Your SlideShare is downloading. ×
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Manual instructiuni-sony-ericsson-u5-vivaz-pink

2,854

Published on

Published in: Technology, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,854
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
21
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Sony Ericsson U5i VIVAZ Manual de utilizare
  • 2. Noţiuni de bază Asamblare Înainte de a începe să utilizaţi telefonul, este necesar să inseraţi o cartelă SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identitate a abonatului) şi bateria. Pentru a introduce cartela SIM1 Scoateţi capacul bateriei.2 Puneţi cartela SIM în suportul ei, cu contactele aurite orientate în jos. Pentru a introduce bateria1 Introduceţi bateria cu eticheta în sus şi conectorii îndreptaţi unul spre celălalt.2 Puneţi la loc capacul bateriei. 3 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 3. Pornirea telefonului Pentru a porni telefonul1 Ţineţi apăsat .2 Introduceţi codul PIN al cartelei SIM, dacă se solicită şi selectaţi OK.3 Când porniţi prima dată telefonul, urmaţi instrucţiunile privind utilizarea expertului de configurare pentru setări de bază şi sfaturi utile. PIN Pentru a activa serviciile şi funcţiile din telefon poate fi necesar un cod PIN (Personal Identification Number - Număr personal de identificare). Codul PIN vă este furnizat de operatorul reţelei. Fiecare cifră a codului PIN apare ca * dacă PIN nu începe cu cifre ale unui număr de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. Puteţi vedea şi apela un număr de urgenţă fără să introduceţi codul PIN. Dacă introduceţi de trei ori la rând un cod PIN greşit, cartela SIM se blochează. Consultaţi Blocarea cartelei SIM la pagina 70. cartelă SIM Cartela SIM (Subscriber Identity Module - Modul de identitate a abonatului) pe care o obţineţi de la operatorul reţelei, conţine informaţii despre abonament. Opriţi întotdeauna telefonul şi scoateţi încărcătorul, înainte de a introduce sau de a scoate cartela SIM. Aveţi posibilitatea să salvaţi persoanele de contact pe cartela SIM, înainte de a o scoate din telefon. Consultaţi Pentru a copia persoane de contact între cartela de memorie şi cartela SIM la pagina 22. Încărcarea telefonului La cumpărare, bateria telefonului este parţial încărcată. 4 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 4. Pentru a încărca telefonul utilizând adaptorul de alimentare• Conectaţi telefonul la o priză de alimentare utilizând cablul USB furnizat şi adaptorul de alimentare. Puteţi utiliza telefonul în timpul încărcării. Bateria se poate încărca oricând, mai mult sau mai puţin de 3 ore, utilizând adaptorul de alimentare. Puteţi întrerupe încărcarea fără a se deteriora bateria. Pentru a încărca telefonul utilizând un computer• Conectaţi telefonul la un port USB de pe un computer utilizând cablul USB furnizat. Memoria Puteţi salva conţinut pe o cartelă de memorie, în memoria telefonului şi pe cartela SIM. Fotografiile şi muzica sunt salvate pe cartela de memorie, dacă este inserată o cartelă de memorie. Dacă nu, sau dacă este plină cartela de memorie, fotografiile şi muzica sunt salvate în memoria telefonului. Mesajele şi persoanele de contact sunt salvate implicit în memoria telefonului, dar puteţi alege să le salvaţi pe cartela SIM. Pentru a vizualiza memoria disponibilă• Selectaţi Meniu > Organizator > Manager fişiere. Cartela de memorie Telefonul acceptă cartele de memorie, pentru a adăuga un spaţiu suplimentar de stocare în telefon. O cartelă de memorie utilizată în telefon poate fi utilizată şi împreună cu alte dispozitive compatibile. Aveţi posibilitatea să mutaţi conţinut între cartela de memorie şi memoria telefonului. Pentru a introduce sau a scoate o cartelă de memorie1 Introduceţi cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.2 Pentru a scoate cartela de memorie, apăsaţi şi selectaţi Scoatere cart. memorie, apoi apăsaţi degetul pe cartelă şi glisaţi-o spre exterior. Ajutor Găsiţi Ajutor la majoritatea aplicaţiilor din Organizator sau puteţi accesa Ajutor din cadrul unei anumite aplicaţii selectând Opţiuni. Pentru a accesa Ajutorul general din telefon• Selectaţi Meniu > Organizator > Ajutor. Pentru a vizualiza Ajutorul când vă aflaţi într-o aplicaţie• Selectaţi Opţiuni > Ajutor. 5 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 5. Prezentare generală a telefonului 1 1 Tastă de pornire-oprire, tastă de blocare 2 2 Cască 3 3 Conector cască de 3,5 mm 4 4 Conector pentru cablu USB 5 Difuzor de putere 5 6 Ecran tactil 7 Tastă de terminare 6 8 Tasta meniului principal 9 Tastă de apelare 7 8 9 10 Taste de volum, mărire-micşorare digitală 11 Lumină aparat foto 12 Aparat foto 13 Tastă video 14 Tastă foto 10 11 12 13 14 6 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 6. Prezentare generală a meniului*PlayNow™ Ceas Poştă vocală RoadSync Redirecţ. apeluriInternet SonyEricsson Sync Barare apel Google Suport conectareAplicaţii Căutare ReţeaRadio Note Wi-FiTrackID™ Dicţionar BluetoothServer media Conversie USBDesc. apl. discuţii Calculator DestinaţiiMes inst. Adobe PDF Manager conex.Conversaţii Quickoffice Transfer de datePublicare Web Ajutor Unităţi la dist.Înregistrare sunet Setări administr. SetăriAparat foto Personal * Unele meniuri sunt Profiluri dependente de operator, reţeaSch. msje Teme şi abonament. Regim de aşteptare ** Puteţi utiliza funcţiile prinMedia Telefon atingere pentru a defila de la oFotografie filă la alta în submeniuri. Pentru Data şi oraMuzică informaţii suplimentare, LimbăVideo consultaţi Navigarea la Afişare Descărcare setări pagina 8.Serv. de orientare Setări senzorGoogle Maps Intrare tactilăLocaţie AccesoriiWisepilot Setări aplicaţie Management telefonContacte Manager aplicaţiiCalendar Aplicaţii instalate Fişiere de instal.Jurnal** Setări instalare TelefonieOrganizator Setări ap.Manager fişiere Formare rapidă 7Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 7. Navigarea Vă deplasaţi printre meniuri cu vârful degetelor sau cu un stilou. Atingeţi sau faceţi o dublă atingere pe un element pentru a‑l selecta sau deschide. De asemenea, puteţi comuta între aplicaţiile în execuţie. Meniul principal Puteţi accesa meniurile din Meniu. Atingeţi un meniu pentru a‑l deschide. Puteţi să afişaţi meniurile ca listă sau grilă, să creaţi propriile foldere sau să mutaţi conţinut dintr-un folder în altul. Pentru a accesa meniul principal• Apăsaţi tasta meniului principal. Pentru a schimba vizualizarea meniului principal1 Selectaţi Meniu > Opţiuni > Modif. vizualizare meniu.2 Selectaţi o opţiune. Blocarea automată a tastelor şi protecţia ecranului Ecranul şi tastele pot fi blocate automat după o perioadă de inactivitate. Pentru a schimba setările de blocare automată a tastelor şi de protecţie a ecranului1 Selectaţi Meniu > Setări > Telefon > Admin. telefon > Autobloc. taste.2 Selectaţi o opţiune. Pentru a debloca manual telefonul• Apăsaţi şi selectaţi Debloc.. Pentru a bloca manual telefonul• Apăsaţi de două ori. Activităţi multiple Telefonul vă permite să vizualizaţi şi să comutaţi între toate aplicaţiile care rulează. Pentru a vizualiza aplicaţiile în execuţie1 Ţineţi apăsată tasta meniului principal.2 Pentru a comuta la o aplicaţie în execuţie, atingeţi‑o. Dacă lăsaţi aplicaţiile să ruleze în fundal, creşte consumul de energie şi se reduce durata de funcţionare a bateriei. 8 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 8. Pentru a termina o funcţie• În majoritatea cazurilor, selectaţi Opţiuni > Ieşire. Pentru a şterge elemente• În majoritatea aplicaţiilor, pentru a şterge elemente cum ar fi fişiere, foldere, mesaje sau fişiere media, selectaţi un element şi apoi selectaţi Opţiuni > Ştergere. Regim de aşteptare După ce aţi pornit telefonul şi aţi introdus codul PIN, apare numele operatorului de reţea. Această vizualizare se numeşte regim de aşteptare. Acum, telefonul este pregătit pentru utilizare. Pentru a reveni în regimul de aşteptare• Apăsaţi . Ecranul implicit al regimului de aşteptare Ecranul implicit al regimului de aşteptare oferă cinci vizualizări diferite: Vizualizare contacte preferate Vizualizare de socializare în reţea Vizualizarea Flow (curs) Vizualizare album Vizualizarea comenzilor rapide Pictograma pentru unele vizualizări, de exemplu vizualizarea Album, se poate schimba conform conţinutului afişat în ecranul regimului de aşteptare. Aceste cinci vizualizări sunt disponibile numai când s-a selectat Sony Ericsson ca temă implicită a regimului de aşteptare. Pentru a comuta între vizualizările regimului de aşteptare• Atingeţi pictograma vizualizării dorite. Pentru a naviga în cadrul unei vizualizări a regimului de aşteptare• Când vă aflaţi în, de exemplu, vizualizarea Album, agitaţi degetul în sus sau în jos pe ecran. Accesarea unor informaţii suplimentare Aveţi posibilitatea să accesaţi informaţii suplimentare dintr-o vizualizare a regimului de aşteptare, de exemplu, să vizualizaţi ora şi data, să accesaţi aplicaţia de redare muzică din regimul de aşteptare sau să utilizaţi bara sensibilă la atingere. Pentru a vizualiza informaţii suplimentare dintr-o vizualizare a regimului de aşteptare• Pentru a afişa informaţii suplimentare sau pentru a afişa bara sensibilă la atingere, apăsaţi .• Pentru a reveni la vizualizarea pe tot ecranul, atingeţi zona de pe ecran dintre pictogramele de vizualizare şi bara sensibilă la atingere. 9 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 9. Pentru a utiliza bara sensibilă la atingere din regimul de aşteptare1 Dacă bara sensibilă la atingere nu este afişată în partea de jos a ecranului, apăsaţi .2 Atingeţi una dintre următoarele pictograme: • – efectuaţi apeluri. • – mergeţi la meniul principal Media. • – trimiteţi şi primiţi mesaje. • – căutaţi pe telefon sau pe Internet. Pentru a schimba tapetul de fundal al vizualizării regimului de aşteptare1 Faceţi dublă atingere pe o pictogramă de vizualizare şi selectaţi o opţiune: • Gol – fără tapet de fundal. • Imagine – afişaţi o imagine ca tapet de fundal. • Adobe® Flash® – utilizaţi un fişier Flash ca tapet de fundal. • Album – afişaţi fotografii sau clipuri video din Media ca tapet de fundal. • Pers. de cont. preferate – afişaţi persoanele de contact preferate ca tapet de fundal. • Comenzi rapide – afişaţi comenzile rapide către aplicaţii sau site‑uri Web ca tapet de fundal. • Twitter – afişaţi aplicaţia Twitter™ ca tapet de fundal. • Flow – afişaţi o undă care se poziţionează orizontal, indiferent de orientarea telefonului.2 Selectaţi un fişier, dacă se solicită.3 Pentru a salva modificările, selectaţi Ieşire. Nu este posibil să selectaţi acelaşi fişier ca tapet de fundal pentru mai mult de o singură vizualizare. Vizualizarea Flow (curs) Vizualizarea Flow (curs) afişează o undă care se poziţionează orizontal indiferent de orientarea telefonului. Vizualizarea preferinţelor Vizualizarea Preferinţe vă oferă acces rapid la contactele preferate. La fiecare persoană de contact din vizualizarea Preferinţe, puteţi alege să faceţi un apel, să trimiteţi un mesaj sau să vizualizaţi informaţii detaliate despre persoana de contact în aplicaţia Contacte. Pentru a adăuga o persoană de contact la Preferinţe1 Atingeţi .2 Atingeţi şi selectaţi persoana sau persoanele de contact pe care doriţi să le adăugaţi. Pentru a elimina o persoană de contact din Preferinţe1 Atingeţi .2 Atingeţi .3 Atingeţi persoana de contact pe care doriţi să o eliminaţi şi selectaţi Da.4 Pentru a elimina mai multe persoane de contact, repetaţi pasul 3. Pentru a apela o persoană de contact preferată1 Atingeţi .2 Atingeţi o persoană de contact şi selectaţi Apelare. Pentru a trimite un mesaj către o persoană de contact preferată1 Atingeţi .2 Atingeţi o persoană de contact şi selectaţi Mesaj. 10 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 10. Pentru a vizualiza detalii despre o persoană de contact preferată din Contacte1 Atingeţi .2 Atingeţi o persoană de contact şi selectaţi Viz. în Pers. de contact. Vizualizare album Vizualizarea Album vă oferă acces rapid la fotografii şi clipuri video. Aveţi posibilitatea să vizualizaţi un astfel de conţinut sau să‑l trimiteţi către alte dispozitive compatibile. De asemenea, puteţi seta o fotografie sau un clip video ca tapet de fundal în vizualizarea regimului de aşteptare. În vizualizarea Album, clipurile video sunt marcate cu . Pentru a seta o fotografie ca tapet de fundal1 Atingeţi .2 Atingeţi o fotografie şi selectaţi Setare ca tapet de fundal. Pentru a trimite o fotografie sau un clip video1 Atingeţi .2 Atingeţi o fotografie sau un clip video şi selectaţi Trimitere ca.3 Selectaţi o metodă de trimitere. Pentru a vizualiza o fotografie completă în Media1 Atingeţi .2 Atingeţi o fotografie şi selectaţi Vizualizare în Media. Pentru a reda clipuri video în vizualizarea Album• Atingeţi un clip video şi selectaţi Vizualizare în Media. Vizualizarea comenzilor rapide Vizualizarea Comenzi rapide furnizează o listă de comenzi rapide către diverse aplicaţii şi marcaje. Puteţi personaliza comenzile rapide pe care doriţi să le afişaţi. Pentru a modifica setările comenzilor rapide1 Atingeţi .2 Atingeţi .3 Selectaţi o comandă rapidă şi atingeţi Opţiuni > Modificare.4 Când Tip comandă rapidă: apare pe ecran, selectaţi Aplicaţie sau Marcaj.5 Faceţi dublă atingere pe un element.6 Pentru a salva setările, selectaţi Înapoi. Vizualizare de socializare în reţea Din această vizualizare aveţi posibilitatea să accesaţi servicii de socializare în reţea, de exemplu, Twitter. Puteţi să verificaţi starea prietenilor dvs. sau să faceţi comentarii asupra ultimelor lor depuneri (postări). Înainte de a utiliza acest serviciu, trebuie să aveţi în telefon setările necesare pentru conexiunea la Internet. Pentru a modifica setări la vizualizarea de socializare în reţea1 Atingeţi .2 Modificaţi setările pe care le doriţi şi selectaţi Înapoi. Pentru a face comentarii la noile depuneri (postări)1 Atingeţi o depunere (postare) şi introduceţi comentariile dvs. în câmpul text afişat deasupra postării.2 Pentru a trimite comentariile, atingeţi . 11 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 11. Pentru a reîmprospăta vizualizarea serviciului de socializare în reţea• Atingeţi . Pentru a merge la un site Web cu serviciu de socializare în reţea• Când vizualizaţi o depunere (postare), atingeţi . Utilizarea altor reţele Efectuarea şi primirea apelurilor, utilizarea mesageriei şi a transferului de date, de exemplu, servicii bazate pe Internet, în afara reţelei de reşedinţă (roaming) pot atrage costuri suplimentare. Contactaţi operatorul pentru informaţii suplimentare. 12 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 12. Pictograme de stare Pictogramele de stare apar în partea de sus a ecranului. Puteţi atinge pictogramele de stare pentru a vizualiza informaţii în plus sau pentru a modifica setări. Baterie complet încărcată Intensitatea semnalului de reţea Mesaje în cutia de expediere GSM disponibil Apel pierdut Setul Mâini libere este conectat Apel transferat S-a primit un mesaj de tip text S-a primit un nou mesaj de email S-au inserat căştile Conectat la GPS Alarmă activată Conectat prin funcţia Bluetooth™ Blocarea tastelor este activată Se transferă date pe USB Se sincronizează date Modul pentru zbor este activat Conectat la reţea Wi-Fi™ securizată Conectat la reţea Wi-Fi™ 3G disponibil HSDPA disponibil EGPRS disponibil Apeluri Efectuarea şi primirea apelurilor Este necesar să porniţi telefonul şi să vă aflaţi în raza de acţiune a unei reţele. Ecranul tactil este dezactivat automat în timpul apelurilor când puneţi telefonul la ureche. Pentru a efectua un apel1 Selectaţi pentru a deschide ecranul de formare şi introduceţi un număr de telefon (cu codul internaţional de ţară şi prefixul interurban, dacă este cazul).2 Apăsaţi . Aveţi posibilitatea să apelaţi numere de la persoane de contact şi din listele de apeluri. Pentru a termina un apel• Apăsaţi . 13 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 13. Pentru a efectua un apel internaţional1 Selectaţi şi atingeţi *+ de două ori, pentru un semn „+”.2 Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără primul zero) şi numărul de telefon.3 Apăsaţi . Pentru a seta reapelarea automată• Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Setări ap. > Reapelare automată > Activare. Pentru a răspunde la un apel• Apăsaţi . Pentru a refuza un apel• Apăsaţi . Pentru a schimba volumul la cască în timpul apelului• Apăsaţi tasta de volum sus sau jos. Pentru a dezactiva microfonul în timpul unui apel1 Pentru a dezactiva microfonul, atingeţi Amuţire.2 Pentru a reactiva microfonul, atingeţi Reac. microf. Pentru a activa difuzorul în timpul unui apel• Atingeţi . Nu ţineţi telefonul la ureche când utilizaţi difuzorul. Această acţiune poate vătăma auzul. Pentru a vizualiza apelurile pierdute• Apăsaţi pentru a deschide lista apelurilor. Reţele Telefonul comută automat între reţele GSM şi 3G (UMTS), în funcţie de disponibilitate. Unii operatori de reţea vă permit să comutaţi manual reţelele. Pentru comutarea manuală a reţelelor1 Selectaţi Meniu > Setări > Suport conectare > Reţea > Mod reţea.2 Selectaţi o opţiune. Apeluri de urgenţă Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele. În unele ţări pot fi promovate şi alte numere de urgenţă. De aceea, este posibil ca operatorul reţelei să fi salvat pe cartela SIM numere de urgenţă locale suplimentare. Pentru a efectua un apel de urgenţă• Selectaţi , introduceţi 112 (numărul internaţional de urgenţă) şi apăsaţi . Apeluri video Puteţi partaja experienţele dvs. cu prietenii şi familia, pe măsura producerii lor şi să le salvaţi pentru partajare ulterioară. Vedeţi pe ecran persoana cu care vorbiţi. Interlocutorul vede clipul video capturat cu aparatul foto. Înainte de a efectua apeluri video Pentru angajare într-un apel video, ambii participanţi la apel trebuie să deţină pentru telefon un abonament 3G (UMTS) care acceptă serviciul 3G (UMTS) şi să existe acoperire 3G (UMTS). 14 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 14. Pentru a efectua un apel video1 Selectaţi şi introduceţi un număr de telefon (cu codul internaţional de ţară şi prefixul interurban, dacă este cazul).2 Selectaţi Apel video. Pentru a răspunde la un apel video• Apăsaţi . Pentru a termina un apel video• Apăsaţi . Pentru a utiliza panoramarea în timpul unui apel video expediat• Selectaţi Opţiuni > Panoramare. Pentru a vizualiza opţiunile la un apel video• În timpul unui apel video, selectaţi Opţiuni. Listă apeluri Aveţi posibilitatea să vizualizaţi informaţii despre apelurile recente. Pentru a apela un număr din lista apelurilor1 Apăsaţi şi selectaţi o filă.2 Selectaţi un nume sau un număr şi apăsaţi . Formarea rapidă Formarea rapidă vă permite să selectaţi opt persoane de contact, pe care să le puteţi forma rapid în regimul de aşteptare. Fiecărei persoane de contact cu formare rapidă este necesar să‑i asociaţi un număr între 2 şi 9. Pentru a asocia numere de formare rapidă la persoane de contact1 Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Formare rapidă.2 Selectaţi un număr de la 2 la 9 de pe tastatură şi selectaţi Opţiuni > Atribuire.3 Selectaţi o persoană de contact. Pentru a forma rapid un număr asociat• Selectaţi , introduceţi numărul cu formare rapidă şi apăsaţi . Alte caracteristici de apelare Poştă vocală Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de răspuns, apelanţii pot lăsa un mesaj vocal atunci când nu răspundeţi la apel. Pentru a introduce numărul de poştă vocală1 Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Apelare poştă vocală> Poştală vocală primire.2 Introduceţi numărul şi selectaţi OK. Pentru a apela serviciul de poştă vocală• Selectaţi . Ţineţi atins 1 . Transferarea apelurilor Puteţi transfera apelurile, de exemplu, către un serviciu de răspuns. Când este utilizată opţiunea Restricţion. apeluri, unele opţiuni de transferare a apelurilor nu sunt disponibile. 15 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 15. Pentru a transfera apeluri1 Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Redirecţ. apeluri.2 Selectaţi un tip de apel şi o opţiune de transferare.3 Selectaţi Activare.4 Introduceţi numărul la care doriţi să transferaţi apelurile şi selectaţi OK. Mai mult de un singur apel Aveţi posibilitatea să trataţi mai multe apeluri simultan. De exemplu, puteţi pune în aşteptare un apel în desfăşurare, în timp ce efectuaţi sau preluaţi un al doilea apel. De asemenea, puteţi comuta între cele două apeluri. Nu puteţi prelua un al treilea apel, fără a termina unul din primele două apeluri. Apel în aşteptare Auziţi un sunet scurt (bip), dacă primiţi un al doilea apel când funcţia de apel în aşteptare este activă. Pentru a activa funcţia de Apel în aşteptare• Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Setări ap. > Apel în aşteptare > Activare. Pentru a efectua un al doilea apel1 În timpul unui apel, selectaţi Tastatură. Această acţiune pune în aşteptare apelul în curs.2 Introduceţi numărul de apelat şi apăsaţi . Pentru a răspunde la un al doilea apel• În timpul unui apel, apăsaţi când auziţi sunetul scurt (bip) pentru un al doilea apel. Această acţiune pune în aşteptare apelul în curs. Pentru a refuza un al doilea apel• În timpul unui apel, selectaţi Refuzare şi continuaţi cu apelul activ. Pentru a termina un apel activ şi a răspunde la un al doilea apel• În timpul unui apel, selectaţi Opţiuni > Termin. apel în desfăş. şi apoi selectaţi Răspuns. Tratarea a două apeluri de voce Puteţi avea un apel în desfăşurare şi un apel reţinut, în acelaşi timp. Pentru a comuta între două apeluri• În timpul unui apel, apăsaţi . Pentru a termina un apel activ şi a reveni la apelul în aşteptare• Apăsaţi şi apoi apăsaţi . Apeluri pentru conferinţă Funcţia de Apeluri pentru conferinţă vă permite să ţineţi o conversaţie în grup cu alte persoane. Pentru a efectua un apel pentru conferinţă1 Faceţi un apel către primul participant.2 Selectaţi Tastatură, introduceţi numărul următorului participant pe care doriţi să‑l apelaţi şi apăsaţi .3 Când se răspunde la noul apel, selectaţi .4 Pentru a adăuga mai mulţi participanţi, repetaţi pasul 2.5 Când se răspunde la apel, selectaţi pentru a adăuga noul participant la conferinţă. 16 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 16. Pentru a elibera un participant1 Selectaţi .2 Selectaţi un participant şi selectaţi . Pentru a pune în aşteptare o conversaţie privată cu un participant1 În timpul apelului, selectaţi pentru a afişa toţi participanţii.2 Selectaţi participantul cu care aveţi o conversaţie privată pe care doriţi să o puneţi în aşteptare şi selectaţi . Pentru a reveni la apelul pentru conferinţă• Selectaţi . Apelare restricţionată Aveţi posibilitatea să restricţionaţi apelurile expediate şi sosite. Este necesară o parolă de la furnizorul de servicii. Dacă transferaţi apeluri sosite, nu puteţi utiliza unele opţiuni de restricţionare a apelurilor. Pentru a restricţiona apelurile1 Selectaţi Meniu > Setări > Telefonie > Barare apel.2 Selectaţi o opţiune.3 Selectaţi Activare.4 Introduceţi parola şi selectaţi OK. Durata şi costul apelurilor În timpul unui apel, pe telefon se afişează cât timp aţi vorbit. De asemenea, puteţi verifica durata ultimului apel, a apelurilor expediate şi durata totală a apelurilor dvs. Pentru a afişa durata apelului• Selectaţi Meniu > Apeluri > Durată apel. Introducerea textului Aveţi posibilitatea să introduceţi litere, numere şi caractere speciale utilizând tastatura de pe ecran, tastatura alfanumerică sau recunoaşterea scrisului de mână. Puteţi comuta între aceste metode de introducere. Pentru a introduce text1 Atingeţi orice câmp de introducere a textului. De exemplu, selectaţi Meniu > Sch. msje > Mesaj nou şi atingeţi zona de pe ecran de sub câmpul Către.2 Se deschide o fereastră de introducere a textului. Atingeţi şi selectaţi o opţiune: • Tastatură QWERTY mini – tastatură în mod Portret. • Tastat. QWERTY tot ecr. – tastatură în mod Peisaj. • Tastatură alfanumerică – tastatură tradiţională. • Scris de mână – recunoaşterea scrisului de mână.3 Utilizaţi vârfurile degetelor sau stiloul pentru a introduce textul. 17 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

×