stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisioneiro de fixaçãoRetaining washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de retençãoRetanned leather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couro recurtidoRetarder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RetardadorRetarder control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle do retardadorRetarder dump valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de descarga do retardadorRetarder load cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de carga do retardadorRetarding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retardação; retardamentoRetract (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrair; retrai; retraçãoRetractor spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de retraçãoRetrofit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReformaReturn (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retornar; regressar; voltar; reverterReturn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retorno; voltaReturn (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retornar; retorna; retorno ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 170 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSReturn line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de retornoReverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha à ré; reversa; reversão; inversoReverse and reduction gear . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de redução e reversãoReverse blading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalho com a lâmina em marcha à réReverse drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem da marcha à réReverse drive side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado de marcha à réReverse gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha à réReverse idler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem intermediária da marcha à réReverse idler shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da engrenagem intermediária da marcha à réReverse load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga contráriaReverse rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação inversaReverse speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha à réReversible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReversívelReversible fan tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta para ventilador reversívelReversible overlay end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de lâmina sobreposto reversívelReversible ratchet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Catraca reversívelReversible---type fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilador de pás reversíveis; ventilador reversívelReversing (cutting edges) . . . . . . . . . . . . . . . . . Rodízio (das bordas); inversão (das bordas)Revision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RevisãoRevolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revolução; rotaçãoRevolution counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tacômetro; contagirosRevolution counter adapter . . . . . . . . . . . . . . . . Adptador do contagirosRevolutions per minute (RPM) . . . . . . . . . . . . . Rotações por minutoRevolving field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indutor giratórioRework (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remanufaturar; retrabalharRework . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remanufatura; retrabalhoRheostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ReostatoRib . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nervura; estria; membrana (de reforço)Rib---type tire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneu estriadoRide (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Percorrer; conduzir; andar por .....Ride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Percurso; condução; trajetoRider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CursorRidge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saliência; rugaRidger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulcadeira ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 171 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRiffle drilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfuração estriada por lubrificaçãoRig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento; aparelhagemRight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direita(o); lado direito; exatamenteRight angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo retoRight angled tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo em ângulo retoRight hand thread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rosca à direitaRight lang lay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torcedura à direitaRight---of---way . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faixa preferencialRighting moment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Momento de endireitamentoRigid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RígidoRigid hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate rígidoRigid hitch ride position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posição de percurso com engate rígidoRim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AroRimpull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de tração nas rodasRim segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmento de aroRing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel; anelarRing belt area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Banda de anéisRing expander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansor de anelRing gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura do anelRing gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel planetário; coroa; engrenagem anelarRing groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sulco para anelRing pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de anelRing ripple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ondulação do anelRing seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de anelRip---bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina escarificadoraRippability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade de escarificaçãoRipper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper; escarificadorRipper beam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra do ríper; barra do escarificadorRipper cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do ríper; cilindro do escarificadorRipper line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do ríper; tubulação do escarificadorRipper linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do ríper; articulação do escarificadorRipper pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do ríper; pino do escarificadorRipper scarifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escarificador combinado de montagem traseiraRipper scarifier cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do escarificador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 172 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRipper shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente do ríper; porta---ponta do ríperRipper shank guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do porta---ponta do ríperRipper shank nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade do porta---ponta do ríperRipper single section beam . . . . . . . . . . . . . . . . Barra unidente de porta---ponta simples do escarificadorRipper tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta de dente do ríperRipper tip face angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo facial da ponta do escarificadorRipper---scarifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper---escarificadorRipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscarificaçãoRipping angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de escarificaçãoRippling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OndulaçãoRiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Massalote ou reservatório de expansãoRivet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RebiteRivet clincher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cravador de rebiteRoad widener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alargador de estradaRock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rocha; pedraRock bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para rochaRock ejector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ejetor de pedrasRock guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor contra pedras; pára---pedra; protetor contra rochaRock tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta para rochaRocker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Balancim; oscilanteRocker arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BalancimRocker arm bushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bucha do balancimRocker arm pivot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação do balancimRocker arm roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete do balancimRocker arm shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do balancimRockwell ”C” hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza Rockwell ”C”Rockwell ”C” scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escala Rockwell ”C”Rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste; barraRod bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal da hasteRod end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade da hasteRod pin bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal (ou bucha) do pino do pistãoRoll (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laminar ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 173 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRollback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuo; recuarRollbar ROPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estrutura ROPS com barra transversalRolled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laminado; roladoRolled ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel laminadoRolled steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço laminadoRoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete; roloRoller (earth---moving machinery) . . . . . . . . . . Rolo---compactadorRoller assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjuntos de roletesRoller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de roletes; rolamento de rolosRoller bearing cage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---rolos; porta---roletesRoller bearing line contact . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato linear do rolamento de roletesRoller chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente dos roletesRoller frame (track) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação dos roletesRoller group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de roleteRoller rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro do roleteRoller shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carcaça do roleteRoller tread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista do roleteRolling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento; laminaçãoRolling action . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ação de rolamentoRolling chopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolo cortadorRolling contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apoio em balanceioRolling element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento de rolamentoRolling resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência ao rolamentoRollover (metal forming) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deformação de rolamentoRollover (vehicle accident) . . . . . . . . . . . . . . . . . Capotagem; tombamentoRollover (in general) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reviramento; borda reviradaRollover protective structure (ROPS) . . . . . . . . Estrutura protetora contra acidentes na capotagemRoof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TetoRoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quarto; sala; ambiente; folgaRoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raiz; base do dente de engrenagemRoot plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arado extirpador; arado para raízesRoot plowing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aração de raízesRoot rake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer para raízes ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 174 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo; cordaRotary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giratório(a); rotativo(a)Rotary actuator (ICM transmission) . . . . . . . . . Rotor da válvula seletoraRotary flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fluxo rotativoRotary selector spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carretel seletor giratórioRotary selector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora giratóriaRotary---type switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor tipo giratórioRotating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação; giroRotating beacon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol giratórioRotating field . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indutor giratórioRotating housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento giratórioRotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RotaçãoRotational . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RotativoRotator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GiratórioRotochamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumáticaRotocoil valve rotator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Girador da válvula “rotocoil”Rotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RotorRotor slot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entalhe do rotorRough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áspero; rugosoRough spot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto ásperoRoughing out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparo preliminar do terrenoRoughness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RugosidadeRound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RedondoRounding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redondo; arredondado; arredondamentoRounding off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ArredondamentoRouter bit support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do canto de guiaRouter end bit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canto de guiaRPM (revolutions per minute) . . . . . . . . . . . . . . Rotações por minutoRub (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esfregar; friccionarRubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BorrachaRubber boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor de borracha; coifa de borrachaRubber connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector de borrachaRubber cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecimento de borracha; suporte amortecedor de borracha ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 175 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSRubber damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amortecedor de borrachaRubber disc spring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola de disco de borrachaRubber discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discos de borrachaRubber grommets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruelas de borrachaRubber lining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento de borrachaRubber molding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moldura de borrachaRubber mount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de borrachaRubber pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coxim de borrachaRubber plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de borrachaRubber pressure ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de pressão de borrachaRubber ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de borrachaRubber---tired equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento de rodas; equipamento com pneus de borrachaRubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roçamento; fricçãoRule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regra; réguaRun (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FuncionarRun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Turno; período, duração; corridaRun (in painting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscorrimentoRun cost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Custo de operaçãoRun---in (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmaciarRun---on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento; movimento; prolongamentoRunner position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo para escavação superficialRunner tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta para limpezaRunning clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga de operaçãoRunning---in (engine) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AmaciamentoRunout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excentricidade; desvioRupture strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência à rupturaRust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrosão; ferrugemRust inhibitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anticorrosivo; antioxidante; inibidor de ferrugemRusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrosão ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 176 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS SS---cam operated shoes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapatas acionadas por excêntricoSaddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sela; sela de suporte; suporte; assentoSaddle---mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte em sela; apoio em selaSafe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeguroSafety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segurança; emergênciaSafety chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de segurançaSafety disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco de segurançaSafety drip collector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coletor de segurança da gasolinaSafety element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento de segurançaSafety link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de bloqueamento da direção; elo de segurançaSafety lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava de segurançaSafety relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de segurança; válvula de segurançaSafety reset valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de reajuste da válvula de segurançaSafety shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dispositivo de parada de segurança; parada de segurançaSafety steering indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de emergência da direçãoSafety steering switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de emergência da direçãoSafety valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de segurançaSafety valve (in powershift valve) . . . . . . . . . . . Válvula neutralizadora de partida; válvula de segurança da marchaSag (in painting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmpolamentoSalvage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RecuperaçãoSalt water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SalmouraSame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MesmoSample size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quantidade de amostraSand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AreiaSandblast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jato de areiaSandblast grid (for radiator) . . . . . . . . . . . . . . . Grade protetora; grade antierosãoSandblasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza por jato de areia; areiamentoSash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaixilhoSaturable reactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reator saturável ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 177 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSAW (Submerged Arc Welding) . . . . . . . . . . . . Soldagem a arco submersoSaw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serra; serroteSaw handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo de serraSawdust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pó de serraSay (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DizerScale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carepa; escala; crosta; sedimento; depósitosScale formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formação de carepasScale pit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marca de carepaScarifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscarificadorScarifier arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço do escarificadorScarifier cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do escarificadorScarifier mounting arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de montagem do escarificadorScarifier shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---ponta do escarificador; dente do escarificadorScarifier tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta do escarificador; ponta de dente do escarificadorScarifier tooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente do escarificadorScattered porosity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porosidade dispersaScavenge oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo de retornoScavenge pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba auxiliar; bomba de retorno; bomba de recuperaçãoScavenging of exhaust gases . . . . . . . . . . . . . . Expulsão dos gases do escapeSchematic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EsquemáticoScience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CiênciaScissor brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de articulação em tesouraScored . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arranhado; riscadoScoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoriação; arranhaduraScrap (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RefugarScrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RefugoScrape off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RasparScraper (earth---moving machinery) . . . . . . . . EscrêiperScraper berm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte do escrêiperScraper bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba do escrêiperScraper brake chamber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara pneumática do freio do escrêiper ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 178 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSScraper brake relay valve . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula relé do freio do escrêiperScraper elevator motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor do elevador do escrêiperScraper engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de escrêiperScraper guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia do fundo do escrêiperScraper hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate do escrêiperScraper link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de engate da lança do escrêiperScraper rigid hitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engate rígido do escrêiperScraper sliding floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo retrátil do escrêiperScraper transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão do escrêiperScraper transmission control switch . . . . . . . . Interruptor de controle da transmissão do escrêiperScraping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RaspagemScraping depth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profundidade de raspagemScratch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RiscoScratching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risco; arranhãoScreen (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Proteger; abrigar; esconderScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela filtrante; peneira; grade; tela; anteparoScreen---type filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro tipo telaScrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso (de fenda)Screw---type oil seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo roscaScrew---type track adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . Regulador de esteira tipo parafusoScrewdriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de fendaScrewdriver for recessed head screw . . . . . . . Chave PhilipsScroll fuel system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de combustível tipo ”scroll”; sistema de combustível com pistão helicóideScuffed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoriado; arranhadoScuffing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escoriação; deformaçãoSeal (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VedarSeal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor (de óleo); vedador; gaxeta; lacreSeal driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalador de retentorSeal expander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansor de retentorSeal guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia do retentorSeal installer ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel instalador de retentorSeal lip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lábio do vedador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 179 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSeal metal ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel metálico de retentorSeal of final drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor do comando finalSeal pick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gancho para retentorSeal pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia do retentor; piloto do retentorSeal tamping tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressor de gaxetaSeal washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela vedadoraSealability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedabilidade; capacidade de vedaçãoSealant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material ou composto de vedaçãoSealed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedado; hermético; lacradoSealed and lubricated track . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira vedada e lubrificadaSealed pressure overflow valve . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de pressãoSealed track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira vedadaSealed---beam headlamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol ”facho selado”Sealer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composto vedante; vedador; seladorSealing band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta de vedaçãoSealing compound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Composto de vedação; composto vedadorSealing element . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento vedadorSeam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Costura; sulco; fendaSeamless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sem costura; sem emendaSeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento; banco; cadeira; sedeSeat angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo da sedeSeat belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinto de segurançaSeat belt anchor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ancoragem do cinto de segurança; alça do cinto de segurançaSeat cushion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Almofada do assento; assento da cadeira; fundo do assentoSeat frame bulkhead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anteparo da armação do assentoSeat Index Point (SIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de Referência do AssentoSeat mounted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montado no assento; conjugado com o assentoSecond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SegundoSecondary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Secundário; reservaSecondary braking system (when it is . . . . . . . Sistema de freios de emergência; sistema both manual and automatic) secundário de freiosSecondary braking system (when it is . . . . . . . Sistema de controle secundário dos freios only manual, as on ADT’s) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 180 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSecondary coil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bobina secundáriaSecondary element (air cleaner) . . . . . . . . . . . . Elemento de segurançaSection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção; perfil; corteSection box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seção quadradaSector gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Setor dentado; engrenagem parcialSediment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sedimentos; sedimentaçãoSediment bowl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cuba de sedimentaçãoSediment index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Índice de sedimentaçãoSediment space . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câmara de sedimentosSee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VerSeepage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . InfiltraçãoSegment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmento; segmentadoSegment coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão segmentada; acoplamento segmentadoSegmented coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão segmentadaSeismograph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sismógrafo de refraçãoSeizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EngripamentoSeizure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engripamento; emperramentoSelection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seleção; escolhaSelective quenching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Têmpera seletivaSelector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seletor(a)Selector and pressure control valve . . . . . . . . . Válvula seletora e de controle da pressãoSelector brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle seletivo do freioSelector brake control valve . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle seletivo do freioSelector control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle seletivo; válvula seletoraSelector lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca seletora; alavanca de controleSelector piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão seletorSelector spool valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora de carretelSelector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletoraSelector valve spool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora; carretel da válvula seletoraSelf (prefix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto; próprio; automáticoSelf---adjusting brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios auto---ajustáveis ou auto---reguláveisSelf---aligning bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal auto---ajustável; bucha auto---ajustável; rolamento auto---ajustávelSelf---attaching air chuck . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão de ar de autofixação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 181 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSelf---cleaning shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de limpeza própria; sapata de autolimpezaSelf---contained unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unidade independenteSelf---elevating scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper autocarregávelSelf---energizing brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio autodinâmicoSelf---energizing brake band . . . . . . . . . . . . . . . Cinta de freio autodinâmicoSelf---loading scraper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escrêiper autocarregávelSelf---locking bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de travamento próprio; parafuso de autotravamento; parafuso autotravanteSelf---locking nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca de travamento próprio; porca de autotravamento; porca autotravanteSelf---propelled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automotor; autopropulsorSelf---regulated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto---reguladoSelf---regulated static excited generator . . . . . Gerador auto---regulado do excitador estáticoSelf---sharpening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auto---afiante; de afiação com o trabalhoSelf---sharpening tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta auto---afianteSemi (prefix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SemiSemi---annual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semianual; semestralSemi---automatic powershit transmission . . . . Servotransmissão semi---automáticaSemi---metallic facing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revestimento semimetálicoSemi---skeleton shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata semi---estruturalSemi---trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semi---reboqueSend (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enviar; mandar; remeterSender cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro emissorSensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sensor; sinal; de reação; de sensibilidadeSensing line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de sinal; tubo sensor; tubulação de reaçãoSensing reactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reator de sensibilidadeSentence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SentençaSeparate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeparadoSeparate circuit aftercooler . . . . . . . . . . . . . . . . Pós---arrefecedor de circuito separadoSeparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeparaçãoSeparator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Separador; isolanteSequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SeqüênciaSequence relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de seqüênciaSequence valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de seqüência ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 182 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSeries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SérieSerrated edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda serrilhada; borda serreadaService (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efetuar (ou dar) manutenção; cuidarService . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviço; cuidado; manutençãoService brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio de serviço; freio de marchaService brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do freio de serviçoService brake line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação do freio de serviço (ou marcha)Service braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenagem de serviçoService hour meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horômetro ou horímetro; marcador de horas de serviçoService indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de travaService meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Horômetro ou horímetroService part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça de reposiçãoService plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de reposição ou substituiçãoService segment group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo de segmentos para reposiçãoService---free . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livre de manutenção; isento da necessidade de manutençãoServiceability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Facilidade de manutençãoServiceable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serviçável; aproveitávelServiced part . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peça disponível separadamenteServiceman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MecânicoServo (prefix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ServoServo cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro servoServo master cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro mestre do seguidor da direçãoServo---mechanical governor . . . . . . . . . . . . . . Governador servomecânicoServo---valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ServoválvulaSet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jogo; grupoSetscrew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fixaçãoSetting (adjustment) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustagem; regulagemSetting (of a chemical product, i.e.) . . . . . . . . . Cura; secagem; pega adhesive)Several . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diversos; váriosSewer gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gás de esgotoShaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo; árvore ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 183 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSShaft bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal do eixo; rolamento do eixo; mancal de apoioShaft contact edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda de contato do eixoShaft of bevel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da coroaShaft runout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excentricidade do eixoShank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---ponta; porta---dente; dente de escarificaçãoShank guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semiprotetor do porta---ponta; protetor do dente de escarificaçãoShank nose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade do porta---ponta; bico do dente de escarificaçãoShank pins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinos do porta---pontaShank protector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor do porta---ponta; protetor do dente de escarificaçãoShape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma; configuraçãoShaping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ConformaçãoSharp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pontiagudo; agudoSharp corner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quina vivaSharp edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aresta vivaSharp turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva fechadaShattering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstilhaçamentoShave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CavacoShear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cisalhar; cortarShear pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de cisalhamento; pino---fusívelShear stress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força de cisalhamento; esforço cortanteShear strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência ao cisalhamentoShearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cisalhamento; corte por tesouraShears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TesouraSheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana; poliaSheave block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cadernal da roldanaSheave bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte da roldanaSheave pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino de roldanaSheave with block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana com cadernalSheet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FolhaSheet metal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Metal fino ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 184 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSShelf life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vida útil; vida de prateleiraShell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CarcaçaShield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anteparo; escudo; blindagemShift (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudar (de marcha)Shift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mudança (de marcha); deslocamentoShift back and forth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movimento para frente e para trásShift console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Console de mudançaShift down (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reduzir a marcha; rebaixar a marchaShift governor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Governador de mudança de marchaShift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudança (de marcha)Shift light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz indicadora de mudançaShift tachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tacômetro indicador de mudançaShift up (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Subir a marcha; mudar acima; mudar para a marcha mais altaShifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que muda; de mudança (de marcha)Shifter fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de mudança (de marcha)Shifter mechanism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo de mudança (de marcha)Shifter shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de mudança (de marcha)Shifter valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de mudança (de marcha)Shifting collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar da transmissãoShifting fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo de mudança (de marcha)Shim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Calço; espaçadorShim pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GaxetaShiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brilhante; lustrosoShipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expedição; embarqueShipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmbarqueShipping bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte de embarqueShock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choque; impactoShock absorber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Absorvedor de impacto; amortecedor de choquesShock load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga de impactoShock mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem com amortecedores; suporte amortecedor; montagem à prova de choquesShoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SapataShoe plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa da sapata ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 185 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSShoe side cracking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca (ou rachadura) no lado da sapataShop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OficinaShop equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento de oficinaShop forge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForjariaShop supplies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de oficinaShop trial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teste em bancada; teste em oficinaShore schleroscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escleroscópio ShoreShort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curto(a)Short circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curto---circuitoShort tip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta curtaShortening link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de encurtamentoShot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GranalhaShot blasting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza por jato de granalhaShot peening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jato---percussão; jateamento por granalha de açoShoulder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acostamento; ressalto; rebaixo; ombroShoulder reach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alcance lateralShoulder spreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espalhador de acostamentoShovel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba frontal; páShovel---type bucket excavator . . . . . . . . . . . . . Escavadeira equipada com caçamba tipo páShow (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MostrarShrink (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrair; encolher; enrugarShrink fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe sob contração; retenção por contraçãoShrinkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contração; encolhimento; rugaShroud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa; reforço; proteçãoShroud (fan) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DefletorShroud (sheave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstojoShroud (turbocharger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anteparo térmicoShunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DerivaçãoShunt line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de derivaçãoShunt line adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador do tubo de derivaçãoShut down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parar; desligar; parada; desligamentoShut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fechamento; desligamento; paradaShut---off (position) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fechar; fechaShut---off bolt and collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso e colar de parada (ou de fechamento) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 186 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSShut---off cock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de segurança; válvula de fechamentoShut---off detent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posição de fechamento do retém; retém de paradaShut---off solenoid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solenóide de paradaShut---off valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Torneira; válvula de fechamentoShuttle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Movimento de vaivém; lançadeiraShuttle loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento à curta distância; carregamento de vaivémShuttle piston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão vaivémShuttle valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de retenção dupla; válvula de separação; válvula vaivémSide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lado; lateral; para o ladoSide bar grouser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garra lateralSideboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa lateral; placa lateralSide clearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vão livre lateral; distância livre lateral; folga lateralSide cutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina cortante lateralSide cutter (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate de cortarSide dump bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba de (ou para) despejo lateralSide dump quarry trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vagão para transporte de pedras com basculamento lateralSide gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem planetáriaSide hill operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabalho à meia---encostaSide plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapa lateralSide play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Folga lateralSide relief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebaixo lateralSide ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro de fixaçãoSide sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana lateralSide shield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor lateralSide sway stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batente antioscilanteSide thrust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga lateral; empuxo lateral; força lateral; carga axial ou longitudinalSide---by---side . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parelha; emparelhadoSide---hill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia---encostaSide---load force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Efeito de carga excêntrica; força ou carga lateralSide---pinned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixação por pino lateral ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 187 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSide---service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manutenção pelos lados; manutenção lateralSide---service air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar de manutenção lateralSidecast (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lançar para o lado; descarregar lateralmenteSidecasting operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operação de amontoamento lateralSidecutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cortador lateralSideshift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslocamento lateralSideshift link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de deslocamento lateralSideshift rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cremalheira de deslocamento lateralSideshift rack carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte da cremalheira de deslocamento lateralSideshift rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guias de deslocamento lateralSideslope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encosta lateral; talude; rampa lateralSideslots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ranhuras de travamentoSidewalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paredes lateraisSight gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visor de nível; indicador visualSignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SinalSignal oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo sensor de pressão; tubo de sinal de pressãoSignal stem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de sinalSignal valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula sinalizadoraSilchrome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SilcromoSilencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Silenciador; silencioso (motor)Silent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SilenciosoSilent running . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento silenciosoSilicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SilícioSilicon controlled rectifier (SCR) . . . . . . . . . . . . Retificador controlado de silícioSilicone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SiliconeSilicone grease . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Graxa---siliconeSimilar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Semelhante; similarSimple lip---type seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor tipo lábio simplesSimple relief valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio simplesSince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesdeSingle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um só; único(a); singelo; simplesSingle bearing generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerador de mancal únicoSingle element air cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . Purificador de ar de um só elementoSingle element seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor de um só elemento ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 188 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSingle final drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando final simplesSingle flange roller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolete de flange simplesSingle grouser shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de garra simplesSingle leaf equalizer spring . . . . . . . . . . . . . . . . Mola equalizadora de folha únicaSingle lever bowl---apron control . . . . . . . . . . . Controle combinado da caçamba e aventalSingle lip sealing element . . . . . . . . . . . . . . . . . Elemento de vedação de lábio simplesSingle pole switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave unipolarSingle reduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redução simplesSingle reduction final drive . . . . . . . . . . . . . . . . Comando final de redução simplesSingle row angular contact . . . . . . . . . . . . . . . . Contato angular de carreira simplesSingle row angular contact bearing . . . . . . . . . Rolamento de contato angular de carreira simplesSingle row radial contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contato radial de carreira simplesSingle row radial contact bearing . . . . . . . . . . . Rolamento de contato radial de carreira simplesSingle section pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de seção únicaSingle sensing tilt relief valve (in . . . . . . . . . . . . Válvula de alívio de inclinação sob pressão opposition to dual sensing) simplesSingle shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Um só dente; porta---ponta simplesSingle shank scarifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escarificador de um só dente; de porta---ponta simplesSingle spool valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de carretel simplesSingle stage torque converter . . . . . . . . . . . . . . Conversor de torque de estágio simplesSingle throw switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de uma só posiçãoSingle tooth contact highest point . . . . . . . . . . Ponto extremo superior de contato do denteSingle tooth contact lowest point . . . . . . . . . . . Ponto extremo inferior de contato do denteSingle---flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange simplesSingle---leaf equalizer spring . . . . . . . . . . . . . . . Mola equalizadora de folha únicaSingle---lever shift control . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle de mudança de alavanca únicaSingle---phase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MonofásicoSingle---shank ripper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ríper de porta---ponta simples; ríper de um só denteSingle---stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De um só estágio; de estágio simplesSintered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SinterizadoSite (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posicionar; localizarSite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Local; posição; lugar; terreno ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 189 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TamanhoSkeleton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstruturalSkeleton rock bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba estrutural para rochaSkeleton shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata estruturalSkeleton---type bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba estrutural para pedrasSkewed bevel groove joint (in weld) . . . . . . . . Junta em 1/2 “V” oblíquaSkid (action) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DeslizamentoSkid (for shipping or loading materials) . . . . . Estrado; plataformaSkid bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de deslizamentoSkid plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de deslizamentoSkid shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de deslizamentoSkid---steer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção por rotação variadaSkid---steer loader (earth---moving machinery) . Pá---carregadeira de direção por rotação variadaSkidder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trator florestal; arrastador de torasSkidding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operação de arrasto de torasSkin cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrefecimento pelo cascoSkiving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escarvação; desbasteSkiving gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escala padrão de desbasteSkiving tool (to repair rubber or leather) . . . . . Escarvador; alicate desbastadorSlack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FolgaSlack adjuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustador de folga (dos freios)Slack adjuster valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula ajustadora de folgaSlack in a line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo frouxoSlag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscóriaSlag bucket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caçamba para escóriaSlag teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dentes para escóriaSlash (meaning a cut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte; talhoSlash (graphic sign) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traço radial; traço inclinadoSlave cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro escravoSleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luva; mangaSleeve control shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo de controle da luva dosadoraSleeve lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca da luva dosadoraSleeve metering fuel system . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de combustível com luva dosadoraSleeve---type bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal tipo luva; luva ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 190 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSlide (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escorregar; deslizarSlide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DeslizanteSlide bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra deslizanteSliding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Deslizante; retrátilSliding center ball . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esfera central deslizanteSliding center ball bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer com esfera central deslizanteSliding collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar deslizanteSliding collar transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão de colar deslizanteSliding fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe deslizanteSliding floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fundo retrátilSliding friction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Atrito de deslizamentoSliding gear transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmissão de engrenagem deslizanteSliding joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta deslizanteSliding spline coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento deslizante das estriasSliding spool valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de carretel deslizanteSliding spur gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem deslizante de dentes retosSling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo; amarraSlinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defletor dinâmico; borrifadorSlip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DeslizanteSlip clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem deslizante; embreagem patinanteSlip fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe deslizanteSlip joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta corrediçaSlip joint pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate ajustávelSlip---resistant surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície antiderrapanteSlip ring (generator) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel coletorSlip ring end head . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa da extremidade do anel coletorSlippage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinagem; deslizamento; escorregamentoSlipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Patinante; deslizante; descolagemSlitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FendilhamentoSlobber (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Babar; babar óleo pelo escapeSlobber (result of engine slobbering) . . . . . . . Óleo no escapeSlope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Talude; encosta; declive; inclinação; ladeiraSlope cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte de taludeSloping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taludamento; corte oblíquo ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 191 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSloppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FrouxoSlot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fenda; ranhura; entalheSlot (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FendaSlot dozing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte em trincheira; corte ou escavação em canaisSlot---filled ball bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de esferas agrupadas; rolamento de esferas de anel cortadoSlotted nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca acastelada; porca fendidaSlotted half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia---fendaSlotted head screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça fendidaSlotted hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo alongadoSlow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lento; devagarSlow charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga lentaSlow down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reduzir a velocidadeSlow forward speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Marcha avante lentaSlug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pistão livre; pistão de reação; inserto livreSMAW (Shielded Metal Arc Welding) . . . . . . . Soldagem a arco com eletrodo revestidoSmall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PequenoSmear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManchaSmoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FumaçaSmoke box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa do escapeSmoky exhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exaustão cheia de fumaçaSmooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liso; bem acabado; suave; macioSmooth fillet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cordão de solda bem acabado; curva de concordância suaveSmooth fillet radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva de concordância suaveSmooth finish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acabamento liso; acabamento bem feito; bem acabadoSmooth profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil liso; perfil suaveSmooth radius . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva de concordância suaveSnakiness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SinuosidadeSnaky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SinuosoSnaky track . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esteira sinuosaSnap ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de retençãoSnap ring pliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alicate para anel de retenção ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 192 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSnow plow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpa---neve; lâmina dianteira removedora de neveSnow sprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motriz para neveSnow wing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina lateral removedora de neveSnubber . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batente amortecedor; amortecedor; amortecedor de choquesSnubber stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batente amortecedorSnug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bem ajustado; apertado de leveSnug fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe justo; encaixe firmeSo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De modo que; assimSoak (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embeber; molhar; encharcarSoaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aquecimento integralSoap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SabãoSocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete; encaixeSocket (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete (ferramenta)Socket and clinch plate fastener . . . . . . . . . . . . Fecho de macho e fêmeaSocket head bolt (screw) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de cabeça ocaSocket wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave soquete; cachimboSoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bicarbonato de sódioSoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macio; maleável; lisoSoft washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela lisaSoftwood . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Madeira maciaSoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solo; terraSolenoid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SolenóideSolenoid shut---off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desconector de solenóide; desligador de solenóideSolenoid switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave eletromagnética; interruptor eletromagnéticoSolenoid valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula---solenóide; válvula eletromagnéticaSolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SólidoSolid footing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terreno firmeSolid seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retentor maciço; retentor inteiriçoSolid wastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resíduos sólidosSolidification shrinkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contração devido à solidificaçãoSolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solução ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 193 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSolvent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SolventeSome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AlgumSoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cedo; logo; breveSoot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FuligemSound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . São; sadioSound (noise) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruído; som; sonoroSound barrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barreira sonora; barreira de somSound pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão sonoraSoundness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SanidadeSource . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonte; origemSpace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspaçoSpacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspaçadorSpacer bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso espaçadorSpacer plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa espaçadoraSpacer washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela espaçadoraSpade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pá longa e reta; formato de pá; tipo páSpade---type connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conector tipo páSpade---type cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante tipo páSpade---type rock edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda para rocha tipo páSpalled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EscamadoSpalling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LascamentoSpanner nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca redondaSpanner wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de porca redondaSpark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faísca; centelha; fagulhaSpark arrester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafagulha; detentor de fagulha ou centelhaSpark ignition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ignição por faísca; ignição por centelhaSpark ignition engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de ignição por faísca ou centelhaSpark plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vela de igniçãoSpark plug adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador da vela de igniçãoSpark plug firing indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . Testador de velas de igniçãoSpark plug gap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abertura ou folga dos eletrodos da vela de igniçãoSpatter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RespingoSpecial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspecialSpecial purpose bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de aplicação especial ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 194 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSpecific . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EspecíficoSpecific gravity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Densidade relativaSpecification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Especificação; normaSpecimen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corpo de provaSpeed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Velocidade; rotação; marchaSpeed and direction control . . . . . . . . . . . . . . . Controle da velocidade e direçãoSpeed change valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de mudança de marchaSpeed clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem de velocidade ou de marchaSpeed droop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Queda de velocidadeSpeed droop control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control da queda de velocidadeSpeed increasing gear train . . . . . . . . . . . . . . . Trem de engrenagens multiplicador de velocidadeSpeed handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arco de puaSpeed increasing gers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagens multiplicadoras de velocidadeSpeed limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitador de velocidadeSpeed limiter plunger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino do limitador de velocidade; pistão do limitador de velocidadeSpeed range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faixa de marcha; faixa de velocidade; faixa de rotação; caixa de marchas auxiliarSpeed reducer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Redutor de velocidadeSpeed reduzing gears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagens redutoras de velocidadeSpeed regulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regulagem da velocidade; regulagem da rotaçãoSpeed selector lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudanças; alavanca seletora da velocidade de marcha; alavanca seletora de marchaSpeed selector valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula seletora de marchaSpeed sensing variable timing unit . . . . . . . . . Regulador automático de avanço da injeçãoSpeed shank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dente para serviço rápido; porta---ponta para serviço rápidoSpeed shift lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca de mudança de marchaSpeed spool valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula carretel de marchaSpeed valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula da velocidade da marchaSpeeder rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de sobrevelocidadeSpeedometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VelocímetroSpherical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esférico(a)Spherical bearing joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta esférica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 195 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSpherical rod end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de rótula esféricaSpherical roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de rolos esféricosSpider (in a U---joint or differential) . . . . . . . . . CruzetaSpider (the hub of a fan or armature) . . . . . . . CuboSpider (propeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HéliceSpider gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem satélite; satéliteSpill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DerramamentoSpill plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paraterra; placa paraterra (da caçamba); placa de retençãoSpill plate extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extensão do paraterraSpill port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo de escoamentoSpillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Derramamento; transbordamentoSpillage material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material derramadoSpin (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Girar livrementeSpin---on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RoscadoSpin---on filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro roscadoSpindle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponta---de---eixoSpindle housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento da ponta---de---eixoSpinning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PatinagemSpiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espiral; helicoidal; helicóideSpiral bevel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa cônica de dentes helicoidaisSplash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Salpico; borrifo; respingoSplash guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor contra respingosSplash lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificação por salpicosSpline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estria; ranhuraSpline coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento das estriasSplined . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstriadoSplit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bipartido; segmentado; rachado; divididoSplit bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal bipartidoSplit field motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de campo divididoSplit flange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Flange bipartidoSplit inner race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pista interna bipartidaSplit link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo segmentado; elo bipartidoSplit master link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo mestre segmentado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 196 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSplit master link bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de elo mestre segmentadoSplit pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino bipartidoSplit pitch gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem com passo diametral fracionadoSplit type lockwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de pressão bipartidaSpoil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Material de escavação; material escavadoSpoilbank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terra escavada (de cortes)Sponge lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chumbo esponjosoSpool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carretel; válvulaSpool---type valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula tipo carretelSpooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EnrolamentoSpot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancha; marca; borrãoSpot (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PontoSpot turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giro (ou volta) sobre uma esteira; giro (ou volta) sobre um pontoSpot weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda a pontoSpotface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebaixo; facearSpotting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ManchasSpray (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrifar; pulverizar; esguichar; aspergirSpray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borrifo; pulverização; esguicho; aspersão; jatoSpray lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificação por esguicho; lubrificação por aspersão; lubrificação por borrifoSpray nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bico pulverizador; bocal de esguicho; esguichoSpray quenching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriamento por esguichos; resfriamento por borrifo; resfriamento a jatosSpray tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo de esguicho; tubo de aspersão; tubo pulverizadorSpray water quenching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resfriamento por borrifos d’águaSpray---back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RefluxoSpread (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espalhar; dispersarSpread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frota específica para um determinado trabalhoSpreader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante transversal traseiroSpreader bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra transversalSpreader tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo transversalSpreading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DispersãoSpring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mola; feixe de molas ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 197 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSpring adjusting arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço de ajustagem (regulagem) da molaSpring booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador da mola da embreagem; reforçador à molaSpring clamp screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de fixador de molaSpring compressor tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferramenta compressora de molaSpring disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco compressívelSpring pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino mola; pino de pressão; pino roladoSpring rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taxa deSpring retainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixador da molaSpring shank cultivator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cultivador de molaSpring steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço para molasSpring washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arruela de pressãoSpring---loaded . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forçado(a) por molaSpring---released . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desengatado por mola; solto por molaSpringback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recuperação elásticaSprocket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda motriz; roda dentadaSprocket bolt---on rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro da roda motriz aparafusadoSprocket guard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protetor da roda motrizSprocket hub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cubo da roda motrizSprocket removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remoção da roda motrizSprocket rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro da roda motrizSprocket segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segmentos da roda motrizSprocket shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da roda motrizSprocket tooth packing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acúmulo de material no dente da roda motrizSprocket tooth root . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raiz do dente da roda motrizSprocket weld---on rim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aro da roda motriz soldadoSpur gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de dentes retosSpur teeth gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de dentes retosSquare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quadrado; perpendicular; retangularSquare adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adaptador quadrado; adaptador de encaixe quadradoSquare butt (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De topoSquare drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe quadradoSquare drive socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Soquete de encaixe quadrado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 198 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSquare feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pés quadradosSquare groove welds (in weld) . . . . . . . . . . . . . Soldas paralelasSquare hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo quadradoSquare inch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polegada quadradaSquare key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chaveta retangular (de seção quadrada)Square nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca quadradaSquare yard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jarda quadradaSquared---face piston ring . . . . . . . . . . . . . . . . . Anel de pistão de face retaStability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstabilidadeStabilizer bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra estabilizadoraStack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PilhaStage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstágioStaggered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AssimétricoStainless steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço inoxidávelStainless steel plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão de aço inoxidávelStainless steel rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vareta para solda de aço inoxidávelStake platform trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carreta com lados removíveisStake semi---trailer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carreta aberta de suas rodasStall (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstolarStall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstolagemStall RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RPM ou rotação de estolagemStall speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rotação de estolagem; rotação de caladoStall torque ratio (torque conversor) . . . . . . . . Relação de saturação (do conversor); razão de conversão no ponto de estolagemStamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estampagem; cunhagemStand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte (em oficina)Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Padrão; normal; estândar; comum; normaStandard bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso padrãoStandard grouser shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de garra padrãoStandard hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ferragem padrãoStandard nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca padrãoStandard service shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata padrãoStandard size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tamanho padrão; tamanho normalStandard steel full nut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porca regular de aço comum ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 199 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStandard stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisioneiro padrãoStandard track bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de esteira padrãoStandardized edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda padronizadaStand---by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De reservaStandby power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potência de emergência; serviço de emergênciaStandpipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo vertical sobre o fundo; tubo vertical de sucçãoStar crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca estrelaStar---wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roda estreladaStart (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dar partida; arrancar; pegar; começarStart switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de partida; chave de arranque; interruptor de partidaStart---stop system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema automático de partida e paradaStarter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de arranque; motor de partidaStarter belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Correia do motor de partida elétricaStarter pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão do motor de partidaStarter pinion latch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinco do pinhão do motor de partidaStarter solenoid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solenóide do motor de arranqueStarting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partida; arranqueStarting aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auxílio de partida; partida auxiliarStarting circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Circuito de partidaStarting engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de partidaStarting motor (electric) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de arranque elétrico; motor de partida elétricoStarting ring gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa do volanteStarting system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de partida (ou arranque)Starting/charging analyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . Analisador do sistema de carga e partidaStated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Determinado; fixado; declaradoStatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstáticoStatic fracture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fratura estáticaStatic tipping load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga estática de tombamentoStatic---exciter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Excitador estáticoStatically . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstaticamenteStatically---regulated controlled---rectifier . . . . Regulagem estática com retificador controlado ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 200 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStationary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estacionário; estáticoStator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estator; induzidoStator carrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte do estatorSteady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estacionário; firme; estável; invariável; constanteSteady---state . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estado constanteSteam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VaporSteel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AçoSteel (clutch) plates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Discos lisos (de embreagem)Steel back . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Base de açoSteel case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capa de aço; carcaça de aço; carcaça metálicaSteel lap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falhas de sobreposiçãoSteel mill flat shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata plana para siderurgiaSteel section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil de açoSteel---backed aluminum . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alumínio sobre açoSteel---backed aluminum bearing . . . . . . . . . . . Mancal de alumínio sobre açoSteep chamfer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chanfro inclinadoSteer (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dirigir; pilotar; guiarSteer axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da direçãoSteered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dirigido; pilotado; guiadoSteering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção; viragemSteering accumulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulador da direçãoSteering and braking system . . . . . . . . . . . . . . Sistema de freios e direçãoSteering arm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço da direçãoSteering axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da direçãoSteering booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reforçador da direçãoSteering booster control valve . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle do reforçador da direçãoSteering brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freios da direçãoSteering clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embreagem da direçãoSteering clutch and bevel gear case . . . . . . . . Caixa da embreagem de direção e coroaSteering clutch and brake control pump . . . . . Bomba da embreagem de direção e do controle do freioSteering clutch brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Freio da embreagem de direçãoSteering clutch case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa da embreagem de direçãoSteering clutch control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da embreagem de direção ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 201 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSteering clutch control rod . . . . . . . . . . . . . . . . Haste de controle da embreagem de direçãoSteering clutch disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disco da embreagem de direçãoSteering clutch lever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavanca da embreagem de direçãoSteering clutch oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de óleo da embreagem de direçãoSteering clutch outer drum . . . . . . . . . . . . . . . . Tambor externo da embreagem de direçãoSteering clutch release bearing . . . . . . . . . . . . Rolamento de desengate da embreagem da direçãoSteering clutch release piston . . . . . . . . . . . . . . Pistão de desengate da embreagem de direçãoSteering clutch spring booster . . . . . . . . . . . . . Reforçador da mola da embreagem de direçãoSteering column . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coluna da direçãoSteering column shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da coluna da direçãoSteering control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle da direçãoSteering control valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de controle da direçãoSteering cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da direçãoSteering gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mecanismo da direção; caixa da direçãoSteering gear sector housing . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do setor dentado da direçãoSteering kingpin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino mestre da direçãoSteering knuckle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manga de eixo da direção; junta articulada de direçãoSteering levers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alavancas de direçãoSteering line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação da direçãoSteering link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante da direçãoSteering linkage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Articulação da direçãoSteering oil line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de óleo da direçãoSteering pedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pedal da direçãoSteering pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba da direçãoSteering rod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra da direção; haste da direçãoSteering servo---receiver cylinder . . . . . . . . . . . Servo---cilindro do seguidor da direçãoSteering shaft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo da coluna da direçãoSteering system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema de direçãoSteering trunnion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Munhão da direçãoSteering valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula da direçãoSteering wheel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volante da direçãoStellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estelita ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 202 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haste; terminal; bicoStem assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conjunto da haste; conjunto de terminais; montagem do terminalStem collet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mandril da hasteStem expander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expansor de terminalStem removal sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luva de remoção da hasteStem---socket coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão haste---soqueteStep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passo; etapa; degrauStep area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Área com rebaixoStep hole opening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstriboStep pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino com rebaixo na pontaStep plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de apoioStick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Braço (de escavadeira)Stick cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro do braçoSticking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmperramentoStiffness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RigidezStill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AindaStill air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ar controladoStinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda central de ataqueStockpile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pilha; monteStockpile machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EmpilhadoraStockpiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empilhamento; amontoamento (de material)Stone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rebolo; pedraStop (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PararStop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batente; limitador; encostoStop and tail light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz do freio e lanternaStop bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra limitadoraStop bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de encosto; parafuso limitadorStop collar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colar de encostoStop light (rear light to signal brake . . . . . . . . . Luz do freio; luz ”pare” application)Stop plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa de encostoStop screw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso de encostoStop switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interruptor de parada; interruptor da luz dos freios ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 203 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStop turn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curva paradaStopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bujão; rolha; tampãoStopper and plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vedador e bujãoStopper (S.A.L. Track) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VedadorStorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armazenagem; armazenamento; armazém; almoxarifado; reservaStorage battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acumulador; bateriaStraddle loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carregamento por enleiramentoStraddle mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montagem em duplo suporteStraight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reto; direto; puramenteStraight bevel gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coroa cônica de dentes retosStraight bevel pinion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pinhão cônico de dentes retosStraight blade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lâmina retaStraight block . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloco retoStraight bulldozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buldôzer de lâmina retaStraight cutting edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda cortante retaStraight drive coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acoplamento de acionamento rígidoStraight edge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Borda retaStraight frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Armação reta; chassi retoStraight medium carbon steel . . . . . . . . . . . . . . Puro aço com médio teor de carbono; aço ao carbono médio puroStraight roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento cilíndrico; rolamento de roletes (ou rolos) cilíndricosStraight side plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa lateral planaStraight tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo retoStraight tube radiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radiador de tubos retosStraightening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EndireitamentoStraightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RetilinidadeStrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão; deformação (por tensões internas)Strainer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela filtrante; peneira (em bocal)Strand cast steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aço fundido por lingotamento contínuoStrand casting process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Processo de lingotamento contínuoStrap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cinta; tira; suporte (geralmente longo; trabalhando em tração)Strap---type wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave de cinta (para filtro) ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 204 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disperso; distribuídoStreak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estria; listra; riscoStreaking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formação de estriasStreet plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Placa para pavimentaçãoStrength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ResistênciaStress . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tensão; carga; esforçoStress raiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de concentração de tensõesStress relieving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alívio de tensõesStress riser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponto de concentração de tensõesStretch (metal lengthening) . . . . . . . . . . . . . . . . EstiramentoStretch (a length or distance) . . . . . . . . . . . . . . TrechoStrike plane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plano rasoStrike surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície rasaString . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CordãoStringer type carbides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carbonetos alongadosStrip (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espanar (a rosca)Strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TiraStripping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Espanação (rosca); remoção do solo superficialStroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curso do pistãoStrong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ForteStruck capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacidade rasaStruck load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carga rasaStruck volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume rasoStructural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstruturalStructural member . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componente estruturalStrut (a structural support) . . . . . . . . . . . . . . . . Esteio; escoraStrut (OHT suspension) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro de suspensãoStrut---type link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de esteio centralStrutless link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo sem esteio centralStub . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dedendo (dente de engrenagem)Stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisioneiro; estojoStud bolt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parafuso prisioneiroStudent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EstudanteStumper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destocador ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 205 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSStumper with splitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destocador com rachadorStumping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DestocamentoSturdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Robusto; forteStyrofoam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IsoporSubject . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assunto; sujeitoSubmerged entry nozzle . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula submersaSubmerged pipe cooling system . . . . . . . . . . . Sistema de arrefecimento de tubo submersoSubsoiling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SubsolamentoSubstract . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Subtrair; tirarSubstrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuperfícieSubsurface crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca subsuperficialSuction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SucçãoSuction bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campânula de sucçãoSuction elbow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cotovelo de sucçãoSuction fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ventilador de sucçãoSuction gun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de sucçãoSuction lift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Altura de aspiraçãoSuction line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubulação de sucçãoSuction screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tela de sucçãoSudden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Súbito; repentinoSulfur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EnxofreSulfur printing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impressão de BaumannSulphation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SulfataçãoSump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque coletor; tanque principal; reservatórioSun gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem sol; solSun visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Quebra---solSunburst scratch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risco radialSupercharging blower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compressor de ar da admissãoSuper extreme service shoe . . . . . . . . . . . . . . . Sapata para serviço super---pesadoSuperior lubricants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lubrificantes superioresSupplemental steering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direção suplementarSupply (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suprir; fornecer; proverSupply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suprimento; alimentação; abastecimento; entrada; fonte ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 206 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSupply oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óleo; óleo de suprimento; óleo entranteSupply tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de abastecimentoSupply valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de abastecimento; válvula de suprimentoSupport (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suportar; apoiarSupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte; apoioSupport bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mancal de apoioSupport bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuporteSupport link (on loaders) . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elo de segurança (dos braços da caçamba)Support shoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sapata de suporteSupporting structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Estrutura de suporteSure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certo; seguroSurface (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aplanar; alisar; nivelarSurface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície; superficialSurface crack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trinca superficialSurface defect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Defeito superficialSurface finish . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acabamento superficialSurface hardness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dureza superficialSurface plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesempenoSurface table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mesa de desempenoSurge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surto; oscilação; impulso; intermitênciaSurge capacitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capacitor (ou condensador) de oscilaçãoSurge pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressão súbita; pressão repentina; pressão de oscilaçãoSurge resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistor de oscilaçãoSurge suppression diode . . . . . . . . . . . . . . . . . Diodo supressor de oscilaçãoSurge tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque de expansão; tanque de compensaçãoSurging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OscilaçãoSuspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SuspensãoSuspension cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cilindro da suspensãoSuspension seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assento de suspensão amortecidaSwaged coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão permanenteSwaged terminal (in electrical cables ass’y) . . Terminal achatadoSwell (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DilatarSwell factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coeficiente de dilatação ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 207 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSSwelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DilataçãoSwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oscilação, oscilanteSwing angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ângulo de oscilaçãoSwing around tool bar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra porta---ferramenta reversível ou giratóriaSwing bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento de giro; mancal oscilante; mancal giratórioSwing brake control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do freio do mecanismo de giroSwing gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de giroSwing gear and bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem e rolamento de giro (de escavadeira)Swing loader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pá---carregadeira oscilanteSwing motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor de giroSwinging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oscilante; giratórioSwinging clevis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garfo oscilante; garfo giratórioSwinging drawbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Barra de tração oscilante; barra de tração giratóriaSwinging gate lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trava da oscilaçãoSwitch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave; interruptor; comutadorSwitchgear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Painel de comutaçãoSwitching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ComutaçãoSwivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giratório; articuladoSwivel drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dreno giratórioSwivel fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão giratória ou articuladaSwivel joint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Junta articuladaSwivel nut coupling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminal de porca giratóriaSwivel sheave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Roldana articulávelSymbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolo; emblemaSynchronizer control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle do sincronizadorSynchronizing motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor (elétrico) de sincronizaçãoSynchronizing valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Válvula de sincronizaçãoSynthetic binder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aglutinante sintéticoSystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 208 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS T”T” wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave ”T”Tab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aba; alça; tira; prolongamentoTab half . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meia---abaTachograph . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TacógrafoTachometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tacômetro; contagirosTachometer drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando do tacômetroTachometer drive adapter cover . . . . . . . . . . . . Tampa adaptadora do comando do tacômetroTachometer drive gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Engrenagem de comando do tacômetroTachometer generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gerador de contagirosTack weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ponteamento; solda a pontoTag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etiqueta; rótuloTag link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirante transversalTail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Traseiro; parte posteriorTail (in weld) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CaudaTail lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Farol traseiroTailgate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comporta traseira; portinhola traseiraTail light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lanterna traseira; farol traseiroTail weld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Solda de revestimento (rabicho de solda)Take (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TomarTake apart (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DesmontarTake out (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tirar o jogo ou a folgaTaken time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tempo decorrido; tempo gastoTamper proof system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema antiviolaçãoTandem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tandem; acoplado; conjugadoTandem drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando em tandemTandem drive bearing cage . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do rolamento do comando tandemTandem drive chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corrente do comando em tandemTandem drive housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alojamento do comando em tandemTandem drive pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bomba de acionamento duplo (ou em tandem)Tandem drive stub axle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eixo do comando em tandemTandem housing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caixa tandemTandem powered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Acionado em tandem ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 209 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSTandem pushing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Empuxo em tandemTandem ripping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escarificação em tandemTang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alça; espigaTang end . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Extremidade da espiga; extremidade esmerilhadaTangencial force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Força tangencial ou de giroTank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tanque; reservatórioTank filler cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tampa do bocal de enchimento do tanqueTanned leather . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couro curtidoTap (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bater de leve (com um martelo)Tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho (de tarraxa); tomada (de pressão)Tap (tool) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MachoTap flute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canal do machoTap leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condutores de derivaçãoTap off (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar batendo de leve (com um martelo)Tap wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porta---machosTape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fita; fita adesivaTape measure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fita métrica; trenaTaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inclinação; conicidade; chanfro; chanfraduraTaper length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprimento da conicidade; distância inclinada; comprimento da inclinaçãoTaper pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pino cônicoTaper tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho cônicoTapered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cônico; chanfrado; biseladoTapered face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Face afilada; face chanfradaTapered locking groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ranhura de travamentoTapered press fit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Encaixe cônico sob pressãoTapered profile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Perfil inclinado; perfil afilado; perfil cônico; perfil chanfradoTapered roller bearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rolamento cônico; rolamento de roletes (ou rolos) cônicosTapered roller bearing cage . . . . . . . . . . . . . . . Porta---rolete de rolamento de rolo cônico; porta---rolete de rolamento de roletes (ou rolos) cônicosTapered surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Superfície cônicaTapered skirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saia cônica ESTAS INFORMAÇÕES SÃO DE PROPRIEDADE DA CATERPILLAR INC. E/OU SUAS SUBSIDIÁRIAS, SENDO VEDADA REPRODUÇÕES TOTAIS E PARCIAIS SEM AUTORIZAÇÃO ESCRITA, EXCETO NOS LIMITES DA APLICAÇÃO PARA A QUAL FORAM CEDIDAS. DATA DICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOS --- INGLÊS/PORTUGUÊS 29 AGO 2003Nível Confidencial Caterpillar: Amarelo / Cópias não são controladas PÁGINA 210 DE 242
  • CATERPILLAR BRASIL LTDA RDICIONÁRIO DE TERMOS TÉCNICOSTapered tap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macho cônicoTaperlock stud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prisioneiro de travamento cônicoTapped hole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Furo roscadoTappet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TuchoTappet wrench . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chave para tucho de válvulaTapping strip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tala de roscasTare weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Peso de taraTeach (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EnsinarTear (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrancar; rasgar; dividir; partirTear strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resistência ao rasgamentoTearing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrancamento; rasgamentoTechnical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TécnicoTee fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexão em ”T”Tee handle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabo em “T”Tee pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubo em ”T”Teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DentesTelephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TelefoneTelescopic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TelescópicoTell (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DizerTelltale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mostrador, indicador, registrador automáticoTemperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TemperaturaTemperature gauge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termômetro; medidor de temperaturaTemperature indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de temperaturaTemperature recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registrador de temperaturaTemperature regulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termostato; regulador de temperaturaTemper (to) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RevenirTempered . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revenido; encruadoTempering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RevenimentoTempering temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temperatura de revenimentoTempilstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Giz pirométricoTemporary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TemporárioTensile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TraçãoTensile force . . . . . . . . . . . . . .