PRACTICAS SEGURAS EN LAS TRANSICIONES ASISTENCIALES Rafael González Vela
Toda la documentacion en: <ul><li>Poner en Google “observatorio seguridad del paciente” </li></ul><ul><li>Clicar en Agenci...
Las 9 soluciones para la seguridad del paciente de la OMS 1 Medicamentos con nombre o aspecto similar  2 Identificación de...
La OMS desarrolla un segundo bloque de soluciones: <ul><li>Seguimiento de resultados críticos (de alarma) en las pruebas d...
1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Farmacocinética: Estudia en el tiempo las concentraciones y cantidades de los fárma...
1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Biodisponibilidad: indica la velocidad y la cantidad de la forma inalterada de un f...
1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Cinética de distribución </li></ul><ul><li>Monocompartamental </li></ul><ul><li>se ...
1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Disociación entre concentración plasmática y tisular: dependiendo de la cinética de...
1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Factores que alteran la eliminación de los fármacos </li></ul><ul><li>- factores in...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Según la OMS, se estima que en estos momentos 1,4 m...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Puede lograrse mucho a través de la integración y d...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>La higiene de manos: </li></ul><ul><li>La forma mas...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria El nivel de cumplimiento de las medidas de higiene de manos...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Productos para la higiene de manos </li></ul><ul><l...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria - También están la clorhexidina que añade un gran efecto re...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria Productos para la higiene de manos
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado y antisepsia de manos <...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado y antisepsia de manos <...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado de manos con jabón no a...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Técnica para el lavado de manos con jabón.  </li></...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Técnica para el correcto uso de soluciones alcohóli...
2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria PROCEDIMIENTO EJEMPLOS DESCONTAMINACION DE MANOS GUANTES BA...
Proyecto Bacteriemia Zero La Agencia de Calidad del Ministerio de Sanidad y Consumo (MSC), en colaboración con la Alianza ...
Proyecto Bacteriemia Zero <ul><li>El objetivo principal del proyecto es reducir la media estatal de la tasa de BRC a menos...
STOP  BRC Bacteriemia  zero   MANEJO CVC <ul><li>Higiene adecuada de manos </li></ul><ul><li>Desinfección  de la piel con ...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Los errores de medicación suponen una de las fuentes principales de...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>La prescripción por principio activo ha demostrado que disminuye lo...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos 1. Administrar el medicamento correcto. - Identificar el medicamento y comp...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos 5. Administrar el medicamento a la hora correcta - Comprobar el aspecto del...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medicamentos de aspecto o nombre parecidos </li></ul><ul><li>La exi...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medidas sugeridas por la OMS para minimizar estos potenciales error...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medicamentos de alto riesgo </li></ul><ul><li>- Aquellos que tienen...
 
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Principios generales para la prevención de errores con MAR </li></u...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Prácticas específicas  </li></ul><ul><li>- Aplicar medidas que haga...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos -  Estandarizar y simplificar la comunicación de los medicamentos. - Estand...
3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Control de las soluciones concentradas de electrolitos </li></ul><u...
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería.  <ul><li>Prevención de UPP. </li></ul><ul><li>Las UPP es...
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería Un 95 % de la UPP son evitables. La gran aliada de las he...
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Dos elementos clave para la etiología de las UPP:...
Algoritmo diagnostico
 
 
 
 
 
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Evitar los errores de conexión de catéteres y tub...
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Soluciones </li></ul><ul><li>- Enfatizar a famili...
 
 
4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Prevencion de caidas. </li></ul><ul><li>-  La inc...
 
 
5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación.   <ul><li>Comunicación durante el traspaso de pacientes </li></ul><u...
5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>La Solución para la Seguridad del Paciente de la OMS recomien...
5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>La identificación incorrecta de los pacientes continúa dando ...
5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>Reconocimiento y respuesta ante el deterioro del estado de lo...
 
 
6.Practicas seguras en atencion primaria. Estudio APEAS <ul><li>El estudio APEAS se ha llevado a cabo en 48 centros de sal...
6.Practicas seguras en atencion primaria. Estudio APEAS - La prevención de los efectos adversos en Atención primaria se pe...
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Practicas seguras en las transiciones asistenciales

2,258

Published on

Published in: Health & Medicine
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
2,258
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
31
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Practicas seguras en las transiciones asistenciales

  1. 1. PRACTICAS SEGURAS EN LAS TRANSICIONES ASISTENCIALES Rafael González Vela
  2. 2. Toda la documentacion en: <ul><li>Poner en Google “observatorio seguridad del paciente” </li></ul><ul><li>Clicar en Agencia de Calidad Sanitaria Junta de Andalucía Observatorio Seguridad del paciente </li></ul>
  3. 3. Las 9 soluciones para la seguridad del paciente de la OMS 1 Medicamentos con nombre o aspecto similar 2 Identificación de pacientes. 3 Comunicación entre profesionales durante el traspaso de pacientes. 4 Realización del procedimiento correcto en el lugar del cuerpo correcto. 5 Control de las soluciones concentradas de electrolitos. 6 Correcta continuidad de la medicación en los cambios y transiciones asistenciales 7 Prevención de los errores en la conexión de catéteres y dispositivos de administración. 8 Uso único de los dispositivos de inyección. 9 Mejora de la higiene de las manos para prevención de infecciones.
  4. 4. La OMS desarrolla un segundo bloque de soluciones: <ul><li>Seguimiento de resultados críticos (de alarma) en las pruebas diagnósticas </li></ul><ul><li>Caída de pacientes </li></ul><ul><li>Infecciones nosocomiales asociadas a las vías centrales </li></ul><ul><li>Úlceras por presión </li></ul><ul><li>Respuesta rápida al deterioro de los pacientes </li></ul><ul><li>Implicación del paciente y su familia </li></ul><ul><li>Pedir disculpas y comunicar lo sucedido </li></ul><ul><li>Envasado de medicamentos con aspecto o sonido similar </li></ul>
  5. 5. 1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Farmacocinética: Estudia en el tiempo las concentraciones y cantidades de los fármacos y sus metabolitos en los líquidos y tejidos, así como su relación con la respuesta farmacológica. La farmacocinética clínica tiene como objetivo alcanzar y mantener la concentración plasmática necesaria para conseguir el efecto terapéutico sin llegar a producir efectos tóxicos </li></ul><ul><li>Absorción: Se denomina al paso de un fármaco desde un compartimento en comunicación al exterior al compartimento presistemico y depende: </li></ul><ul><li>-características fisicoquímicas del fármaco </li></ul><ul><li>-características de la preparación farmacéutica </li></ul><ul><li>-características del lugar de absorción </li></ul><ul><li>-eliminación presistemica y fenómeno del primer paso </li></ul>
  6. 6. 1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Biodisponibilidad: indica la velocidad y la cantidad de la forma inalterada de un fármaco que accede a la circulación sistémica y, por lo tanto, esta disponible para acceder a los tejidos y producir un efecto </li></ul><ul><li>Distribución: La distribución de los fármacos permite su acceso a los órganos que debe actuar y a los órganos que los van a eliminar y condiciona las concentraciones que alcanzan en cada tejido. Tiene especial importancia en la elección del fármaco mas adecuado para tratar enfermedades localizadas en áreas especificas, como el SNC, y en la valoración del riesgo de los fármacos durante el embarazo y la lactancia. </li></ul><ul><li>Ejemplos (potasio, antibióticos en lactancia, antihistamínicos) </li></ul>
  7. 7. 1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Cinética de distribución </li></ul><ul><li>Monocompartamental </li></ul><ul><li>se distribuye uniforme </li></ul><ul><li>Bicompartamental </li></ul><ul><li>Se distribuye a los </li></ul><ul><li>órganos mas irrigados y </li></ul><ul><li>después uniforme </li></ul><ul><li>Tricompartamental </li></ul><ul><li>primero órganos mas </li></ul><ul><li>irrigados, después </li></ul><ul><li>uniforme, después </li></ul><ul><li>se fija a ciertos </li></ul><ul><li>órganos </li></ul>
  8. 8. 1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Disociación entre concentración plasmática y tisular: dependiendo de la cinética de absorción y eliminación de cada fármaco podremos encontrar que la concentración plasmática es minima o incluso nula pero en los tejidos es alta y esta produciendo un efecto el medicamento. </li></ul><ul><li>Cinética de eliminación. Aclaramiento: El aclaramiento de un fármaco por un órgano indica la capacidad de ese órgano para eliminarlo. Se expresa mediante el numero de mililitros de plasma por unidad de tiempo que el órgano aclara o elimina. Habitualmente no se puede conocer el nivel de aclaramiento de cada órgano y se calcula el aclaramiento corporal total. El aclaramiento no es compartimental y por lo tanto no depende del comportamiento de distribución compartimental del fármaco. </li></ul>
  9. 9. 1. Recuerdo de Farmacocinética <ul><li>Factores que alteran la eliminación de los fármacos </li></ul><ul><li>- factores individuales: Dotación genética, sexo, edad, hábitos dietéticos, ejercicio físico, tabaco, alcohol, embarazo. </li></ul><ul><li>- factores ambientales: ritmo circadiano, exposición ambiental. </li></ul><ul><li>- factores patológicos: obesidad, enfermedad renal, enfermedad hepática, insuficiencia cardiaca, enfermedad tiroidea, alteraciones proteínicas. </li></ul><ul><li>- interacciones: inducción enzimática, inhibición enzimática, competición por el transporte activo renal, cambios en el ph urinario. </li></ul>
  10. 10. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Según la OMS, se estima que en estos momentos 1,4 millones de personas en todo el mundo están padeciendo alguna infección asociada a la atención sanitaria. </li></ul><ul><li>Entre el 5% y el 10% de los pacientes ingresados en un hospital en el mundo desarrollado adquieren una o más infecciones. </li></ul><ul><li>En nuestro medio, de acuerdo con el estudio ENEAS, el 21,2% de los eventos adversos en pacientes ingresados están relacionados con la infección nosocomial, considerándose evitables en un porcentaje superior al 50% (56,6% evitables) </li></ul>
  11. 11. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Puede lograrse mucho a través de la integración y del mejor uso de las soluciones existentes para prevenir y controlar las infecciones asociadas a la atención sanitaria. </li></ul><ul><li>La higiene de manos, una acción muy simple, continúa siendo la principal medida para reducir la infección asociada a la atención sanitaria y proliferación de resistencias antimicrobianas . </li></ul>
  12. 12. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>La higiene de manos: </li></ul><ul><li>La forma mas frecuente de transmisión de microorganismos patógenos entre pacientes es a través de las manos del personal sanitario. </li></ul><ul><li>Para evitar la transmisión de microorganismos debe utilizarse productos que eliminen la flora transitoria. El concepto clásico de lavado de manos ahora se engloba en la higiene de manos. </li></ul><ul><li>En las ultimas décadas la medidas de precaución universal ha llevado a una sobreutilización del uso de guantes, y estos si no se utilizan correctamente, pueden actuar como vehículos de transmisión </li></ul>
  13. 13. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria El nivel de cumplimiento de las medidas de higiene de manos y uso de guantes es bajo por diversas circunstancias: - Sobrecarga de trabajo - No disponibilidad de puntos de higiene - Ignorancia o desconocimiento - Intolerancia a productos higienizantes
  14. 14. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Productos para la higiene de manos </li></ul><ul><li>- Jabones no antisépticos: eficaces para eliminar suciedad y algunas sustancias orgánicas. No son muy eficaces en eliminar patógenos. Se recomiendan para eliminar suciedad visible. </li></ul><ul><li>- Alcoholes y soluciones alcohólicas: son el isopropanol, etanol y n-propanol. Las soluciones con un 60 a 95% de alcohol son los más eficaces. Gran eficacia al MRSA (SARM), VRE (ERV), Gram positivos y negativos, Mycobacterium tuberculosis, ciertos hongos, virus con membrana lipídica (VIH, VHB, VHC, VRS, influenza). Poca actividad frente esporas y virus sin envuelta. Se ha demostrado que es mas eficaz que los jabones antisépticos, clorhexidina, povidona iodada. </li></ul>
  15. 15. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria - También están la clorhexidina que añade un gran efecto residual, cloroxilenol, hexaclorofeno, iodóferos (povidona iodada) que manchan y causan muchas dermatitis, amonio cuaternario (muy contaminante), Triclosan,…. Pero todos ellos son menos eficaces que las soluciones alcohólicas
  16. 16. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria Productos para la higiene de manos
  17. 17. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado y antisepsia de manos </li></ul><ul><li>- Cuando estén visiblemente sucias usar agua y jabón, antiséptico o no. </li></ul><ul><li>- Cuando las manos no estén visiblemente sucias usar soluciones alcohólicas. </li></ul><ul><li>- Las manos se deben descontaminar antes de un contacto directo con un paciente. </li></ul><ul><li>- Cuando se vaya a colocar un catéter intravascular central se deben descontaminar las manos antes de colocarse guantes estériles. </li></ul><ul><li>- Cuando se inserten catéteres urinarios o vasculares periféricos u otros dispositivos que no requieran técnica quirúrgica se deben descontaminar las manos. </li></ul>
  18. 18. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado y antisepsia de manos </li></ul><ul><li>- Descontaminar las manos después de tocar la piel intacta de un paciente, por ejemplo tomar el pulso o la TA. </li></ul><ul><li>- Descontaminar las manos después de contactar con fluidos corporales o piel no intacta. </li></ul><ul><li>- Descontaminar las manos si pasamos de una zona contaminada a otra limpia del mismo paciente. </li></ul><ul><li>- Descontaminar las manos después de tocar tras utilizar productos que estén cerca del paciente ( cuñas, equipos de perfusión). </li></ul><ul><li>- Descontaminar las manos tras la retirada de guantes. </li></ul><ul><li>- Si se sospecha que hubo contacto con Bacillus Anthracis primero lavarse las manos con jabón antiséptico </li></ul>
  19. 19. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Indicaciones para el lavado de manos con jabón no antiséptico. </li></ul><ul><li>- Antes de iniciar la jornada de trabajo y al finalizarla. </li></ul><ul><li>- Cada vez que las manos estén visiblemente sucias. </li></ul><ul><li>- Antes y después de preparar, repartir, o servir la comida. </li></ul><ul><li>- Antes y después de comer. </li></ul><ul><li>- Después de ir al cuarto de baño </li></ul><ul><li>- Después de estornudar o sonarse </li></ul>
  20. 20. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Técnica para el lavado de manos con jabón. </li></ul><ul><li>- Mojar primero las manos con agua. </li></ul><ul><li>- Aplicar la cantidad de producto recomendado por el fabricante. </li></ul><ul><li>- Frotar vigorosamente ambas manos durante 15 segundos y prestar especial atención en zonas interdigitales, pliegues ungueales. </li></ul><ul><li>- Enjuagar con agua, y secarlas con papel de secado completamente. Con el papel de secado cerrar el grifo </li></ul>
  21. 21. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria <ul><li>Técnica para el correcto uso de soluciones alcohólicas. </li></ul><ul><li>- Aplicar el producto en la palma de la mano y frotar ambas manos, cubriendo toda la superficie hasta que estén completamente secas. </li></ul>
  22. 22. 2. Prevención de la infección asociada a la atención sanitaria PROCEDIMIENTO EJEMPLOS DESCONTAMINACION DE MANOS GUANTES BATA MASCARILLA NO CONTACTO HABLAR NO NO NO NO CONTACTO CON PIEL INTACTA TOMA DE TA ANTES Y DESPUES NO NO NO CONTACTO CON PIEL NO INTACTA Y FLUIDOS CURAS, EXTRACCIONES ANTES Y DESPUES SI NO* NO* SECRECCIONES RESPIRATORIAS ASPIRACION ANTES Y DESPUES SI SI SI * SALVO CURA DE HERIDAS
  23. 23. Proyecto Bacteriemia Zero La Agencia de Calidad del Ministerio de Sanidad y Consumo (MSC), en colaboración con la Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente de la Organización Mundial de la Salud (OMS), ha puesto en marcha el proyecto Bacteriemia zero de prevención de Bacteriemias relacionadas con catéteres venosos centrales (CVC) en las Unidades de Cuidados Intensivos (UCI) españolas. Este proyecto financiado por la Agencia de Calidad, está liderado por la Sociedad de Medicina Intensiva Critica y Unidades Coronarias (SEMICYUC) con la que el MSC ha firmado un acuerdo y se desarrolla en colaboración con las CCAA con las que se han firmado convenios específicos para la financiación compartida de las actividades derivadas del mismo. Han mostrado interés en participar 16 CCAA e INGESA.
  24. 24. Proyecto Bacteriemia Zero <ul><li>El objetivo principal del proyecto es reducir la media estatal de la tasa de BRC a menos de 4 episodios de bacteriemia por 1000 días de CVC, que representa una reducción del 40% respecto a la tasa media de los últimos 5 años en las UCI </li></ul><ul><li>españolas. Secundariamente se pretende crear una red de UCI que apliquen prácticas seguras de efectividad demostrada y promover una cultura de seguridad en las UCI del Sistema Nacional de Salud (SNS). </li></ul>
  25. 25. STOP BRC Bacteriemia zero MANEJO CVC <ul><li>Higiene adecuada de manos </li></ul><ul><li>Desinfección de la piel con clorhexidina </li></ul><ul><li>Medidas de barrera total durante la inserción </li></ul><ul><li>Preferencia de localización subclavia </li></ul><ul><li>Retirada de CVC innecesarios </li></ul><ul><li>Manejo higiénico de los catéteres </li></ul>1. Evaluar la cultura de seguridad 2. Formación en seguridad del paciente 3. Identificar errores en la práctica habitual 4. Establecer alianzas con la dirección 5. Aprender de los errores PSI
  26. 26. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Los errores de medicación suponen una de las fuentes principales de eventos adversos en todo el mundo. </li></ul><ul><li>Según el referido estudio ENEAS el 37% de los eventos adversos en pacientes ingresados fueron causados por medicamentos, el 34,8% evitables. </li></ul><ul><li>La comunicación deficiente aparece como causa de muchos de los errores de medicación. Algunas de las principales recomendaciones se centran  en asegurar la legibilidad de las prescripciones, y garantizar la exactitud de la medicación del paciente en los momentos de transición, en las que juega un papel destacado la utilización de tecnologías como la prescripción electrónica, y en incorporar al paciente y a las personas cuidadoras como una parte esencial en la prevención de los errores. </li></ul>
  27. 27. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>La prescripción por principio activo ha demostrado que disminuye los errores de administración. </li></ul><ul><li>También hay muchos errores de duplicidad de tratamientos cuando un paciente ingresa en el hospital y se toma la medicación propia y en el hospital se le administra la misma medicación pero con un nombre diferente. </li></ul><ul><li>Es importante la regla de las 5 C: Fármaco Correcto, Dosis Correcta, Hora Correcta, Vía Correcta y Paciente Correcto. </li></ul>
  28. 28. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos 1. Administrar el medicamento correcto. - Identificar el medicamento y comprobar la fecha de caducidad el mismo. - Comprobar el nombre de la especialidad al preparar el medicamento. - Comprobar el nombre de la especialidad al administrar el medicamento. - Ante la duda, no administrar y consultar. - Se desechará cualquier especialidad farmacéutica que no esté correctamente identificada. 2. Administrar el medicamento al paciente indicado. 3. Administrar la dosis correcta. - Siempre que una dosis prescrita parezca inadecuada, comprobarla de nuevo. - Si existen dudas ante dosis no usuales, efectuar doble control con otro personal del equipo de enfermería. - Siempre realizar doble control cuando se administre: digoxina, insulina, heparina, sangre, adrenalina, narcóticos y sedante.
  29. 29. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos 5. Administrar el medicamento a la hora correcta - Comprobar el aspecto del medicamento antes de administrarlo, posibles precipitaciones, cambios de color, etc.… - Se debe prestar especial atención a la administración de antibióticos, antineoplásicos y aquellos que exijan un intervalo de dosificación estricto. 6. Registrar todos los medicamentos administrados. - Registrar y firmar los antes posible la administración del medicamento. - Si por alguna razón no se administra un medicamento, registrar en la Hoja de Evolución de Enfermería especificando el motivo. - Cuando se administre un medicamento “según necesidades” anotar el motivo de la administración. - No olvidar nunca la responsabilidad legal. 7. Informar e instruir al paciente sobre los medicamentos que recibe. 8. Comprobar que el paciente no toma ningún medicamento ajeno al prescrito. 9. Investigar si el paciente padece alergias y descartar interacciones farmacológicas. 10. Antes de preparar y administrar un medicamento lavarse las manos.
  30. 30. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medicamentos de aspecto o nombre parecidos </li></ul><ul><li>La existencia de nombres confusos de medicamentos es una de las causas más comunes de error. Con miles de medicamentos actualmente en el mercado el potencial error por causa de nombres confusos es importante. Muchos medicamentos tienen nombre comercial parecido o nombre del compuesto activo parecido. Contribuyen a esta confusión la caligrafía ilegible, el conocimiento incompleto de los nombres, productos nuevos del mercado o envases y etiquetas similares. </li></ul><ul><li>En España Dianben (metformina), Diovan (valsartán), Ecazide (captopril+hidroclorotiazida) y Eskacine (trifluoroperazina) son algunos ejemplos de medicamentos que se prestan a confusión. </li></ul><ul><li>La aparición de nuevos productos en el mercado también contribuyen a la confusión debido al enorme numero de medicamentos nuevos (solo en EEUU en 2004 8.000) </li></ul>
  31. 31. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medidas sugeridas por la OMS para minimizar estos potenciales errores: </li></ul><ul><li>- Revisión anual de los nombres de los medicamentos para identificar los medicamentos que causan estos errores. </li></ul><ul><li>- Minimizar las ordenes verbales y telefónicas. </li></ul><ul><li>- Leer atentamente la etiqueta de cada medicamento que vayamos a administrar. </li></ul><ul><li>- Debe incluirse la designación común y el nombre genérico en la prescripción. </li></ul><ul><li>- Almacenamiento de medicamentos problemáticos en sitios separados y no por orden alfabético. </li></ul><ul><li>- Involucrar a pacientes y cuidadores en la reducción de riesgos. </li></ul><ul><li>- Que tanto las organizaciones responsables de la adquisición de medicamentos y los propios laboratorios minimicen estos medicamentos que puedan causar error. </li></ul><ul><li>- Que haya convención universal de denominación de medicamentos </li></ul>
  32. 32. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Medicamentos de alto riesgo </li></ul><ul><li>- Aquellos que tienen un riesgo muy elevado de causar daños graves o incluso mortales cuando se produce un error en el curso de su utilización. </li></ul><ul><li>- Citostáticos, soluciones concentradas de electrolitos y nutriciones parenterales son en nuestro medio los medicamentos de alto riesgo con mayor numero de errores fatales </li></ul>
  33. 34. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Principios generales para la prevención de errores con MAR </li></ul><ul><li>- Reducir la posibilidad de que los errores ocurran </li></ul><ul><li>- Hacer visibles los errores antes de que lleguen al paciente </li></ul><ul><li>- Minimizar las consecuencias de los errores </li></ul>
  34. 35. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Prácticas específicas </li></ul><ul><li>- Aplicar medidas que hagan difícil que ocurran los errores por ejemplo jeringas especiales para las soluciones orales o eliminar de las unidades las soluciones de cloruro potasio. </li></ul><ul><li>- Utilizar protocolos y hojas preimpresas. Cuando se siguen protocolos preestablecidos se crean de forma automática múltiples controles a lo largo del sistema. Favorece al personal nuevo y logra disminuir la dependencia de la memoria. </li></ul><ul><li>- Revisar la seguridad de los MAR. Revisar permanentemente los MAR para evitar los medicamentos de nombres parecidos o etiquetados similares. </li></ul><ul><li>- Reducir el numero de opciones. Cuanto mayor sea el numero de presentaciones de medicamentos mayor es la posibilidad del error. </li></ul><ul><li>Por ejemplo heparina al 1% y al 5%. </li></ul><ul><li>- Centralizar las preparaciones de los medicamentos. </li></ul><ul><li>- Utilizar técnicas del doble chequeo. </li></ul>
  35. 36. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos - Estandarizar y simplificar la comunicación de los medicamentos. - Estandarizar la dosificación - Favorecer el acceso a la información al personal sanitario. - Educación a los pacientes y hacerles participes a ellos y a los cuidadores en el tratamiento farmacológico.
  36. 37. 3. Practicas seguras en el uso de medicamentos <ul><li>Control de las soluciones concentradas de electrolitos </li></ul><ul><li>- 10 fallecidos en 1996 en EEUU </li></ul><ul><li>- 23 fallecidos en Canadá entre 1993-96 </li></ul><ul><li>- El cloruro de potasio (KCL) el más importante, seguido del fosfato de potasio y la salina hipertónica. </li></ul><ul><li>- Efectos irreversibles cuando son administrados incorrectamente. </li></ul><ul><li>- La solución mas eficaz es eliminar estas soluciones de las unidades de enfermería. </li></ul><ul><li>- Cuando esto no sea posible tener las soluciones de electrolitos en un armario de medicación aparte cerrado con llave y que tengan un etiquetado inconfundible y en letras fosforescentes “DEBE SER DILUIDO” </li></ul><ul><li>- Utilizar siempre bombas de infusión para la administración de estos medicamentos </li></ul>
  37. 38. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería. <ul><li>Prevención de UPP. </li></ul><ul><li>Las UPP es una complicación frecuente en cualquier nivel asistencial, especialmente en pacientes con problemas de movilidad y edad avanzada. </li></ul><ul><li>80.000 personas son atendidas diariamente en España por UPP. </li></ul><ul><li>600 pacientes mueren anualmente por complicaciones de las UPP </li></ul><ul><li>Las UPP provocan una prolongación de la estancia hospitalaria y un aumento de los costes sanitarios </li></ul>
  38. 39. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería Un 95 % de la UPP son evitables. La gran aliada de las heridas crónicas es la variabilidad de la practica clínica que se apoya en: - La incertidumbre profesional. - La aparición de un gran número de productos. Para estandarizar los cuidados la Consejería de Salud de la junta de Andalucía ha elaborado la “guía de practica clínica para la prevención y tratamiento de las upp”
  39. 40. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Dos elementos clave para la etiología de las UPP: </li></ul><ul><li>- las fuerzas de presión, fricción o cizalla. </li></ul><ul><li>- la disminución de la tolerancia de los tejidos a estas fuerzas. </li></ul>
  40. 41. Algoritmo diagnostico
  41. 47. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Evitar los errores de conexión de catéteres y tubos </li></ul><ul><li>- Los tubos, catéteres y jeringas son un aspecto fundamental en la administración de medicamentos. </li></ul><ul><li>Son errores sumamente evitables pero existen denuncias de lesiones o muerte en nuestro entorno todos los años (EEUU 2004 9 casos) </li></ul><ul><li>Causas mas frecuentes </li></ul><ul><li>- El diseño de estos puede llevar a errores de conexión </li></ul><ul><li>- Conectores Luer permiten conexión de tubos y catéteres funcionalmente diferentes. </li></ul><ul><li>- Uso rutinario de tubos y catéteres con fines para los que no fueron diseñados. </li></ul><ul><li>- Posicionamiento de tubos funcionalmente diferentes uno cerca del otro </li></ul><ul><li>- Movimiento del paciente de un servicio a otro </li></ul><ul><li>- Cansancio del personal asociado con trabajo en turnos consecutivos </li></ul>
  42. 48. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Soluciones </li></ul><ul><li>- Enfatizar a familiares y pacientes que jamás deben conectar ni desconectar dispositivos </li></ul><ul><li>- Etiquetar catéteres de alto riesgo </li></ul><ul><li>- Exigir a los profesionales que tracen todas las líneas desde su origen hasta el puerto de conexión cuando se administren medicamentos y soluciones </li></ul><ul><li>- Con el traspaso de pacientes de una unidad a otra comunicar, verificar y comprobar todas las conexiones. </li></ul><ul><li>- Prohibir el uso de jeringas Luer para la administración de medicamentos orales o enterales. </li></ul><ul><li>- Promover formación sobre los peligros de conectar mal los dispositivos. </li></ul><ul><li>- Incorporar dispositivos de seguridad que estén diseñados para evitar las conexiones incorrectas </li></ul>
  43. 51. 4. Prácticas seguras relacionadas con los cuidados de enfermería <ul><li>Prevencion de caidas. </li></ul><ul><li>- La incidencia de caidas en medio hospitalario es 3 veces superior que en la comunidad en mayores de 65 años. </li></ul><ul><li>- La mayor parte de caidas no son presenciales. </li></ul><ul><li>- El 30% generan lesion y un 6% daño grave </li></ul>
  44. 54. 5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación. <ul><li>Comunicación durante el traspaso de pacientes </li></ul><ul><li>La falta de comunicación fue la causa principal de denuncias por mala praxis en EEUU 1995-2006. En Australia el 11% de los efectos adversos evitables que produjeron discapacidad. </li></ul><ul><li>La comunicación entre las unidades y entre los equipos de atención en el momento del traspaso de un paciente podría no incluir toda la información esencial, o generar interpretaciones erróneas que impidan una adecuada continuidad asistencial y originen daños al paciente. </li></ul><ul><li>Los traspasos de atención al paciente tienen lugar en múltiples entornos: cambios de turno de enfermería, transferencia o traslado de un paciente entre unidades o centros, informes de anestesia al personal de la sala de recuperación, alta del paciente a su domicilio… </li></ul><ul><li>Reducir los pasos en los procesos reduce las posibilidades de error. </li></ul><ul><li>Proporcionar información comprensible al paciente y a la persona cuidadora,  y propiciar su participación, al nivel que escojan, en las decisiones sobre su salud resulta crucial a este respecto. </li></ul>
  45. 55. 5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>La Solución para la Seguridad del Paciente de la OMS recomienda: </li></ul><ul><li>Enfoque estandarizado para la comunicación entre el personal en el momento del traspaso, los cambios de turno y entre distintas unidades de atención al paciente, considerando elementos como: </li></ul><ul><ul><li>Uso de técnicas que permitan contar con un lenguaje común para comunicar la información crucial como la técnica SBAR (siglas en inglés que corresponden a S ituación, A ntecedentes, E valuación y  R ecomendación) </li></ul></ul><ul><ul><li>Asignación de tiempo suficiente para comunicar la información importante y para que los profesionales puedan formular y responder preguntas sin interrupciones, siempre que sea posible (incluir pasos de repetición y relectura) </li></ul></ul><ul><ul><li>Proporcionar información referente al estado actual del paciente, sus medicamentos, sus planes de tratamiento, y cualquier cambio relevante en su estado. </li></ul></ul><ul><ul><li>Limitar la información a lo que es necesario para prestar una atención segura al paciente. </li></ul></ul><ul><li>Garantizar que en el momento del alta hospitalaria, el paciente y su siguiente prestador de atención sanitaria obtengan la información clave referente a los diagnósticos al alta, los planes de tratamiento, los medicamentos, y los resultados de las pruebas . </li></ul>
  46. 56. 5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>La identificación incorrecta de los pacientes continúa dando como resultado errores de medicación, de transfusión, errores en las pruebas, en los procedimientos, etc. </li></ul><ul><li>Insistir en la responsabilidad principal de los profesionales de verificar la identidad de los pacientes, haciendo coincidir los pacientes correctos con la atención correcta </li></ul><ul><li>Utilizar al menos dos identificadores (p.e. nombre y fecha de nacimiento) para verificar la identidad de un paciente en el momento de la admisión o de la transferencia a otro hospital o entorno de atención y previo a la administración de los cuidados. Ninguno de estos identificadores debería ser el número de habitación del paciente. </li></ul><ul><li>Disponer de protocolos claros para identificar pacientes que carezcan de identificación y para distinguir la identidad de pacientes con el mismo nombre. </li></ul><ul><li>Disponer de protocolos claros para conservar la identidad de las muestras del paciente durante los procesos preanalíticos, analíticos y postanalíticos. </li></ul><ul><li>Disponer de protocolos claros para el cuestionamiento de los resultados de análisis de laboratorio u otros hallazgos de los análisis cuando no coincidan con la historia clínica del paciente. </li></ul>
  47. 57. 5. Practicas seguras en la mejora de la comunicación <ul><li>Reconocimiento y respuesta ante el deterioro del estado de los pacientes. </li></ul><ul><li>- El desarrollo de complicaciones no detectadas es la causa principal de mortalidad evitable en los hospitales. </li></ul><ul><li>- La gran mayoria está precedido de signos de alerta de 6 a 8 horas de promedio. </li></ul><ul><li>- 78% de las PCR fuera de unidades criticas son potencialmente evitables </li></ul>
  48. 60. 6.Practicas seguras en atencion primaria. Estudio APEAS <ul><li>El estudio APEAS se ha llevado a cabo en 48 centros de salud de 16 comunidades autónomas, y en la misma han participado 452 profesionales sanitarios de medicina y enfermería. En total se han analizado los datos de 96.047 consultas. Según las conclusiones preliminares se puede destacar que: </li></ul><ul><li>- La práctica sanitaria en atención primaria es razonablemente segura: la frecuencia de efectos adversos es baja (2 de cada 100 consultas realizadas) y predominan los de carácter leve. Si generalizamos los resultados al conjunto de la población, podría estimarse que de media 7 de cada 100 ciudadanos cada año tendrán un problema de esta naturaleza. </li></ul>
  49. 61. 6.Practicas seguras en atencion primaria. Estudio APEAS - La prevención de los efectos adversos en Atención primaria se perfila como una estrategia prioritaria dado que el 70% de los efectos adversos son evitables, y son más evitables (80%) a medida que se incrementa su gravedad. - Su etiologia es multicausal. Como factores contribuyentes destacan los relacionados con el uso de fármacos (48,24%), con la comunicación (24,6%), con la gestión y con los cuidados. - Dado el papel destacado de los fármacos, tanto en el origen como en la consecuencia de los efectos adversos, es recomendable estandarizar la presentación de la información del medicamento, de la industria al profesional, y de este al paciente, de tal forma que se contemple su uso seguro, incluso en las aplicaciones informáticas asociadas a la historia clínica. - Evidencia el papel protector del personal de primer contacto con la atención sanitaria.
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×