Manual utilizare samsung_c3212_ro

703 views
646 views

Published on

Published in: Technology, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
703
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
2
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Manual utilizare samsung_c3212_ro

  1. 1. Anumite secţiuni din cuprinsul acestui manual pot fi diferite faţă de varianta din telefonul dvs. în funcţie desoftware-ul instalat sau de furnizorul de servicii. Printed in KoreaWorld Wide Web Code No.:GH68-24434Ahttp://www.samsungmobile.com Romanian. 07/2009. Rev. 1.0
  2. 2. GT-C3212 Manualulutilizatorului
  3. 3. Pictograme pentru instrucţiuni Utilizarea Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe care le veţi vedea în acest manual: acestui manual Avertisment—situaţii care vă pot cauza vătămări dvs. sau altor persoane Atenţie—situaţii care v-ar putea deteriora Acest manual al utilizatorului a fost proiectat special telefonul sau alte echipamente pentru a vă ghida la utilizarea funcţiilor şi caracteristicilor telefonului dvs. mobil. Pentru o pornire rapidă, consultaţi "Prezentarea telefonului mobil", Notă—note, sfaturi de utilizare sau informaţii "Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil" şi suplimentare "Utilizarea funcţiilor de bază". Consultaţi—pagini cu informaţii asemănătoare; de exemplu: p.12 (înseamnă "consultaţi pagina 12")ii
  4. 4. Informaţii privind drepturile de autor→ Urmat de—ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie să le selectaţi pentru a face un Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi produselor pas; de exemplu: În modul Meniu, selectaţi care sunt cuprinse în acest dispozitiv sunt proprietatea Mesaje → Creare mesaj nou (înseamnă deţinătorilor respectivi ai acestora: Mesaje, urmat de Creare mesaj nou) • Bluetooth® este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B015502. Utilizarea acestui manual[ ] Paranteze pătrate—taste ale telefonului; • Java™ este o marcă înregistrată a Sun de exemplu: [ ] (înseamnă tasta Pornire/ Microsystems, Inc. Ieşire din meniu) • Windows Media Player® este o marcă comercială înregistrată a Microsoft Corporation.< > Paranteze unghiulare—taste funcţionale care controlează diferite funcţii pentru fiecare ecran; de exemplu: <OK> (înseamnă tasta funcţională OK) iii
  5. 5. Informaţii privind siguranţa şi utilizarea .... 2 Cuprins Avertismente privind siguranţa ........................2 Măsuri de siguranţă .........................................4 Informaţii importante privind utilizarea .............6 Prezentarea telefonului mobil ................... 11 Despachetarea ..............................................11 Aspectul telefonului .......................................12 Tastele ...........................................................13 Ecranul ..........................................................14 Pictogramele .................................................15 Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil ........................................................... 16 Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ...............16 Încărcarea bateriei .........................................18 Introducerea unei cartele de memorie (opţională) .....................................................19 Utilizarea funcţiilor de bază ...................... 21 Pornirea şi oprirea telefonului ........................21 Accesarea meniurilor .....................................22iv
  6. 6. Particularizarea telefonului ........................... 22 Înregistrarea şi redarea notelor vocale ..........48 Gestionarea cartelelor SIM ........................... 25 Editarea imaginilor .........................................49 Utilizarea funcţiilor de apelare de bază ........ 25 Utilizarea jocurilor şi aplicaţiilor Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ............. 26 oferite de Java ...............................................51 Adăugarea şi găsirea contactelor ................. 28 Vizualizarea orei pe glob ...............................52 Utilizarea funcţiilor de bază ale camerei foto 29 Setarea şi utilizarea alarmelor .......................53 Cuprins Ascultarea muzicii ......................................... 30 Utilizarea calculatorului .................................53 Navigarea pe Web ........................................ 32 Efectuarea conversiei valutelor sau a unităţilor de măsură .......................................54Utilizarea funcţiilor avansate .................... 33 Utilizarea funcţiilor de apelare avansate ....... 33 Setarea unui temporizator cu numărătoare inversă .....................................54 Utilizarea funcţiilor avansate din agenda telefonică ......................................... 35 Utilizarea cronometrului .................................54 Utilizarea funcţiilor de mesagerie avansate .. 36 Crearea unei activităţi noi ..............................54 Crearea unei note text ...................................55 Utilizarea funcţiilor avansate ale camerei foto .................................................. 38 Gestionarea calendarului ..............................55 Utilizarea funcţiilor muzicale avansate ......... 41 Depanare ...................................................... aUtilizarea instrumentelor şi a aplicaţiilor . 45 Index .............................................................d Utilizarea caracteristicii fără fir Bluetooth ..... 45 Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS ........ 46 Efectuarea apelurilor false ............................ 47 v
  7. 7. Avertismente privind siguranţa Informaţii Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor privind mici şi a animalelor de casă Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Dacă sunt înghiţite, siguranţa şi componentele mici pot cauza sufocare sau vătămări grave. utilizarea Protejaţi-vă auzul Ascultarea în cască la volum ridicat vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai setarea volumului minim necesar pentru a auzi Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita conversaţia sau muzica. situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura performanţa maximă a telefonului mobil. Instalaţi cu atenţie telefoanele şi echipamentele mobile Asiguraţi-vă că telefoanele mobile sau echipamentele similare instalate în vehicul sunt montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul şi accesoriile lângă sau în2
  8. 8. zona de desfăşurare a unui airbag. Echipamentul fără Evitaţi interferenţa cu stimulatoarefir, instalat necorespunzător, poate cauza vătămări cardiacegrave la umflarea rapidă a airbag-urilor. Păstraţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi) întreManevraţi şi aruncaţi la gunoi cu grijă telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru a evita interferenţa posibilă, conform recomandărilorbateriile şi încărcătoarele producătorilor şi grupului independent de cercetare, Informaţii privind siguranţa şi utilizarea• Utilizaţi doar baterii şi încărcătoare aprobate de Wireless Technology Research. Dacă aveţi motive să Samsung, destinate numai telefonului dvs. Bateriile bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator şi încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări cardiac sau cu un alt echipament medical, opriţi grave sau pot deteriora telefonul. imediat telefonul şi contactaţi producătorul• Nu aruncaţi niciodată bateriile sau telefonul în foc. stimulatorului cardiac sau al echipamentului medical La aruncarea bateriilor uzate, respectaţi toate pentru îndrumări. reglementările locale.• Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele pe sau Opriţi telefonul în medii potenţial în aparate de încălzit, precum cuptoare cu explozive microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire, Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în bateriile pot exploda. apropierea locurilor în care se află combustibili sau• Nu zdrobiţi şi nu perforaţi niciodată bateria. Evitaţi substanţe chimice. Opriţi telefonul când aceasta se expunerea bateriei la presiune externă ridicată, care recomandă prin semne de avertizare sau instrucţiuni. poate duce la un scurt-circuit intern şi la Telefonul poate cauza explozii sau incendii în interiorul supraîncălzire. 3
  9. 9. sau în apropierea depozitelor de combustibili sau substanţe chimice sau în zonele de transfer sau Măsuri de siguranţă detonare. Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau explozivi în acelaşi compartiment Conduceţi cu atenţie în orice situaţie cu telefonul dvs., componentele sau accesoriile acestuia. Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor careInformaţii privind siguranţa şi utilizarea Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări restricţionează utilizarea telefoanelor mobile în timpul repetate şofatului. Când este posibil, utilizaţi accesorii Mâini libere pentru a vă mări siguranţa. În timp ce utilizaţi telefonul, ţineţi-l în mod relaxat, atingeţi uşot tastele, folosiţi caracteristicile speciale ce Respectaţi toate avertismentele şi reduc numărul de taste pe care trebuie să le apăsaţi reglementările de siguranţă (cum ar fi şabloanele si T9) şi faceţi pause dese. Respectaţi toate reglementările care restricţionează Nu utilizaţi telefonul dacă ecranul este utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă. crăpat sau spart Utilizaţi numai accesorii aprobate de Sticla spartă sau materialele acrilice ar putea cauza Samsung vătămări ale mâinii şi feţei. Duceţi telefonul la un centru de service Samsung pentru a înlocui ecranul. Daunele Prin utilizarea de accesorii incompatibile, telefonul cauzate de manevrarea incorectă vor anula garanţia poate fi deteriorat sau puteţi fi vătămat. producătorului. 4
  10. 10. Opriţi telefonul în apropierea • Evitaţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,echipamentelor medicale deoarece în acest fel se creează o conexiune între bornele + şi - ale bateriilor, care va conduce laTelefonul poate să interfereze cu echipamentele deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.medicale din spitale sau alte instituţii din domeniul • Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau osanitar. Respectaţi toate reglementările, avertismentele baterie deteriorată.afişate şi îndrumările personalului medical. Informaţii privind siguranţa şi utilizareaOpriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile Manevraţi telefonul cu atenţie şi în modfără fir când sunteţi în avion rezonabil • Deoarece există riscul producerii unui şoc electric,Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul nu dezasamblaţi telefonul.avionului. Respectaţi toate reglementările liniei aeriene • Nu permiteţi umezirea telefonului—lichidele potşi opriţi telefonul sau comutaţi într-un mod care cauza deteriorări grave şi vor schimba culoareadezactivează funcţiile fără fir când aceasta vi se etichetei ce indică deteriorările cauzate de apă înimpune de către personalul liniei aeriene. interiorul telefonului. Nu manevraţi telefonul cuProtejaţi bateriile şi încărcătoarele mâinile ude. Deteriorările cauzate de apă asupra aparatului pot să anuleze garanţia producătorului.împotriva deteriorării • Evitaţi utilizarea sau depozitarea telefonului în zone• Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte cu praf, murdare, pentru a împiedica deteriorarea scăzute sau foarte ridicate (sub 0° C/32° F sau peste componentelor mobile. 45° C/113° F). Temperaturile extreme pot reduce • Telefonul este un dispozitiv electronic complex— capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a pentru a evita deteriorarea gravă, protejaţi-l bateriilor. împotriva impacturilor şi a manipulării brutale. 5
  11. 11. • Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate să blocheze componentele mobile şi poate să Informaţii importante privind împiedice funcţionarea corespunzătoare. utilizarea • Dacă telefonul are camera foto cu blitz, evitaţi apropierea de ochii copiilor sau animalelor. Utilizaţi telefonul în poziţia normală • Telefonul dumneavoastră poate fi afectat de Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.Informaţii privind siguranţa şi utilizarea expunerea la câmpurile magnetice. Nu utilizaţi genţi de transport sau accesorii cu închizători magnetice Permiteţi numai personalului calificat să şi nu permiteţi ca telefonul să intre în contact cu efectueze operaţiuni de service asupra câmpuri magnetice pentru durate îndelungate. telefonului Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive Permiterea efectuării operaţiunilor de service de către electronice personal necalificat poate duce la deteriorarea telefonului şi la anularea garanţiei. Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care pot interfera cu echipamente electronice neecranate Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru sau ecranate necorespunzător, cum ar fi stimulatoare cardiace, aparate auditive, dispozitive medicale şi alte baterie şi încărcător dispozitive electronice din case sau vehicule. • Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult de o Consultaţi producătorul echipamentelor electronice săptămână, deoarece supraîncărcarea poate scurta pentru rezolvarea tuturor problemelor de interferenţă durata de viaţă a bateriei. pe care le întâmpinaţi. • În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor trebui reîncărcate înaintea utilizării. 6
  12. 12. • Deconectaţi încărcătoarele de la sursele de Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă alimentare când nu sunt utilizate. Apelurile de urgenţă de pe telefon nu sunt posibile în• Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care au fost anumite zone sau condiţii. Înainte de a călători în zone produse. îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalulManevraţi cu atenţie cartelele SIM şi serviciilor de urgenţă.cartelele de memorie Informaţii privind siguranţa şi utilizarea• Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă Informaţii privind certificarea Ratei sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate specifice de absorbţie (SAR - Specific duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei Absorption Rate) sau a telefonului. Telefonul respectă standardele Uniunii Europene (UE)• Protejaţi cartelele împotriva şocurilor puternice, a care limitează expunerea umană la energie de electricităţii statice şi a interferenţei electrice de la radiofrecvenţă (RF) emisă de echipamente radio şi de alte dispozitive. telecomunicaţii. Aceste standarde împiedică vânzarea• Scrierea şi ştergerea frecvente vor scurta durata de telefoanelor mobile care depăşesc un nivel maxim de viaţă a cartelelor de memorie. expunere (cunoscut sub numele de Rată specifică de• Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii cu absorbţie sau SAR) de 2,0 W pe kilogram. degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este murdară, ştergeţi cartela cu un material textil moale. 7
  13. 13. În timpul testării, valoarea maximă SAR înregistrată Cum se elimină corect acest produs pentru acest model a fost de 1,19 W pe kilogram. La (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) utilizare normală, valoarea reală SAR este probabil mult mai redusă, deoarece telefonul a fost conceput să (Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte emită numai energia de RF necesară pentru a ţări cu sisteme de colectare selectivă) transmite un semnal către cea mai apropiată staţie de Acest simbol de pe produs, accesorii şi bază. Prin emiterea automată de niveluri mai reduse documentaţie indică faptul că produsul şiInformaţii privind siguranţa şi utilizarea atunci când este posibil, telefonul reduce expunerea accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, generală la energie de RF. cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte Declaraţia de conformitate din partea posterioară a deşeuri menajere la finalul duratei lor de utilizare. Dat acestui manual al utilizatorului demonstrează faptul că fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate telefonul respectă Directiva europeană privind dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă echipamentele de telecomunicaţii radio şi terminale rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de (R&TTE). Pentru informaţii suplimentare privind SAR şi deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, standardele EU similare, vizitaţi site-ul Web de promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor telefoane mobile Samsung. materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod ecologic. 8
  14. 14. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul În vederea protejării resurselor naturale şi a promovăriişi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile deachiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prinnu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor lacomerciale. nivel local.Dispoziţii privind eliminarea corectă a Declinarea responsabilităţii Informaţii privind siguranţa şi utilizareabateriilor acestui produs Anumite părţi ale conţinutului şi anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv aparţin (Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte unor terţe părţi şi sunt protejate prin legea dreptului de ţări europene cu sisteme separate de autor, legea brevetelor, legea mărcilor comerciale şi/ colectare a bateriilor) sau prin alte legi de proprietate intelectuală. Acest Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul conţinut şi aceste servicii sunt furnizate exclusiv în de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul scopul utilizării necomerciale personale. Nu aveţică bateriile acestui produs nu trebuie eliminate dreptul de a utiliza conţinutul şi serviciile într-un modîmpreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului care nu a fost autorizat de proprietarul conţinutului saulor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice de furnizorul serviciului. Fără a limita cele menţionate,Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cu excepţia cazului în care sunteţi autorizat în modcadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă explicit de proprietarul conţinutului sau de furnizorulprevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care serviciului, nu aveţi dreptul de a modifica, copia,bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste republica, încărca, posta, transmite, traduce, vinde,substanţe pot fi dăunătoare pentru sănătatea omului crea lucrări derivate, exploata sau distribui în niciunsau pentru mediu. mod sau prin niciun mijloc conţinutul sau serviciile afişate prin intermediul acestui dispozitiv. 9
  15. 15. „CONŢINUTUL ŞI SERVICIILE CE APARŢIN AŢI FOST AVERTIZAT CU PRIVIRE LA TERŢELOR PĂRŢI SUNT FURNIZATE „CA ATARE”. POSIBILITATEA APARIŢIEI ACESTOR DAUNE.” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE disponibile pentru o anumită perioadă de timp. GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SEInformaţii privind siguranţa şi utilizarea Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere ADECVARE UNUI ANUMIT SCOP. SAMSUNG NU asupra cărora Samsung nu are niciun control. Fără a GARANTEAZĂ EXACTITATEA, VALIDITATEA, limita caracterul general al acestei declinări a OPORTUNITATEA, LEGALITATEA SAU responsabilităţii, Samsung declină în mod explicit orice COMPLETITUDINEA NICIUNUI CONŢINUT SAU responsabilitate sau răspundere pentru întreruperea SERVICIU PUS LA DISPOZIŢIE PRIN INTERMEDIUL sau suspendarea conţinutului sau serviciilor puse la ACESTUI DISPOZITIV ŞI NU VA FI RĂSPUNZĂTOR, dispoziţie prin intermediul acestui dispozitiv. ÎN NICIO SITUAŢIE, ÎN CONTRACT SAU CULPĂ, Samsung nu este nici responsabil, nici răspunzător PENTRU NICIO DAUNĂ DIRECTĂ, INDIRECTĂ, pentru serviciile pentru clienţi legate de acest conţinut ACCIDENTALĂ, SPECIALĂ SAU DERIVATĂ, şi de aceste servicii. Întrebările sau solicitările de PENTRU ONORARIILE AVOCAŢILOR, PENTRU servicii legate de conţinut sau de servicii ar trebui să fie CHELTUIELI SAU PENTRU NICIO ALTĂ DAUNĂ adresate direct furnizorilor respectivi de conţinut şi de REZULTATĂ DIN SAU LEGATĂ DE INFORMAŢIILE servicii. CUPRINSE ÎN SAU APĂRUTE ÎN URMA UTILIZĂRII DE CĂTRE DVS. SAU DE CĂTRE O TERŢĂ PARTE A CONŢINUTULUI SAU SERVICIULUI, CHIAR DACĂ 10
  16. 16. Despachetarea Prezentarea Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole: • Telefon mobil telefonului • Baterie • Adaptor de voiaj (încărcător) mobil • Manualul utilizatorului • Articolele furnizate împreună cu telefonul pot varia în funcţie de software-ul şi de accesoriile disponibile în regiunea dvs. sau de cele oferiteÎn această secţiune, aflaţi despre aspectul, tastele, de furnizorul dvs. de servicii. Puteţi obţine ecranul şi pictogramele telefonului mobil. accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. • Accesoriile furnizate funcţionează cel mai bine împreună cu telefonul. 11
  17. 17. Aspectul telefonului Partea din spate a telefonului include următoarele taste şi caracteristici: Partea frontală a telefonului include următoarele taste şi caracteristici: Antenă internă Oglindă ObiectivPrezentarea telefonului mobil Difuzor Mufă cameră foto multifuncţională Tastă Selectare Ecran SIM Capac Tastă de baterie navigare în Tastă Confirmare 4 direcţii Tastă funcţională Tastă funcţională dreapta stânga Antenă internă Tastă Pornire/ Tastă Apelare Ieşire din meniu Taste Puteţi bloca tastele pentru a împiedica alfanumerice funcţionarea nedorită a telefonului. Pentru a bloca sau debloca tastele, ţineţi apăsat pe [ ]. Microfon Când este activată blocarea automată a tastaturii, Taste funcţii speciale tastele se vor bloca automat după stingerea ecranului. 12
  18. 18. Tastele Tastă Funcţie Efectuaţi sau răspundeţi la un Tastă Funcţie apel; în modul Repaus, preluaţi Apelare Taste Efectuaţi acţiunile indicate în numerele recent apelate, pierdute funcţionale partea inferioară a ecranului sau primite În modul Repaus, accesaţi Porniţi şi opriţi telefonul (ţineţi Prezentarea telefonului mobil meniurile definite de utilizator (în Pornire/ apăsat pe); terminaţi un apel; în Tastă de funcţie de furnizorul dvs. de Ieşire din modul Meniu, anulaţi datele navigare în servicii, meniurile predefinite pot fi meniu introduse şi reveniţi la modul 4 direcţii diferite); în modul Meniu, derulaţi Repaus opţiunile din meniu Introduceţi numere, litere şi În modul Repaus, lansaţi caractere speciale; în modul navigatorul Web sau accesaţi Taste Repaus, ţineţi apăsat pe [1] modul Meniu; în modul Meniu, alfanumerice pentru a accesa mesajele vocale Confirmare selectaţi opţiunea de meniu şi [0] pentru a introduce un prefix evidenţiată sau confirmaţi datele de apel internaţional introduse 13
  19. 19. Tastă Funcţie Ecranul Introduceţi caractere speciale sau Ecranul telefonului este format din trei zone: efectuaţi funcţii speciale; în modul Repaus, ţineţi apăsat pe [ ] Linie de pictograme Funcţie pentru profilul Silenţios; în modul Afişează diferite pictograme specială Repaus, ţineţi apăsat pe [ ]Prezentarea telefonului mobil pentru a bloca tastele; ţineţi Zonă de text şi ilustraţii apăsat pe [ ] pentru a introduce Afişează mesajele, un spaţiu între numere instrucţiunile şi informaţiile pe care le introduceţi Comutaţi între cartelele SIM atunci când efectuaţi apeluri sau Selectare Înapoi Linie de taste funcţionale Selectare trimiteţi mesaje; în modul Repaus, Afişează acţiunile curente SIM accesaţi ecranul de selectare a asociate fiecărei taste cartelei SIM funcţionale 14
  20. 20. Pictogramele Pictogramă DefiniţieAflaţi despre pictogramele care apar pe ecran. Cartelă de memorie introdusăPictogramă Definiţie Redare muzică în curs / Putere semnal Redare muzică întreruptă Prezentarea telefonului mobil Apel în curs Radio FM pornit Caracteristică Mesaj SOS activată Mesaj text nou Stare reţea GPRS Mesaj multimedia nou Stare reţea EDGE Mesaj email nou Conectare la o pagină Web securizată Mesaj vocal nou Redirecţionare apeluri activată Profil Normal activat Roaming (în afara ariei normale de Profil Silenţios activat acoperire) Nivel de energie a bateriei Bluetooth activat Oră actuală Alarmă activată 15
  21. 21. Instalarea cartelei SIM şi a bateriei Asamblarea şi Atunci când vă abonaţi la un serviciu de telefonie mobilă, veţi primi un Subscriber Identity Module (Modul de identitate a abonatului, SIM), cu detalii despre pregătirea abonament, cum ar fi numărul personal de identificare (PIN) şi serviciile opţionale. Pentru a instala cartela SIM şi bateria: telefonului 1. Scoateţi capacul pentru baterie. mobil Începeţi prin asamblarea şi configurarea telefonului mobil pentru prima utilizare. Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat pe [ ] pentru a-l opri.16
  22. 22. 2. Introduceţi cartela SIM. 3. Introduceţi bateria. Telefonul dvs. este prevăzut cu două sloturi pentru cartelă SIM, care vă vor permite să utilizaţi două cartele SIM şi să comutaţi între acestea. p. 25 Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 4. Aşezaţi la loc capacul pentru baterie. • Introduceţi cartela SIM în telefon cu contactele aurii orientate în jos. • Puteţi utiliza serviciile care nu necesită conectare la reţea şi unele meniuri din telefon fără a introduce o cartelă SIM. 17
  23. 23. Încărcarea bateriei 3. Conectaţi capătul mare al adaptorului de voiaj la priză. Înainte de a utiliza pentru prima dată telefonul, trebuie 4. Când bateria este încărcată complet (pictograma să încărcaţi bateria. nu se mai mişcă), deconectaţi adaptorul de voiaj 1. Deschideţi capacul mufei multifuncţionale din de la priză. partea laterală a telefonului. 5. Deconectaţi adaptorul de voiaj de la telefon.Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 2. Conectaţi capătul mic al adaptorului de voiaj la 6. Închideţi capacul mufei multifuncţionale. mufa multifuncţională. Despre indicatorul de baterie descărcată Când bateria este descărcată, telefonul va emite un ton de avertizare şi un mesaj de baterie descărcată. De asemenea, pictograma bateriei va fi goală şi va clipi. Dacă nivelul de încărcare a bateriei este prea scăzut, telefonul se va închide automat. Reîncărcaţi bateria pentru a continua Cu triunghiul utilizarea telefonului. orientat în sus Conectarea necorespunzătoare a adaptorului de voiaj poate cauza deteriorarea gravă a telefonului. Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie. 18
  24. 24. Introducerea unei cartele de memorie 1. Scoateţi capacul pentru baterie. 2. Deblocaţi suportul pentru cartela de memorie.(opţională)Pentru a stoca fişiere multimedia suplimentare, trebuiesă introduceţi o cartelă de memorie. Telefonul acceptăcartele de memorie microSD™ sau microSDHC™ de Asamblarea şi pregătirea telefonului mobilpână la 8 GB (în funcţie de producătorul şi de tipulcartelei de memorie). Formatarea cartelei de memorie pe un PC poate cauza o incompatibilitate cu telefonul dvs. Formataţi cartela de memorie numai cu ajutorul telefonului. 3. Ridicaţi suportul pentru cartela de memorie şi introduceţi o cartelă de memorie cu faţa etichetată orientată în sus. 19
  25. 25. 4. Închideţi suportul pentru cartela de memorie. 6. Aşezaţi la loc capacul pentru baterie. Pentru a scoate cartela de memorie, înlăturaţi capacul pentru baterie, deblocaţi şi ridicaţi suportul pentru cartela de memorie, apoi scoateţi cartela de memorie.Asamblarea şi pregătirea telefonului mobil 5. Blocaţi suportul pentru cartela de memorie. 20
  26. 26. Pornirea şi oprirea telefonului Utilizarea Pentru a porni telefonul: 1. Ţineţi apăsat pe [ ]. funcţiilor de 2. Introduceţi codul PIN şi apăsaţi pe <OK> (dacă este necesar). 3. Apăsaţi pe <OK> şi atribuiţi un nume şi o bază pictogramă noii cartele SIM. 4. Apăsaţi pe <Următor>. 5. Activaţi o cartelă SIM sau selectaţi o cartelă SIM implicită (dacă este necesar).Aflaţi cum puteţi efectua operaţii de bază şi cum puteţi 6. Apăsaţi pe <Salvare>. utiliza caracteristicile principale ale telefonului mobil. Pentru a opri telefonul, repetaţi pasul 1 de mai sus. Comutarea la profilul Deconectat Prin comutarea la profilul Deconectat, puteţi utiliza serviciile telefonului care nu depind de reţea în zone în care este interzisă utilizarea dispozitivelor fără fir, cum ar fi în avioane şi spitale. 21
  27. 27. Pentru a comuta la profilul Deconectat, selectaţi Setări 3. Apăsaţi pe <Selectare>, <OK> sau pe tasta → Profiluri telefon → Deconectat în modul Meniu. Confirmare pentru a confirma opţiunea evidenţiată. Respectaţi toate avertismentele afişate şi 4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a vă deplasa în sus cu îndrumările personalului oficial atunci când vă un nivel; apăsaţi pe [ ] pentru a reveni la modul aflaţi în zone în care sunt interzise dispozitivele Repaus. fără fir. Particularizarea telefonului Accesarea meniurilor Profitaţi mai mult de telefonul dvs. particularizându-lUtilizarea funcţiilor de bază Pentru a accesa meniurile telefonului: pentru a corespunde preferinţelor proprii. 1. În modul Repaus, apăsaţi pe <Meniu> pentru a accesa modul Meniu. Reglarea volumului pentru tonurile În funcţie de regiune sau de furnizorul de servicii, tastelor poate fi necesar să apăsaţi pe tasta Confirmare 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri pentru a accesa modul Meniu. telefon. 2. Utilizaţi tasta de navigare pentru a derula la un 2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi. meniu sau la o opţiune. 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare. 4. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Sunete telefon. 5. Selectaţi Volum sunet telefon. 22
  28. 28. 6. Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a regla 4. Selectaţi o categorie de tonuri de sonerie → un ton volumul tonului tastelor. de sonerie.7. Apăsaţi de două ori pe <Salvare>. 5. Apăsaţi pe <Salvare>. Pentru a comuta la un alt profil:Comutarea la sau de la profilul Silenţios 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → ProfiluriÎn modul Repaus, ţineţi apăsat pe [ ] pentru a porni telefon.sau a opri sunetele telefonului. 2. Selectaţi un profil dorit.Schimbarea tonului de sonerie Pentru a crea un profil de telefon: Utilizarea funcţiilor de bazăPentru a schimba tonul de sonerie al profilului actual: 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri telefon.1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Profiluri telefon. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare.2. Derulaţi la profilul pe care îl utilizaţi. 3. Introduceţi un nume pentru profil şi apăsaţi pe tasta Confirmare. Dacă utilizaţi profilul Silenţios, nu puteţi regla volumul tonului de sonerie. 4. Particularizaţi setările de sunet după cum doriţi. 5. Când aţi terminat, apăsaţi pe <Salvare>.3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Editare → Ton sonerie apeluri vocale. 23
  29. 29. Selectarea unui fundal (modul Repaus) Blocarea telefonului 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Ecran şi lumină 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Securitate → → Ecran de pornire. Telefon → Blocare telefon → Pornit. 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Imagini şi 2. Introduceţi o parolă nouă formată din 4 până la 8 selectaţi Fundal. cifre şi apăsaţi pe <OK>. 3. Selectaţi o categorie de imagini → o imagine. 3. Introduceţi încă o dată noua parolă şi apăsaţi pe 4. Apăsaţi pe <Salvare>. <OK>. • La prima accesare a unui meniu care necesităUtilizarea funcţiilor de bază Selectarea unei teme pentru ecran o parolă, vi se va solicita crearea şi 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Ecran şi lumină confirmarea unei parole. → Tema mea. • Samsung nu este responsabil pentru pierderea 2. Selectaţi o temă. parolelor sau a informaţiilor confidenţiale sau pentru alte prejudicii cauzate de aplicaţii Setarea comenzilor rapide pentru meniu software ilegale. 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Setări telefon → Comenzi rapide. 2. Selectaţi o tastă pentru a o utiliza drept comandă rapidă. 3. Selectaţi un meniu pentru a-l asocia tastei pentru comanda rapidă. 24
  30. 30. Gestionarea cartelelor SIM Schimbarea numelor şi pictogramelorTelefonul acceptă modul SIM dual, permiţându-vă să pentru cartelele SIMutilizaţi două cartele SIM în acelaşi timp fără a le 1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Gestionareschimba. Aflaţi cum puteţi selecta o cartelă SIM cartelelor SIM → Înregistrare cartelă.implicită şi cum puteţi stabili setările pentru cartela 2. Derulaţi la o cartelă SIM.SIM. 3. Schimbaţi numele şi pictograma.Selectarea unei cartele SIM implicite Utilizarea funcţiilor de apelare de Utilizarea funcţiilor de bază1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ].2. Selectaţi Implicit de sub cartela SIM pe care doriţi bază să o utilizaţi. Aflaţi cum puteţi efectua sau răspunde la apeluri şi cum3. Apăsaţi pe <Salvare>. puteţi utiliza funcţiile de apelare de bază. Telefonul va reporni automat. Efectuarea unui apelComutarea automată a cartelelor SIM 1. În modul Repaus, introduceţi un prefix regional şi un1. În modul Meniu, selectaţi Setări → Gestionare număr de telefon. cartelelor SIM → Comutare automată SIM. 2. Apăsaţi pe [ ] pentru a forma numărul.2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Pornit. 3. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ].3. Indicaţi programul pe care doriţi să îl utilizaţi pentru fiecare cartelă SIM şi apăsaţi pe <Salvare>.4. Apăsaţi pe <Salvare>. 25
  31. 31. Răspunsul la un apel Utilizarea căştii 1. Când primiţi un apel, apăsaţi pe [ ]. Prin conectarea căştii furnizate la mufa 2. Pentru a termina apelul, apăsaţi pe [ ]. multifuncţională, puteţi efectua şi răspunde la apeluri: • Pentru a forma din nou ultimul apel, ţineţi apăsat pe Reglarea volumului butonul căştii. Pentru a regla volumul în timpul unui apel, apăsaţi pe • Pentru a răspunde la un apel, ţineţi apăsat pe tasta de navigare în sus sau în jos. butonul căştii. • Pentru a termina un apel, ţineţi apăsat pe butonulUtilizarea funcţiilor de bază Utilizarea caracteristicii Set difuzor- căştii. microfon 1. În timpul unui apel, apăsaţi pe tasta Confirmare → Trimiterea şi vizualizarea mesajelor <Da> pentru a activa difuzorul. Aflaţi cum puteţi trimite şi vizualiza mesaje text (SMS), 2. Pentru a comuta înapoi la cască, apăsaţi din nou pe mesaje multimedia (MMS) şi mesaje email. tasta Confirmare. În medii zgomotoase, poate fi dificil să auziţi Trimiterea unui mesaj text sau multimedia apelurile în timp ce utilizaţi caracteristica Set 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj difuzor-microfon. Pentru o performanţă mai bună, nou → Mesaj. utilizaţi modul normal al telefonului. 2. Introduceţi un număr de destinaţie şi derulaţi în jos. 26
  32. 32. 3. Introduceţi textul mesajului. Introducerea textului 5. Apăsaţi pe <Opţ.> → Ataşare multimedia sau Pentru a trimite ca mesaj text, treceţi la pasul 5. Ataşare agendă şi ataşaţi un fişier (dacă este Pentru a ataşa conţinut multimedia, continuaţi cu necesar). pasul 4. 6. Apăsaţi pe <Opţ.> → Trimitere pentru a trimite4. Apăsaţi pe <Opţ.> → Adăugare multimedia şi mesajul. adăugaţi un element. Introducerea textului5. Apăsaţi pe <Opţ.> → Trimitere pentru a trimite mesajul. Când introduceţi textul, puteţi schimba modul de Utilizarea funcţiilor de bază introducere a acestuia:Trimiterea unui email • Ţineţi apăsat pe [ ] pentru a comuta între modurile1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj T9 şi ABC. În funcţie de ţară, aveţi posibilitatea să nou → Email. accesaţi un mod de introducere pentru propria limbă.2. Introduceţi o adresă de email şi derulaţi în jos. • Apăsaţi pe [ ] pentru a schimba între majuscule şi minuscule sau pentru a comuta la modul Numeric.3. Introduceţi un subiect şi derulaţi în jos. • Apăsaţi pe [ ] pentru a comuta la modul Simbol.4. Introduceţi textul email-ului. • Ţineţi apăsat pe [ ] pentru a selecta un mod de introducere sau pentru a modifica limba de scriere. 27
  33. 33. Introduceţi textul într-unul dintre următoarele moduri: Vizualizarea mesajelor text sau Mod Funcţie multimedia Apăsaţi pe tasta alfanumerică 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Mesajele mele ABC corespunzătoare până când caracterul dorit → Mesaje primite. apare pe ecran. 2. Selectaţi un mesaj text sau multimedia. 1. Apăsaţi pe tastele alfanumerice corespunzătoare pentru a introduce un Vizualizarea unui email cuvânt întreg. 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Mesajele meleUtilizarea funcţiilor de bază 2. Când cuvântul este afişat corect, apăsaţi → Căsuţă email. T9 pe [0] pentru a insera un spaţiu. În cazul 2. Apăsaţi pe Verificare emailuri noi. în care nu este afişat cuvântul corect, 3. Selectaţi un email sau un antet. apăsaţi pe tasta de navigare în sus sau 4. Dacă aţi selectat un antet, apăsaţi pe <Opţiuni> → în jos pentru a selecta un cuvânt Preluare pentru a vizualiza corpul email-ului. alternativ. Apăsaţi pe tasta alfanumerică Adăugarea şi găsirea contactelor Numeric corespunzătoare pentru a introduce un număr. Aflaţi elementele de bază privind utilizarea caracteristicii Agendă telefonică. Apăsaţi pe tasta alfanumerică Simbol corespunzătoare pentru a introduce un simbol. 28
  34. 34. Adăugarea unui contact nou Utilizarea funcţiilor de bază ale1. În modul Repaus, introduceţi un număr de telefon şi camerei foto apăsaţi pe <Opţiuni>. Aflaţi elementele de bază pentru realizarea fotografiilor2. Selectaţi Salvare → o locaţie din memorie (Telefon, şi a videoclipurilor şi pentru vizualizarea acestora. SIM1 sau SIM2) → Nou.3. Selectaţi un tip de număr (dacă este necesar). Realizarea fotografiilor4. Introduceţi informaţiile despre contact. 1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni5. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare pentru a adăuga Utilizarea funcţiilor de bază camera foto. contactul în memorie. 2. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate reglajele necesare.Găsirea unui contact 3. Pentru a fotografia, apăsaţi pe tasta Confirmare.1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Fotografia este salvată automat.2. Introduceţi primele câteva litere ale numelui pe care 4. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă doriţi să îl găsiţi. fotografie (pasul 2).3. Selectaţi numele contactului din lista de căutare. După ce aţi găsit un contact, puteţi să: Vizualizarea fotografiilor • apelaţi contactul apăsând pe [ ] În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → Imagini → • editaţi informaţiile despre contact apăsând pe Fotografiile mele → un fişier foto. tasta Confirmare 29
  35. 35. Capturarea videoclipurilor Ascultarea muzicii 1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni Aflaţi cum puteţi asculta muzică la playerul muzical sau camera foto. la radioul FM. 2. Apăsaţi pe [1] pentru a comuta la modul Înregistrare. Ascultarea radioului FM 3. Îndreptaţi obiectivul spre subiect şi efectuaţi toate 1. Conectaţi casca furnizată la mufa multifuncţională a reglajele necesare. telefonului. 4. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a porni 2. În modul Meniu, selectaţi Radio FM.Utilizarea funcţiilor de bază înregistrarea. 3. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a porni radioul. 5. Apăsaţi pe < > sau pe tasta Confirmare pentru a 4. Apăsaţi pe <Da> pentru a porni acordul automat. opri înregistrarea. Radioul scanează şi salvează automat posturile Videoclipul este salvat automat. disponibile. 6. Apăsaţi pe < > pentru a înregistra un alt videoclip La prima accesare a radioului FM, vi se va (pasul 4). solicita să porniţi acordul automat. Vizualizarea videoclipurilor În modul Meniu, selectaţi Fişierele mele → Videoclipuri → Clipurile mele video → un fişier video. 30
  36. 36. 5. Controlaţi radioul FM utilizând următoarele taste: După transferarea fişierelor muzicale în telefon sau pe Tastă Funcţie cartela de memorie: Confirmare Porniţi sau opriţi radioul FM 1. În modul Meniu, selectaţi Muzică. 2. Selectaţi o categorie de muzică → un fişier muzical. • Stânga/Dreapta: reglaţi frecvenţa unui post de radio; selectaţi un 3. Controlaţi redarea utilizând următoarele taste: Navigare post de radio salvat (ţineţi apăsat Tastă Funcţie pe) Confirmare Întrerupeţi sau reluaţi redarea • Sus/Jos: reglaţi volumul Utilizarea funcţiilor de bază • Stânga: reporniţi redarea; mergeţi înapoi (apăsaţi timp deAscultarea fişierelor muzicale 3 secunde); deplasaţi-vă înapoiÎncepeţi prin transferarea fişierelor în telefon sau pe într-un fişier (ţineţi apăsat pe) Navigarecartela de memorie: • Dreapta: mergeţi înainte;• Descărcaţi de pe reţeaua Web fără fir. Navigarea deplasaţi-vă înainte într-un fişier pe Web (ţineţi apăsat pe)• Descărcaţi de pe un PC utilizând programul opţional • Sus/Jos: reglaţi volumul PC studio Samsung. p. 41• Primiţi prin Bluetooth. p. 46• Copiaţi pe cartela de memorie. p. 42• Sincronizaţi cu Windows Media Player 11. p. 42 31
  37. 37. Navigarea pe Web Tastă Funcţie Aflaţi cum puteţi accesa şi marca paginile Web Confirmare Selectaţi un element preferate. <Înapoi> Reveniţi la pagina anterioară • Este posibil să acumulaţi taxe suplimentare Accesaţi o listă a opţiunilor pentru accesarea reţelei Web şi pentru <Opţiuni> navigatorului descărcarea conţinutului media. • Meniul navigatorului pot fi etichetat diferit în Marcarea paginilor Web preferate funcţie de furnizorul dvs. de servicii.Utilizarea funcţiilor de bază 1. În modul Meniu, selectaţi Navigator → Marcaje. Navigarea în pagini Web 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la o cartelă de 1. În modul Meniu, selectaţi Navigator → Pagină de memorie (dacă este necesar). start → o cartelă SIM (dacă este necesar) pentru a 3. Apăsaţi pe <Creare>. lansa pagina de pornire a furnizorului dvs. de 4. Introduceţi un titlu de pagină şi o adresă Web servicii. (URL). 2. Navigaţi în paginile Web utilizând următoarele 5. Apăsaţi pe tasta Confirmare. taste: Tastă Funcţie Derulaţi în sus sau în jos într-o Navigare pagină Web 32
  38. 38. Utilizarea funcţiilor de apelare Utilizarea avansate Aflaţi despre capacităţile suplimentare de apelare ale funcţiilor telefonului. Vizualizarea şi formarea apelurilor pierdute avansate Telefonul va afişa pe ecran apelurile pe care le-aţi pierdut. Pentru a forma numărul unui apel pierdut: 1. Apăsaţi pe <Vizualizare>.Aflaţi cum puteţi efectua operaţii avansate şi cum puteţi 2. Derulaţi până la apelul pierdut al cărui număr doriţiutiliza caracteristicile suplimentare ale telefonului mobil. să îl formaţi. 3. Apăsaţi pe [ ] pentru a apela. Apelarea unui număr format recent 1. În modul Repaus, apăsaţi pe [ ] pentru a afişa o listă cu numerele recente. 2. Derulaţi până la numărul dorit şi apăsaţi pe [ ] pentru a-l apela. 33
  39. 39. Punerea unui apel în aşteptare şi Răspunsul la un al doilea apel preluarea unui apel reţinut Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi Apăsaţi pe <Menţinere> pentru a pune un apel în răspunde la un al doilea apel de intrare: aşteptare sau apăsaţi pe <Preluare> pentru a prelua 1. Apăsaţi pe [ ] pentru a răspunde la cel de-al un apel reţinut. doilea apel. Primul apel este pus automat în aşteptare. Efectuarea unui al doilea apel 2. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele Dacă reţeaua dvs. acceptă această funcţie, puteţi două apeluri.Utilizarea funcţiilor avansate apela un alt număr în timpul unui apel: 1. Apăsaţi pe <Menţinere> pentru a pune primul apel Efectuarea unui apel cu mai mulţi în aşteptare. participanţi (conferinţă prin telefon) 2. Introduceţi al doilea număr de apelat şi apăsaţi pe 1. Apelaţi primul participant pe care doriţi să îl [ ]. adăugaţi la apelul cu mai mulţi participanţi. 3. Apăsaţi pe <Schimb.> pentru a comuta între cele 2. În timp ce sunteţi în legătură cu primul participant, două apeluri. apelaţi cel de-al doilea participant. 4. Pentru a termina apelul reţinut, apăsaţi pe Primul participant este pus automat în aşteptare. <Opţiuni> → Terminare → Apel reţinut. 3. Când sunteţi în legătură cu cel de-al doilea 5. Pentru a termina apelul în curs, apăsaţi pe [ ]. participant, apăsaţi pe <Opţiuni> → Conferinţă prin telefon. 34
  40. 40. 4. Repetaţi paşii 2 şi 3 pentru a adăuga mai mulţi Utilizarea funcţiilor avansate din participanţi (dacă este necesar).5. Pentru a termina apelul cu mai mulţi participanţi, agenda telefonică apăsaţi pe [ ]. Aflaţi cum puteţi crea o carte de vizită, cum puteţi seta numere cu apelare rapidă şi cum puteţi crea grupuri deApelarea unui număr internaţional contacte.1. În modul Repaus, ţineţi apăsat pe [0] pentru a introduce caracterul +. Crearea cărţii de vizită Utilizarea funcţiilor avansate2. Introduceţi în întregime numărul pe care doriţi să îl 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. apelaţi (codul ţării, prefixul regional şi numărul de 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Cartea mea de vizită. telefon), apoi apăsaţi pe [ ] pentru a-l apela. 3. Introduceţi detaliile personale şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Salvare.Apelarea unui contact din agenda Puteţi trimite cartea de vizită ataşând-o la untelefonică mesaj sau la un email sau transferând-o prinPuteţi apela numere direct din agenda telefonică caracteristica fără fir Bluetooth.utilizând contactele stocate. p. 291. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Setarea numerelor de apelare rapidă2. Derulaţi până la numărul pe care doriţi să îl apelaţi 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. şi apăsaţi pe [ ] pentru a-l apela. 2. Derulaţi la un contact şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Adăugare la apelare rapidă. 35
  41. 41. 3. Selectaţi un număr (dacă este necesar). 6. Selectaţi o categorie de imagini → o imagine. 4. Derulaţi până la numărul pe care doriţi să îl setaţi 7. Pentru a seta un ton de sonerie pentru grup, (2-9) şi apăsaţi pe <Adăug.>. derulaţi în jos şi apăsaţi pe tasta Confirmare. Contactul este salvat la numărul de apelare rapidă. 8. Selectaţi o categorie de tonuri de sonerie → un ton Acum puteţi apela acest contact în modul Repaus de sonerie. ţinând apăsat numărul de apelare rapidă asociat. 9. Apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare. Crearea unui grup de contacte Utilizarea funcţiilor de mesagerieUtilizarea funcţiilor avansate Prin crearea grupurilor de contacte, puteţi asocia tonuri avansate de sonerie şi fotografii ID apelant fiecărui grup sau puteţi trimite mesaje sau email-uri unui întreg grup. Aflaţi cum puteţi crea şabloane şi cum le puteţi utiliza Începeţi prin crearea unui grup: pentru a crea mesaje noi. 1. În modul Meniu, selectaţi Agendă telefonică. Crearea unui şablon text 2. Derulaţi la stânga sau la dreapta la Grupuri. 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane → 3. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare grup. Şabloane text. 4. Introduceţi un nume pentru grup şi apăsaţi pe tasta 2. Selectaţi o locaţie goală pentru a deschide o nouă Confirmare. fereastră şablon. 5. Pentru a seta imaginea ID apelant, derulaţi la grup 3. Introduceţi textul şi apăsaţi pe tasta Confirmare şi apăsaţi pe <Opţiuni> → Setări grup → tasta pentru a salva şablonul. Confirmare. 36
  42. 42. Crearea unui şablon multimedia Crearea unui mesaj dintr-un şablon1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane → multimedia Şabloane mesaje multimedia. 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Şabloane →2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Creare. Şabloane mesaje multimedia.3. Creaţi un mesaj multimedia, cu subiectul şi ataşările 2. Derulaţi până la şablonul dorit şi apăsaţi pe dorite, pentru a-l utiliza drept şablon. p. 26 <Opţiuni> → Editare.4. În ecranul de mesaje, apăsaţi pe <Opţ.> → Salvare Şablonul se deschide sub forma unui mesaj în → Şabloane. multimedia nou. Utilizarea funcţiilor avansate Mesajul este salvat ca şablon multimedia. Utilizarea caracteristicii MessengerInserarea şabloanelor text în mesaje noi Bluetooth1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Creare mesaj Aflaţi cum puteţi discuta cu familia sau prietenii prin nou → un tip de mesaj. intermediul caracteristicii fără fir Bluetooth.2. În câmpul de introducere a textului, apăsaţi pe 1. În modul Meniu, selectaţi Mesaje → Messenger <Opţ.> → Inserare → Şablon → un şablon. Bluetooth. 2. Apăsaţi pe <Opţiuni> → Căut. contact Bluetooth. 3. Apăsaţi pe <Da> pentru a activa caracteristica fără fir Bluetooth (dacă este necesar). 4. Derulaţi la un dispozitiv şi apăsaţi pe <Selectare>. 37
  43. 43. 5. Introduceţi mesajul şi apăsaţi pe tasta Confirmare. 4. Ţineţi apăsată tasta Confirmare pentru a realiza o 6. Când aţi terminat sesiunea de chat, apăsaţi pe serie de fotografii. <Opţiuni> → Terminare chat. 5. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă 7. Apăsaţi pe <Da>. fotografie (pasul 3). Realizarea fotografiilor divizate Utilizarea funcţiilor avansate ale 1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni camerei foto camera foto.Utilizarea funcţiilor avansate Aflaţi cum puteţi realiza fotografii în diverse moduri şi 2. Apăsaţi pe < > → Mod fotografiere → Foto cum puteţi particulariza setările camerei foto. mozaic. 3. Selectaţi un aspect de imagine. Realizarea unei serii de fotografii 4. Efectuaţi toate reglajele necesare. 1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni 5. Apăsaţi pe tasta Confirmare pentru a fotografia camera foto. fiecare segment. 2. Apăsaţi pe < > → Mod fotografiere → 6. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă Declanşare multiplă. fotografie (pasul 3). 3. Efectuaţi toate reglajele necesare. 38
  44. 44. Realizarea fotografiilor cu cadre Opţiune Funcţiedecorative Temporizator Selectaţi durata de amânare1. În modul Meniu, selectaţi Cameră pentru a porni Efecte Aplicaţi un efect special camera foto. Rame Selectaţi un cadru decorativ2. Apăsaţi pe < > → Rame.3. Selectaţi un cadru şi apăsaţi pe tasta Confirmare. Balanţă de alb Reglaţi balanţa de culoare4. Efectuaţi toate reglajele necesare. Schimbaţi ecranul de Mod vizor previzualizare Utilizarea funcţiilor avansate5. Pentru a realiza o fotografie cu cadru, apăsaţi pe tasta Confirmare. Comenzi rapide Vizualizaţi informaţiile referitoare6. Apăsaţi pe <Înapoi> pentru a realiza o altă pentru aparatul la comenzile rapide fotografie (pasul 3). fotoUtilizarea opţiunilor camerei foto Înainte de a realiza un videoclip, apăsaţi pe < >Înainte de a realiza o fotografie, apăsaţi pe < > pentru a accesa următoarele opţiuni:pentru a accesa următoarele opţiuni: Opţiune Funcţie Opţiune Funcţie Rezoluţie Schimbaţi opţiunea de rezoluţie Mod fotografiere Comutaţi modurile de fotografiere Temporizator Selectaţi durata de amânare Rezoluţie Schimbaţi opţiunea de rezoluţie Efecte Aplicaţi un efect special 39

×