Ghid utilizator X5–01Informații referitoare la siguranțăCitiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucți...
2     Pregătirea pentru utilizarePregătirea pentru utilizareTaste și componente                                    12 Term...
Pregătirea pentru utilizare         3Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului        Important: Nu introduceți în ace...
4     Pregătirea pentru utilizare3   Aliniați contactele acumulatorului cu cele din compartiment, apoi introduceți    acum...
Pregătirea pentru utilizare         5Scoaterea cartelei de memorie       Important: Nu scoateți cartela de memorie în timp...
6   Pregătirea pentru utilizareÎncărcarea acumulatorului prin USBAcumulatorul este descărcat și nu aveți încărcătorul la î...
Pornirea      7Prinderea cureleiPornireaServicii de rețea și costuriAparatul este omologat pentru a fi utilizat în rețele ...
8   Pornireainformații suplimentare, luați legătura cu un Nokia Care Point sau cu distribuitorulaparatului.Pornirea și opr...
9   Pregătirea pentru utilizareNokia ComutareDespre Comutare   Selectați Meniu > Panou. com. >Comutare.Puteți utiliza apli...
Pregătirea pentru utilizare       10    Introduceți un cod (1-16 cifre) și      Sincronizarea, preluarea sau    selectați ...
11    Pregătirea pentru utilizareDacă nu puteți să expediați un articol, în   Rezolvarea conflictelor de transferfuncție d...
Pregătirea pentru utilizare        12videoclipuri între aparat și un PC               Aparatul se afișează în Windows caco...
13    Coduri de accesUnele articole sunt gratuite, altele sunt     Coduri de accescontra cost.Este posibil ca serviciile d...
Utilizarea elementară        14secret și într-un loc sigur, separat de        pentru aparatul dvs. poate fi găsit subapara...
15    Utilizarea elementară                                           Bara Contacte                                       ...
16    Utilizarea elementarăComutarea între litere mari și litere         și mențineți apăsată tasta simbol șimici         ...
Utilizarea elementară          17Modul de introducere a textului cu             Pentru a defini setările modului defuncția...
18    Utilizarea elementarăSincronizarea contactelor                     Ștergerea unui contactDeschideți aplicația de reț...
Utilizarea elementară       19Atunci când introduceți contacte sau         Sunete de apel, imagini și texte deeditați come...
20    Utilizarea elementară2    Selectați o imagine din Fotografii.    Pentru a deschide înregistrările de                ...
Utilizarea elementară         21    datele speciale. Acestea se referă la   Pentru a efectua o solicitare de întâlnire    ...
22    Utilizarea elementară4    Introduceți orele și datele de         •   Ecranul săptămânal afișează     începere și ter...
Utilizarea elementară        23                                             Pentru a modifica ora și data și setărileCeas ...
24    Utilizarea elementarăSetările pentru ceasSelectați Opțiuni > Setări.Pentru a modifica ora sau data, selectațiOra sau...
Efectuarea apelurilor     25Efectuarea apelurilor                                            Pentru a apela contactul, apă...
26   Efectuarea apelurilorTerminarea unui apel                      Terminarea tuturor apelurilorApăsați tasta de terminar...
Efectuarea apelurilor     27Pentru a schimba numărul căsuței            selectați Meniu > Panou. com. >poștale, selectați-...
28    Efectuarea apelurilor                                                  numerice (2-9), selectați Meniu >     Selecta...
Efectuarea apelurilor        29                                             la apeluri, acestea fiind redirecționatePentru...
30    Efectuarea apelurilorIntroduceți numărul sau selectați             Apeluri intrate — Nu permitețiCăutare pentru a pr...
Efectuarea apelurilor      31patru cifre. Pentru detalii, contactați     trebuie să vă bazați numai pe apelareafurnizorul ...
32    Efectuarea apelurilorDacă pentru un nume sunt memorate             există un alt apel activ vocal, video saumai mult...
Efectuarea apelurilor     33    normal sau să expediați un mesaj         Bluetooth, pentru a direcționa sunetul    multime...
34    Efectuarea apelurilorPentru a răspunde la un apel video,          timpul partajării video, puteți utiliza unapăsați ...
Efectuarea apelurilor       35    video, partajarea se oprește, dar          vă poate oferi o listă cu parametrii    apelu...
36    Efectuarea apelurilor3G sunt configurate corespunzător.                Partajarea începe automat înPentru informații...
Efectuarea apelurilor       373   Pentru a opri partajarea, selectați     Dacă cineva vă trimite o invitație la    Stop. P...
38   Efectuarea apelurilor                                            Ștergere listă — Ștergeți listaJurnal               ...
Mesaje     39selectați Date ca pachet. > Datele          Pentru a vizualiza datele transferate șitrimise sau Datele primit...
40    Mesajeservicii de rețea, mesaje de transmisie       să contactați furnizorul de serviciicelulară și mesaje speciale ...
Mesaje      41Pentru a solicita rețelei să vă expedieze   Pentru a vizualiza proprietățile unuiun raport de remitere a mes...
42    Mesajefurnizate la activarea asistentului e-          Prioritate — Pentru a stabilimail.                            ...
Mesaje      43Pentru a adăuga un fișier atașat la         Pentru a redirecționa mesajul, selectațimesajul e-mail, selectaț...
44   MesajePentru a deschide fișierul atașat          Pentru a opri căutarea, selectațiselectat, descărcat, selectați Opți...
Mesaje     45ecranului. Selectați dosarul e-mail sau       Activată sau Setări căsuță poștală >căsuța poștală din listă.  ...
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure

2,447

Published on

Published in: Technology
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,447
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Manual instructiuni-nokia-x5-01-azure

  1. 1. Ghid utilizator X5–01Informații referitoare la siguranțăCitiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasăsau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.INTERFERENȚE Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.SERVICE CALIFICAT Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.ACUMULATORI ȘI ALTE ACCESORII Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și alte accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Nu conectați între ele produse incompatibile.PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.PROTEJAȚI-VĂ AUZUL Ascultați muzică în căști la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.
  2. 2. 2 Pregătirea pentru utilizarePregătirea pentru utilizareTaste și componente 12 Terminare/Pornire/Oprire 13 Tastatura 14 Conector (3.5 mm) 15 Spatiu conectare curea de mana 16 Blit camera1 Senzor lumina ambientala 17 Difuzor2 Afisaj 18 Conector MicroUSB/Incarcare3 Navi™ key 19 Camera4 Tasta selectie stanga5 Tasta Acasa6 Tasta Apelare7 Microfon8 Difuzor9 Tasta Volum/Zoom10 Tasta selectie dreapta11 Tasta Muzica
  3. 3. Pregătirea pentru utilizare 3Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite șicartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC(vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatulnu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce ladeteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorareadatelor stocate pe cartelă.Cartela SIM și contactele acesteia pot fi deteriorate cu ușurință prin zgâriere sau îndoire,deci procedați cu atenție la manevrarea, introducerea sau scoaterea cartelei.1 Apăsați butonul de deblocare și scoateți capacul. Dacă acumulatorul este introdus, ridicați-l și scoateți-l.2 Introduceți o cartelă SIM. Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartelă este orientată în jos.
  4. 4. 4 Pregătirea pentru utilizare3 Aliniați contactele acumulatorului cu cele din compartiment, apoi introduceți acumulatorul. Pentru a pune la loc capacul, îndreptați agățătoarele de sus către locașele corespunzătoare și apăsați capacul în jos, până când se blochează în poziție.Introducerea sau scoaterea cartelei de memorieUtilizați numai cartele compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acestaparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectândși datele stocate pe cartelă.Introducerea unei cartele de memorie1 Scoateți capacul posterior.2 Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartelă este orientată în jos. Împingeți cartela în locaș, până când se aude un clic.3 Puneți la loc capacul posterior.
  5. 5. Pregătirea pentru utilizare 5Scoaterea cartelei de memorie Important: Nu scoateți cartela de memorie în timp ce este utilizată de oaplicație. În caz contrar se pot produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului,afectând și datele stocate pe cartelă.Cartela de memorie se poate scoate sau înlocui cu telefonul pornit, fără a-l opri.1 Scoateți capacul posterior.2 Împingeți cartela în locaș, până când se aude un clic, apoi scoateți cartela.3 Puneți la loc capacul posterior.Încărcarea acumulatoruluiAcumulatorul a fost încărcat parțial la fabrică, dar poate fi necesar să-l încărcați din nouînainte de prima pornire a aparatului.Dacă aparatul arată că acumulatorul nu este încărcat, procedați astfel:1 Conectați încărcătorul la o priză de perete.2 Conectați încărcătorul la aparat.3 Când aparatul indică faptul că acumulatorul este complet încărcat, deconectați încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de perete.Nu este obligatoriu să încărcați acumulatorul o perioadă de timp prestabilită. În timpulîncărcării puteți utiliza aparatul. Este posibil ca în timpul încărcării aparatul să seîncălzească.Dacă acumulatorul este complet descărcat, s-ar putea să fie necesare mai multe minutepână când se afișează indicatorul de încărcare și se pot efectua apeluri.Dacă un acumulator nu a fost utilizat o perioadă de timp îndelungată, ar putea fi necesarsă conectați încărcătorul și apoi să-l deconectați și să-l conectați din nou pentru a începeîncărcarea.Încărcarea acumulatorului în timp ce ascultați emisiuni radio poate afecta calitatearecepției.
  6. 6. 6 Pregătirea pentru utilizareÎncărcarea acumulatorului prin USBAcumulatorul este descărcat și nu aveți încărcătorul la îndemână? Puteți conectaaparatul la un dispozitiv compatibil, cum ar fi un calculator, printr-un cablu USBcompatibil.Pentru a nu deteriora conectorul de încărcător, conectați/deconectați cablul deîncărcător cu mare atenție.Încărcarea prin USB poate începe cu întârziere. De asemenea, este posibil să nufuncționeze deloc, în cazul în care conexiunea se face printr-un multiplicator de porturiUSB fără alimentare. Acumulatorul se încarcă mai rapid de la priza electrică.În cazul în care îl conectați la un calculator, puteți sincroniza aparatul în timp ceacumulatorul se încarcă.Antenă GSMAntena GSM este marcată cu gri în figură.Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționeazăsemnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creștereanivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață aacumulatorului.
  7. 7. Pornirea 7Prinderea cureleiPornireaServicii de rețea și costuriAparatul este omologat pentru a fi utilizat în rețele GSM 850/900/1800/1900 MHz șirețele WCDMA 850/900/1900/2100 MHz. Pentru a utiliza aparatul, trebuie să avețiabonament încheiat cu un furnizor de servicii.Utilizarea serviciilor de rețea și preluarea de conținut pe aparat pot duce la apariția unorcosturi legate de traficul de date. Unele caracteristici de produse funcționează doar dacăsunt acceptate de rețea. Este posibil ca utilizarea acestora să necesite un abonament.Coduri de accescod PIN — Acest cod protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN(4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM.Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele SIM și este necesar pentrua accesa unele funcții ale aparatului.dacă uitați un cod de acces, luați legătura cu furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelăSIM o utilizați. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN sau PIN2 incorect,codul se blochează și aveți nevoie de codul PUK sau PUK2 pentru a-l debloca.Codul PUK sau codul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbareaunui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM,contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.Numărul IMEI — Acest număr (15 cifre) se utilizează pentru a identifica aparateleacceptate în rețeaua GSM. Aparatele care sunt, de exemplu, furate, pot fi blocate pentrua nu mai accesa rețeaua.Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță) — Codul de blocare văajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul de blocare presetateste 12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să setați aparatul să-lsolicite. Păstrați noul cod secret și într-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în careuitați codul și aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Se pot percepetarife suplimentare. Este posibil ca datele personale să fie șterse de pe aparat. Pentru
  8. 8. 8 Pornireainformații suplimentare, luați legătura cu un Nokia Care Point sau cu distribuitorulaparatului.Pornirea și oprirea aparatuluiApăsați și mențineți apăsată tasta de pornire .Este posibil să se afișeze un mesaj care să solicite obținerea setărilor de configurare dela furnizorul de servicii (serviciu de rețea). Pentru informații suplimentare, contactațifurnizorul Dvs. de servicii.Deblocarea ecranului și a tastaturiiPentru a evita efectuarea accidentală a unor apeluri atunci când aparatul este ținut înbuzunar sau în geantă, blocați tastatura și ecranul acestuia.Apăsați tasta de blocare a tastaturii .Deblocarea tastaturii și a ecranuluiApăsați tasta de blocare a tastaturii , apoi selectați Deblocați.Indicaţie: Dacă nu ajungeți la tasta de blocare a tastaturii, puteți debloca tastaturaapăsând tasta de terminare și selectând Deblocați.Acțiuni pe ecranul senzorialPentru a interacționa cu interfața de pe ecranul senzorial, atingeți sau atingeți șimențineți atingerea pe ecran.Deschiderea unei aplicații sau a unui alt element de pe ecranAtingeți aplicația sau elementul.Accesarea opțiunilor specifice articolelorAtingeți articolul și mențineți atingerea. Se deschide un meniu pop-up cu opțiuniledisponibile.
  9. 9. 9 Pregătirea pentru utilizareNokia ComutareDespre Comutare Selectați Meniu > Panou. com. >Comutare.Puteți utiliza aplicația Comutare pentrua copia conținut precum numere detelefon, adrese, articole de agendă șiimagini de pe vechiul aparat Nokia peaparat. Tipul de conținut ce poate fitransferat depinde de modelulaparatului vechi.Dacă nu puteți utiliza aparatul vechi fărăcartela SIM, introduceți cartela în acesta.Aplicația Comutare se poate utiliza penoul aparat și fără cartelă SIM.Copierea conținutului de pe vechiul Copierea conținutului pentru primaaparat datăPuteți utiliza aplicația Comutare pentru 1 Pentru a prelua date de pe celălalta copia conținut, precum numere de aparat pentru prima oară, petelefon, adrese, articole de agendă și propriul aparat selectați Meniu >imagini de pe vechiul aparat Nokia Panou. com. > Comutare.compatibil pe noul aparat. 2 Asocierea celor două aparate. Pentru ca aparatul dvs. să caute aparate cu conexiune Bluetooth, selectați Continuare. Selectați aparatul de pe care doriți să transferați conținut. Vi se solicită să introduceți un cod pe aparat. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  10. 10. Pregătirea pentru utilizare 10 Introduceți un cod (1-16 cifre) și Sincronizarea, preluarea sau selectați OK. Introduceți acelați cod expedierea conținutului pe vechiul aparat și selectați OK. Selectați Meniu > Panou. com. > Aparatele sunt acum asociate. Comutare. Dacă vechiul aparat Nokia nu are aplicația Comutare, noul aparat o După primul transfer, selectați din expediază într-un mesaj. Pe vechiul următoarele opțiuni pentru a începe un aparat, deschideți mesajul și urmați nou transfer, în funcție de model: instrucțiunile de pe ecran. pentru a sincroniza conținut3 Pe aparatul propriu, selectați între aparatul Dvs. și un altul, conținutul pe care doriți să-l dacă aparatul respectiv acceptă transferați de pe celălalt aparat. sincronizarea. Sincronizarea După ce ați pornit transferul, îl este bidirecțională. Dacă se puteți anula și îl puteți relua șterge un articol de pe un ulterior. aparat, acesta va fi șters de pe ambele aparate. ArticoleleConținutul este transferat din memoria șterse nu se pot restaura princeluilalt aparat în amplasarea sincronizare.corespunzătoare de pe aparatul Dvs. pentru a prelua conținut de peDurata transferului depinde de volumul celălalt aparat pe cel propriu.de date ce trebuie transferat. Operația de preluare transferă conținutul de pe celălalt aparatTipul de conținut ce poate fi transferat pe cel propriu. Este posibil să videpinde de modelul aparatului de pe se solicite să păstrați sau săcare doriți să transferați conținutul. ștergeți conținutul original deDacă aparatul respectiv acceptă pe celălalt aparat, în funcție desincronizarea, puteți să sincronizați modelul acestuia.date între cele două aparate. Aparatul pentru a expedia conținut de pevă notifică dacă celălalt aparat nu este propriul aparat către celălaltcompatibil.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  11. 11. 11 Pregătirea pentru utilizareDacă nu puteți să expediați un articol, în Rezolvarea conflictelor de transferfuncție de tipul celuilalt aparat, putețiadăuga articolul la dosarul Nokia, la C: Dacă un articol de transferat a fostNokia sau la E:Nokia pe aparat. editat pe ambele aparate, aparatulAtunci când selectați dosarul de încearcă să îmbine automattransferat, articolele se sincronizează în modificările. Dacă acest lucru nu estedosarul corespunzător de pe celălalt posibil, apare un conflict de transfer.aparat și invers. Selectați Verif. unul câte unul, Prioritate acest telefon sau PrioritateUtilizarea comenzilor rapide pentru alt telefon pentru a rezolva conflictul.a repeta un transferDupă transferul de date, puteți memora Nokia Ovi Suiteîn ecranul principal o comandă rapidă Nokia Ovi Suite este un set de aplicațiicu setările transferului pentru a putea pe care îl puteți instala pe un PCrepeta ulterior același transfer. compatibil Ovi Suite Suite grupează toate aplicațiile disponibile într-oPentru a edita o comandă rapidă, fereastră de lansare din care putețiselectați Opțiuni > Setări comandă executa aplicațiile. Ovi Suite poate firapidă. De exemplu, puteți crea sau inclus pe o cartelă de memorie dacămodifica numele comenzii rapide. aceasta v-a fost furnizată împreună cu aparatul.După fiecare transfer se afișeazăjurnalul acestuia. Pentru a vizualiza Puteți utiliza Ovi Suite pentru ajurnalul ultimului transfer, mergeți la sincroniza contactele, calendarul, șicomanda rapidă în ecranul principal și pentru a realiza alte note între aparatulselectați Opțiuni > Vizualizare jurnal. Dvs. și o aplicație PC compatibilă. De asemenea, puteți să utilizați Ovi Suite pentru a transfera marcaje între aparatul Dvs. și browserele compatibile și pentru a transfera imagini și © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  12. 12. Pregătirea pentru utilizare 12videoclipuri între aparat și un PC Aparatul se afișează în Windows cacompatibile. Disc amovibil. 4 Deschideți în Windows directorulAcordați atenție setărilor de rădăcină al cartelei de memorie șisincronizare. Ștergerea datelor, ca parte selectați instalare Ovi Suite.a procesului normal de sincronizare,este determinată de setările selectate. 5 Se pornește instalarea. Urmați instrucțiunile.Pentru a utiliza Ovi Suite, aveți nevoiede un PC pe care se execută Microsoft Indicaţie: Pentru a actualiza Ovi Suite,Windows XP (SP2 sau mai nou) sau sau dacă întâmpinați dificultăți laWindows Vista (SP2 sau mai nou) și care instalarea Ovi Suite de pe cartela deeste compatibil un cablu de date USB memorie, copiați fișierul de instalare pesau cu Bluetooth. calculatorul Dvs. și inițiați instalarea de pe acesta.Ovi Suite nu este compatibil cucomputerele Apple Macintosh. Ovi by Nokia Cu Ovi by Nokia puteți găsi noiPentru informații suplimentare cu locuri și servicii și puteți păstra legăturaprivire la Ovi Suite, consultați asistența cu prietenii. De exemplu, puteți faceintegrată sau vizitați www.nokia.com/ următoarele:support. • Descărcați jocuri, aplicații,Instalați Nokia Ovi Suite videoclipuri și sunete de apel pe1 Verificați dacă este inserată cartela aparat de memorie în Nokia X5-01. • Găsiți destinația cu ajutorul2 Conectați cablul USB. PC-ul îndrumărilor gratuite pentru recunoaște noul aparat și instalează deplasarea cu mașina sau pe jos, driverele necesare. Poerația poate planificați călătorii și vizualizați dura câteva minute. locuri pe hartă3 Selectați Memorie de masă ca mod • Preluați muzică de conectare USB de pe aparat.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  13. 13. 13 Coduri de accesUnele articole sunt gratuite, altele sunt Coduri de accescontra cost.Este posibil ca serviciile disponibile să Dacă ați uitat oricare din aceste coduridifere și în funcție de țară sau regiune și de acces, contactați furnizorul deca acestea să nu fie disponibile în toate servicii.limbile. Codul PIN (Personal IdentificationPentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, Number) — Acest cod protejează cartelavizitați www.ovi.com și înregistrați-vă SIM împotriva utilizării neautorizate.propriul cont Nokia. Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM. După cePentru informații suplimentare, ați introdus de trei ori consecutiv un codaccesați zona de asistență la adresa PIN incorect, codul PIN se blochează șiwww.ovi.com/support. aveți nevoie de codul PUK pentru a-l debloca.Despre Magazinul Ovi Cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat În Magazin Ovi puteți descărca jocuri cu cartela USIM. Cartela USIM este ode mobil, aplicații, videoclipuri, imagini, versiune îmbunătățită a cartelei SIM șiteme și sunete de apel pentru aparatul este acceptată de telefoanele mobileDvs. Unele articole sunt gratuite; altele 3G.trebuie achiziționate folosind cartea de Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) estecredit sau prin intermediul facturii livrat cu unele cartele SIM și este necesartelefonice. Disponibilitatea pentru a accesa unele funcții alemodalităților de plată depinde de țara aparatului.în care aveți domiciliul și de furnizorul Codul de blocare (cunoscut și subde servicii de rețea. Ovi Store vă oferă numele de cod de siguranță) — Codul deconținut compatibil cu aparatul mobil și blocare vă ajută să vă protejați aparatulcare se potrivește cu preferințele și împotriva utilizării neautorizate. Codullocația Dvs. presetat este 12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  14. 14. Utilizarea elementară 14secret și într-un loc sigur, separat de pentru aparatul dvs. poate fi găsit subaparat. În cazul în care uitați codul și acumulator.aparatul este blocat, aparatul va aveanevoie de service. Este posibil să se Utilizarea elementarăaplice taxe suplimentare și este posibilca toate datele personale din aparat să Aflați cum se utilizează caracteristicilefie șterse. Pentru informații de bază ale aparatului.suplimentare, luați legătura cu un NokiaCare Point sau cu distribuitorul Ecran de startaparatului. Aflați cum puteți să utilizați și săCodul personal de deblocare (PUK) și personalizați ecranul de start și cumcodul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) puteți să organizați conținutul conformsunt necesare pentru schimbarea unui preferințelor.cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă acestecoduri nu sunt furnizate odată cu cartela Ecran inițialSIM, contactați furnizorul de servicii de Ecranul inițial este punctul de pornirerețea a cărui cartelă SIM se află în aparat. unde puteți colecta cele mai importanteCod UPUK — Acest cod (8 cifre) este contacte și comenzi rapide pentrunecesar pentru schimbarea unui cod aplicații.UPIN blocat. Dacă acest cod nu estefurnizat odată cu cartela USIM, După ce ați pornit aparatul și estecontactați furnizorul de servicii de rețea înregistrat într-o rețea, aparatula cărui cartelă USIM se află în aparat. afișează ecranul inițial.Număr de identitate internațională a Utilizați tasta de parcurgere pentru aechipamentului mobil (IMEI) — Acest naviga în ecranul de start.număr (15 sau 17 cifre) se utilizeazăpentru a identifica aparatele acceptateîn rețeaua GSM. Aparatele care sunt, deexemplu, furate, pot fi blocate pentru anu mai accesa rețeaua. Numărul IMEI© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  15. 15. 15 Utilizarea elementară Bara Contacte Pentru a adăuga un contact în ecranul de start, selectați pictograma Adăugare și un contact din listă. Pentru a crea un contact nou, selectați Opțiuni > Contact nou, introduceți detaliile și selectați Realizat. De asemenea, puteți adăuga o imagine la informațiile de contact. Pentru a șterge un contact din ecranul de start, în ecranul informații de1 Bara Contacte contact, selectați pictograma2 Module de completare pentru Deschidere și Eliminare. aplicații Scrierea textului3 Comenzi rapide pentru aplicații Metodele de introducere disponibile pot să difere.Pentru a particulariza modulele decompletare și comenzile rapide de Utilizarea tastaturiiaplicație sau pentru a schimba temaecranului inițial, selectați Meniu >Panou. com. > Setări și Generale >Personalizare > Mod de așteptare >Temă Ecran inițial și opțiuneacorespunzătoare. Este posibil să nuputeți schimba toate comenzile rapide.Este posibil ca unele teme de ecraninițial să nu accepte toate aplicațiile. 1 Tastă funcțională 2 Tasta Shift 3 Tasta Simb. 4 Tastă Backspace 5 Tasta Enter 6 Tasta Ctrl © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  16. 16. 16 Utilizarea elementarăComutarea între litere mari și litere și mențineți apăsată tasta simbol șimici apăsați simultan, în mod repetat, tastaPentru a comuta între litere mari și A până când se afișează caracterul dorit.litere mici, apăsați de două ori tasta Ordinea și disponibilitatea literelorshift. Pentru a introduce o singură literă depinde de limba de scriere selectată.mare din modul litere mici sau invers, Inserarea unui zâmbetapăsați o singură dată tasta shifturmată de litera dorită. Apăsați tasta Sym și selectați un zâmbet. Zâmbetele sunt disponibile numaiInserarea unui număr sau a unui pentru mesajele text și pentru mesajelecaracter special imprimat în partea multimedia.de sus a unei tasteApăsați tasta Function și apăsați litera Indicaţie: Pentru a adăuga un caractercorespunzătoare sau apăsați și utilizat recent, apăsați și menținețimențineți apăsată tasta literă. Pentru a apăsată tasta ctrl și, simultan, apăsațiintroduce mai multe caractere speciale tasta Sym, iar din meniul pop-up,în rând, apăsați tasta funcțională, rapid selectați un caracter.de două ori, apoi apăsați tastele literădorite. Pentru a reveni la modul normal, Copierea și lipirea textuluiapăsați o dată tasta funcțională. 1 Apăsați și mențineți apăsată tastaInserarea unui caracter special care shift și parcurgeți pentru a selectanu este imprimat pe tastatură textul de copiat.Apăsați tasta Sym și selectați și un 2 Apăsați ctrl + C.caracter. 3 Alegeți locul în care doriți să lipiți textul și apăsați ctrl + V.Inserarea unei litere care nu esteimprimată pe tastatură Schimbarea limbii de scriere sau activarea introducerii textului cuEste posibil să introduceți variante ale funcția de predicție.literelor, cum ar fi literele cu accent. Deexemplu, pentru a introduce á, apăsați Selectați Opțiuni > Opțiuni intrare. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  17. 17. Utilizarea elementară 17Modul de introducere a textului cu Pentru a defini setările modului defuncția de predicție introducere a textului, selectați Opțiuni > Opțiuni intrare > Setări.Pentru a activa introducerea textului cufuncția de predicție, selectați Pentru a modifica limba de scriere,Opțiuni > Opțiuni intrare > Activare selectați Opțiuni > Opțiuni intrare >predicție. Se afișează indicatorul Limba de scriere. .Când începeți să scrieți un cuvânt,aparatul vă sugerează variante posibile. ContacteDacă ați găsit cuvântul corect,parcurgeți spre dreapta pentru a-l Păstrarea legăturii cu prieteniiconfirma. onlineÎn timp ce scrieți, puteți, de asemenea, Puteți să sincronizați informațiile desă parcurgeți în jos pentru a accesa o contact de pe aparat cu contactele de pelistă de cuvinte sugerate. În cazul în care Facebook. Dacă permiteți sincronizarea,cuvântul dorit este în listă, selectați-l. puteți să vizualizați informațiile deÎn cazul în care cuvântul pe care îl scrieți profil ale contactelor Facebook, cum arnu se află în dicționarul aparatului, fi actualizările fotografiei și ale stării, înaparatul sugerează un cuvânt posibil, în aplicația Contacte de pe aparat.timp ce cuvântul pe care îl scrieți se află sincronizarea contactelor și preluareadeasupra cuvântului sugerat. Derulați în actualizărilor de stare sunt servicii desus pentru a selecta cuvântul. Cuvântul rețea. Este posibil să se aplice taxe deeste adăugat la dicționar când începeți transfer. Dacă serviciul de rețea socialăsă scrieți următorul cuvânt. nu este disponibil sau dacă nu funcționează corect, nu veți putea săPentru a dezactiva introducerea textului efectuați sincronizarea și să preluațicu funcția de predicție, selectați actualizări de stare.Opțiuni > Opțiuni scriere >Dezactivare predicție.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  18. 18. 18 Utilizarea elementarăSincronizarea contactelor Ștergerea unui contactDeschideți aplicația de rețea socială, Accesați un contact și selectațiapoi urmați instrucțiunile. Opțiuni > Ștergere.Este posibil ca această funcție să nu fie Ștergerea mai multor contactedisponibilă în anumite regiuni. 1 Pentru a marca un contact pentru ștergere, accesați contactul șiCopierea contactelor selectați Opțiuni > Marcare/Anul.Selectați Meniu > Contacte. marcare. 2 Pentru a șterge contactele marcate,Prima dată când deschideți lista de selectați Opțiuni > Ștergere.contacte, aparatul vă întreabă dacădoriți să copiați numele și numerele de Copierea unui contacttelefon de pe cartela SIM pe aparat. Accesați un contact și selectațiÎnceperea copierii Opțiuni > Copiere și locația dorită.Selectați OK. Expedierea unui contact către un alt aparatAnularea copierii Selectați contactul și Opțiuni >Selectați Anulare. Vizualizare detalii > Opțiuni >Veți fi întrebat dacă doriți să vizualizați Exped. carte vizită.contactele de pe cartela SIM în lista decontacte. Pentru a vizualiza contactele, Ascultarea indicativului vocalselectați OK. Se deschide lista de atribuit unui contactcontacte și numele stocate pe cartela Selectați contactul și Opțiuni >SIM sunt marcate cu . Vizualizare detalii > Opțiuni > Detalii indicative vocale > Opțiuni > Redare indicativ vocal.Gestionare nume și numereSelectați Meniu > Contacte. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  19. 19. Utilizarea elementară 19Atunci când introduceți contacte sau Sunete de apel, imagini și texte deeditați comenzi vocale, nu utilizați apel pentru contactenume foarte scurte sau asemănătoare Puteți defini un sunet de apel pentru unpentru contacte sau comenzi diferite. contact sau un grup și o imagine și un text de apel pentru un contact. CândUtilizarea indicativelor vocale s-ar putea contactul respectiv vă apelează,dovedi dificilă în zone zgomotoase sau aparatul redă sunetul de apel selectat șiîn cazul unor apeluri de urgență, astfel afișează textul sau imaginea de apel (încă nu trebuie să vă bazați numai pe cazul în care numărul de telefon alapelarea vocală în toate împrejurările. apelantului este expediat împreună cu apelul și aparatul recunoaște numărul).Memorarea și editarea numelor șinumerelor Pentru a defini un sunet de apel pentruSelectați Meniu > Contacte. un contact sau un grup de contacte, selectați contactul sau grupul deAdăugarea unui nou contact la lista contacte Opțiuni > Vizualizarede contacte detalii > Opțiuni > Sunet de apel și1 Selectați Opțiuni > Contact nou. un sunet de apel.2 Completați câmpurile corespunzătoare și selectați Pentru a defini un text de apelare pentru Realizat. un contact, selectați contactul și Opțiuni > Vizualizare detalii >Editarea unui contact Opțiuni > Adăug. text pentru apel.Selectați un contact și Opțiuni > Introduceți un text de apelare șiVizualizare detalii > Opțiuni > selectați OK.Editare. 1 Pentru a adăuga o imagine la un contact memorat în memoria aparatului, selectați-l și Opțiuni > Vizualizare detalii > Opțiuni > Adăugare imagine.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  20. 20. 20 Utilizarea elementară2 Selectați o imagine din Fotografii. Pentru a deschide înregistrările de agendă, selectați un ecran de agendă șiPentru a șterge sunetul de apel, adăugați o înregistrare.selectați Sunet implicit din lista cusunete de apel. Ori de câte ori se afișează pictogramaPentru a vizualiza, modifica sau șterge , parcurgeți spre dreapta pentru aimaginea unui contact, selectați accesa o listă de operații disponibile.contactul, Opțiuni > Vizualizare Pentru a închide lista, parcurgeți spredetalii > Opțiuni > Imagine și stânga.opțiunea dorită. Crearea înregistrărilor de agendă Selectați Meniu > Agendă.AgendăDespre Agendă Puteți crea următoarele tipuri deSelectați Meniu > Agendă. înregistrări în agendă:Cu agendă, puteți să creați și să • Înregistrările referitoare la întâlnirivizualizați evenimentele și întâlnirile vă reamintesc evenimentele care auprogramate și comutați între diferitele o dată și o oră specifice.ecrane ale agendei. • Solicitările de întâlniri sunt invitații pe care le puteți expediaÎn ecranul lunar, înregistrările agendei participanților. Înainte de a puteasunt marcate cu un triunghi. crea solicitări de întâlnire, trebuieÎnregistrările referitoare la aniversări să aveți o căsuță poștalăsunt, de asemenea, marcate printr-un compatibilă instalată pe aparatulsemn al exclamării. Înregistrările din Dvs.ziua selectată sunt afișate într-o listă. • Notele se referă la întreaga zi, nu la o anumită oră. • Înregistrările aniversărilor vă amintesc de zilele de naștere și © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  21. 21. Utilizarea elementară 21 datele speciale. Acestea se referă la Pentru a efectua o solicitare de întâlnire o anumită zi, dar nu la o oră pentru o înregistrare referitoare la o specificată din zi. Înregistrările de întâlnire, selectați Opțiuni > aniversare sunt repetate în fiecare Adăugare participanți. an.• Înregistrările cu note de rezolvat vă amintesc de o anumită problemă Crearea solicitărilor de întâlnire scadentă, dar nu de o oră specifică. Selectați Meniu > Agendă.Pentru a crea o înregistrare de agendă, Înainte de a putea crea solicitări deselectați o dată, Opțiuni > Notă nouă întâlnire, trebuie să aveți o căsuțăși tipul înregistrării. poștală compatibilă instalată pe aparatul Dvs.Pentru a seta prioritatea înregistrărilorreferitoare la întâlniri, selectați Pentru a crea o înregistrare pentru oOpțiuni > Prioritate. întâlnire: 1 Pentru a crea o înregistrare pentruPentru a defini modul de gestionare a o întâlnire, selectați o zi șiînregistrării în timpul sincronizării, Opțiuni > Notă nouă > Solicitareselectați Privat pentru a nu permite întâlnire.vizualizarea înregistrării, dacă agendaeste disponibilă online, Public pentru a 2 Introduceți numele participanțilorpermite vizualizarea, sau solicitați. Pentru a adăuga nume dinNesincronizat pentru a nu copia lista Dvs. de contacte, introducețiînregistrarea în calculatorul Dvs. primele caractere și selectați din asocierile propuse. Pentru a adăugaPentru a expedia înregistrarea către un participanți opționali, selectațiaparat compatibil, selectați Opțiuni > Opțiuni > Adăug. particip.Expediere. opționali. 3 Introduceți subiectul.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  22. 22. 22 Utilizarea elementară4 Introduceți orele și datele de • Ecranul săptămânal afișează începere și terminare sau selectați evenimentele pentru săptămâna Evenim. întreaga zi. selectată în șapte casete zilnice.5 Introduceți informațiile referitoare • Ecranul zilnic afișează la locație. evenimentele pentru ziua selectată,6 Setați o alarmă pentru înregistrare, grupate pe perioade de timp, în dacă este cazul. funcție de ora acestora.7 Pentru o întâlnire repetată, setați • Ecranul pentru note de rezolvat ora de repetare și introduceți data afișează toate problemele de terminării. rezolvat.8 Introduceți o descriere. • Ecranul agendă afișează o listă a evenimentelor aferente zileiPentru a seta prioritatea solicitării de selectate.întâlnire, selectați Opțiuni >Prioritate. Pentru a schimba ecranul, selectați Opțiuni > Schimbare ecran și ecranulPentru a expedia solicitarea de dorit.întâlnire, selectați Opțiuni >Expediere. Indicaţie: Pentru a deschide ecranul săptămânal, selectați numărul săptămânii.Ecranele agendeiSelectați Meniu > Agendă. Pentru a trece la ziua următoare sau anterioară în ecranele lunar,Puteți comuta între următoarele săptămânal, zilnic și de agendă,ecrane: selectați ziua dorită.• Ecranul lunar indică luna curentă și înregistrările din calendar pentru Pentru modificarea ecranului implicit, ziua selectată dintr-o listă. selectați Opțiuni > Setări > Ecran implicit. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  23. 23. Utilizarea elementară 23 Pentru a modifica ora și data și setărileCeas tipului de ceas, selectați Opțiuni >Ceas cu alarmă Setări.Selectați Meniu > Aplicații > Ceas. Pentru a actualiza automat ora, data șiPentru a vizualiza alarmele active și fusul orar pe aparat (serviciu de rețea),inactive, deschideți fila alarme. Pentru a în setări, selectați Opțiuni > Setări >seta o nouă alarmă, selectați Opțiuni > Actualizare automată oră >Alarmă nouă. Definiți repetiția, dacă Activată.este necesar. Când o alarmă este activă,se afișează . Ceas universalPentru a dezactiva alarma care sună, Selectați Meniu > Aplicații > Ceas.selectați Stop. Pentru a opri alarmapentru o anumită perioadă de timp, Pentru a vizualiza ora din locuri diferite,selectați Amânare. deschideți fila ceas universal. Pentru a adăuga locații în listă, selectațiDacă aparatul este oprit la ora la care Opțiuni > Adăugare locație.. Putețitrebuie să sune alarma, aparatul adăuga maximum 15 locații la listă.pornește automat și începe să emităsemnalul de alarmă. Pentru a seta locația curentă, parcurgeți până la o locație și selectați Opțiuni >Indicaţie: Pentru a defini perioada de Setare ca locație curentă. Locația setimp după care alarma sună din nou afișează în ecranul principal al ceasului,atunci când este amânată, selectați iar ora aparatului se schimbă în funcțieOpțiuni > Setări > Durată amânare de locația selectată. Verificați dacă oraalarmă. este corectă și dacă se potrivește fusului orar corespunzător.Pentru a anula alarma, selectațiOpțiuni > Ștergere alarmă.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  24. 24. 24 Utilizarea elementarăSetările pentru ceasSelectați Opțiuni > Setări.Pentru a modifica ora sau data, selectațiOra sau Data.Pentru a schimba ceasul afișat înecranul inițial, selectați Tip ceas >Analogic sau Digital.Pentru a permite rețelei de telefoniemobilă să actualizeze în aparatul Dvs.informațiile privind ora, data și fusulorar (serviciu de rețea), selectațiActualizare automată oră >Activată.Pentru a schimba sunetul de alarmă,selectați Sunet alarmă ceas. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  25. 25. Efectuarea apelurilor 25Efectuarea apelurilor Pentru a apela contactul, apăsați tastaApeluri vocale de apelare. Dacă aveți mai multe numere pentru același contact, selectați1 În ecranul de start, introduceți numărul dorit din listă, apoi apăsați numărul de telefon, inclusiv tasta de apelare. prefixul. Pentru a șterge un număr, apăsați tasta backspace. Pentru apeluri internaționale, În timpul unui apel apăsați + (semnul + înlocuiește codul de acces internațional) și Dezactivarea și reactivarea introduceți codul țării, prefixul microfonului zonal (omiteți primul zero, dacă Selectați Opțiuni > Dezactivare este necesar) și numărul de telefon. microfon sau Activare microfon.2 Pentru a efectua apelul, apăsați Trecerea unui apel activ în așteptare tasta de apelare. Selectați Opțiuni > Menținere.3 Apăsați tasta de terminare pentru a termina convorbirea (sau pentru a anula o încercare de apelare în Activarea difuzorului curs). Selectați Opțiuni > Activare difuzor. Prin apăsarea tastei de terminare se În cazul în care ați conectat un set termină întotdeauna convorbirea, compatibil cu cască prin conexiune chiar dacă o altă aplicație este Bluetooth, pentru a direcționa sunetul activă. la setul cu cască, selectați Opțiuni > Fără com. manuale.Pentru a efectua un apel din lista decontacte, selectați Meniu > Contacte. Comutarea la setul cu cască Selectați Opțiuni > ActivareParcurgeți până la numele dorit sau microreceptor.introduceți primele litere sau caractereale numelui în câmpul de căutare.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  26. 26. 26 Efectuarea apelurilorTerminarea unui apel Terminarea tuturor apelurilorApăsați tasta de terminare. Selectați Opțiuni > Terminare apeluri.Comutarea între apelurile active șicele în așteptareSelectați Opțiuni > Comutare. Multe din opțiunile pe care le puteți utiliza în timpul unei convorbiri vocale sunt servicii de rețea.Indicaţie: Pentru a trece un apel activîn așteptare, apăsați tasta de apelare. Mesageria vocalăPentru a activa apelul în așteptare, Selectați Meniu > Panou. com. >apăsați din nou tasta de apelare. Căs.poșt.apel.Expedierea șirurilor de sunete DTMF Când deschideți pentru prima dată1 Selectați Opțiuni > Expediere aplicația Căsuță vocală (serviciu de DTMF. rețea), vi se solicită să introduceți2 Introduceți șirul DTMF sau căutați-l numărul căsuței vocale. în lista de contacte. Pentru a apela căsuța vocală, parcurgeți3 Pentru a introduce un caracter de până la Căsuță poștală vocală și așteptare (w) sau un caracter de selectați Opțiuni > Apelare căsuță pauză (p), apăsați în mod repetat poșt. voc.. tasta * .4 Pentru a expedia tonul, selectați Pentru a apela căsuța poștală din OK. Puteți adăuga tonuri DTMF la ecranul inițial, apăsați și mențineți numărul de telefon sau în câmpul apăsată tasta 1; sau apăsați tasta 1, DTMF din detaliile contactului. apoi tasta de apelare. Selectați căsuța poștală pe care doriți să o apelați.Terminarea unui apel activ șiînlocuirea cu un alt apel primitSelectați Opțiuni > Înlocuire. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  27. 27. Efectuarea apelurilor 27Pentru a schimba numărul căsuței selectați Meniu > Panou. com. >poștale, selectați-o și Opțiuni > Setări și Telefon > Apel > RespingereModificare număr. apel cu mesaj. Pentru a edita conținutul mesajului expediat apelantului, selectați Text mesaj.Răspunsul la un apel sau respingereaacestuia Realizarea unei teleconferințePentru a răspunde la apel, apăsați tasta 1 Apelați-l pe primul participant.de apelare. 2 Pentru a efectua un apel către un alt participant, selectați Opțiuni >Pentru a dezactiva sunetul de apel Apel nou. Primul apel trece înrecepționat, selectați Silențios. așteptare. 3 După preluarea noului apel, pentruDacă nu doriți să răspundeți la un apel, a conecta primul participant laapăsați tasta de terminare. Dacă ați teleconferință, selectați Opțiuni >activat funcția Redirecțion. apel > Conferință.Apeluri vocale > Dacă este ocupat însetările telefonului pentru a devia Pentru a adăuga o nouă persoană laapeluri, refuzarea preluării unui apel convorbire, repetați pasul 2 șiare ca efect și devierea lui. selectați Opțiuni > Conferință > Alăturare la conferință.Dacă selectați Silențios pentru adezactiva sunetul de apel al unui apel Aparatul acceptă teleconferințe cuprimit, puteți trimite un mesaj text fără maxim șase participanți, inclusiva refuza apelul, pentru a-l informa pe Dvs.apelant în legătură cu motivul pentrucare nu puteți răspunde. Selectați Pentru o convorbire particulară cuOpțiuni > Expediere mesaj. unul dintre participanți, selectați Opțiuni > Conferință > Privat.Pentru a activa sau a dezactivarespingerea apelurilor cu un mesaj text,© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  28. 28. 28 Efectuarea apelurilor numerice (2-9), selectați Meniu > Selectați un participant și apăsați Panou. com. > Ap. rapidă. Privat. Teleconferința este trecută 2 Parcurgeți până la tasta căreia în așteptare pe aparatul Dvs. Ceilalți doriți să îi atribuiți numărul de participanți pot continua telefon, apoi selectați Opțiuni > teleconferința. Atribuire. După ce terminați convorbirea Tasta 1 este rezervată pentru căsuța particulară, selectați Opțiuni > poștală vocală. Conferință pentru a reveni la teleconferință. Pentru a efectua un apel către un număr alocat, în ecranul de start, apăsați tasta Pentru a elimina un participant, alocată și tasta de apelare. selectați Opțiuni > Conferință > Deconectare participant, mergeți la un participant și selectați Apel în așteptare Deconect.. Puteți răspunde la un apel în timp ce4 Pentru a termina teleconferința aveți un alt apel în desfășurare. Pentru activa, apăsați tasta de terminare. a activa serviciul apel în așteptare (serviciu de rețea), selectați Meniu >Formarea rapidă a unui număr de Panou. com. > Setări și Telefon >telefon Apel > Apel în așteptare.Pentru a activa opțiunea, selectați Pentru a răspunde la apelul în așteptare,Meniu > Panou. com. > Setări și apăsați tasta de apelare. PrimaTelefon > Apel > Apelare rapidă. convorbire trece în așteptare. Pentru a comuta între cele două1 Pentru a atribui un număr de convorbiri, selectați Comutare. telefon uneia dintre tastele © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  29. 29. Efectuarea apelurilor 29 la apeluri, acestea fiind redirecționatePentru a conecta un apel primit sau un către un alt număr.apel în așteptare cu un apel activ și a vă Dacă este ocupat — Pentru adeconecta de la apeluri, selectați redirecționa apelurile primite în timpulOpțiuni > Transfer. unui apel în curs.Pentru a termina apelul activ, apăsați Dacă nu răspunde — Pentru atasta de terminare. redirecționa apelurile primite după ce telefonul sună pentru o perioadă dePentru a termina ambele apeluri, timp specificată. Selectați perioada deselectați Opțiuni > Terminare timp în care aparatul va suna înainte deapeluri. a redirecționa apelul. Dacă este în afara zonei deRedirecționarea apelurilor acoperire — Pentru a redirecționa apeluri când aparatul este oprit sau seSelectați Meniu > Panou. com. > află în afara ariei de acoperire a rețelei.Setări și Telefon > Redirecțion. apel. Dacă nu este disponibil — Pentru aPentru a redirecționa apelurile primite redirecționa apeluri în timpul unui apelcătre căsuța vocală sau către un alt în curs, dacă nu răspundeți sau dacănumăr de telefon. Pentru detalii, aparatul este închis sau în afara ariei decontactați furnizorul de servicii. acoperire a rețelei.Selectați tipul de apeluri pe care doriți Pentru a redirecționa apeluri cătresă le redirecționați și una dintre căsuța poștală vocală, selectați un tip deurmătoarele opțiuni: apel, o opțiune de redirecționare șiToate apelurile vocale, Toate Opțiuni > Activare > La căsuțaapelurile de date și video sau Toate poștală vocală.apelurile fax — Pentru a redirecționatoate apelurile vocale, de date, video Pentru a redirecționa apeluri către unsau fax primite. Nu veți putea răspunde alt număr de telefon, selectați un tip de apel, o opțiune de redirecționare și Opțiuni > Activare > La alt număr.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  30. 30. 30 Efectuarea apelurilorIntroduceți numărul sau selectați Apeluri intrate — Nu permitețiCăutare pentru a prelua un număr primirea de apeluri.memorat în Contacte. Apeluri internaționale — Pentru a împiedica apelarea în alte țări sauPentru a verifica starea redirecționării regiuni.curente, parcurgeți până la opțiunea de Apeluri primite prin roamingredirecționare și selectați Opțiuni >Verificare stare. — Pentru a împiedica recepționarea apelurilor când sunteți în afara țării de domiciliu.Pentru a întrerupe redirecționareaapelurilor, parcurgeți până la opțiunea Apeluri internaționale except. țarade redirecționare și selectați Opțiuni > de domiciliu — Pentru a împiedicaDezactivare. apeluri către alte țări sau regiuni și a permite apeluri către țara de domiciliu.Restricționarea apelurilor Pentru a verifica starea restricționăriiSelectați Meniu > Panou. com. > apelurilor vocale, selectați opțunea deSetări și Telefon > Restricțion. apel. restricționare și Opțiuni > Verificare stare.Puteți să restricționați apelurile care potfi efectuate sau recepționate cu Pentru a dezactiva toate restricțiileaparatul (serviciu de rețea). Pentru a vocale, selectați o opțiune demodifica setările, trebuie să obțineți restricționare și Opțiuni > Dezact.parola de restricționare de la furnizorul toate restricțiile.de servicii. Restricționarea apelurilorafectează toate tipurile de apeluri. Pentru a schimba parola utilizată pentru restricționarea apelurilor vocale, fax șiSelectați din următoarele configurări de de date, selectați Opțiuni > Editarerestricționare a apelului vocal: parolă restricț.. Introduceți codulEfectuare apeluri — Împiedicați curent, apoi de două ori codul nou.efectuarea apelurilor vocale cu aparatul Parola de restricționare trebuie să aibăDvs. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  31. 31. Efectuarea apelurilor 31patru cifre. Pentru detalii, contactați trebuie să vă bazați numai pe apelareafurnizorul de servicii. vocală în toate împrejurările. Efectuarea unui apel cu ajutorul unuiApelare vocală indicativ vocalAparatul acceptă comenzi vocale Când utilizați apelarea vocală esteîmbunătățite. Comenzile vocale utilizat difuzorul. Țineți aparatul laîmbunătățite nu depind de vocea distanță mică atunci când pronunțațiutilizatorului și de aceea nu este nevoie indicativul vocal.să le înregistrați în prealabil. Aparatulcreează indicative vocale pentru 1 Pentru a porni apelarea vocală, înînregistrările din Contacte și le compară ecranul de start, apăsați șicu indicativul rostit. Funcția aparatului mențineți apăsată tasta de selecțiede recunoaștere a vocii se adaptează la din dreapta. Dacă este conectat unvocea utilizatorului principal pentru a set cu cască compatibil, cu o tastărecunoaște mai bine comenzile vocale. pentru setul de cască, apăsați și mențineți apăsată tasta setului deIndicativul vocal al unui contact este cască pentru a iniția apelareanumele memorat pentru contactul vocală.respectiv. 2 Se emite un sunet scurt și sePentru a asculta indicativul vocal afișează Vorbiți acum. Rostiți clarsintetizat, selectați un contact și numele memorat pentru contactulOpțiuni > Vizualizare detalii > respectiv.Opțiuni > Detalii indicative vocale > 3 Aparatul redă un indicativ vocalOpțiuni > Redare indicativ vocal. sintetizat pentru contactul recunoscut și afișează numele și numărul. Dacă nu doriți să apelați Observaţie: Utilizarea contactul, selectați un alt contactindicativelor vocale s-ar putea dovedi din lista de potriviri în interval dedificilă în zone zgomotoase sau în cazul 2,5 secunde sau selectați Ieșireunor apeluri de urgență, astfel că nu pentru a anula.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  32. 32. 32 Efectuarea apelurilorDacă pentru un nume sunt memorate există un alt apel activ vocal, video saumai multe numere, aparatul îl de date.selectează pe cel implicit, dacă estedefinit. În caz contrar, aparatul indică faptul că ați respinsselectează primul număr disponibil în expedierea videoclipurilor de pe aparat.fișa de contact. De asemenea, puteți Pentru a expedia o imagine în schimb,pronunța numele și tipul numărului de selectați Meniu > Panou. com. >telefon, de exemplu: mobil sau acasă. Setări și Telefon > Apel > Imagine în apel video.Efectuarea unui apel videoCând efectuați un apel video (serviciu de Chiar dacă ați refuzat expedierearețea), puteți vizualiza o transmisie semnalului video în timpul unui apelvideo bi-direcțională în timp real între video, apelul este totuși taxat ca apelDvs. și destinatarul apelului. Imaginea video. Verificați tarifele furnizorului Dvs.video în direct sau imaginea video de servicii.captată de camera foto-video a 1 Pentru a efectua un apel video,aparatului este afișată pe aparatul introduceți numărul de telefon îndestinatarului apelului video. modul de așteptare sau selectațiPentru a putea efectua un apel video, Contacte și un contact.trebuie să aveți o cartelă USIM și să vă 2 Selectați Opțiuni > Apelare >aflați în aria de acoperire a rețelei 3G. Apel video.Pentru disponibilitate și abonarea la Inițierea unui apel video poate duraserviciile de apeluri video, luați legătura o vreme. Se afișează mesajulcu furnizorul de servicii de rețea. Așteptare imagine video în curs. Dacă apelul nu reușește (deUn apel video se poate desfășura numai exemplu, dacă apelurile video nuîntre doi utilizatori. Apelul video poate sunt acceptate de rețea saufi efectuat către un aparat mobil aparatul destinatarului nu estecompatibil sau un client ISND. Apelurile compatibil), sunteți întrebat dacăvideo nu pot fi efectuate în timp ce doriți să încercați în schimb un apel © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  33. 33. Efectuarea apelurilor 33 normal sau să expediați un mesaj Bluetooth, pentru a direcționa sunetul multimedia sau un mesaj text. la setul cu cască, selectați Opțiuni > Apelul video este activ atunci când Fără com. manuale. puteți vedea două imagini video și Comutarea la setul cu cască puteți auzi sunetul în difuzor. Destinatarul apelului poate refuza Selectați Opțiuni > Activare transmisia video ( ), caz în care microreceptor. este posibil să auziți doar sunetul și Crearea unui instantaneu din să vedeți o imagine statică sau o videoclipul pe care îl expediați grafică de fundal de culoare gri. Selectați Opțiuni > Expediere cadru3 Pentru a termina apelul video, video. Transmiterea semnalului video apăsați tasta de terminare. se trece în pauză, iar instantaneul se expediază către destinatar.În timpul unui apel video Instantaneul nu se memorează.Vizionarea transmisiunii video în Mărirea imaginiidirect sau doar ascultareaapelantului Selectați Opțiuni > Zoom.Selectați Opțiuni > Activare sau Setarea calității videoDezactivare și opțiunea dorită. Selectați Opțiuni > Reglare >Dezactivarea și reactivarea Preferințe video > Calitate normală,microfonului Detalii mai clare sau Mișcare redată mai bine.Selectați Dezactivare microfon sau Cumicrof.. Răspunsul la un apel video sauActivarea difuzorului respingerea acestuiaSelectați Opțiuni > Activare difuzor. Când primiți un apel video, se afișeazăÎn cazul în care ați conectat un set .compatibil cu cască prin conexiune© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  34. 34. 34 Efectuarea apelurilorPentru a răspunde la un apel video, timpul partajării video, puteți utiliza unapăsați tasta de apelare. Se afișează set compatibil cu cască.Acceptați ca imaginile video să fieexpediate către apelant?. Avertizare:Pentru a iniția expedierea unui semnal Expunerea continuă la un volum sonorvideo în direct, selectați Da. ridicat vă poate afecta auzul. Ascultați muzică la un volum sonor moderat și nuÎn cazul în care nu activați modul de țineți aparatul la ureche atunci cândapelare video, veți auzi doar vocea utilizați difuzorul.apelantului. Imaginea video esteînlocuită de un ecran gri. Pentru a Cerințe pentru partajarea videoînlocui ecranul gri cu o fotografie făcutăcu camera foto-video a aparatului, Partajarea video necesită o conexiuneselectați Meniu > Panou. com. > 3G. Pentru mai multe informații despreSetări și Telefon > Apel > Imagine în serviciu, disponibilitatea rețelei 3G șiapel video. tarifele asociate utilizării acestui serviciu, luați legătura cu furnizorul dePentru a termina apelul video, apăsați servicii.tasta de terminare. Pentru a utiliza partajarea video, trebuie să executați următoarelePartajare video operații:Utilizați partajarea video (serviciu de • Vă asigurați că aparatul esterețea) pentru a trimite semnal video în configurat pentru conexiuni „de ladirect sau un videoclip de pe aparatul persoană la persoană“.mobil către un alt aparat mobil • Asigurați-vă că aveți o conexiune 3Gcompatibil, în timpul unui apel vocal. activă și că vă aflați în aria deDifuzorul este activ atunci când activați acoperire a rețelei 3G. În cazul înpartajarea video. Dacă nu doriți să care vă deplasați în afara rețelei 3Gutilizați difuzorul pentru apelul vocal în în timpul unei sesiuni de partajare © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  35. 35. Efectuarea apelurilor 35 video, partajarea se oprește, dar vă poate oferi o listă cu parametrii apelul vocal continuă. necesari.• Asigurați-vă că atât destinatarul, cât și expeditorul sunt înregistrați Adăugarea unei adrese SIP la un în rețeaua 3G. Dacă invitați o contact persoană la o sesiune de partajare 1 Selectați Meniu > Contacte. și aparatul destinatarului nu este în 2 Selectați contactul sau creați un zona de acoperire a rețelei 3G, nu contact nou. are instalată opțiunea de partajare 3 Selectați Opțiuni > Editare. video sau nu are configurate conexiunile „de la persoană la 4 Selectați Opțiuni > Adăugare persoană“, destinatarul nu detaliu > Partajare video. primește invitații. Veți primi un 5 Introduceți adresa SIP în formatul: mesaj de eroare care specifică numeutilizator@numedomeniu faptul că destinatarul nu poate (puteți utiliza o adresă IP în locul accepta invitația. unui nume de domeniu). Dacă nu cunoașteți adresa SIP aSetări partajare video contactului respectiv, pentruPentru a configura partajarea video, partajare video, puteți folosisunt necesare setări de conexiune „de la numărul de telefon alpersoană la persoană” și 3G. destinatarului, incluzând codul țării, dacă este acceptat deO sesiune „de la persoană la persoană“ furnizorul de servicii de rețea).este cunoscută și sub numele deconexiune Session Initiation Protocol Configurarea conexiunii 3G(SIP). Setările de profil SIP trebuie să fie Contactați furnizorul de servicii pentruconfigurate în aparat înainte de a utiliza a stabili un acord care să vă permită săpartajarea video. Solicitați setările de utilizați rețeaua 3G.profil SIP de la furnizorul de servicii șimemorați-le pe aparat. Furnizorul deservicii vă poate transmite setările sau Asigurați-vă că setările aparatului pentru conectarea la punctul de acces© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  36. 36. 36 Efectuarea apelurilor3G sunt configurate corespunzător. Partajarea începe automat înPentru informații suplimentare despre momentul în care destinatarulsetări, contactați furnizorul de servicii. acceptă invitația.Partajarea semnalelor video în direct Opțiuni în timpul partajării videosau a videoclipurilorÎn timpul unui apel vocal activ, selectați Mărirea imaginii videoOpțiuni > Partajare video. (disponibilă doar pentru partea care1 Pentru a partaja semnal video în transmite semnalul direct în timpul convorbirii, video). selectați Video clip în direct. Reglarea luminozității Pentru a partaja un videoclip, (disponibilă doar selectați Video clip și clipul pe care pentru partea care doriți să-l partajați. transmite semnalul video). Aparatul verifică dacă este necesară Dezactivarea și conversia videoclipului. Dacă este reactivarea cazul, conversia se face automat. microfonului.2 Dacă destinatarul are mai multe Activarea și adrese SIP sau numere de telefon dezactivarea care includ codul de țară memorat difuzorului. în lista de contacte, selectați adresa Trecerea în pauză și dorită sau numărul dorit. În cazul în reluarea partajării care adresa SIP sau numărul de video. telefon al destinatarului nu este Trecerea în modul disponibil, introduceți adresa sau ecran complet numărul de telefon al (disponibilă doar destinatarului, inclusiv codul de pentru partea care țară și selectați OK pentru a trimite recepționează invitația. Aparatul expediază semnalul video). invitația la adresa SIP. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  37. 37. Efectuarea apelurilor 373 Pentru a opri partajarea, selectați Dacă cineva vă trimite o invitație la Stop. Pentru a termina apelul vocal, partajare și sunteți în afara ariei de apăsați tasta de terminare. Dacă acoperire a rețelei UMTS, nu veți ști ca închideți convorbirea, se termină și ați primit invitația. partajarea video. Când primiți o invitație, selectați dintrePentru a memora videoclipul în direct următoarele.pe care l-ați partajat, răspundeți cu Da Da — Pentru a accepta invitația și ala întrebarea care apare. Aparatul vă activa sesiunea de partajare.anunță care este locația în memorie a Nu — Pentru a respinge invitația.videoclipului memorat. Pentru a defini Expeditorul primește un mesaj că ațilocația preferată în memorie, selectați respins invitația. Aveți posibilitatea săMeniu > Panou. com. > Setări și apăsați tasta de terminare pentru aConexiune > Partajare video > respinge invitația și a termina apelulMemorie de stocare. vocal.Dacă accesați alte aplicații în timp ce Pentru a dezactiva sonorul videoclipuluipartajați un videoclip, partajarea va fi pe aparat, selectați Opțiuni > Microfontrecută în pauză. Pentru a reveni la dezactivat.ecranul de partajare video și a continuapartajarea, în ecranul inițial, selectați Pentru a reda videoclipul la volumulOpțiuni > Reluare partajare video. inițial, selectați Opțiuni > Volum original. Acest lucru nu afecteazăAcceptarea unei invitații redarea sunetului celuilalt participant la apelul telefonic.Când cineva vă trimite o invitație lastreaming video, mesajul de invitație Pentru a opri sesiunea de partajare,afișează numele expeditorului sau selectați Stop. Pentru a termina apeluladresa SIP. Dacă aparatul nu este setat vocal, apăsați tasta de terminare. Dacăpe silențios, va suna atunci când primiți închideți convorbirea, se termină șiinvitația. partajarea video.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  38. 38. 38 Efectuarea apelurilor Ștergere listă — Ștergeți listaJurnal apelurilor recente selectată.Jurnalul stochează informații despre Ștergere — Ștergeți un eveniment dinistoricul comunicațiilor pe aparat. lista selectată.Aparatul înregistrează apelurile Setări — Selectați Durată jurnal șinepreluate și pe cele primite numai perioada de timp în care informațiile dedacă rețeaua acceptă aceste funcții, comunicații se memorează în jurnal.dacă aparatul este pornit și dacă se află Dacă selectați Fără jurnal, nu vor fiîn aria de acoperire. memorate niciun fel de informații în jurnal.Apeluri recentePuteți vizualiza informații despre Durată apelapelurile recente. Selectați Meniu > Jurnal.Selectați Meniu > Jurnal și Apeluri Pentru a vizualiza durata aproximativărecente. a ultimului apel și a apelurilorVizualizarea apelurilor nepreluate, recepționate și efectuate, selectațirecepționate și efectuate Durată apel.Selectați Apeluri neprel., Apeluriprimite sau Numere formate. Pachete de date Selectați Meniu > Jurnal.Indicaţie: Pentru a deschide listanumerelor apelate în ecranul inițial, Este posibil ca transmisiunea deapăsați tasta de apelare. pachete de date să fie taxată în funcție de volumul de date expediate și recepționate.Selectați Opțiuni și dintre următoarele: Pentru a verifica volumul datelorMemorare la Contacte — Salvați expediate sau recepționate pe parcursulnumărul de telefon din lista de apeluri conexiunilor de pachete de date,recente în contacte. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  39. 39. Mesaje 39selectați Date ca pachet. > Datele Pentru a vizualiza datele transferate șitrimise sau Datele primite. durata unei anumite conexiuni de pachete de date, parcurgeți până laPentru a șterge și informațiile expediate evenimentul recepționat sau expediatși pe cele recepționate, selectați indicat prin Pach. și selectațiOpțiuni > Resetare contoare. Este Opțiuni > Vizualizare.posibil să aveți nevoie de codul deblocare pentru a șterge informațiile. Pentru a copia un număr de telefon din jurnal în clipboard și a-l lipi într-un mesaj text, de exemplu, selectațiMonitorizarea tuturor Opțiuni > Folosire număr > Copiere.evenimentelor de comunicațieSelectați Meniu > Jurnal. Pentru a filtra jurnalul, selectați Opțiuni > Filtru și un filtru.Pentru a deschide jurnalul general deunde puteți monitoriza toate apelurile Pentru a seta durata jurnalului, selectațivocale, mesajele text sau conexiunile de Opțiuni > Setări > Durată jurnal.date și prin rețeaua LAN fără fir Dacă selectați Fără jurnal, întregînregistrate de aparat, selectați fila conținutul jurnalului, registrul dejurnal general . apeluri recente și rapoartele deArticolele componente ale remitere a mesajelor vor fi șterseevenimentelor, cum ar fi mesajele text definitiv.expediate în mai multe locuri sauconexiunile de pachete de date, suntînregistrate ca un singur eveniment de Mesajecomunicație. Conexiunile la căsuțapoștală, la centrul de mesaje Selectați Meniu > Mesaje.multimedia sau la pagini Web suntafișate ca apeluri de pachete de date. Prin aplicația Mesaje (serviciu de rețea), puteți expedia și primi mesaje text, multimedia, audio și e-mail. Puteți, de asemenea, recepționa mesaje de© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  40. 40. 40 Mesajeservicii de rețea, mesaje de transmisie să contactați furnizorul de serviciicelulară și mesaje speciale ce conțin pentru a configura setările.date și puteți expedia mesaje deserviciu. Dosare de mesaje Selectați Meniu > Mesaje.Pentru expedierea și recepționareamesajelor pot fi necesare următoarele Mesajele și datele recepționateacțiuni: utilizând conexiunea Bluetooth sau în infraroșu sunt memorate în dosarul• Introduceți în aparat o cartelă SIM Căsuță intrare. Mesajele e-mail sunt valabilă și deplasați-vă într-o zonă stocate în dosarul Căsuță poștală. acoperită de serviciile rețelei Mesajele pe care le scrieți pot fi celulare. memorate în dosarul Ciorne. Mesajele în• Verificați dacă rețeaua acceptă așteptare sunt memorate în dosarul funcțiile pentru mesaje pe care Căsuță ieșire, iar mesajele care au fost doriți să le utilizați și dacă acestea expediate, cu excepția mesajelor sunt activate pe cartela Dvs. SIM. Bluetooth și infraroșu, sunt memorate• Definiți setările punctului de acces în dosarul Mesaje expediate. Internet din aparat. Indicaţie: Atunci când aparatul Dvs. se• Definiți setările pentru conturile de află, de exemplu, în afara ariei de e-mail din aparat. acoperire a rețelei, mesajele sunt• Definiți setările pentru mesaje text memorate în directorul Căsuță ieșiri. din aparat.• Definiți setările pentru mesaje multimedia din aparat. Observaţie: Pictograma sau textul de expediere a mesajului de peAparatul poate să recunoască furnizorul ecranul aparatului Dvs. nu reprezintă ocartelei SIM și poate să configureze indicație a faptului că mesajul a fostautomat unele dintre setările pentru recepționat de către destinatar.mesaje. În caz contrar, este posibil să fienecesar să definiți setările manual sau © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  41. 41. Mesaje 41Pentru a solicita rețelei să vă expedieze Pentru a vizualiza proprietățile unuiun raport de remitere a mesajelor text mesaj, selectați mesajul și Opțiuni >și multimedia expediate de Dvs. Detalii mesaj.(serviciu de rețea), selectați Opțiuni >Setări > Mesaj text > Primire raportsau Mesaj multimedia > Primire E-mailrapoarte Rapoartele sunt memorate în Configurarea contului e-maildosarul Rapoarte . Cu asistentul E-mail puteți configura contul de e-mail de la firmă, cum ar fi Mail for Exchange și contul de e-mail deOrganizarea mesajelor pe Internet.Selectați Meniu > Mesaje și Dosarelemele. La configurarea contului e-mail de la companie, este posibil să vă fie solicitatPentru a crea un nou dosar în scopul de numele serverului asociat adresei Dvs.a vă organizarea mesajele, selectați de e-mail. Pentru detalii, luați legăturaOpțiuni > Dosar nou. cu departamentul de informatică al companiei.Pentru a redenumi un dosar, selectați 1 Pentru a deschide asistentul, înOpțiuni > Redenumire dosar. Putețiredenumi numai dosarele pe care le-ați ecranul de start, selectați Configurare e-mail.creat. 2 Introduceți adresa și parola Dvs. e-Pentru a muta un mesaj într-un alt mail. Dacă asistentul nu poatedosar, selectați mesajul, Opțiuni > configura automat setările de e-Mutare în dosar, dosarul și OK. mail, trebuie să selectați tipul contului de e-mail și să introducețiPentru a sorta mesajele într-o anumită setările aferente contului.ordine, selectați Opțiuni > Sortaredupă. Dacă instalați pe aparat și alți clienți e- mail, setările respective vă sunt© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  42. 42. 42 Mesajefurnizate la activarea asistentului e- Prioritate — Pentru a stabilimail. prioritatea mesajului. Semnalizator — Pentru a marcaExpedierea unui mesaj e-mail mesajul în vederea urmăririiSelectați Meniu > Mesaje. ulterioare. Inserare șablon — Pentru a1 Selectați căsuța poștală și Opțiuni > Creare e-mail. introduce text dintr-un șablon.2 Introduceți adresa e-mai la Adăugare destinatar — Pentru a destinatarului în câmpul Către. Dacă adăuga destinatarii mesajului din adresa e-mail a destinatarului se Contacte. găsește în Contacte, începeți să Opțiuni editare — Pentru a tastați numele destinatarului și decupa, copia sau insera textul selectați-l din lista de potriviri selectat. propuse. Dacă adăugați mai mulți Opțiuni scriere — Activați sau destinatari, separați adresele e- dezactivați introducerea predictivă mail prin caractere ;. Utilizați a textului sau selectați limba de câmpul Cc pentru a trimite o copie scriere. unui alt destinatar sau câmpul Bcc 6 Selectați Opțiuni > Expediere. pentru a trimite o copie invizibilă destinatarilor. Dacă nu este vizibil Opțiunile disponibile pot să varieze. câmpul Bcc, selectați Opțiuni > Mai multe > Afișare Cci. Adăugarea fișierelor atașate3 În câmpul Subiect, introduceți Selectați Meniu > Mesaje. subiectul e-mailului.4 Introduceți mesajul în zona de text. Pentru a scrie un mesaj e-mail, selectați5 Selectați Opțiuni și una din căsuța poștală și Opțiuni > Creare e- următoarele opțiuni: mail. Adăugare fișier atașat — Pentru a adăuga un fișier atașat la mesaj. © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  43. 43. Mesaje 43Pentru a adăuga un fișier atașat la Pentru a redirecționa mesajul, selectațimesajul e-mail, selectați Opțiuni > Opțiuni > Retransmitere.Adăugare fișier atașat.Pentru a șterge fișierul atașat ales, Descărcarea fișierelor atașateselectați Opțiuni > Eliminare fișier Selectați Meniu > Mesaje și o căsuțăatașat. poștală. Pentru a vedea fișierele atașateCitirea mesajelor e-mail mesajului de e-mail recepționat,Selectați Meniu > Mesaje. parcurgeți până la câmpul fișierului atașat și selectați Opțiuni > Acțiuni. Dacă mesajul are un fișier atașat, Important: Procedați cu selectați Deschidere pentru a-lprecauție când deschideți mesaje. deschide. Dacă există mai multe fișiereMesajele pot conține programe de atașate mesajului, selectați Afișarevirusare sau pot fi dăunătoare în alt listă pentru a vedea ce fișiere au fostmod aparatului sau calculatorului Dvs. preluate.Pentru a citi un mesaj de e-mail Pentru a descărca fișierul atașat selectatrecepționat, selectați căsuța poștală și sau toate fișierele atașate din listă peselectați mesajul din listă. aparat, selectați Opțiuni > Acțiuni > Descărcare sau Descărcare toate.Pentru a răspunde expeditorului Fișiere atașate nu sunt memorate înmesajului, selectați Opțiuni > aparat și sunt șterse la ștergereaRăspuns. Pentru a răspunde mesajului.expeditorului și tuturor celorlalțidestinatari, selectați Opțiuni > Pentru a memora fișierul atașat selectatRăspuns la toți. sau toate fișierele atașate descărcate în aparat, selectați Opțiuni > Acțiuni > Salvare sau Salvare toate.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  44. 44. 44 MesajePentru a deschide fișierul atașat Pentru a opri căutarea, selectațiselectat, descărcat, selectați Opțiuni > Opțiuni > Oprire căutare.Acțiuni > Deschidere. Pentru a iniția o nouă căutare, selectați Opțiuni > Căutare nouă.Răspunsul la o solicitare de întâlnireSelectați Meniu > Mesaje și o căsuțăpoștală. Ștergerea mesajelor e-mail Selectați Meniu > Mesaje și o căsuțăSelectați o solicitare de întâlnire poștală.recepționată, Opțiuni și dintreurmătoarele opțiuni: Pentru a șterge un mesaj e-mail,Acceptare — Pentru a accepta selectați mesajul și Opțiuni >solicitarea de întâlnire. Acțiuni > Ștergere. Mesajul este inclusRefuzare — Pentru a respingeți în dosarul Articole șterse, dacă estesolicitarea de întâlnire. disponibil. În cazul în care nu există niciun dosar Elemente șterse, mesajulRetransmitere — Pentru a este șters definitiv.redirecționa solicitarea de întâlnirecătre un alt destinatar. Pentru a goli dosarul Articole șterse,Ștergere din agendă — Pentru a selectați dosarul și Opțiuni > Golireelimina o întâlnire anulată din agendă. elem. șterse.Căutarea mesajelor e-mailSelectați Meniu > Mesaje și o căsuță Comutarea între dosarele e-mailpoștală. Selectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.Pentru a căuta articole în listele dedestinatari, subiecte și în textele Pentru a deschide un alt dosar e-mailmesajelor e-mail din căsuța poștală, sau o altă căsuță poștală, selectațiselectați Opțiuni > Căutare. Căsuță intrare în partea de sus a © 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.
  45. 45. Mesaje 45ecranului. Selectați dosarul e-mail sau Activată sau Setări căsuță poștală >căsuța poștală din listă. Absent de la birou > Activată. Pentru a introduce textul mesajului deDeconectarea de la căsuța poștală răspuns, selectați Răsp. Absent de laSelectați Meniu > Mesaje și o căsuță birou.poștală.Pentru a anula sincronizarea dintre Setări generale e-mailaparat și serverul e-mail și pentru a lucra Selectați Meniu > Birou > E-mail șicu aplicația e-mail fără o conexiune fără Setări > Setări globale.fir, selectați Opțiuni > Deconectare. Încazul în care căsuța poștală nu are Selectați dintre următoarele opțiuni:opțiunea Deconectare, selectați Aspect listă mesaje — Pentru a selectaOpțiuni > Ieșire pentru deconectarea dacă mesajele e-mail din Căsuță intrăride la căsuța poștală. afișează unul sau două rânduri de text. Previz. text corp — PrevizualizațiPentru a reporni sincronizarea, selectați mesajele când parcurgeți lista deOpțiuni > Conectare. mesaje e-mail din Căsuță intrări. Separatoare titlu — Pentru a puteaSetarea unui răspuns absent de la extinde și restrânge lista de mesaje debirou e-mail, selectați Activate.Selectați Meniu > Birou > E-mail. Descărcare notificări — Setați aparatul să afișeze o notificare înPentru a seta un răspuns absent de la momentul în care a fost preluat un fișierbirou, dacă este disponibil, selectați atașat la un mesaj e-mail.căsuța poștală și Opțiuni > Setări > Avert. înaintea șterg. — SetațiSetări căsuță poștală. În funcție de aparatul să afișeze o avertizare înaintetipul de căsuță poștală, selectați Căsuță de a șterge un mesaj e-mail.poștală > Absent de la birou >© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.

×