Manual utilizare samsung_c5212_ro

533 views
456 views

Published on

Published in: Technology, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
533
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Manual utilizare samsung_c5212_ro

  1. 1. Samsung C5212 Manualulutilizatorului
  2. 2. Pictograme pentru instrucţiuni Utilizarea Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le veţi întâlni în acest manual: acestui Avertisment — situaţii care ar putea manual provoca rănirea dvs. sau a celor din jur Atenţie — situaţii care ar putea deteriora telefonul dvs. sau alte echipamente Acest manual al utilizatorului a fost conceput special pentru a vă ghida în utilizarea funcţiilor Notă — note, sfaturi de utilizare şi şi caracteristicilor telefonului dvs. mobil. informaţii suplimentare Pentru a porni rapid, consultaţi „Prezentarea telefonului mobil”, „Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil” Consultaţi — pagini cu informaţii şi „Utilizarea funcţiilor de bază”. asemănătoare, de exemplu: p.12 (înseamnă „consultaţi pagina 12”)ii
  3. 3. Informaţii privind dreptul de autor→ Urmat de — ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor pentru a efectua un pas; de exemplu: în care cuprind acest dispozitiv aparţin proprietarilor modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare lor respectivi: mesaj nou (reprezintă Mesaje, urmat • Bluetooth® este marcă comercială înregistrată Utilizarea acestui manual de Creare mesaj nou) în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.—ID Bluetooth QD: B014808.[ ] Paranteze pătrate — tastele telefonului; • Java™ este o marcă înregistrată a Sun de exemplu: [ ] (reprezintă tasta Microsystems, Inc. Pornire/Ieşire din meniu)< > Paranteze unghiulare — taste funcţionale care controlează diferite funcţii pentru fiecare ecran; de exemplu: <OK> (reprezintă tasta funcţională OK) iii
  4. 4. Informaţii despre siguranţă şi despre Cuprins utilizare 2 Avertismente privind siguranţa .................. 2 Măsuri de siguranţă ................................... 4 Informaţii importante despre utilizare ......... 7 Prezentarea telefonului mobil 11 Despachetarea ........................................ 11 Prezentarea telefonului ............................ 12 Tastele ..................................................... 13 Afişajul ..................................................... 14 Pictogramele ............................................ 14 Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 16 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei .......... 16 Încărcarea bateriei ................................... 18 Introducerea unei cartele de memorie (opţional) .................................................. 19iv
  5. 5. Utilizarea funcţiilor de bază 20 Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor 39 Pornirea şi oprirea telefonului .................. 20 Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth .......39 Accesarea meniurilor ............................... 21 Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS .........40 Particularizarea telefonului ...................... 21 Înregistrarea şi redarea notelor vocale ..........41 Utilizarea funcţiilor de apelare de bază .... 24 Editarea imaginilor ................................... 42 Cuprins Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ........ 25 Utilizarea jocurilor şi a aplicaţiilor Java .... 45 Adăugarea şi găsirea contactelor ............ 27 Vizualizarea orei pe glob ......................... 45 Utilizarea funcţiilor de bază Setarea şi utilizarea alarmelor ................. 46 ale camerei foto ....................................... 28 Utilizarea calculatorului ............................ 47 Ascultarea muzicii .................................... 29 Convertirea unităţilor de măsură .............. 47 Navigarea pe Web ................................... 31 Setarea temporizatorului cu numărătoare inversă ........................... 48Utilizarea funcţiilor avansate 32 Utilizarea cronometrului ........................... 48 Utilizarea funcţiilor de apelare avansate ....... 32 Crearea unei noi activităţi ........................ 48 Utilizarea funcţiilor avansate de Agendă ....... 34 Crearea unei note text ............................. 49 Utilizarea funcţiilor avansate Gestionarea calendarului ......................... 49 de mesagerie ........................................... 36 Utilizarea funcţiilor muzicale avansate ..... 37 Depanarea a Index d v
  6. 6. Avertismente privind siguranţaInformaţii despre Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor siguranţă şi mici şi a animalelor de casă Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor despre utilizare mici sau animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele mici pot cauza sufocare sau vătămări grave. Protejaţi-vă auzul Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai setarea performanţe de vârf ale telefonului mobil. volumului minim necesar pentru a auzi conversaţia sau muzica.2
  7. 7. Instalaţi cu atenţie telefoanele • Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sauşi echipamentele mobile în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire, bateriile potAsiguraţi-vă că toate telefoanele mobile sau exploda.echipamentele înrudite, instalate în vehicul, sunt • Nu zdrobiţi şi nu găuriţi niciodată bateria. Evitaţimontate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul expunerea bateriei la presiune exterioară ridicată,şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare a unui Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare care poate să conducă la un scurtcircuit internairbag. Echipamentul fără fir, instalat incorect, poate şi la supraîncălzire.cauza vătămări grave la umflarea rapidă a airbag-ului.Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea Evitaţi interferenţa cu stimulatoarebateriilor şi încărcătoarelor cardiace Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm între• Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru de Samsung, destinate numai pentru acest telefon. a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat Bateriile şi încărcătoarele incompatibile pot cauza de fabricanţi şi de grupul independent de cercetare, vătămări grave sau pot deteriora telefonul. Wireless Technology Research. Dacă aveţi vreun• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. La aruncarea motiv să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator bateriilor uzate, respectaţi toate reglementările cardiac sau cu alt dispozitiv medical, opriţi imediat locale. telefonul şi, pentru îndrumări, contactaţi fabricantul stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical. 3
  8. 8. Opriţi telefonul în medii potenţial Măsuri de siguranţă explozive Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea locurilor în care se află combustibili sau substanţe Conduceţi atent în orice situaţie chimice. Opriţi telefonul când se impune acest lucru Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi prin semne de avertizare sau instrucţiuni. Telefonul şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor careInformaţii despre siguranţă şi despre utilizare poate cauza explozii sau incendii în apropierea restricţionează utilizarea telefoanelor mobile depozitelor de combustibili sau substanţe chimice în timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi sau în zonele de transfer sau detonare. Nu depozitaţi accesorii Mâini libere pentru a vă mări securitatea. şi nu transportaţi materiale inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment cu telefonul dvs., Respectaţi toate avertismentele componentele sau accesoriile acestuia. şi reglementările de securitate Respectaţi toate reglementările care restricţionează Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă. repetate Când trimiteţi mesaje de tip text sau jucaţi jocuri la Utilizaţi numai accesorii aprobate telefon, ţineţi telefonul cu o strângere relaxată, apăsaţi de Samsung butoanele uşor, utilizaţi funcţii speciale care reduc Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate numărul de butoane pe care trebuie să le apăsaţi deteriora telefonul sau se pot cauza vătămări. (precum şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese. 4
  9. 9. Opriţi telefonul în apropierea Protejaţi bateriile şi încărcătoareleechipamentelor medicale împotriva deteriorăriiTelefonul poate să interfereze cu echipamentele • Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foartemedicale din spitale sau alte instituţii de sănătate. scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C sau pesteRespectaţi toate reglementările, avertismentele 45 °C). Temperaturile extreme pot reduceafişate şi îndrumările personalului medical. capacitatea de încărcare şi durata de viaţă Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare a bateriilor.Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile • Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,fără fir când sunteţi în avion deoarece în acest fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriilor şi va conduceTelefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul la deteriorarea temporară sau permanentă a acestora.avionului. Respectaţi toate reglementările linieiaeriene şi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod • Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat saucare dezactivează funcţiile fără fir când vi se impune o baterie deteriorată.acest lucru de către personalul liniei aeriene. Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod raţional • Nu permiteţi umezirea telefonului — lichidele pot cauza deteriorări severe. Nu manevraţi telefonul cu mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra telefonului pot să anuleze garanţia producătorului. 5
  10. 10. • Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive în zone cu praf, murdare, pentru a împiedica electronice deteriorarea componentelor mobile. Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care • Aparatul este un dispozitiv electronic complex — pentru a evita deteriorarea severă, protejaţi-l faţă pot interfera cu echipamente electronice neecranate de impacturi şi faţă de manipularea brutală. sau ecranate incorect, precum stimulatoare cardiace,Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive • Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate electronice din case sau vehicule. Consultaţi să blocheze componentele mobile ale aparatului şi poate să împiedice funcţionarea corespunzătoare. producătorul dispozitivelor electronice pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă pe care • Evitaţi utilizarea bliţului sau a luminii camerei le întâmpinaţi. în apropierea ochilor copiilor sau ai animalelor. • Prin expunerea la câmpuri magnetice, telefonul şi cartelele de memorie se pot deteriora. Nu utilizaţi genţi de transport sau accesorii cu închizători magnetice şi nu permiteţi ca telefonul să vină în contact cu câmpuri magnetice pentru durate îndelungate. 6
  11. 11. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor Informaţii importante despre trebui reîncărcate înaintea utilizării. utilizare • Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de alimentare când nu sunt utilizate.Utilizaţi telefonul în poziţie normală • Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost produse. Informaţii despre siguranţă şi despre utilizareEvitaţi contactul cu antena internă a telefonului. Manevraţi cu atenţie cartelele SIMNu permiteţi decât personalului calificat şi cartelele de memorieefectuarea operaţiunilor de service • Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferăasupra telefonului sau accesează informaţii, deoarece aceasta poatePermiterea efectuării operaţiunilor de service duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea carteleide către personal necalificat poate conduce sau a telefonului.la deteriorarea telefonului şi anularea garanţiei. • Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice, electricitate statică şi interferenţe electrice de la alte dispozitive.Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru • Scrierea şi ştergerea frecventă poate scurtabaterie şi încărcător durata de viaţă a cartelelor de memorie.• Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult • Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii ale cartelei de o săptămână, deoarece supraîncărcarea poate cu degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este scurta durata de viaţă a bateriei. murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă moale. 7
  12. 12. Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă telefonul a fost proiectat să emită numai energia RF necesară pentru transmiterea unui semnal către cea Apelurile de urgenţă de la telefon nu sunt posibile mai apropiată staţie de bază. Emiţând niveluri în unele zone sau condiţii. Înainte de a călători de energie mai mici în mod automat atunci când este în zone îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi posibil, telefonul reduce expunerea dvs. generală o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul la energie RF. serviciilor de urgenţă. Declaraţia de conformitate aflată la sfârşitul acestuiInformaţii despre siguranţă şi despre utilizare manual demonstrează faptul că telefonul dvs. Informaţii despre certificarea Ratei respectă directiva pentru Echipamente europene de radio şi de terminale de telecomunicaţii specifice de absorbţie (SAR — Specific (R&TTE — European Radio & Terminal Absorption Rate) Telecommunications Equipment). Pentru informaţii Telefonul dvs. respectă standardele Uniunii suplimentare referitoare la valoarea SAR Europene (UE) care limitează expunerea umană şi la standardele UE legate de aceasta, vizitaţi site-ul la energia de radiofrecvenţă (RF) emisă de Web al telefoanelor mobile Samsung. echipamentele radio şi de telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică vânzarea telefoanelor mobile care depăşesc un nivel maxim de expunere (cunoscut sub numele de Rată specifică de absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram de ţesut organic. În timpul testării, valoarea SAR maximă înregistrată pentru acest model a fost de 0,621 W pe kilogram. În cazul utilizării normale, este probabil ca valoarea SAR reală să fie mult mai scăzută, deoarece 8
  13. 13. Aruncarea corectă a acestui produs Utilizatorii casnici trebuie să ia legătura cu magazinul de unde au cumpărat acest produs sau cu oficiul(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) guvernamental local pentru detalii privind locul şi modul (Aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte în care pot să ducă acest articol în vederea reciclării ţări europene cu sisteme separate fără afectarea mediului. de colectare) Utilizatorii din firme trebuie să ia legătura cu furnizorul Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare Acest marcaj, afişat pe produs sau şi să verifice termenii şi condiţiile din contractul pe documentaţia sa, indică faptul de cumpărare. Acest produs nu trebuie combinatcă produsul nu trebuie aruncat împreună cu alte deşeuri cu alte deşeuri comerciale de aruncat.casnice la terminarea duratei de funcţionare. Pentrua preveni afectarea posibilă a mediului saua sănătăţii umane ca urmare a aruncării necontrolatea deşeurilor, separaţi-le de alte tipuri de deşeurişi reciclaţi-le în mod responsabil pentru a contribuila susţinerea reutilizării resurselor materiale. 9
  14. 14. Dispoziţii privind eliminarea corectă a În vederea protejării resurselor naturale şi a bateriilor acestui produs promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi (aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit europene cu sisteme separate de colectare a de returnare a bateriilor la nivel local. bateriilor)Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. 10
  15. 15. Despachetarea Prezentarea În cutia telefonului dvs., căutaţi următoarele articole: • Telefon mobil telefonului • • Baterie Adaptor de voiaj (încărcător) mobil • Manualul utilizatorului • Articolele furnizate odată cu telefonul pot varia în funcţie de software-ul şi În această secţiune, aflaţi despre aspectul de accesoriile disponibile în regiuneatelefonului dvs., despre taste, afişaj şi pictograme. dvs. sau de cele oferite de furnizorul dvs. de servicii. Puteţi procura accesorii suplimentare de la dealer-ul dvs. Samsung local. • Utilizaţi numai software-uri aprobate de Samsung. Software-urile piratate sau ilegale pot cauza deteriorări sau funcţionări necorespunzătoare care nu sunt acoperite de garanţia producătorului. 11
  16. 16. Prezentarea telefonului Partea din spate a telefonului dvs. include următoarele taste şi caracteristici: Partea frontală a telefonului dvs. include următoarele taste şi caracteristici: Antenă internă Oglindă Tastă selecţie Obiectiv camerăPrezentarea telefonului mobil Difuzor SIM foto Tastă de navigare Afişaj Capac baterie în 4 direcţii Tastă Cameră Tastă Volum Tastă Confirmare Tastă funcţională Tastă funcţională dreapta Antenă internă stânga Tastă Pornire/ Tastă Apelare Ieşire din meniu Mufă Puteţi bloca tastele pentru a preveni orice Taste multifuncţională alfanumerice operaţiuni nedorite ale telefonului. Pentru a bloca sau debloca aceste taste, ţineţi apăsat [ ]. Taste funcţii speciale Când blocarea automată a tastelor este Microfon activată, tastele se vor bloca automat după oprirea ecranului. 12
  17. 17. Tastele Tastă Funcţie Pornire/ Porniţi sau opriţi telefonul (ţineţi Tastă Funcţie apăsat); terminaţi un apel; în modul Ieşire Meniu, revocaţi datele introduse şi Taste Efectuaţi acţiunile indicate în din meniu funcţionale partea inferioară a ecranului reveniţi la modul Repaus Introduceţi numere, litere şi Prezentarea telefonului mobil În modul Repaus, accesaţi modul caractere speciale; în modul Navigare Meniul meu (sus) sau meniurile Alfanu- Repaus, ţineţi apăsată tasta [1] definite de utilizator (stânga/ în 4 direcţii dreapta/jos); în modul Meniu, merice pentru a accesa poşta vocală şi derulaţi opţiunile de meniu tasta [0] pentru a introduce un prefix de apel internaţional În modul Repaus, lansaţi Acces navigatorul Web; în modul Meniu, Introduceţi caractere speciale sau Web/ selectaţi opţiunea de meniu efectuaţi funcţii speciale; în modul Funcţie Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru Confirmare evidenţiată sau confirmaţi datele introduse specială profilul Silenţios; ţineţi apăsat [ ] pentru a introduce o pauză între Efectuaţi sau răspundeţi la un numere apel; în modul Repaus, preluaţi Apelare numerele recent apelate, pierdute Volum Ajustaţi volumul telefonului sau primite 13
  18. 18. Tastă Funcţie Afişajul Comutaţi între cartelele SIM atunci Afişajul telefonului este constituit din trei zone: Selecţie când apelaţi sau trimiteţi mesaje; SIM în modul Repaus, accesaţi Linia de pictograme Gestionare cartelelor SIM Afişează diferite pictograme În modul Repaus, porniţi cameraPrezentarea telefonului mobil foto (ţineţi apăsat); în modul Zona de grafică şi text Cameră Cameră, realizaţi o fotografie Afişează imagini, sau înregistraţi un videoclip instrucţiuni şi informaţiile pe care le introduceţi Selectare Înapoi Linia de taste funcţionale Afişează acţiunile asociate în mod curent fiecărei taste funcţionale Pictogramele Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran. Picto- Definiţie gramă / Putere semnal Apel în curs 14
  19. 19. Picto- Picto- Definiţie Definiţiegramă gramă Caracteristica Mesaj SOS activată Cartelă de memorie inserată Stare reţea GPRS Redarea muzicii în derulare Stare reţea EDGE Redarea muzicii întreruptă Prezentarea telefonului mobil Conectare la o pagină Web securizată Radio FM pornit Redirecţionare apel activată Una dintre cutiile de mesaje primite este plină Roaming Mesaj text nou În aria de acoperire a zonei de reşedinţă Mesaj multimedia nou În aria de acoperire a zonei de serviciu Mesaj e-mail nou Sincronizat cu PC-ul Mesaj vocal nou Bluetooth activat Profil Normal activat Set auto Mâini libere Bluetooth sau cască Profil Silenţios activat Bluetooth activată Nivel de energie a bateriei Alarmă activată Ora curentă 15
  20. 20. Instalarea cartelei SIM şi a bateriei Asamblarea Când vă abonaţi la un serviciu de telefonie mobilă, veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul şi pregătirea de identitate abonat) sau cartelă SIM, cu detalii de abonare, cum ar fi numărul personal de identificare (PIN) şi serviciile opţionale. telefonului Pentru a instala cartelele SIM şi bateria: 1. Scoateţi capacul bateriei. mobil Începeţi prin asamblarea şi configurarea telefonului dvs. mobil pentru prima utilizare. Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat [ ] pentru a-l opri.16
  21. 21. 2. Introduceţi cartelele SIM. 3. Introduceţi bateria. Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil Aşezaţi cartelele SIM în telefon 4. Aşezaţi la loc capacul bateriei. cu contactele aurii în jos. 17
  22. 22. Încărcarea bateriei 3. Conectaţi capătul mare al adaptorului de voiaj la o priză. Înainte de prima utilizare a telefonului, trebuie să încărcaţi bateria. 4. Când bateria este complet încărcată (pictograma nu se mai mişcă), 1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale deconectaţi adaptorul de voiaj de la priză. din partea laterală a telefonului.Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 5. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon. 2. Introduceţi capătul mic al adaptorului de voiaj 6. Închideţi capacul mufei multifuncţionale. în mufa multifuncţională. Despre indicatorul de baterie slabă Când bateria este slabă, telefonul va emite un sunet de avertizare şi un mesaj de baterie slabă. De asemenea, pictograma bateriei va indica gol şi va clipi. Dacă nivelul de încărcare a bateriei devine prea scăzut, Cu triunghiul în sus telefonul va fi oprit în mod automat. Reîncărcaţi bateria pentru a continua Conectarea incorectă a adaptorului de voiaj utilizarea telefonului. poate cauza deteriorări serioase ale telefonului. Orice tip de deteriorare datorată utilizării incorecte nu este acoperită de garanţie. 18
  23. 23. Introducerea unei cartele 3. Ridicaţi capacul cartelei de memorie şi introduceţi o cartelă de memorie cu parteade memorie (opţional) etichetată în sus.Pentru a stoca fişiere multimedia suplimentare,trebuie să introduceţi o cartelă de memorie. Telefonuldvs. acceptă cartele de memorie microSD™ Asamblarea şi pregătirea telefonului mobilde până la 8 GB (în funcţie de producătorulşi de tipul cartelei de memorie).1. Îndepărtaţi capacul bateriei.2. Deblocaţi capacul cartelei de memorie. 4. Închideţi şi blocaţi capacul cartelei de memorie. Pentru a scoate cartela de memorie, deschideţi capacul acesteia şi scoateţi-o din slotul pentru cartela de memorie. 19
  24. 24. Pornirea şi oprirea telefonului Utilizarea Pentru a porni telefonul: 1. Ţineţi apăsată tasta [ ]. funcţiilor 2. Introduceţi codul PIN şi apăsaţi pe <OK> (dacă este necesar). de bază 3. Apăsaţi pe <OK> şi atribuiţi nume noilor cartele SIM. 4. Apăsaţi pe <Următor>. Aflaţi cum să efectuaţi operaţii simple 5. Selectaţi o cartelă SIM principală şi apăsaţi şi cum să utilizaţi caracteristicile principale pe <Salvare>. ale telefonului dvs. mobil. Pentru a opri telefonul, repetaţi pasul 1 de mai sus.20
  25. 25. Comutarea la profilul Deconectat 3. Apăsaţi pe <Selectare> sau pe [OK] pentru a confirma opţiunea evidenţiată.Prin comutarea la profilul Deconectat, puteţi utilizaacele servicii ale telefonului dvs. care nu depind 4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a vă deplasade reţea, în zone în care utilizarea dispozitivelor în sus cu un nivel; apăsaţi pe [ ] pentrufără fir este interzisă, de exemplu în avion sau a reveni la modul Repaus.în incinta unui spital.Pentru a comuta la profilul Deconectat, în modul Particularizarea telefonuluiMeniu, selectaţi Setări → Profiluri telefon → Utilizarea funcţiilor de bazăDeconectat. Profitaţi la maximum de telefonul dvs. Urmaţi toate avertismentele şi indicaţiile particularizându-l pentru a se potrivi afişate de către personalul oficial atunci preferinţelor proprii. când vă aflaţi în zonele în care dispozitivele fără fir sunt interzise. Ajustarea volumului tonurilor de taste În modul Repaus, apăsaţi în sus sau în jos pe tastaAccesarea meniurilor Volum pentru a ajusta volumul tonului de taste.Pentru a accesa meniurile telefonului dvs.: Comutarea la sau de la profilul Silenţios1. În modul Repaus, apăsaţi pe <Meniu> pentru a accesa modul Meniu. În modul Repaus, ţineţi apăsat [ ] pentru a opri sunetele telefonului sau pentru a le porni.2. Utilizaţi tasta de navigare pentru a derula la un meniu sau la o opţiune. 21
  26. 26. Schimbarea soneriei 4. Particularizaţi setările de sunet după cum doriţi. 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → 5. Când aţi terminat, apăsaţi pe <Salvare>. Profiluri telefon. Selectarea unei imagini de fundal 2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi. (modul Repaus) 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare → Ton sonerie apeluri vocale. 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Ecran şi lumină → Ecran de pornire.Utilizarea funcţiilor de bază 4. Derulaţi în sus sau în jos până la o categorie 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta până de sonerii. la Imagini. 5. Selectaţi o sonerie. 3. Selectaţi Imagine fundal → o categorie 6. Apăsaţi pe <Salvare>. de imagini → o imagine. Pentru a comuta la un alt profil, selectaţi-l din listă. 4. Apăsaţi pe <Salvare>. Crearea unui profil pentru telefon Selectarea unei teme pentru afişaj 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri telefon. Ecran şi lumină → Tema mea. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare. 2. Derulaţi la o temă. 3. Introduceţi un nume pentru profil şi apăsaţi pe [OK]. 3. Apăsaţi pe <Salvare> pentru a aplica tema. 22
  27. 27. Setarea comenzilor rapide pentru meniu Selectarea unei cartele SIM principale1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Telefonul dvs. acceptă modul SIM dual, care Setări telefon → Comenzi rapide. vă permite să utilizaţi două cartele SIM în acelaşi2. Selectaţi o tastă pentru a o utiliza drept timp, fără a le schimba. Activaţi cartelele SIM şi comandă rapidă. selectaţi o cartelă SIM principală.3. Selectaţi un meniu care să fie asociat tastei 1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ]. de comandă rapidă. 2. Derulaţi la cartela SIM pe care doriţi Utilizarea funcţiilor de bază să o utilizaţi.Blocarea telefonului 3. Selectaţi Implicit.1. În modul Meniu, selectaţi Setări → 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → <Salvare>. Securitate → Telefon → Blocare telefon.2. Selectaţi Activat.3. Introduceţi o parolă nouă compusă din 4 până la 8 cifre şi apăsaţi pe <OK>.4. Reintroduceţi parola nouă şi apăsaţi pe <OK>. 23
  28. 28. Utilizarea funcţiilor de apelare de bază Utilizarea caracteristicii Set difuzor-microfon Aflaţi cum să apelaţi sau să răspundeţi la apeluri 1. În timpul unui apel, apăsaţi pe [OK] → şi să utilizaţi funcţiile de apelare de bază. <Da> pentru a activa difuzorul. 2. Pentru a reveni la modul de ascultare Efectuarea unui apel obişnuit, apăsaţi pe [OK] din nou. 1. În modul Repaus, introduceţi prefixul zonei Atunci când utilizaţi caracteristica Set difuzor- şi un număr de telefon. microfon în medii cu zgomot, este posibil săUtilizarea funcţiilor de bază 2. Apăsaţi pe [ ] pentru a forma numărul. aveţi probleme la auzirea apelurilor. Pentru o performanţă mai bună, utilizaţi modul normal 3. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ]. al telefonului. Răspunsul la un apel Utilizarea căştii 1. Când primiţi un apel, apăsaţi pe [ ]. Conectând casca furnizată la mufa multifuncţională, 2. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ]. puteţi efectua şi răspunde la apeluri: • Pentru a reapela ultimul apel, ţineţi apăsat Ajustarea volumului butonul căştii. Pentru a ajusta volumul în timpul unui apel, • Pentru a răspunde la un apel, ţineţi apăsat apăsaţi în sus sau în jos pe tasta Volum. butonul căştii. • Pentru a termina un apel, ţineţi apăsat butonul căştii. 24
  29. 29. Trimiterea şi vizualizarea mesajelor 6. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Avansat → Adăugare subiect.Aflaţi cum să trimiteţi şi să vizualizaţi mesaje text(SMS), multimedia (MMS) şi e-mail. 7. Introduceţi un subiect. 8. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Trimitere pentruTrimiterea unui mesaj text sau multimedia a trimite mesajul.1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj nou → Mesaj. Trimiterea unui e-mail Utilizarea funcţiilor de bază2. Introduceţi un număr de destinaţie şi derulaţi 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → în jos. Creare mesaj nou → Mesaje e-mail.3. Introduceţi textul mesajului. p. 26 2. Introduceţi o adresă de e-mail şi derulaţi în jos. Pentru a trimite ca mesaj text, treceţi la pasul 8. 3. Introduceţi un subiect şi derulaţi în jos. Pentru a ataşa conţinut multimedia, continuaţi 4. Introduceţi textul e-mailului. cu pasul 4. 5. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Ataşare multimedia4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare sau pe Ataşare agendă şi ataşaţi un fişier multimedia → un tip de elemente. (dacă este necesar).5. Selectaţi elementul pe care doriţi să îl 6. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Trimitere pentru adăugaţi, apoi apăsaţi pe <Adăug.> sau a trimite mesajul. apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare. 25
  30. 30. Introducerea textului Introduceţi textul într-unul dintre modurile următoare: Atunci când introduceţi un text, puteţi schimba Mod Funcţie modul de introducere a acestuia: Apăsaţi pe tasta alfanumerică • Ţineţi apăsată tasta [ ] pentru a comuta între ABC corespunzătoare până când modurile T9 şi ABC. În funcţie de regiunea dvs., caracterul dorit apare pe ecran. puteţi accesa un mod de introducere pentru 1. Apăsaţi pe tastele alfanumerice limba proprie. corespunzătoare pentru a introduceUtilizarea funcţiilor de bază • Apăsaţi pe [ ] pentru a schimba între un cuvânt întreg. majuscule şi minuscule sau pentru a comuta 2. Când cuvântul se afişează corect, T9 la modul Numeric. apăsaţi pe [ ] pentru a insera un spaţiu. Dacă nu se afişează cuvântul • Ţineţi apăsată tasta [ ] pentru a comuta corect, selectaţi un alt cuvânt din lista la modul Simbol. care apare. Apăsaţi pe tasta alfanumerică Numeric corespunzătoare pentru a introduce un număr. Apăsaţi pe tasta alfanumerică Simbol corespunzătoare pentru a selecta un simbol. 26
  31. 31. Vizualizarea mesajelor text Adăugarea şi găsirea contactelorsau multimedia Aflaţi elementele de bază pentru utilizarea1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → caracteristicii Agendă. Mesajele mele → Mesaje primite.2. Selectaţi un mesaj text sau multimedia. Adăugarea unui nou contact 1. În modul Repaus, introduceţi un numărVizualizarea unui e-mail de telefon şi apăsaţi pe <Opţiuni>. Utilizarea funcţiilor de bază1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → 2. Selectaţi Salvare → o locaţie din memorie Mesajele mele → Căsuţă E-mail. (telefon, SIM1 sau SIM2) → Nou.2. Apăsaţi pe Verificare emailuri noi. 3. Selectaţi un tip de număr (dacă este3. Selectaţi un e-mail sau un antet. necesar).4. Dacă aţi selectat un antet, apăsaţi 4. Introduceţi informaţiile despre contact. pe <Opţiuni> → Reactivare pentru 5. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare pentru a vizualiza corpul e-mailului. a adăuga contactul în memorie. 27
  32. 32. Găsirea unui contact 2. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor de ceasornic pentru formatul vedere. 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. 3. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi faceţi 2. Introduceţi primele litere ale numelui pe care toate ajustările necesare. doriţi să îl găsiţi. 4. Apăsaţi pe [OK] sau pe tasta Cameră pentru 3. Selectaţi numele contactului din lista de căutare. a realiza o fotografie. Odată contactul găsit, puteţi: Fotografia este salvată automat.Utilizarea funcţiilor de bază • să apelaţi contactul apăsând pe [ ] 5. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Cameră pentru • să editaţi informaţiile despre contact a realiza o altă fotografie (pasul 3). apăsând pe [OK] Vizualizarea fotografiilor Utilizarea funcţiilor de bază În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → ale camerei foto Imagini → Fotografiile mele → un fişier foto. Aflaţi elementele de bază pentru capturarea Realizarea videoclipurilor şi vizualizarea fotografiilor şi videoclipurilor. 1. În modul Repaus, ţineţi apăsată tasta Cameră pentru a porni camera foto. Realizarea fotografiilor 2. Apăsaţi pe [1] pentru a comuta la modul 1. În modul Repaus, ţineţi apăsată tasta Cameră Înregistrare. pentru a porni camera foto. 28
  33. 33. 3. Rotiţi telefonul în sensul invers acelor Ascultarea muzicii de ceasornic pentru formatul vedere. Aflaţi cum să ascultaţi muzică la player-ul muzical4. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi faceţi sau la radioul FM. toate ajustările necesare.5. Apăsaţi pe [OK] sau pe tasta Cameră pentru Ascultarea radioului FM a începe înregistrarea. 1. Conectaţi casca furnizată la mufa6. Apăsaţi pe [OK], pe < > sau pe tasta multifuncţională a telefonului. Utilizarea funcţiilor de bază Cameră pentru a opri înregistrarea. 2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM. Videoclipul este salvat automat. 3. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni radioul.7. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Cameră pentru a înregistra un alt videoclip (pasul 4). 4. Apăsaţi pe <Da> pentru a porni acordul automat. Radioul caută şi salvează posturile disponibileVizualizarea videoclipurilor în mod automat.În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → 5. Derulaţi în sus sau în jos pentru a selectaVideoclipuri → Clipurile mele video → un post de radio.un fişier video. 6. Pentru a opri radioul FM, apăsaţi pe [OK]. 29
  34. 34. Crearea unei liste de redare şi ascultarea 5. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste: fişierelor muzicale Tastă Funcţie Începeţi prin a transfera fişiere pe telefonul OK Întrerupeţi sau reluaţi redarea sau pe cartela dvs. de memorie. Reglaţi volumul la un nivel Volum • Descărcaţi de pe reţeaua Web fără fir. superior sau inferior Navigarea pe Web • Stânga: reporniţi redarea; salt • Primiţi prin Bluetooth. p. 40 înapoi (apăsaţi în 3 secunde);Utilizarea funcţiilor de bază căutare înapoi într-un fişier • Copiaţi pe cartela de memorie. p. 37 Tastă (ţineţi apăsat) După transferarea fişierelor muzicale în telefonul navigare • Dreapta: salt înainte; căutare sau pe cartela dvs. de memorie: înainte într-un fişier (ţineţi apăsat) 1. În modul Meniu, selectaţi Muzică. • Sus: deschideţi lista de redare • Jos: opriţi redarea 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare muzică din → un tip de memorie. 3. Selectaţi fişierele pe care doriţi să le includeţi şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare. 4. Apăsaţi pe [OK] pentru a începe redarea. 30
  35. 35. Navigarea pe Web Marcaţi paginile Web preferateAflaţi cum să accesaţi şi să marcaţi paginile dvs. 1. În modul Meniu, selectaţi Navigator WAP →Web preferate. Favorite. 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la o cartelăNavigarea în paginile Web SIM (dacă este necesar).1. În modul Repaus, apăsaţi pe [OK] → o cartelă 3. Derulaţi la o locaţie goală şi apăsaţi SIM (dacă este necesar) pentru a deschide pe <Opţiuni> → Adăugare marcaj. Utilizarea funcţiilor de bază pagina de pornire a furnizorului de servicii. 4. Introduceţi un titlu pentru pagină şi o adresă2. Navigaţi în paginile Web utilizând următoarele Web (URL). taste: 5. Apăsaţi pe [OK]. Tastă Funcţie Tastă Derulaţi în sus sau în jos într-o navigare pagină Web OK Selectaţi un element <Înapoi> Reveniţi la pagina anterioară Accesaţi o listă de opţiuni pentru <Opţiuni> navigator 31
  36. 36. Utilizarea funcţiilor de apelare avansate Utilizarea Aflaţi despre capacităţile suplimentare de apelare ale telefonului dvs. funcţiilor Vizualizarea şi formarea apelurilor pierdute Telefonul dvs. va afişa pe ecran apelurile pe care avansate le-aţi pierdut. Pentru a forma numărul unui apel pierdut: 1. Apăsaţi pe <Afişare>. 2. Derulaţi la apelul pierdut pe care doriţi Aflaţi cum să efectuaţi operaţii simple şi cum să să îl formaţi. utilizaţi caracteristicile principale ale telefonului dvs. mobil. 3. Apăsaţi pe [ ] pentru a apela. Apelarea unui număr recent format 1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ] pentru a afişa o listă cu numere recente. 2. Derulaţi la numărul dorit şi apăsaţi pe [ ] pentru a apela.32
  37. 37. Punerea în aşteptare a unui apel sau Răspunsul la un al doilea apelpreluarea unui apel pus în aşteptare Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţiApăsaţi pe <Aştept.> pentru a pune în aşteptare răspunde la un alt apel de intrare:un apel sau apăsaţi pe <Reactiv.> pentru a prelua 1. Apăsaţi pe [ ] pentru a răspundeun apel în aşteptare. la al doilea apel. Primul apel este pus în aşteptareFormarea unui al doilea apel în mod automat. Utilizarea funcţiilor avansateDacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi 2. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta întreforma un alt număr în timpul apelului: cele două apeluri.1. Apăsaţi pe <Aştept.> pentru a pune primul Efectuarea unui apel cu mai mulţi apel în aşteptare. participanţi (apel conferinţă)2. Introduceţi al doilea număr de apelat şi apăsaţi pe [ ]. 1. Apelaţi primul participant pe care doriţi să îl adăugaţi la apelul cu mai mulţi participanţi.3. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între 2. În timp ce vă aflaţi în contact cu primul cele două apeluri. participant, apelaţi-l pe cel de al doilea.4. Pentru a termina apelul pus în aşteptare, apăsaţi Primul participant este pus în aşteptare pe <Opţiuni> → Terminare → Apel reţinut. în mod automat.5. Pentru a termina apelul curent, apăsaţi pe [ ]. 33
  38. 38. 3. În timp ce vă aflaţi în contact cu al doilea 2. Derulaţi la numărul pe care doriţi să îl apelaţi participant, apăsaţi pe <Opţiuni> → şi apăsaţi pe [ ] pentru a forma. Conferinţă prin telefon. 4. Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a adăuga mai Utilizarea funcţiilor avansate de Agendă mulţi participanţi (dacă este necesar). Aflaţi cum să creaţi cărţi de vizită, să setaţi numere 5. Pentru a termina apelul cu mai mulţi cu apelare rapidă şi să creaţi grupuri de contacte. participanţi, apăsaţi pe [ ].Utilizarea funcţiilor avansate Apelarea unui număr internaţional Crearea unei cărţi de vizită 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. 1. În modul Repaus, ţineţi apăsat [0] pentru a introduce caracterul +. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Cartea mea de vizită. 2. Introduceţi întregul număr pe care doriţi să 3. Introduceţi detaliile personale şi apăsaţi pe îl apelaţi (codul ţării, prefixul şi numărul de <Opţiuni> → Salvare. telefon), apoi apăsaţi pe [ ] pentru a forma. Puteţi trimite cartea dvs. de vizită ataşând-o Apelarea unui număr din Agendă la un mesaj sau la un e-mail sau transferând-o prin caracteristica Bluetooth fără fir. Puteţi apela numere direct din Agendă utilizând contactele stocate. p. 28 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. 34
  39. 39. Setarea numerelor cu apelare rapidă Crearea unui grup de contacte1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Prin crearea grupurilor de contacte, puteţi atribui2. Derulaţi la un contact pentru a-l atribui numărului. tonuri de apel şi fotografii de identificare a apelantului fiecărui grup sau puteţi trimite mesaje şi e-mailuri3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare la unui întreg grup. Începeţi prin a crea un grup: apelare rapidă. 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică.4. Selectaţi un număr (dacă este necesar). 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta până la Grupuri. Utilizarea funcţiilor avansate5. Derulaţi la un număr pe care doriţi să îl setaţi (2-9) şi apăsaţi pe <Adăug.>. 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare grup. Contactul este salvat la numărul cu apelare 4. Introduceţi un nume pentru grup şi apăsaţi pe [OK]. rapidă. 5. Pentru a seta imaginea de identificare Acum puteţi apela acest contact din modul a apelantului, derulaţi la grup şi apăsaţi Repaus ţinând apăsat numărul de apelare pe <Opţiuni> → Setări grupuri. rapidă asociat. 6. Apăsaţi pe [OK] → o categorie de imagini → o imagine. 7. Pentru a seta o sonerie pentru grup, derulaţi în jos şi apăsaţi pe [OK] → o categorie de sonerii → o sonerie. 8. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare. 35
  40. 40. Utilizarea funcţiilor avansate Crearea unui şablon multimedia de mesagerie 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane → Şabloane mesaje multimedia. Aflaţi cum să creaţi şabloane şi cum să utilizaţi şabloanele pentru a crea noi mesaje. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare nou pentru a deschide o nouă fereastră pentru şablon. Crearea unui şablon text 3. Creaţi un mesaj multimedia, cu un subiect şi cu ataşările dorite, pentru a le utilizaUtilizarea funcţiilor avansate 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane → Şabloane text. ca şablon. p. 25 2. Derulaţi la o locaţie goală şi apăsaţi pe [OK]. 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare în → Şabloane pentru a salva şablonul. 3. Introduceţi textul şi apăsaţi pe [OK] pentru a salva şablonul. Introducerea şabloanelor text în noile mesaje Atunci când nu există niciun şablon gol, 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → trebuie să ştergeţi sau să editaţi un şablon Creare mesaj nou → Mesaj. salvat pentru a crea un şablon nou. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Inserare → Modele → un şablon. 36
  41. 41. Crearea unui mesaj dintr-un şablon 3. Executaţi PC studio Samsung şi copiaţimultimedia fişierele din PC pe telefon. Consultaţi ajutorul PC studio Samsung1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → pentru mai multe informaţii. Şabloane → Şabloane mesaje multimedia.2. Derulaţi la şablonul dorit şi apăsaţi Copierea fişierelor muzicale pe o cartelă pe <Opţiuni> → Editare. de memorie Şablonul dvs. se deschide sub forma unui Utilizarea funcţiilor avansate nou mesaj multimedia. 1. Introduceţi o cartelă de memorie. 2. În modul Meniu, selectaţi Setări → ConexiuniUtilizarea funcţiilor muzicale avansate PC → Stocare de masă.Aflaţi cum să pregătiţi fişiere muzicale 3. Utilizând un cablu de date PC opţional, conectaţişi să salvaţi posturi de radio. mufa multifuncţională a telefonului dvs. la un PC. La conectare, va apărea o fereastrăCopierea fişierelor muzicale prin pop-up pe PC.PC studio Samsung 4. Selectaţi Open folder to view files1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Conexiuni (Deschidere folder pentru vizualizarea PC → PC studio Samsung. fişierelor) în fereastra pop-up de pe PC.2. Utilizând un cablu de date PC opţional, conectaţi 5. Copiaţi fişierele din PC pe cartela de memorie. mufa multifuncţională a telefonului dvs. la un PC. 37
  42. 42. Particularizarea setărilor pentru 5. Când aţi terminat de înregistrat, apăsaţi player-ul muzical pe [OK] sau pe <Oprire>. Fişierul muzical va fi salvat în Clipuri radio FM Aflaţi cum să ajustaţi redarea şi setările de sunet (în modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → pentru player-ul muzical. Muzică). 1. În modul Meniu, selectaţi Muzică. Caracteristica de înregistrare este concepută 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Setări. doar pentru înregistrarea vocală. CalitateaUtilizarea funcţiilor avansate 3. Ajustaţi setările pentru a vă particulariza înregistrării va fi mult inferioară conţinutului player-ul muzical. media digital. 4. Apăsaţi pe <Salvare>. Stocarea automată a posturilor de radio Înregistrarea melodiilor de la radioul FM 1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a telefonului. 1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a telefonului. 2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM. 2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM. 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Acord automat. 3. Apăsaţi pe [OK] pentru a porni radioul FM. 4. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma (dacă este necesar). 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Înregistrare voce Radioul caută şi salvează posturile pentru a începe înregistrarea. disponibile în mod automat. 38
  43. 43. Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth Utilizarea Aflaţi despre capacitatea telefonului dvs. de a se conecta la alte dispozitive fără fir pentruinstrumentelor a face schimb de date şi pentru a folosi alte funcţii Mâini libere. şi aplicaţiilor Activarea funcţiei fără fir Bluetooth 1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii → Bluetooth. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Setări.Aflaţi cum să utilizaţi instrumentele telefonului 3. Derulaţi în jos la Activare. dvs. mobil şi aplicaţiile sale suplimentare. 4. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Activat. 5. Pentru a permite localizarea telefonului dvs. de către alte dispozitive, derulaţi în jos, apoi derulaţi la stânga sau la dreapta la Activat. Dacă selectaţi Particularizat, derulaţi în jos şi setaţi perioada de timp în care este vizibil telefonul. 6. Apăsaţi pe <Salvare>. 39
  44. 44. Căutarea şi asocierea cu alte dispozitive 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Trimitere carte de cu caracteristică Bluetooth vizită prin sau pe Trimitere prin → Bluetooth (atunci când trimiteţi date despre 1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii → contacte, precizaţi ce date să se trimită). Bluetooth → Căutare aparat nou. 2. Derulaţi la un dispozitiv şi apăsaţi pe [OK]. Primirea de date utilizând caracteristica fără fir Bluetooth 3. Introduceţi un cod PIN pentru caracteristica fără fir Bluetooth sau codul PIN Bluetooth al 1. Introduceţi codul PIN pentru caracteristica fără firUtilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor celuilalt dispozitiv, dacă are unul, apoi apăsaţi Bluetooth şi apăsaţi pe <OK> (dacă este necesar). pe <OK>. 2. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma că sunteţi Atunci când proprietarul celuilalt dispozitiv de acord să primiţi date de la dispozitivul introduce acelaşi cod sau acceptă conexiunea, respectiv (dacă este necesar). asocierea este completă. Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS Trimiterea de date utilizând caracteristica Când aveţi o urgenţă, puteţi trimite un mesaj fără fir Bluetooth SOS pentru a cere ajutor. 1. Selectaţi fişierul sau elementul pe care 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Mesaje doriţi să îl trimiteţi din una dintre aplicaţiile SOS → Opţiuni trimitere. telefonului dvs. 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a comuta la Activat. 40
  45. 45. 3. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe [OK] pentru Înregistrarea şi redarea notelor vocale a deschide lista de destinatari. Învăţaţi să utilizaţi înregistrarea vocală4. Apăsaţi pe [OK] pentru a deschide lista pe telefonul dvs. de contacte.5. Derulaţi la un contact şi apăsaţi pe [OK]. Înregistrarea unei note vocale6. Selectaţi un număr (dacă este necesar). 1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii →7. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare. Înregistrare voce. Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor8. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare pentru 2. Apăsaţi pe [OK] pentru a începe a salva destinatarii. înregistrarea.9. Derulaţi în jos şi setaţi de câte ori se repetă 3. Rostiţi nota în microfon. mesajul SOS. 4. Când aţi terminat de vorbit, apăsaţi10. Apăsaţi pe <Salvare> → <Da>. pe <Salvare>.Pentru a trimite un mesaj SOS, tastele trebuie săfie blocate. Apăsaţi de patru ori pe tasta Volum. Redarea unei note vocale După ce aţi trimis un mesaj SOS, toate 1. În ecranul de înregistrare a vocii, apăsaţi pe funcţiile telefonului vor fi suspendate până <Opţiuni> → Salt la Clipurile mele vocale. când apăsaţi pe [ ]. 2. Selectaţi un fişier. 41
  46. 46. 3. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste: 3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă fotografie. Tastă Funcţie 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Efecte → o opţiune OK Întrerupeţi sau reluaţi redarea de efect. Ajustaţi volumul la un nivel superior 5. Selectaţi o variaţie a efectului de aplicat Volum şi apăsaţi pe <Gata>. sau inferior • Stânga: scanare înapoi într-un fişier 6. Când aţi terminat aplicarea efectelor, apăsaţi Tastă • Dreapta: scanare înainte într-un pe <Opţiuni> → Salvare ca.Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor navigare fişier 7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma. • Jos: opriţi redarea 8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru imagine şi apăsaţi pe [OK]. Editarea imaginilor Aflaţi cum să editaţi imagini şi să aplicaţi efecte Ajustarea unei imagini amuzante. 1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii → Editor Aplicarea efectelor la imagini imagine. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Imagine nouă → 1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii → Editor imagine. Deschidere sau pe Fotografiere. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Imagine nouă → 3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă Deschidere sau pe Fotografiere. fotografie. 42
  47. 47. 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Reglare → o opţiune 3. Selectaţi o imagine sau realizaţi o nouă de ajustare (nivel automat, luminozitate, contrast fotografie. sau culoare). 4. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Transformare →5. Utilizând tasta de navigare, ajustaţi imaginea Redimensionare, Rotire sau Răsturnare. după cum doriţi şi apăsaţi pe <Gata>. 5. Utilizând tasta de navigare, rotiţi sau răsturnaţi6. Când aţi terminat de ajustat, apăsaţi imaginea după cum doriţi şi apăsaţi pe <Gata>. pe <Opţiuni> → Salvare ca. Pentru a redimensiona, selectaţi o dimensiune Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma. şi apăsaţi pe <Da>. Treceţi la pasul 8.8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru 6. Când aţi terminat cu opţiunile de transformare, imagine şi apăsaţi pe [OK]. apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare ca. 7. Apăsaţi pe <Da> pentru a confirma.Transformarea unei imagini 8. Introduceţi un nou nume de fişier pentru1. În modul Meniu, selectaţi Aplicaţii → imagine şi apăsaţi pe [OK]. Editor imagine.2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Imagine nouă → Deschidere sau pe Fotografiere. 43

×