Your SlideShare is downloading. ×
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Manual instructiuni-nokia-c5-03-black
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Manual instructiuni-nokia-c5-03-black

11,483

Published on

Published in: Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
11,483
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
33
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Ghid utilizator Nokia C5–03 Ediţia 1.1
  • 2. 2 CuprinsCuprins Bara Contacte 24 Amplasarea antenelor 24 Profilul deconectat 25Siguranța 5 Comenzi rapide 25Scoaterea acumulatorului 5 Reglajul volumului sonor și al difuzorului 26Găsirea informațiilor de ajutor 6 Setările senzorului și rotireaAjutorul de pe aparat 6 afișajului 26Asistență 6 Blocarea la distanță 27Actualizări de programe prin Setul cu cască 27Internet 7 Prinderea curelușei de purtat laActualizarea software-ului de pe aparat mână 28cu ajutorul PC-ului 7Setări 7 Efectuarea apelurilor 28Coduri de acces 8 Apeluri 28Prelungirea duratei de viață a În timpul unui apel 28acumulatorului 8 Căsuța poștală vocală 29Creșterea memoriei disponibile 9 Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia 30Noțiuni de bază 10 Realizarea unei teleconferințe 30Introducerea cartelei SIM și a Formarea rapidă a unui număr deacumulatorului 10 telefon 31Introducerea cartelei de memorie 12 Apel în așteptare 31Scoaterea cartelei de memorie 14 Apelare vocală 32Încărcarea acumulatorului 14 Jurnal 32Taste și componente 15Pornirea aparatului 16 Scrierea textului 34Blocarea tastelor și a ecranului Tastatura virtuală 34senzorial 17 Scrisul de mână 35Ecran inițial 17 Introducerea textului cu tastaturaAccesarea meniului 19 virtuală 36Acțiuni pe ecranul senzorial 19 Setări de introducere prin atingere 38Modificarea sunetului de apel 20Ovi by Nokia 21 Contacte 39Despre Magazinul Ovi 21 Memorarea numerelor de telefon și a adreselor de e-mail 39Aparatul Dvs. 21 Gestionare nume și numere 39Configurarea aparatului 21 Atribuirea numerelor și adreselorAsistent setări 22 implicite 40Transferul conținutului pentru prima Sunete de apel, imagini și text dedată 22 apelare pentru contacte 40Indicatoarele de pe afișaj 22 Copierea contactelor 41
  • 3. Cuprins 3Servicii SIM 41 Partajare online 65 Despre Partajare online 65Mesaje 42 Abonarea la servicii 65Ecranul principal Mesaje 42 Gestionarea conturilor proprii 66Scrierea și expedierea mesajelor 43 Crearea unei publicări 66Căsuță intrare mesaje 44 Postați fișiere din Galerie 66Configurarea e-mailului 46Serviciul e-mail 46 Centrul video Nokia 67Căsuța poștală 46 Vizualizarea și preluareaMail for Exchange 49 videoclipurilor 67Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă Fluxuri video 68SIM 49 Videoclipurile mele 69Comenzi de servicii 50 Transferul videoclipurilor de pe PC 69Setări mesaje 50 Setări Centru video 69Despre Contacte Ovi 52Conectarea la serviciu 52 Browser Web 70Începerea utilizării serviciului Contacte Navigare Web 70Ovi 53 Adăugarea unui marcaj 71 Abonarea la un flux Web 71Personalizarea aparatului 54 Descoperirea evenimentelor dinSchimbarea aspectului aparatului 54 apropiere 71Profiluri 54 Poziționare (GPS) 72Dosarul Muzică 54 Despre GPS 72Music player 54 Despre GPS asistat (A-GPS) 72Ovi Music 57 Țineți aparatul în poziție corectă 73Nokia Podcast 57 Indicații pentru crearea unei conexiuniRadio 59 GPS 73 Cereri de poziție 74Foto-video 60 Repere 74Activarea aparatului foto-video 60 Date GPS 75Înregistrarea imaginilor 60 Setări poziționare 75Înregistrarea videoclipurilor 63 Hărți 76Galerie 63 Prezentarea generală a aplicațieiVizualizarea și organizarea Hărți 76fișierelor 63 Vizualizarea locației și a hărții 77Vizualizarea imaginilor și a Ecranul hartă 78videoclipurilor 64 Schimbarea aspectului hărții 78Organizarea imaginilor și Descărcarea și actualizarea hărților 79videoclipurilor 65 Despre metodele de poziționare 79 Găsirea unei locații 80
  • 4. 4 CuprinsVizualizarea detaliilor locației 80 Realizarea unei conexiuni 112Memorarea sau vizualizarea unui loc sa Convertor 112a unui traseu 81 Dicționar 112Expedierea unui loc către un prieten 82Înregistrare 82 Setări 112Sincronizarea Preferințelor 83 Setări telefon 112Obținerea îndrumării vocale 84 Setări apel 118Utilizarea busolei 84Deplasarea către destinație 85 Sfaturi pentru protecțiaEcranul de navigare 86 mediului 120Obținerea informațiilor din trafic și a Economisiți energia 120celor de siguranță 86 Reciclați 120Deplasarea pe jos către destinație 87Planificarea unui traseu 88 Informații de siguranță și despre produs 121Conectivitate 89Conexiuni de date și puncte deacces 89Setări rețea 90LAN fără fir 90Puncte de acces 93Închiderea unei conexiuni la rețea 96Sincronizarea 96Sincronizarea datelor cu Ovi Sync 97Conexiunea Bluetooth 97Transferul datelor prin cablu USB 101Conexiuni la PC 101Setări administrative 102Căutare 103Despre Căutare 103Pornirea unei căutări 103Alte aplicații 104Ceas 104Agendă 105Manager fișiere 106Quickoffice 107Manager aplicații 107RealPlayer 110Recorder 111Scrierea unei note 111
  • 5. Siguranța 5SiguranțaCitiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor instrucțiuni poate fi periculoasăsau ilegală. Pentru informații suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII Opriți aparatul dacă folosirea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă aceasta poate provoca interferențe sau pericole, de exemplu, în avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în apropierea zonelor cu carburanți, substanțe chimice sau cu pericol de explozie.SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.INTERFERENȚE Toate aparatele mobile pot intra în interferență, ceea ce le-ar putea afecta performanțele.SERVICE CALIFICAT Instalarea și repararea acestui produs este permisă numai personalului calificat.PĂSTRAȚI APARATUL ÎN STARE USCATĂ Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de umiditate.PROTEJAȚI-VĂ AUZUL Ascultați muzică în căști la un volum sonor moderat și nu țineți aparatul la ureche atunci când utilizați difuzorul.Scoaterea acumulatoruluiÎnainte de a scoate acumulatorul, opriți aparatul și deconectați-l de la încărcător.
  • 6. 6 Găsirea informațiilor de ajutorGăsirea informațiilor de ajutorAjutorul de pe aparatAparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea aplicațiilor instalate pe aparat.Pentru a deschide texte de ajutor din meniul principal,selectați Meniu > Aplicații >Ajutor și aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor pentru a accesa aplicația deajutor pentru ecranul curent.În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați dimensiunea textului de ajutorselectând Opțiuni > Micșorare font sau Mărire font.Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului explicativ.Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o scurtă explicație.Ajutorul utilizează următorii indicatori: Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către aplicația respectivă.Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de ajutor și aplicația care sedeschide în fundal, selectați Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.AsistențăCând aveți nevoie de informații suplimentare despre cum să utilizați produsul sau cândnu sunteți sigur cum ar trebuie să funcționeze, accesați www.nokia.com/support saude pe aparatul mobil, www.nokia.mobi/support. De asemenea, puteți să selectațiMeniu > Aplicații > Ajutor pe aparat.Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre următoarele operații:• Reporniți aparatul. Opriți aparatul și scoateți acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și porniți aparatul.• Restabiliți setările originale din fabrică.• Actualizați software-ul aparatului.Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia pentru a afla ce opțiuni dereparații vă stau la dispoziție. Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimiteaparatul la reparat, efectuați întotdeauna copii de siguranță ale datelor de pe aparat.
  • 7. Găsirea informațiilor de ajutor 7Actualizări de programe prin InternetSelectați Meniu > Aplicații > Instrumente > Actual. soft.Cu ajutorul actualizării de programe (serviciu de rețea), puteți verifica dacă existăactualizări disponibile pentru programul sau aplicațiile aparatului dvs, și descărcați-lepe acesta. Avertizare:Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentrua efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalării și repornirea aparatului.După actualizarea programului sau a aplicațiilor aparatului utilizând aplicația deactualizare a Programelor, este posibil ca instrucțiunile referitoare la aplicațiileactualizate din ghidul utilizatorului sau asistența să nu fie actualizate.Pentru a descărca actualizările disponibile, selectați . Pentru a demarca anumiteactualizări pe care nu doriți să le descărcați, selectați actualizările din listă.Pentru a vizualiza informații despre o actualizare, selectați actualizarea și .Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare, selectați .Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Actualizare prin PC — Actualizați aparatul dvs. utilizând un PC. Această opțiuneînlocuiește opțiunea Start actualizare când actualizările sunt disponibile numaiutilizând aplicația PC Nokia Software Updater.Vizual. istoric actualizări — Pentru a vizualiza starea actualizărilor anterioare.Setări — Modificați setările, cum ar fi punctul de acces implicit utilizat pentrudescărcarea actualizărilor.Declinarea răspunderii — Vizualizați acordul de licență Nokia.Actualizarea software-ului de pe aparat cu ajutorul PC-uluiPuteți actualiza software-ul de pe aparat cu aplicația pentru PC Nokia Ovi Suite. Aveținevoie de un PC compatibil, de o conexiune Internet rapidă și de un cablu de date USBcompatibil pentru a conecta aparatul la PC.Pentru a obține informații suplimentare și a descărca aplicația Nokia Ovi Suite, vizitațipagina www.ovi.com/suite.SetăriAparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS, streaming și Internet mobilconfigurate automat, în funcție de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea. Este
  • 8. 8 Găsirea informațiilor de ajutorposibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja instalate pe aparat sau să primițisau să solicitați setările de la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.Coduri de accescod PIN — Acest cod protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN(4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM.Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele SIM și este necesar pentrua accesa unele funcții ale aparatului.dacă uitați un cod de acces, luați legătura cu furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelăSIM o utilizați. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN sau PIN2 incorect,codul se blochează și aveți nevoie de codul PUK sau PUK2 pentru a-l debloca.Codul PUK sau codul PUK2 — Aceste coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbareaunui cod PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată cu cartela SIM,contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui cartelă SIM se află în aparat.Numărul IMEI — Acest număr (15 cifre) se utilizează pentru a identifica aparateleacceptate în rețeaua GSM. Aparatele care sunt, de exemplu, furate, pot fi blocate pentrua nu mai accesa rețeaua. Numărul IMEI al aparatului se găsește sub acumulator.Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță) — Codul de blocare văajută să vă protejați aparatul împotriva utilizării neautorizate. Aveți posibilitatea săcreați și să schimbați codul și să setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod secret șiîntr-un loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uitați codul și aparatul este blocat,aparatul va avea nevoie de service. Se pot percepe tarife suplimentare. Este posibil cadatele personale să fie șterse de pe aparat. Pentru informații suplimentare, luațilegătura cu un Nokia Care Point sau cu distribuitorul aparatului.Prelungirea duratei de viață a acumulatoruluiMulte funcții ale aparatului cresc consumul de energie din acumulator și reduc duratade viață a acestuia. Pentru a economisi energia acumulatorului, rețineți următoarele:• Funcțiile care utilizează conexiunea Bluetooth sau folosirea acestor funcții în fundal în timpul utilizării altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Dezactivați conectivitatea Bluetooth atunci când nu aveți nevoie de aceasta.• Funcțiile care utilizează LAN fără fir (WLAN) sau folosirea acestor funcții în fundal în timpul utilizării altor funcții solicită suplimentar acumulatorul. Conexiunea WLAN se dezactivează atunci când nu încercați să vă conectați sau când nu sunteți conectat la un punct de acces sau când nu scanați în căutarea rețelelor disponibile. Pentru a reduce mai mult consumul de energie al acumulatorului, puteți seta aparatul să nu caute sau să caute mai rar în fundal rețele disponibile.• Dacă ați selectat Conexiune date pachete > Dacă e disponibilă în setările de conexiune și nu exisă acoperire pentru pachetele de date (GPRS), aparatul va încerca
  • 9. Găsirea informațiilor de ajutor 9 periodic să stabilească o conexiune de pachete de date. Pentru a prelungi durata de viață a aparatului, selectați Conexiune date pachete > Când este necesar.• Aplicația Hărți preia noi informații despre hartă când mergeți în zone noi de pe hartă, ceea ce solicită suplimentar acumulatorul. Puteți împiedica preluarea automată de hărți noi.• Dacă intensitatea semnalului rețelei celulare variază mult în zona Dvs., aparatul trebuie să caute în mod repetat rețele disponibile. Acest lucru solicită suplimentar acumulatorul. Dacă modul rețea este setat pe mod dual în setările de rețea, aparatul caută rețeaua 3G. Pentru a seta aparatul să utilizeze numai rețeaua GSM, selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Rețea > Mod rețea > GSM.• Iluminarea ecranului solicită suplimentar acumulatorul. În setările afișajului, aveți posibilitatea să reglați luminozitatea ecranului și să modificați intervalul de timp după care se dezactivează iluminarea ecranului. Selectați Meniu > Setări și Telefon > Afișaj > Luminozitate sau Durată iluminare.• Păstrarea aplicațiilor active în fundal crește consumul de energie de la acumulator. Pentru a accesa aplicații pe care nu le utilizați, apăsați și mențineți apăsată tasta meniu și selectați o aplicație.Creșterea memoriei disponibileAveți nevoie de memorie suplimentară pentru aplicații și conținut noi?Vizualizarea spațiului disponibil pentru diferite tipuri de dateSelectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere.Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a stoca date. Aparatul vănotifică dacă memoria din diferite locații de memorie nu este suficientă.Creșterea memoriei disponibileTransferați datele pe o cartelă de memorie compatibilă (dacă este disponibilă) sau peun computer compatibil.Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați Managerul de fișiere saudeschideți aplicația respectivă. Puteți să ștergeți:• Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate din căsuța poștală• Pagini Web memorate• Informații de contact• Note de agendă• Aplicațiile afișate în Manager aplicații de care nu mai aveți nevoie
  • 10. 10 Noțiuni de bază• Fișierele de instalare (.sis sau .sisx) ale aplicațiilor pe care le-ați instalat. Transferați fișierele de instalare pe un calculator compatibil.• Imagini și videoclipuri din Galerie. Efectuați copii de siguranță ale fișierelor de pe un computer compatibil.Noțiuni de bazăIntroducerea cartelei SIM și a acumulatoruluiMăsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului. Înainte de a scoate acumulatorul,opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător. Important: Nu introduceți în acest aparat cartele SIM mini-UICC, denumite șicartele micro-SIM, cartele micro-SIM cu adaptor sau cartele SIM cu un decupaj mini-UICC(vezi figura). Cartelele micro-SIM sunt mai mici decât cartelele SIM standard. Aparatulnu acceptă cartelele micro-SIM. Utilizarea cartelelor SIM incompatibile poate duce ladeteriorarea cartelelor sau a aparatului. De asemenea, poate provoca deteriorareadatelor stocate pe cartelă.Este posibil ca în aparat să fi fost introdusă deja o cartelă SIM. Dacă nu, efectuațiurmătoarele operații:1 Scoateți capacul spate.2 Scoateți acumulatorul, dacă este inserat.
  • 11. Noțiuni de bază 113 Glisați suportul de cartelă SIM pentru a-l debloca.4 Ridicați suportul cartelei SIM.5 Asigurați-vă că zona contactelor de pe cartela SIM este orientată către aparat, apoi introduceți cartela în suportul de SIM.
  • 12. 12 Noțiuni de bază6 Coborâți suportul de cartelă SIM în locașul său. Glisați suportul de cartelă SIM pentru a-l bloca.7 Așezați contactele acumulatorului în poziția adecvată și introduceți-l.8 Pentru a pune la loc capacul, îndreptați ghearele de fixare din partea de sus spre locașurile corespunzătoare și apăsați în jos până când capacul se blochează.În cazul în care cartela SIM nu este corect fixată, aparatul se poate utiliza doar în modoffline.Introducerea cartelei de memorieUtilizați numai cartele compatibile, omologate de Nokia spre a fi utilizate cu acestaparat. Cartelele incompatibile pot provoca defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectândși datele stocate pe cartelă.
  • 13. Noțiuni de bază 131 Scoateți capacul spate.2 Asigurați-vă că zona contactelor cartelei de memorie compatibile sunt orientate în jos, apoi introduceți cartela în locaș.3 Împingeți cartela până auziți un clic.4 Puneți la loc capacul posterior.
  • 14. 14 Noțiuni de bazăScoaterea cartelei de memorie Important: Nu scoateți cartela de memorie în timp ce este utilizată de oaplicație. În caz contrar se pot produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului,afectând și datele stocate pe cartelă.1 Dacă aparatul este pornit, înainte să scoateți cartela, apăsați tasta de pornire și selectați Scoatere cart. mem..2 Atunci când se afișează Scoateți cartela de memorie ? Unele aplicații vor fi închise., selectați Da.3 Când se afișează Scoateți cartela de memorie și apăsați "OK", scoateți capacul din spate și împingeți cartela până când se aude un clic.4 Scoateți cartela de memorie și puneți la loc capacul din spate. Dacă aparatul este pornit, selectați OK.Încărcarea acumulatoruluiAcumulatorul aparatului a fost încărcat parțial în fabrică, dar este necesar să îlreîncărcați înainte de a putea porni aparatul pentru prima oară. În cazul în care aparatulindică o încărcare insuficientă, efectuați următoarele:1 Conectați încărcătorul la o priză de electricitate.2 Conectați încărcătorul la aparat.
  • 15. Noțiuni de bază 153 După ce aparatul indică un acumulator complet încărcat, scoateți încărcătorul din aparat, apoi din priza de alimentare.Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită perioadă de timp și puteți utilizaaparatul în timp ce se încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este posibilsă dureze câteva minute până când indicatorul de încărcare apare pe ecran sau se potefectua apeluri.Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la priza de perete atunci când nu îl utilizați.Încărcătorul conectat la priză consumă energie, chiar dacă nu este conectat la aparat.Încărcarea prin USBPuteți utiliza încărcarea prin USB atunci când nu este disponibilă o priză de perete. Întimpul încărcării aparatului se pot transfera date. Randamentul încărcării prin USBvariază semnificativ. Este posibil ca încărcarea să înceapă și aparatul să pornească dupăo anumită perioadă de timp.1 Utilizați un cablu de date USB compatibil pentru a conecta aparatul la un aparat USB compatibil. În funcție de tipul de aparat utilizat pentru încărcare, este posibil să dureze un timp până când încărcarea începe.2 Dacă aparatul este pornit, selectați modul USB corespunzător.Nu conectați aparatul la produse care nu au sigla USB-IF.Taste și componente1 Orificiu pentru cureaua de purtat la mână
  • 16. 16 Noțiuni de bază2 Conector AV Nokia (3,5 mm)3 Conector micro USB4 Tasta de apropiere/depărtare și volum5 Tasta de blocare6 Cască7 Ecran tactil8 Tasta Apelare9 Tasta meniu10 Tasta de terminare/pornire11 Obiectivul camerei foto-video12 Difuzor13 Conector pentru încărcător14 MicrofonPornirea aparatului1 Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire.2 Dacă aparatul solicită un cod PIN sau un cod de blocare, introduceți-l și selectați OK. Pentru a șterge un număr, selectați . Codul de blocare setat din fabrică este 12345.
  • 17. Noțiuni de bază 173 Selectați locația. Dacă din greșeală ați selectat o locație greșită, selectați Înapoi.4 Introduceți data și ora. Dacă utilizați formatul de 12 ore, pentru a comuta între a.m. și p.m., selectați orice număr.Blocarea tastelor și a ecranului senzorialPentru a bloca ecranul senzorial și tastele, apăsați tasta de blocare de pe partea lateralăa aparatului.Pentru a debloca, apăsați tasta de blocare din partea laterală a aparatului și selectațipictograma de deblocare de pe ecran.Când ecranul senzorial și tastele sunt blocate, ecranul senzorial este dezactivat și tastelesunt inactive.Ecranul și tastele se pot bloca automat după o perioadă de inactivitate.Pentru a modifica setările pentru blocarea automată a ecranului și tastelor, selectațiMeniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Autobloc. taste > Perioadăautobloc. tastat..Ecran inițialEcranul de start este locul în care puteți să colectați toate contactele importante saucomenzile rapide către aplicații.
  • 18. 18 Noțiuni de bazăElemente de afișaj interactivePentru a deschide aplicația ceas, atingeți ceasul (1).Pentru a deschide agenda sau a modifica profiluri din ecranul de start, atingeți data saunumele profilului (2).Pentru a vizualiza sau a modifica setările de conectare ( ), pentru a vizualiza rețeleleLAN fără fir disponibile dacă scanarea WLAN este activată sau pentru a vizualizaevenimentele pierdute, atingeți colțul din dreapta sus (3).Pentru a efectua un apel telefonic, selectați (4) sau, dacă bara de contacte este activă,selectați Telefon.Pentru a deschide Contacte, selectați (5) sau, dacă bara de contacte este activă,selectați Contacte.Pentru a deschide meniul principal, apăsați tasta meniu (6).Utilizarea barei ContactePentru a adăuga un contact la bara de contacte, în ecranul de start, selectați și uncontact, apoi urmați instrucțiunile afișate.Contactele trebuie să fie stocate în memoria telefonului.Pentru a adăuga un contact nou la lista de contacte, selectați > Opțiuni > Contactnou, apoi urmați instrucțiunile afișate.
  • 19. Noțiuni de bază 19Contactele adăugate din bara de contact sunt stocate deja în memoria telefonului.Modificarea temei ecranului de startPentru a modifica tema sau comenzile rapide ale ecranului de start, selectați Meniu >Setări și Personal > Ecran de Start.Accesarea meniuluiPentru a accesa meniul, apăsați tasta meniu.Pentru a deschide o aplicație sau un dosar din meniu, aelectați-l.Acțiuni pe ecranul senzorialDeschiderea unei aplicații sau a altui element de pe ecranAtingeți aplicația sau elementul o singură dată.Pentru a vedea opțiunile disponibile pentru articolul deschis, selectați Opțiuni sau (dacăeste disponibilă), o pictogramă din bara de instrumente.Accesarea rapidă a funcțiilorAtingeți și mențineți articolul. Se deschide un meniu pop-up cu opțiunile disponibile.De exemplu, pentru a expedia o imagine, atingeți și mențineți atingerea pe aceasta,apoi selectați opțiunea corespunzătoare din meniul pop-up.Indicaţie: Pentru a vizualiza opțiunile disponibile pentru un articol deschis, cum ar fi oimagine sau un videoclip, atingeți ecranul.SelectațiÎn această documentație pentru utilizatori, deschiderea aplicațiilor sau a articolelor prinatingerea acestora dată se numește „selectare”. Dacă trebuie să selectați mai multearticole unul după altul, opțiunile de meniu care se selectează sunt separate prin săgeți.De exemplu, pentru a selecta Opțiuni > Ajutor, atingeți Opțiuni, apoi atingețiAjutor.Glisarea unui articolAtingeți și mențineți un articol, apoi glisați degetul pe ecran. Articolul urmează degetul.Pentru a parcurge în sus sau în jos pe o pagină Web, glisați pagina cu degetul.
  • 20. 20 Noțiuni de bazăTrecereAșezați degetul pe ecran și glisați constant degetul în direcția dorită.Când vizualizați o imagine, pentru a vizualiza imaginea următoare sau pe ceaanterioară, glisați lateral imaginea spre stânga, respectiv spre dreapta.DerularePentru a derula în sus sau în jos în cadrul listelor prevăzute cu bară de defilare, glisațicursorul barei de defilare.Puneți degetul pe ecran, glisați-l rapid în sus sau în jos pe ecran, apoi ridicați-l.Conținutul ecranului se derulează cu viteza și în direcția imprimată în momentuleliberării. Pentru a selecta un articol dintr-o listă de derulare și a opri mișcarea, atingețiarticolul.Indicaţie: Pentru a vedea o scurtă descriere a unei pictograme, puneți degetul peaceasta. Nu toate pictogramele au descrieri.Iluminarea ecranului tactilIluminarea ecranului tactil este dezactivată după o perioadă de inactivitate. Pentru aaprinde iluminarea, atingeți ecranul.Dacă ecranul senzorial și tastele sunt blocate, atingerea ecranului nu duce la iluminareaacesteia.Modificarea sunetului de apelSelectați Meniu > Setări și Personal > Profiluri.Puteți utiliza profiluri pentru a seta și a particulariza sunete de apel, de avertizare pentrumesaje, precum și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri de apelanți.Pentru a personaliza un profil, mergeți la acesta și selectați Personalizare.
  • 21. Aparatul Dvs. 21Ovi by Nokia Cu Ovi by Nokia puteți găsi noi locuri și servicii și puteți păstra legătura cu prietenii.De exemplu, puteți face următoarele:• Descărcarea pe aparat a unor jocuri, aplicații, videoclipuri și sunete de apel• Găsiți destinația cu ajutorul îndrumărilor gratuite pentru deplasarea cu mașina sau pe jos, planificați călătorii și vizualizați locuri pe hartă• Obțineți un cont Ovi Mail gratuit• Cumpărați muzicăUnele articole sunt gratuite, altele sunt contra cost.Este posibil ca serviciile disponibile să difere și în funcție de țară sau regiune și ca acesteasă nu fie disponibile în toate limbile.Pentru a accesa serviciile Ovi de la Nokia, vizitați www.ovi.com și înregistrați-vă propriulcont Nokia.Pentru ajutor informații suplimentare, consultați www.ovi.com.Despre Magazinul Ovi Cu aplicația Magazin Ovi puteți descărca jocuri, aplicații, videoclipuri, imagini, temeși sunete de apel mobile pe aparat. Unele articole sunt gratuite, altele trebuie plătite cucartea de credit sau prin intermediul facturii telefonice. Disponibilitatea modalitățilorde plată depinde de țara Dvs. de rezidență și de furnizorului de servicii de rețea. MagazinOvi oferă conținut compatibil cu aparatul mobil și care se potrivește cu preferințele șilocația Dvs.Aparatul Dvs.Configurarea aparatului Cu aplicația Configurare telefon, puteți efectua următoarele:• Să definiți setările regionale, cum ar fi limba aparatului.• Să transferați date de pe aparatul vechi.• Să personalizați aparatul.• Să configurați conturile de e-mail.• Activați serviciile Ovi.Când porniți aparatul pentru prima oară, se deschide aplicația Configurare telefon.Pentru a deschide mai târziu aplicația, selectați Meniu > Aplicații > Instrumente >Conf. telefon.
  • 22. 22 Aparatul Dvs.Asistent setăriUtilizați Asistent setări pentru a defini setările de conexiune și e-mail. Articoleledisponibile în Asistent setări depind de caracteristicile aparatului, de cartela SIM, defurnizorul de servicii și de datele din baza de date a programului Asistent setări.Selectați Meniu > Aplicații > Instrumente > Asist. setări.Pentru a obține cele mai bune rezultate când utilizați Asistentul de setări, menținețicartela SIM în aparat. În cazul în care cartela SIM nu este introdusă, urmați instrucțiunilede pe ecran.Selectați dintre următoarele opțiuni:Operator — Definiți setările specifice operatorului, cum ar fi setările MMS, Internet,WAP și de streaming.Configur. e-mail — Configurați un cont POP, IMAP sau Mail for Exchange.Setările disponibile pentru editare pot varia.Transferul conținutului pentru prima dată1 Selectați Meniu > Aplicații > Instrumente > Comutare.2 Selectați tipul conexiunii prin care doriți să transferați date și conectați aparatele. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de conexiune selectat. Dacă selectați conexiunea Bluetooth ca tip de conexiune, poate fi necesar să asociați aparatele.3 Pe aparatul propriu, selectați conținutul pe care doriți să-l transferați de pe celălalt aparat.După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți relua ulterior.Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în amplasarea corespunzătoarede pe aparatul Dvs. Durata transferului depinde de volumul de date ce trebuie transferat.Indicatoarele de pe afișajIndicatoarele generale Ecranul senzorial și tastele sunt blocate. Aparatul atenționează silențios primirea de noi apeluri sau mesaje. Ați setat o alarmă Utilizați un profil temporizat.
  • 23. Aparatul Dvs. 23Indicatoarele de apeluri Cineva a încercat să vă sune. Ați setat aparatul să redirecționeze apelurile primite către alt număr (serviciu de rețea). Aparatul este pregătit pentru un apel Internet.Indicatoare de mesaje Aveți mesaje necitite. Indicatorul luminează intermitent, memoria cartelei SIM pentru mesaje ar putea fi plină. Ați primit un nou mesaj de e-mail. Există mesaje de trimis în dosarul Căsuță de ieșire.Indicatoare de rețea Aparatul este conectat la o rețea GSM (serviciu de rețea). Aparatul este conectat la o rețea 3G (serviciu de rețea). Este activată conexiunea HSPDA (High-speed downlink packet access) / HSUPA (high-speed uplink packet access) (serviciu de rețea) în rețeaua 3G. Este activă o conexiune de pachete de date GPRS (serviciu de rețea). indică o conexiune în așteptare, iar indică o conexiune stabilită. Este activă o conexiune de pachete de date EGPRS (serviciu de rețea). indică o conexiune în așteptare, iar indică o conexiune stabilită. Este activă o conexiune de pachete de date 3G (serviciu de rețea). indică o conexiune suspendată, iar indică o conexiune stabilită. Este activă o conexiune acces pachete de preluare cu viteze mari (HSDPA) (serviciu de rețea). indică o conexiune suspendată, iar indică o conexiune stabilită. Este disponibilă o conexiune WLAN (serviciu de rețea). indică o conexiune codificată, iar o conexiune necodificată.
  • 24. 24 Aparatul Dvs.Indicatoarele de conexiune Bluetooth activ. indică faptul că aparatul expediază date. Când indicatorul clipește, aparatul dvs. încearcă să se conecteze la un alt aparat. Ați conectat un cablu USB la aparat. GPS este activ. Aparatul execută o sincronizare. Ați conectat un set cu cască compatibil la aparat. Ați conectat un telefon text compatibil la aparat.Bara ContactePentru a adăuga un contact la ecranul inițial, în ecranul inițial, selectați >Opțiuni > Contact nou și urmați instrucțiunile.Pentru a lua legătura cu un contact, selectați-l și una dintre următoarele: — Apelați contactul. — Expediați un mesaj contactului. — Adăugați o legătură la un contact Ovi. Dacă doriți să conversați cu un contact Ovi,trebuie să selectați respectivul contact. Pictograma se modifică în . Pentru a începeconversația, selectați pictograma. — Pentru a reîmprospăta fluxurile Web ale contactului.Pentru a vizualiza ultimele evenimente de comunicație cu contactul, selectați contactul.Pentru a vizualiza detalii despre un eveniment de comunicație, selectați evenimentul.Pentru a închide vizualizarea, selectați Opțiuni > Ieșire.Amplasarea antenelorEvitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp ce aceasta transmite sau recepționeazăsemnale. Contactul cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca creștereanivelului de consum în timpul funcționării și poate reduce durata de viață aacumulatorului.
  • 25. Aparatul Dvs. 25 Antena GPS Antenă Bluetooth și WLAN Antena celularăProfilul deconectatProfilul deconectat vă permite să utilizați aparatul fără a vă conecta la rețeaua celularăfără fir. Atunci când profilul deconectat este activ, puteți utiliza aparatul fără o cartelăSIM sau USIM.Activarea profilului deconectatApăsați scurt tasta de pornire și selectați Deconectat.Când activați profilul deconectat, conexiunea la rețeaua celulară se închide. Suntîmpiedicate toate semnalele pe frecvență radio către și de la aparat spre rețeauacelulară. Dacă încercați să expediați mesaje utilizând rețeaua celulară, acestea suntplasate în dosarul Căsuță ieșire pentru a fi expediate ulterior. Important: În profilul deconectat nu puteți efectua sau primi apeluri și nu putețifolosi nicio funcție care necesită acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil să putețiefectua apeluri către numărul oficial de urgență programat în aparat. Pentru a efectuaapeluri trebuie să treceți întâi la un alt profil.După activarea profilului deconectat, aveți în continuare posibilitatea de a utiliza o rețeaLAN fără fir (WLAN), de exemplu, pentru a vă citi mesajele e-mail sau a naviga peInternet. De asemenea, puteți utiliza conexiunea Bluetooth în timp ce sunteți în profiluldeconectat. Respectați toate cerințele de siguranță în momentul în care stabiliți sauutilizați o conexiune WLAN sau Bluetooth.Comenzi rapidePentru a comuta între aplicații deschise, apăsați și mențineți apăsată tasta meniu.
  • 26. 26 Aparatul Dvs.Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din acumulator și reducedurata de viață a acestuia.Pentru a modifica profilul, apăsați tasta de pornire și selectați un profil.Pentru a apela căsuța vocală (serviciu de rețea), în formare număr, atingeți și menținețiapăsată tasta 1.Pentru a deschide lista cu ultimele numere formate, în ecranul de start, apăsați tastade apelare.Pentru a utiliza comenzi vocale, în ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată tastade apelare.Reglajul volumului sonor și al difuzoruluiReglarea volumului unui apel telefonic sau a unui clip audioUtilizați tastele de volum.Difuzorul încorporat vă permite să vorbiți și să ascultați de la o distanță mică, fără a finevoie să țineți aparatul la ureche.Utilizarea difuzorului în timpul unui apelSelectați Activare difuzor.Dezactivarea difuzoruluiSelectați Activ. microrecep..Setările senzorului și rotirea afișajuluiCând activați senzorii în aparat, aveți posibilitatea să controlați anumite funcțiiîntorcând aparatul.Selectați Meniu > Setări și Telefon > Setări senzor.
  • 27. Aparatul Dvs. 27Selectați una din următoarele opțiuni:Senzori — Pentru a activa senzorii.Comandă rotire — Selectați Dezact. sunet apeluri și Amânare alarme pentru a oprisonorul apelurilor și a amâna alarmele întorcând aparatul cu fața în jos. Selectați Ecranrotire automată pentru a roti automat conținutul afișajului când întoarceți aparatulpe partea stângă sau înapoi în poziție verticală. Nu toate aplicațiile și funcțiile acceptărotirea conținutului afișajului.Blocarea la distanțăPuteți să blocați aparatul de la distanță utilizând un mesaj text predefinit. De asemenea,puteți să blocați de la distanță cartela de memorie.Activarea blocării de la distanță1 Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Blocare telefon de la dist. > Activată.2 Introduceți conținutul mesajului text (5 - 20 de caractere), verificați-l și introduceți codul de blocare.Blocarea aparatului de la distanțăScrieți mesajul text predefinit și expediați-l către aparat. Pentru a debloca aparatul, aveținevoie de codul de blocare.Setul cu cascăPuteți să conectați la aparat un set compatibil cu cască sau căști compatibile. Este posibilsă fie nevoie să selectați modul cablului.
  • 28. 28 Efectuarea apelurilorPrinderea curelușei de purtat la mânăEfectuarea apelurilorApeluri1 În ecranul de start, selectați Telefon pentru a deschide formare număr și introduceți numărul de telefon, inclusiv prefixul. Pentru a elimina un număr, selectați . Pentru apeluri internaționale, selectați * pentru caracterul + (înlocuiește codul de acces internațional) și introduceți codul țării, prefixul zonal (omiteți primul zero dacă este necesar) și numărul de telefon.2 Pentru a efectua apelul, apăsați tasta de apelare.3 Apăsați tasta de terminare pentru a termina convorbirea (sau pentru a anula o încercare de apelare în curs). Apăsarea tastei de terminare va închide întotdeauna apelul, chiar dacă este activă o altă aplicație.Pentru a efectua un apel din lista de contacte, selectați Meniu > Contacte.Mergeți la numele dorit sau selectați câmpul de căutare, introduceți primele litere saucaractere din nume, apoi mergeți la nume.Pentru a apela contactul, apăsați tasta de apelare. Dacă aveți mai multe numere pentruacelași contact, selectați numărul dorit din listă, apoi apăsați tasta de apelare.În timpul unui apelPentru a utiliza următoarele opțiuni, apăsați întâi tasta de deblocare pentru a deblocaaparatul.Dezactivarea și reactivarea microfonuluiSelectați sau .
  • 29. Efectuarea apelurilor 29Trecerea unui apel activ în așteptareSelectați sau .Activarea difuzoruluiSelectați . În cazul în care ați conectat un set compatibil cu cască prin conexiuneBluetooth, pentru a direcționa sunetul la setul cu cască, selectați Opțiuni > Activ. BTfără com. man..Comutarea la receptorSelectați .Terminarea unui apelSelectați .Comutarea între apelurile active și în așteptareSelectați Opțiuni > Comutare.Indicaţie: Pentru a trece un apel activ în așteptare, apăsați tasta de apelare. Pentru aactiva apelul în așteptare, apăsați din nou tasta de apelare.Expedierea șirurilor de tonuri DTMF1 Selectați Opțiuni > Expediere DTMF.2 Introduceți șirul DTMF sau căutați-l în lista de contacte.3 Pentru a introduce un caracter de așteptare (w) sau pauză (p), apăsați * de mai multe ori.4 Pentru a expedia sunetul, selectați-l. Puteți adăuga tonuri DTMF la numărul de telefon sau în câmpul DTMF din detaliile contactului.Terminarea unui apel activ și înlocuirea cu alt apel primitSelectați Opțiuni > Înlocuire.Terminarea tuturor apelurilorSelectați Opțiuni > Terminare apeluri.Multe dintre opțiunile pe care le puteți utiliza în timpul unei convorbiri vocale suntservicii de rețea.Căsuța poștală vocalăPentru a apela căsuța vocală (serviciu de rețea), în ecranul de start, selectați Telefon,apoi apăsați și mențineți apăsată tasta 1.
  • 30. 30 Efectuarea apelurilor1 Pentru a schimba numărul de telefon al căsuței vocale, selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Căs. poștală apel, apoi o căsuță poștală. Selectați și mențineți selectat numărul curent.2 Introduceți numărul (obținut de la furnizorul de servicii de rețea) și selectați OK.Răspunsul la un apel sau respingerea acestuiaPreluarea unui apelApăsați tasta de apelare.Dezactivați sunetul de apel recepționat.Selectați .Expedierea unui mesaj text de respingere apelSelectați Exp. mesaj, editați textul mesajului și apăsați tasta de apelare. Cu ajutorulmesajului de răspuns puteți să vă informați apelantul că nu puteți prelua apelul.Respingere apelApăsați tasta de terminare. Dacă ați activat funcția Redirecțion. apel > Apelurivocale > Dacă este ocupat în setările telefonului pentru a devia apeluri, respingereaunui apel are ca efect și devierea acestuia.Activați funcția mesaj text de respingere apelSelectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel > Respingere apel cu mesaj > Da.Scrieți un mesaj text standard de respingere apelSelectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel > Text mesaj și scrieți mesajul.Realizarea unei teleconferințeAparatul acceptă teleconferințe cu maxim șase participanți, inclusiv Dvs.1 Apelați-l pe primul participant.2 Pentru a efectua un apel către un alt participant, selectați Opțiuni > Apel nou. Primul apel trece în așteptare.3 După preluarea noului apel, pentru a adăuga primul participant la teleconferință, selectați .Adăugarea unui nou participant la teleconferințăApelați celălalt participant și adăugați noul apel la teleconferință.Conversație privată cu un participant la teleconferințăSelectați .
  • 31. Efectuarea apelurilor 31Mergeți la participant și selectați . Teleconferința este trecută în așteptare pe aparatulDvs. Ceilalți participanți continuă teleconferința.Pentru a reveni la teleconferință, selectați .Eliminarea unui participant din teleconferințăSelectați , mergeți la participant și selectați .Terminarea unei teleconferințe activeApăsați tasta de terminare.Formarea rapidă a unui număr de telefonPentru a activa apelarea rapidă, selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel >Apelare rapidă.1 Pentru a atribui un număr de telefon uneia dintre tastele numerice, selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apelare rapidă.2 Selectați și mențineți selectată tasta căreia doriți să-i asociați numărul de telefon, apoi selectați Atribuire din meniul pop-up și alegeți numărul de telefon dorit din lista de contacte. Tasta 1 este rezervată pentru căsuța poștală vocală.Pentru a efectua un apel în ecranul de start, selectați Telefon și tasta alocată, apoiapăsați tasta de apelare.Pentru a efectua un apel în ecranul de start când formarea rapidă este activată, selectațiTelefon, apoi selectați și mențineți tasta alocată.Apel în așteptareCu ajutorul funcției de apel în așteptare (serviciu de rețea), puteți să preluați un apel întimp ce un altul este în desfășurare.Activarea apelului în așteptareSelectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel > Apel în așteptare.Preluarea unui apel în așteptareApăsați tasta de apelare. Primul apel este trecut în așteptare.Comutarea între un apel activ și unul în așteptareSelectați Opțiuni > Comutare.
  • 32. 32 Efectuarea apelurilorConectarea unui apel în așteptare la apelul activSelectați Opțiuni > Transfer. V-ați deconectat de la apeluri.Terminarea unui apel activApăsați tasta de terminare.Terminarea ambelor apeluriSelectați Opțiuni > Terminare apeluri.Apelare vocalăAparatul creează automat un indicativ vocal pentru contacte.Ascultarea uni indicativ vocal pentru contact1 Selectați un contact și Opțiuni > Detalii indicative vocale.2 Parcurgeți până la detaliile unui contact și selectați Opțiuni > Redare indicativ vocal.Efectuarea unui apel cu ajutorul unui indicativ vocal Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zonezgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numaipe apelarea vocală în toate împrejurările.Când folosiți apelarea vocală, se utilizează difuzorul. Țineți aparatul la distanță micăatunci când pronunțați indicativul vocal.1 Pentru a începe apelarea vocală, în ecranul inițial, apăsați și și mențineți apăsată tasta de apelare. Dacă este conectat un set cu cască compatibil, cu o tastă pentru setul de cască, apăsați și mențineți apăsată tasta setului de cască pentru a iniția apelarea vocală.2 Se emite un sunet scurt și se afișează Vorbiți acum. Rostiți clar numele memorat pentru contactul respectiv.3 Aparatul redă un indicativ vocal sintetizat pentru contactul recunoscut în limba selectată a aparatului și afișează numele și numărul. Pentru a anula apelarea vocală, selectați Ieșire.În cazul în care mai multe numere sunt memorate pentru un nume, puteți să rostiținumele și tipul de număr, cum ar fi mobil sau telefon.JurnalAplicația Jurnal stochează informații despre istoricul de comunicații al aparatului.Aparatul înregistrează apelurile nepreluate și pe cele recepționate numai dacă rețeauaacceptă aceste funcții, dacă aparatul este pornit și în în zona de servicii a rețelei.
  • 33. Efectuarea apelurilor 33Apeluri recentePuteți vizualiza informații despre apelurile recente.Selectați Meniu > Aplicații > Jurnal și Apeluri recente.Vizualizarea apelurilor nepreluate, recepționate și efectuateSelectați Apeluri neprel., Apeluri primite sau Numere formate.Indicaţie: Pentru a deschide lista numerelor apelate în ecranul inițial, apăsați tasta deapelare.Selectați Opțiuni și una dintre următoarele opțiuni:Memorare la Contacte — Salvați numărul de telefon din lista de apeluri recente încontacte.Ștergere listă — Ștergeți lista apelurilor recente selectată.Setări — Selectați Durată jurnal și perioada de timp în care informațiile de comunicațiise memorează în jurnal. Dacă selectați Niciun jurnal, nu vor fi memorate niciun fel deinformații în jurnal.Pachete de dateSelectați Meniu > Aplicații > Jurnal.Este posibil ca transmisiunea de pachete de date să fie taxată în funcție de volumul dedate expediate și recepționate.Verificarea volumului de date expediate sau recepționate în timpul conexiunilorde pachete de dateSelectați Contor date > Datele trimise sau Datele primite.Ștergerea informațiilor expediate și recepționateSelectați Contor date > Opțiuni > Ștergere contoare. Este posibil să aveți nevoie decodul de blocare pentru a șterge informațiile.Durată apelPuteți să vizualizați durata aproximativă a ultimului apel, a celor pe care le-ați efectuatși a celor pe care le-ați primit, precum și a tuturor apelurilor.Selectați Meniu > Aplicații > Jurnal și Durată apel.
  • 34. 34 Scrierea textuluiMonitorizarea tuturor evenimentelor de comunicațiiÎn jurnalul general puteți vizualiza informații despre evenimentele de comunicații, cumar fi apelurile vocale, mesajele SMS sau conexiunile de date sau rețea fără fir (WLAN)înregistrate pe aparat.Selectați Meniu > Aplicații > Jurnal.Deschideți jurnalul general.Deschideți fila de jurnal general .Subevenimentele, cum ar fi un mesaj text expediat mai multor destinatari și conexiunilede pachete de date sunt înregistrate în jurnal ca un singur eveniment de comunicație.Conexiunile la căsuța poștală, centrul de mesaje multimedia sau pagini Web sunt afișatedrept conexiuni de pachete de date.Vizualizarea detaliilor conexiunilor de pachete de dateMergeți la un eveniment de conexiune de pachete de date (primite sau trimise) indicatprin GPRS, și selectați evenimentul.Copierea numărului de telefon din jurnalSelectați și mențineți selectat numărul, apoi selectați Folosire număr > Copiere dinmeniul pop-up. De exemplu, puteți introduce numărul de telefon într-un mesaj text.Filtrarea jurnaluluiSelectați Opțiuni > Filtru și un filtru.Definirea duratei jurnaluluiSelectați Opțiuni > Setări > Durată jurnal. Dacă selectați Niciun jurnal, întregconținutul jurnalului, registrul de apeluri recente și rapoartele de remitere a mesajelorvor fi șterse definitiv.Scrierea textuluiTastatura pe ecran vă permite să introduceți caractere atingându-le cu degetele.Atingeți oricare câmp de introducere pentru a introduce litere, numere și caracterespeciale.Aparatul poate completa cuvinte pe baza dicționarului încorporat pentru limbileselectate. Aparatul învață, de asemenea, cuvinte noi din cele pe care le introduceți.Tastatura virtualăPuteți utiliza tastatura virtuală de pe ecran în modul peisaj.
  • 35. Scrierea textului 35Pentru a activa tastatura viruală, selectați > Ecran întreg QWERTY.Când scrieți cu tastatura virtuală în mod ecran complet, puteți să selectați tastele cudegetele.1 Închidere - Închideți tastatura virtuală.2 Meniu Introducere - Deschideți meniul de opțiuni pentru introducere senzorială pentru a accesa comenzi ca Limbă de scriere.3 Tastatura virtuală4 Shift și caps lock - Pentru a introduce o literă mare în timp ce scrieți cu litere mici sau invers, selectați tasta înainte de a introduce caracterul. Pentru a activa caps lock, selectați tasta de două ori. Tasta va fi subliniată pentru a indica faptul că ați activat caps lock.5 Litere6 Numere și caractere speciale7 Caractere cu accente8 Bara de spațiu9 Mutare - Mutați cursorul.10 Backspace11 Enter - Mutați cursorul la rândul următor sau la următorul câmp de introducere. Funcțiile suplimentare se bazează pe contextul curent (de exemplu, în câmpul adresă Web din browserul Web, acționează ca pictograma Salt).12 Modul de Introducere - Selectați modul de introducere. Când atingeți o metodă, ecranul metodei de introducere curente se închide și se deschide metoda selectată.Scrisul de mânăMetodele de introducere a textului și limbile acceptate de recunoașterea scrisului demână pot varia în funcțșie de regiune și este posibil să nu fie disponibile pentru toatelimbile.Pentru a activa modul scris de mână, selectați > Scris de mână.Scrieți caractere lizibile, verticale în zona de introducere text și lăsați un spațiu întrefiecare caracter.
  • 36. 36 Scrierea textuluiPentru ca aparatul să vă învețe scrisul de mână, selectați > Învățare scris demână.Pentru a introduce litere și numere (mod implicit), scrieți cuvintele așa cum le scrieți înmod normal. Pentru a selecta modul numeric, selectați . Pentru a introduce caracterenon-latine, selectați pictograma cprespunzătoare, dacă este disponibilă.Pentru a intyroduce caractere speciale, scrieți-le în mod normal sau selectați șicaracterul dorit.Pentru a șterge caractere sau a muta cursorul înapoi, parcurgeți înapoi (vezi Figura 1).Pentru a introduce un spațiu, parcurgeți înapoi (vezi Figura 2).Introducerea textului cu tastatura virtualăTastatura virtualăCu tastatura virtuală (Tastatură alfanumerică) puteți introduce caractere, la fel cumfaceți cu tastatura fizică tradițională a unui telefon cu taste numerice.
  • 37. Scrierea textului 371 Închidere - Închide tastatura virtuală (Tastatură alfanumerică).2 Meniu Introducere - Deschide meniul de introducere senzorială, care conține comenzi, cum ar fi Activare text predictiv și Limbă de scriere.3 Indicator introducere text - Deschide o fereastră în care puteți activa sau dezactiva modul de introducere predictivă a textului, puteți schimba între litere mari și mici și puteți comuta între modul numeric și cel alfabetic.4 Mod de introducere - Deschide o fereastră în care puteți selecta modul de introducere. Când atingeți o metodă, ecranul metodei de introducere curente se închide și se deschide metoda selectată. Disponibilitatea modurilor de introducere poate să difere dacă modul de introducere automată (setări senzor) este activat sau nu.5 Tastele săgeți - Parcurgere spre stânga sau spre dreapta.6 Backspace7 Numere8 Asterisc - Deschide tabelul de caractere speciale.9 Shift - Comută între scrierea cu litere mai și litere mici, activează sau dezactivează modul de introducere predictivă a textului și comută între modul numeric și cel alfabetic.Metoda tradițională de introducere a textuluiAtingeți în mod repetat o tastă numerică (1-9) până apare caracterul dorit. Pentru otastă numerică sunt disponibile mai multe caractere decât sunt vizibile pe tastă.
  • 38. 38 Scrierea textuluiDacă tasta următoare este amplasată pe aceeași tastă, așteptați apariția cursorului (saumutați cursorul înainte pentru a depăși perioada de așteptare) și introduceți litera.Pentru a insera un spațiu, atingeți 0 . Pentru a muta cursorul la o nouă linie, atingeți detrei ori 0.Introducerea textului utilizând funcția de predicțieCu introducerea textului cu funcția de predicție, puteți introduce orice cuvânt printr-osingură selecție de tastă. Modul de introducere a textului cu funcția de predicție sebazează pe un dicționar încorporat la care puteți adăuga cuvinte noi. Introducereatextului cu funcția de predicție nu este disponibilă pentru toate limbile.1 Pentru a activa introducerea textelor cu funcția de predicție în toate editoarele de pe aparat, selectați > Activare predicție. De asemenea, puteți să selectați > Activare text predictiv.2 Pentru a scrie cuvântul dorit, utilizați tastele 2-9. Selectați fiecare tastă o singură dată pentru fiecare literă. De exemplu, pentru a scrie „Nokia” când este selectat dicționarul englez, selectați 6 pentru N, 6 pentru o, 5 pentru k, 4 pentru i și 2 pentru a. Cuvântul propus se schimbă după fiecare selecție de tastă.3 După ce ați terminat de scris cuvântul corect, mutați cursorul spre dreapta pentru a-l confirma sau selectați 0 pentru a adăuga un spațiu. În cazul în care cuvântul nu este corect, selectați în mod repetat tasta * pentru a vedea succesiv cuvintele corespunzătoare identificate în dicționar. În cazul în care după cuvântul introdus apare caracterul ?, cuvântul nu se găsește în dicționar. Pentru a adăuga un cuvânt în dicționar, selectați Scriere, introduceți cuvântul folosind metoda tradițională a de introducere a textului și selectați OK. Cuvântul este adăugat în dicționar. Dacă memoria dicționarului este plină, un nou cuvânt va înlocui cel mai vechi cuvânt adăugat în dicționar.4 Începeți să scrieți cuvântul următor.Setări de introducere prin atingereSelectați Meniu > Setări și Telefon > Introduc. tactilă.Pentru a modifica setările de introducere a textului pentru ecranul senzorial, selectațiuna dintre următoarele opțiuni:Învățare scris de mână — Deschideți aplicația de învățare a scrisului de mână. Învățațiaparatul să recunoască mai bine scrisul Dvs. de mână. Această opțiune nu estedisponibilă în toate limbile.Limbă de scriere — Definiți ce caractere specifice limbii Dvs. sunt recunoscute dinscrisul de mână și aspectul tastaturii virtuale.
  • 39. Contacte 39Viteză de scriere — Pentru a schimba viteza de scriere.Linii ajutătoare — Afișați sau ascundeți linia de ghidare din zona de scriere. Linia deghidare vă ajută să scrieți în linie dreaptă și ajută aparatul să vă recunoască scrisul demână.Lățime urmă stilou — Selectați grosimea liniei stiloului pentru textul scris cu stiloul.Culoare de scriere — Selectați culoarea textului scris cu stiloul.Căutare adaptivă — Pentru a activa căutarea adaptivă.Calibrare ecran tactil — Calibrați ecranul senzorial.ContactePuteți memora și actualiza informații de contact, cum ar fi numerele de telefon, adreselede domiciliu sau adresele de e-mail ale contactelor. Puteți adăuga la contact un sunetde apel personal sau o imagine miniaturală. De asemenea, puteți crea grupuri decontacte, ceea ce vă va permite să trimiteți simultan mai multor destinatari mesaje textsau e-mail.Pentru a deschide lista de contacte, în ecranul inițial, în funcție de tema ecranului inițial,selectați Contacte sau .Memorarea numerelor de telefon și a adreselor de e-mailPuteți să memorați numerele de telefon, adresele de e-mail și alte informații aleprietenilor în lista de contacte.Selectați Meniu > Contacte.Adăugarea unui contact la lista de contacte1 Selectați Opțiuni > Contact nou.2 Selectați un câmp și introduceți detaliile. Pentru a închide introducerea textului, selectați .Editarea informațiilor de contact.Selectați un contact și Opțiuni > Editare.Adăugarea detaliilor despre un contactSelectați un contact și Opțiuni > Editare > Opțiuni > Adăugare detaliu.Gestionare nume și numerePentru a copia sau a șterge un contact sau a expedia un contact sub formă de carte devizită la un alt aparat, atingeți și mențineți apăsat contactul și selectați Adăug. lapreferate, Editare sau Exp. ca și carte de vizită.
  • 40. 40 ContactePentru a șterge mai multe contacte simultan, selectați Opțiuni > Marcare/Anul.marcare pentru marcarea contactelor dorite, iar pentru ștergere selectați Opțiuni >Ștergere.Pentru a asculta indicativul vocal atribuit unui contact, selectați contactul și Opțiuni >Detalii indicative vocale > Opțiuni > Redare indicativ vocal.La introducerea contactelor sau editarea comenzilor vocale nu utilizați nume foartescurte sau asemănătoare pentru contacte sau comenzi diferite. Observaţie: Utilizarea indicativelor vocale s-ar putea dovedi dificilă în zonezgomotoase sau în cazul unor apeluri de urgență, astfel că nu trebuie să vă bazați numaipe apelarea vocală în toate împrejurările.Atribuirea numerelor și adreselor impliciteDacă un contact are mai multe numere sau adrese, un număr implicit sau o adresăimplicită vă ajută să sunați contactul sau să-i trimiteți un mesaj fără probleme. Numărulimplicit este, de asemenea, utilizat la apelarea vocală.1 Selectați Meniu > Contacte.2 Selectați un contact și Opțiuni > Implicite.3 Selectați o valoarea implicită căreia să-i atribuiți un număr sau o adresă.4 Selectați numărul sau adresa pe care doriți să le setați drept implicite.5 Pentru a ieși din ecranul Implicite și a memora modificările, atingeți în afara ecranului.Sunete de apel, imagini și text de apelare pentru contactePuteți defini un sunet de apel pentru un contact sau un grup de contacte și o imagineși un text de apel pentru un contact. Când contactul respectiv vă apelează, aparatul redăsunetul de apel selectat și afișează textul sau imaginea de apel (în cazul în care numărulde telefon al apelantului este expediat împreună cu apelul și aparatul recunoaștenumărul).Selectați Meniu > Contacte.Adăugarea mai multor câmpuri în ecranul de detalii contactSelectați contactul și Opțiuni > Editare > Opțiuni > Adăugare detaliu.Definirea unui sunet de apel pentru un contact sau un grup de contacteSelectați contactul sau grupul de contacte și selectați Opțiuni > Sunet de apel și unsunet de apel.
  • 41. Contacte 41Eliminarea unui sunet de apel de la un contactSelectați Sunet implicit din lista de sunete de apel.Adăugarea unei imagini pentru contactSelectați un contact stocat în memoria aparatului și Opțiuni > Adăugare imagine,apoi selectați o imagine din Galerie.Definirea unui text de apel pentru un contactSelectați contactul și Opțiuni > Adăug. text alertă apel. Introduceți un text de apelareși selectați .Vizualizarea, schimbarea sau ștergerea imaginii contactuluiSelectați un contact și Opțiuni > Imagine, apoi selectați opțiunea dorită.Copierea contactelorPrima dată când deschideți lista de contacte, aparatul vă întreabă dacă doriți să copiaținumele și numerele de telefon de pe cartela SIM pe aparat.Pentru a începe copierea, selectați Da.Dacă nu doriți să copiați contactele de pe cartela SIM pe aparat, selectați Nu. Veți fiîntrebat dacă doriți să vizualizați contactele de pe cartela SIM în directorul de contacte.Pentru a vizualiza contactele, selectați Da. Se deschide lista de contacte și numelestocate pe cartela SIM sunt marcate cu .Servicii SIMPentru disponibilitatea serviciilor de cartelă SIM și informații despre acestea, luațilegătura cu furnizorul cartelei SIM. Aceasta poate fi furnizorul de servicii de rețea sauun alt furnizor.Contacte SIMNumărul de contacte care poate fi stocat pe cartela SIM este limitat.Afișarea contactelor stocate pe cartela SIM în lista de contacteSelectați Opțiuni > Setări > Contacte de afișat > Memorie SIM.Este posibil ca numerele pe care le memorați în lista de contacte să nu se memorezeautomat pe cartela SIM.
  • 42. 42 MesajeCopierea contactelor pe cartela SIMMergeți la un contact și selectați Opțiuni > Copiere > Memorie SIM.Selectarea memorie implicite în care se memorează noile contacteSelectați Opțiuni > Setări > Memor. stocare implicită > Memorie telefon sauMemorie SIM.Contactele stocate în memoria aparatului pot conține mai multe numere de telefon șio imagine.Apelare fixăCu ajutorul serviciului de apelare numere fixe, puteți restricționa efectuarea apelurilorde pe aparat către anumite numere de telefon. Nu toate cartelele SIM acceptă serviciulde apelare a numerelor fixe. Pentru informații suplimentare, luați legătura cu furnizorulde servicii.Selectați Meniu > Contacte și Opțiuni > Numere SIM > Contacte apel. nr. fixe.Aveți nevoie de codul PIN2 pentru a activa și dezactiva apelarea numerelor fixe saupentru a edita contactele pentru apelarea numerelor fixe. Pentru a obține codul PIN2,luați legătura cu furnizorul Dvs. de servicii.Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Activare apelare nr. fixe sau Dezactiv. apelare nr. fixe — Activați sau dezactivațiapelarea fixă.Contact SIM nou — Introduceți numele contactelor și numerele de telefon către careinițierea de apeluri este permisă.Adăugare din Contacte — Copiați un contact din lista de contacte în lista de apelarefixă.Pentru a putea expedia mesaje text către contactele de pe SIM atunci când este activatserviciul de apelare a numerelor fixe, trebuie să adăugați numărul centralei de mesajetext la lista de apelare a numerelor fixe.MesajeEcranul principal MesajeSelectați Meniu > Mesaje (serviciu de rețea).Crearea unui mesajSelectați Mesaj nou.
  • 43. Mesaje 43Indicaţie: Pentru a evita introducerea repetată a mesajelor pe care le expediațifrecvent, utilizați mesajele memorate în dosarul Șabloane din Dosarele mele. Deasemenea, puteți crea și memora propriile șabloane.Mesaje conține următoarele dosare: Căsuță intrare — Mesajele recepționate, cu excepția mesajelor de e-mail și a celorde transmisie celulară. Dosarele mele — Pentru a organiza mesajele în dosare. Căsuță poștală — Pentru a vă conecta la căsuța poștală de la distanță în vedereapreluării mesajelor e-mail noi sau pentru a vizualiza mesajele e-mail preluate anterior,fără a vă conecta. Ciorne — Memorați ca schițe mesajele care nu au fost expediate. Expediate — Aici se stochează ultimele mesaje expediate, cu excepția celorexpediate prin conexiune Bluetooth. Puteți să definiți un număr de mesaje care pot fimemorate în acest dosar. Căsuță ieșire — Mesajele ce urmează să fie expediate se păstrează temporar încăsuța de ieșire, de exemplu, în cazul în care aparatul se află într-o zonă fără acoperire. Rap. remitere — Pentru a solicita rețelei să vă expedieze un raport de remitere amesajelor text și multimedia expediate de Dvs. (serviciu de rețea).Scrierea și expedierea mesajelorSelectați Meniu > Mesaje.Înainte de a putea crea un mesaj multimedia sau a scrie un mesaj e-mail, trebuie săaveți definite setările de conectare corecte.Dacă articolul introdus într-un mesaj multimedia este prea mare pentru rețea, esteposibil ca aparatul să-i reducă dimensiunile în mod automat.Numai aparatele care au caracteristici compatibile pot recepționa și afișa mesajemultimedia. Aspectul unui mesaj poate varia în funcție de aparatul care îl recepționează.Verificați limita de dimensiune a mesajelor e-mail cu furnizorul de serviciu. Dacăîncercați să trimiteți un mesaj de e-mail care depășește limita de dimensiune aserverului, mesajul rămâne în dosarul Căsuță ieșire, iar aparatul încercă periodic să-ltrimită. Trimiterea unui mesaj e-mail necesită o conexiune de date. Încercărilepermanente de a expedia mesajul pot încărca factura emisă de furnizorul de servicii.Aveți posibilitatea să ștergeți un asemenea mesaj din Căsuță ieșire sau să-l mutați îndosarul Ciorne.
  • 44. 44 MesajeMesajele necesită serviciile de rețea.Expedierea unui text sau a unui mesaj multimediaSelectați Mesaj nou.Expedierea unui mesaj audio sau a unui e-mailSelectați Opțiuni > Creare mesaj și opțiunea relevantă.Selectarea destinatarilor sau a grupurilor din lista de contacteSelectați din bara de instrumente.Introducerea manuală a numărului sau a adresei de e-mailAtingeți câmpul Către.Introducerea subiectului pentru mesajele de e-mail sau multimediaIntroduceți subiectul în câmpul Subiect. În cazul în care câmpul Subiect nu este vizibil,selectați Opțiuni > Câmpuri titluri mesaje pentru a schimba câmpurile care suntvizibile.Scrierea mesajuluiAtingeți câmpul mesaj.Adăugarea unui obiect la mesaj sau la e-mailSelectați și tipul de conținut relevant.Tipul mesajului se poate schimba în mesaj multimedia, în funcție de conținutul inserat.Expedierea mesajului sau a e-mailuluiSelectați sau apăsați tasta de apelare.Puteți expedia mesaje text mai lungi decât numărul limită de caractere alocat pentruun singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi expediate sub forma a două sau mai multemesaje. S-ar putea ca furnizorul dvs. de servicii să vă taxeze în mod corespunzător.Caracterele ce folosesc accente, alte semne, precum și opțiunile unor limbi ocupă maimult spațiu, limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate printr-un singurmesaj.Căsuță intrare mesajeRecepționarea mesajelorSelectați Meniu > Mesaje și Căsuță intrare. Un mesaj text necitit Un mesaj multimedia necitit
  • 45. Mesaje 45 Un mesaj audio necitit Date recepționate prin conexiune BluetoothCând recepționați un mesaj, și 1 mesaj nou se afișează în ecranul de start.Deschiderea unui mesaj din ecranul inițialSelectați Afișare.Deschiderea unui mesaj din dosarul Căsuță intrareSelectați mesajul.Răspunsul la un mesajSelectați Opțiuni > Răspuns.Mesaje multimediaSelectați Meniu > Mesaje.Preluarea mesajelor multimediaSelectați Opțiuni > Preluare. Pentru a prelua mesajul pe aparat, se deschide oconexiune de pachete de date. Este posibil să primiți o notificare prin care să fiți informatcă un mesaj așteaptă în centrul de mesaje multimedia.Când deschideți mesajul multimedia ( ), este posibil să vedeți o imagine și un mesaj. indică faptul că este inclus un clip audio. indică faptul că este inclus un videoclip.Redarea clipului audio sau a videoclipuluiSelectați indicatorul.Vizualizarea obiectelor media care au fost incluse într-un mesaj multimediaSelectați Opțiuni > Obiecte.Dacă mesajul conține o prezentare multimedia, se afișează .Redarea prezentăriiSelectați indicatorul.Date, setări și mesaje de servicii WebAparatul poate recepționa multe tipuri de mesaje care conțin date, cum ar fi cărți devizită, sunete de apel, sigle ale operatorului, înregistrări din agendă și notificări e-mail.
  • 46. 46 MesajeDe asemenea, este posibil să recepționați setări de la furnizorul de servicii într-un mesajde configurare.Memorarea datelor dintr-un mesajSelectați Opțiuni și opțiunea corespunzătoare.Mesajele de servicii Web sunt notificări (de exemplu, antete de știri) și pot conține unmesaj text sau un link. Pentru informații privind disponibilitatea și abonamentele,contactați furnizorul de servicii.Configurarea e-mailuluiPentru a configura e-mailul, selectați Meniu > Mesaje și Căsuță poștală.Aveți posibilitatea să configurați mai multe conturi de e-mail, de exemplu, un cont dee-mail personal și unul de firmă.Pentru a configura e-mailul din ecranul inițial, selectați componenta plug-incorespunzătoare. Alternativă: pentru a configura un cont de e-mail, selectați Meniu >Aplicații > Instrumente > Asist. setări.Serviciul e-mailServiciul de e-mail de pe aparatul Nokia transferă automat mesajele de e-mail de laadresa de e-mail existentă pe aparat. Puteți citi, răspunde la și organiza mesajele e-mailîn deplasare. Serviciul funcționează cu mai mulți furnizori de servicii de e-mail care suntfrecvent utilizați pentru e-mail personal. Este posibil să se aplice taxe pentru transferulde date în timpul utilizării serviciului. Pentru informații despre costurile posibile,contactați furnizorul de servicii.Configurarea e-mailului pe aparatul Nokia1 Selectați Meniu > Aplicații > Instrumente > Asist. setări.2 Atunci când Asistentul setări este deschis pentru prima dată, vi se va solicita să definiți setările e-mail după setările furnizorului de servicii. Dacă ați mai folosit Asistentul setări, selectați Configur. e-mail.3 Acceptați termenii și condițiile pentru a activa serviciul de e-mail.Pentru mai multe informații, vizitați nokia.com/support.Căsuța poștalăDefinirea setărilor e-mailSelectați Meniu > Mesaje și Căsuță poștală.Pentru a utiliza e-mailul trebuie să fi definit un punct de acces la Internet (IAP) valid peaparat și să fi definit corect setările pentru e-mail.
  • 47. Mesaje 47Trebuie să aveți un cont de e-mail separat. Urmați instrucțiunile primite de la furnizorulde căsuță poștală de la distanță și de servicii Internet (ISP).Dacă selectați Mesaje > Căsuță poștală și nu ați configurat contul de e-mail, vi sesolicită să îl configurați. Pentru a începe să definiți setările de e-mail cu ajutorul ghiduluipentru căsuța poștală, selectați Start.Când creați o nouă căsuță poștală, numele pe care i-l dați înlocuiește Căsuța poștală înecranul principal de Mesaje. Puteți avea maxim șase căsuțe poștale.Accesarea căsuței poștaleSelectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.Când deschideți căsuța poștală, aparatul întreabă dacă doriți să vă conectați la căsuțapoștală.Conectarea la căsuța poștală și preluarea antetelor sau mesajelor e-mail noiSelectați Da. Când vizualizați mesaje online, sunteți conectat continuu la o căsuțăpoștală la distanță prin intermediul unei conexiuni de date.Vizualizarea offline a mesajelor e-mail preluate anteriorSelectați Nu.Creare mesaj e-mail nouSelectați Opțiuni > Creare mesaj > E-mail.Închiderea conexiunii de date cu căsuța poștală de la distanțăSelectați Opțiuni > Deconectare.Preluarea mesajelor e-mailSelectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.Dacă sunteți offline, selectați Opțiuni > Conectare pentru a deschide o conexiune lacăsuța poștală la distanță.Preluarea mesajelor când există o conexiune deschisă la o căsuță poștală ladistanțăSelectați Opțiuni > Preluare e-mail > Noi pentru a prelua toate mesajele noi,Selectate pentru a prelua numai mesajele selectate sau Toate pentru a prelua toatemesajele din căsuța poștală.Pentru a opri preluarea mesajelor, selectați Anulare.
  • 48. 48 MesajeÎnchiderea conexiunii și vizualizarea offline a mesajelor e-mailSelectați Opțiuni > Deconectare.Deschiderea offline a unui mesaj de e-mailPentru a deschide un mesaj e-mail, selectați mesajul. Dacă mesajul e-mail nu a fostpreluat și sunteți offline, sunteți întrebat dacă doriți să preluați acest mesaj din căsuțapoștală.Vizualizarea atașărilor la e-mailDeschideți mesajul și selectați câmpul de atașare indicat prin . Dacă fișierul atașat nua fost preluat pe aparat, selectați Opțiuni > Memorare.Preluarea automată a mesajelor de e-mailSelectați Opțiuni > Setări e-mail > Preluare automată.Setarea aparatului pentru preluarea automată a e-maiurilor poate implica transmitereade cantități mari de date prin rețea furnizorului de servicii. Contactați furnizorul Dvs. deservicii pentru informații referitoare la tarifele aferente transmisiei de date.Ștergerea mesajelor e-mailSelectați Meniu > Mesaje și o căsuță poștală.Ștergerea conținutului unui e-mail, doar de pe aparatSelectați și mențineți selectat mesajul e-mail, apoi selectați Ștergere > Numaitelefon din meniul pop-up. Mesajul e-mail nu se șterge din căsuța poștală de la distanță.Aparatul oglindește antetele e-mailurilor din căsuța poștală la distanță. Dacă ștergețiconținutul mesajului, antetul e-mailului rămâne pe aparat. În cazul în care doriți săștergeți și antetul, trebuie să vă conectați la server atunci când ștergeți mesajul de peaparat și din căsuța poștală la distanță. Dacă nu există o conexiune cu serverul, antetulva fi șters când vă conectați din nou la căsuța poștală la distanță de pe aparat pentru aactualiza starea.Ștergerea unui e-mail de pe aparat și din căsuța poștală la distanțăSelectați și mențineți selectat mesajul e-mail, apoi selectați Ștergere > Telefon șiserver din meniul pop-up.Anularea ștergerii unui e-mail marcat pentru ștergere de pe aparat și de pe serverSelectați Opțiuni > Anulare ștergere.
  • 49. Mesaje 49Deconectarea de la căsuța poștalăDacă sunteți în modul conectat, pentru a întrerupe conexiunea de transmisie de datecătre căsuța poștală de la distanță, selectați Opțiuni > Deconectare.Mail for ExchangeAplicația Mail for Exchange vă permite să recepționați mesajele de e-mail cu ajutorulaparatului. Puteți citi mesajele, puteți răspunde la acestea, puteți vizualizați editafișierele atașate compatibile, vizualiza informații din agendă, recepționa solicitări deîntâlnire și trimite răspunsuri la acestea, programa întâlniri, vizualiza, adăuga și editainformații de contact.Utilizarea Mail for Exchange este limitată la sincronizarea prin rețea a informațiilor PIMîntre aparatul Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.Mail for Exchange se poate configura numai dacă firma utilizează Microsoft ExchangeServer. În plus, administratorul IT al firmei trebuie să activeze Mail for Exchange pentrucontul Dvs.Înainte de a începe configurarea Mail for Exchange, asigurați-vă că aveți următoarele:• Un nume de utilizator e-mail de firmă• Numele Dvs. de utilizator din rețeua de la birou• Parola Dvs. pentru rețeaua de la birou• Numele Dvs. de domeniu pentru rețea (contactați departamentul IT al firmei)• Numele Dvs. de server Mail for Exchange (contactați departamentul IT al firmei)În funcție de configurația serverului Mail for Exchange din firma Dvs., este posibil să fienecesar să introduceți alte informații în afară de cele enumerate. Dacă nu dispuneți deinformațiile corecte, contactați departamentul IT al firmei.Cu Mail for Exchange, utilizarea codului de blocare devine obligatorie. Codul de blocareimplicit al aparatului este 12345, dar este posibil ca administratorul IT al firmei să ficreat unul diferit pentru Dvs.Pentru a accesa și a modifica profilul și setările Mail for Exchange, selectați Meniu >Setări > Telefon > Setări aplicație > Mesaje.Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă SIMPuteți să vizualizați mesajele stocate pe cartela SIM.Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Mesaje SIM.Înainte de a putea vizualiza mesajele SIM, trebuie să le copiați într-un dosar pe aparat.
  • 50. 50 Mesaje1 Marcați mesajele. Selectați Opțiuni > Marcare/Anul. marcare > Marcare sau Marcare toate.2 Deschideți lista de dosare. Selectați Opțiuni > Copiere.3 Selectați dosarul de copiat.4 Pentru a vizualiza mesajele, deschideți dosarul.Comenzi de serviciiCu comenzile de servicii (serviciu de rețea) puteți introduce și expedia la furnizorul deservicii cereri de servicii (cunoscute și sub numele de comenzi USSD), cum ar fi comenzide activare pentru servicii de rețea. Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil întoate regiunile.Selectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Comenzi servicii.Setări mesajeEste posibil ca setările să fie preconfigurate pe aparat sau să le primiți într-un mesaj.Pentru a introduce setările manual, completați toate câmpurile marcate cu Trebuiedefinit(ă) sau cu un asterisc.Este posibil ca unele sau toate centrele de mesaje sau punctele de acces să fie presetatepe aparat de către furnizorul de servicii și să nu poată fi modificate, create, editate saueliminate.Setări mesaje textSelectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj text.Selectați una din următoarele opțiuni:Centre de mesaje — Pentru a vizualiza o listă cu toate centrele de mesaje text definite.Centru mesaje în uz — Selectați centrul de mesaje care va fi utilizat pentrutransmiterea mesajelor text.Codificare caractere — Pentru a utiliza funcția de conversie a caracterelor în alt sistemde codificare atunci când această opțiune este disponibilă, selectați Accept parțial.Primire raport — Pentru a solicita rețelei să vă expedieze un raport de remitere amesajelor text expediate de Dvs. (serviciu de rețea).Valabilitate mesaj — Selectați intervalul de timp în care centrul de mesaje retransmitemesajul, în cazul în care prima încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă mesajul nupoate fi expediat în această perioadă, acesta va fi șters din centrul de mesaje.Mesaj expediat ca — Pentru a afla dacă centrul de mesaje poate să converteascămesajele text în aceste alte formate, luați legătura cu furnizorul de servicii.Conexiune preferată — Selectați conexiunea ce va fi utilizată.
  • 51. Mesaje 51Răspuns același centru — Răspundeți la mesaje utilizând același număr al centruluide mesaje (serviciu de rețea).Setări mesaje multimediaSelectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > Mesaj multimedia.Selectați una din următoarele opțiuni:Mărime imagine — Definiți dimensiunea imaginilor într-un mesaj multimedia.Mod creare MMS — În cazul în care selectați Asistat, aparatul vă informează dacăîncercați să expediați un mesaj care este posibil să nu fie acceptat de destinatar. În cazulîn care selectați Restricționat, aparatul vă împiedică să expediați mesaje care ar puteasă nu fie acceptate. Pentru a include conținut în mesaje fără a primi notificări, selectațiLiber.Punct de acces în uz — Selectați punctul de acces utilizat drept conexiune preferată.Preluare multimedia — Selectați modul în care doriți să primiți mesaje,dacă estedisponibil. Pentru a primi mesaje automat în rețeaua de domiciliu, selectați Aut. înrețea origin.. În afara rețelei de domiciliu, primiți o notificare care vă informează căați primit un mesaj pe care îl puteți prelua din centrul de mesaje multimedia. Dacăselectați Întotdeauna autom., aparatul inițiază automat o conexiune activă depachete de date pentru a prelua mesajele din și din afara rețelei de domiciliu. SelectațiManuală pentru a prelua manual mesaje multimedia din centrul de mesaje sauDezactivare pentru a preveni recepționarea mesajelor multimedia. Este posibil capreluarea automată să nu fie disponibilă în toate regiunile.Permit. mesaje anonime — Respingeți mesajele de la destinatari anonimi.Primire reclame — Recepționați mesaje multimedia de reclame (serviciu de rețea).Primire rapoarte — Afișați starea mesajelor expediate într-un jurnal (serviciu derețea).Fără expediere raport — Împiedicați aparatul să expedieze rapoarte de livrare pentrumesajele recepționate.Valabilitate mesaj — Selectați intervalul de timp în care centrul de mesaje retransmitemesajul, în cazul în care prima încercare eșuează (serviciu de rețea). Dacă mesajul nupoate fi expediat în această perioadă, acesta va fi șters din centrul de mesaje.Aparatul necesită suportul rețelei pentru a indica dacă un mesaj trimis a fost recepționatsau citit. În funcție de rețea și de alte circumstanțe, este posibil ca aceste informații sănu fie întotdeauna de încredere.Gestionarea căsuțelor poștaleSelectați Meniu > Mesaje și Opțiuni > Setări > E-mail.
  • 52. 52 MesajeSelectarea căsuței poștale de utilizat pentru expedierea și recepționareamesajelor de e-mailSelectați Căsuță poștală în uz și o căsuță poștală.Eliminarea de pe aparat a unei căsuțe poștale și a mesajelor din aceasta1 Selectați Căsuțe poștale.2 Selectați și mențineți selectată căsuța poștală dorită, apoi selectați Ștergere din meniul pop-up.Crearea unei căsuțe poștale noiSelectați Căsuțe poștale > Opțiuni > Căsuță poștală nouă. Numele pe care îl dați noiicăsuțe poștale înlocuiește Căsuța poștală din ecranul principal Mesaje. Puteți aveamaxim șase căsuțe poștale.Modificarea setărilor de conexiune, de utilizator, de preluare și de preluareautomatăSelectați Căsuțe poștale și o căsuță poștală.Despre Contacte OviCu Contacte Ovi, puteți păstra legătura cu persoanele importante din viața Dvs. Căutațicontacte și descoperiți prieteni în comunitatea Ovi. Păstrați legătura cu prietenii -purtați conversații chat, partajați informații despre locație și prezență și urmăriți cuușurință ce mai fac prietenii și unde se află.Sincronizați contactele, agenda și alte tipuri de conținut între aparatul Nokia și Ovi.Informațiile importante sunt stocate și păstrate actualizate atât pe aparat, cât și pe Web.Cu Contacte Ovi puteți crea o listă de contacte dinamică și puteți fi sigur că toatecontactele sunt stocate pe Ovi.Pentru a utiliza serviciul, trebuie să aveți un cont Nokia. Creați un cont pe aparatul mobilsau accesați pagina www.ovi.com de pe PC.Utilizarea serviciului Contacte Ovi poate presupune transmiterea unui volum mare dedate prin rețeaua furnizorului de servicii. Pentru informații suplimentare cu privire lacosturile de transmisii de date, contactați furnizorul de servicii de rețea.Conectarea la serviciuSelectați Meniu > Contacte și deschideți fila Ovi.Conectarea la Contacte OviSelectați Conectare și metoda de conectare. Dacă este posibil, utilizați o conexiune LANfără fir (WLAN).
  • 53. Mesaje 53Anularea conexiuniiSelectați Opțiuni > Anulare conectare.Conexiunea de pachete de date poate genera costuri suplimentare legate detransmisiile de date. Pentru informații legate de prețuri, luați legătura cu furnizorul deservicii de rețea.Selectați Conectare > Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Selectare — Pentru a selecta articolul.Conectare — Pentru a vă conecta la serviciu, dacă sunteți deconectat.Profilul meu — Pentru a edita informațiile din propriul profil.Recomandă unui prieten — Pentru a invita un contact să se înregistreze pentruContacte Ovi. Invitația se trimite într-un mesaj text.Setări — Modificați setările Contacte Ovi.Opțiunile disponibile pot să varieze.Începerea utilizării serviciului Contacte OviSelectați Contacte și deschideți fila Ovi.Serviciul Contacte Ovi face parte din Ovi și utilizează aceleași informații de cont.Dacă sunteți nou în Ovi și serviciile corespunzătoare, pentru a începe să utilizați aplicațiaContacte Ovi, trebuie să vă înregistrați la Ovi prin crearea unui cont Nokia.Crearea unui cont Nokia1 Selectați Chat Ovi și conectați-vă la Internet atunci când vi se solicită acest lucru.2 Introduceți informațiile cerute.3 În ecranul Profilul meu, introduceți informațiile proprii de profil. Numele și prenumele sunt detalii obligatorii.4 Selectați Realizat.Dacă v-ați înregistrat deja la Ovi prin intermediul calculatorului sau al aparatului mobil,puteți începe să utilizați Contacte Ovi cu aceleași detalii de cont.Conectarea la Contacte Ovi și activarea serviciuluiSelectați Chat Ovi și introduceți numele de utilizator și parola.Dacă încă nu ați trecut informațiile în profilul Contacte Ovi, completați-le acum, apoiselectați Realizat. Numele și prenumele sunt detalii obligatorii.
  • 54. 54 Personalizarea aparatuluiPersonalizarea aparatuluiPuteți personaliza aparatul schimbând ecranul de start, sunetele sau temele.Schimbarea aspectului aparatului Puteți utiliza teme pentru a modifica aspectul afișajului, cum ar fi imaginea defundal și aspectul meniului principal.Selectați Meniu > Setări și Personal > Teme.Activarea unei temeSelectați General și tema, apoi așteptați câteva secunde.Modificarea aspectului meniului principalSelectați Meniu.Modificarea aspectului ecranului de startSelectați Temă ecran start.Setarea unei imagini sau a unei diaporame drept imagine de fundal în ecranulde startSelectați Imagine fond > Imagine sau Prezentare cadre.Schimbarea imaginii afișate în ecranul de start la recepționarea unui apelSelectați Imagine apel.Profiluri Puteți utiliza profiluri pentru a seta și a particulariza sunete de apel, de avertizarepentru mesaje, precum și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri deapelanți. Numele profilului selectat se afișează în ecranul inițial. Dacă profilul Generaleste în uz, se afișează doar data.Selectați Meniu > Setări și Personal > Profiluri.Dosarul MuzicăMusic playerRedare muzică acceptă formate de fișier cum ar fi AAC, AAC+, eAAC+, MP3 și WMA. Musicplayer nu acceptă neapărat toate caracteristicile unui format de fișiere sau toatevariantele formatelor.
  • 55. Dosarul Muzică 55De asemenea, puteți utiliza Redare muzică pentru a asculta podcasturi. Podcasting esteo metodă de furnizare a unor conținuturi audio sau video prin Internet, utilizând fietehnologii RSS sau Atom pentru redare pe aparate mobile sau calculatoare.Ascultați muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuă la un volum sonorridicat vă poate afecta auzul.Redarea muziciiSelectați Meniu > Muzică > Red. muzică.Răsfoirea melodiilorSelectați vizualizarea dorită. Puteți să răsfoiți melodiile după artist, album, gen saucompozitor.Redarea unei melodiiSelectați o melodie.Indicaţie: Pentru a asculta melodiile în ordine aleatoare, selectați Redare aleatorie.Trecerea în pauza și reluarea redăriiPentru a trece redarea în pauză, selectați ; pentru a relua redarea, selectați .Derularea înainte sau înapoi a unei melodiiSelectați si mențineți apăsat sau .Indicaţie: Când ascultați muzică, puteți să reveniți în ecranul inițial și să lăsați aplicațiaRed. muzică să redea în fundal.
  • 56. 56 Dosarul MuzicăCrearea unei liste de redareDoriți să ascultați muzică diferită funcție de dispoziție? Cu ajutorul listelor de redare,puteți să creați selecții de melodii pentru a le reda într-o anumită ordine.Selectați Meniu > Muzică > Red. muzică.1 Selectați Liste melodii.2 Selectați Opțiuni > Listă melodii nouă.3 Introduceți un nume pentru lista de redare și selectați OK.4 Selectați melodiile pe care le adăugați în lista de redare, în ordinea în care doriți să le redați.În cazul în care este inserată o cartelă de memorie compatibilă, lista de redare estememorată pe aceasta.Adăugarea unei melodii la lista de redareSelectați și mențineți selectată melodia și din meniul pop-up, selectați Adăug. în listade redare.Eliminarea unei melodii din lista de redareÎn ecranul de liste de redare, selectați și mențineți selectată melodia și din meniul pop-up, selectați Eliminare.Aceasta nu duce la ștergerea melodiei de pe aparat, ci doar la ștergerea acesteia dinlista de redare.Redarea unei liste de redareSelectați Liste melodii și lista de redare.Indicaţie: Aplicația Red. muzică creează automat o listă de redare pentru melodiile celmai des redare, pentru cele redate recent și și pentru cele recent adăugate.PodcasturiSelectați Meniu > Muzică > Red. muzică și Podcasturi.Episoadele podcast au trei faze: niciodată redat, redat parțial și redat în întregime. Dacăstarea este „redat parțial”, când se redă data viitoare, redarea se reia de la ultima pozițiede redare. Dacă starea este „niciodată redat” sau „redat în întregime”, episodul se redăde la început.Nokia Ovi PlayerCu Nokia Ovi Player, puteți descărca muzică cu serviciul Ovi Music, puteți transferamuzică pe aparat de pe calculator și puteți gestiona și organiza fișierele muzicale.Pentru a descărca Nokia Ovi Player, accesați www.ovi.com
  • 57. Dosarul Muzică 57Aveți nevoie de conexiune la internet pentru a descărca muzică.Descărcați, transferați și gestionați muzica între calculator și aparatul mobil.1 Deschideți Nokia Ovi Player de pe calculatorul Dvs. Dacă doriți să descărcați muzică, înregistrați-vă sau autentificați-vă.2 Conectați aparatul la calculator prin intermediul unui cablu de date USB compatibil.3 Pentru a selecta modul de conectare pe aparat, selectați Transfer media.Ovi MusicCu Ovi Music (serviciu de rețea) puteți căuta, naviga, cumpăra și descărca muzică peaparat.Serviciul Ovi Music va înlocui în cele din urmă Magazinul de muzică.Selectați Meniu > Muzică > Muzică Ovi.Pentru a descărca muzică, trebuie să vă abonați la acest serviciu.Descărcarea muzicii poate necesita costuri suplimentare și transmiterea unui volummare de date (serviciu rețea). Pentru informații suplimentare cu privire la costurile detransmisie, contactați furnizorul de servicii rețea.Pentru a accesa serviciu Ovi Music, trebuie să aveți un punct de acces Internet valabil peaparat. Este posibil să vi se solicite să selectați punctul de acces care se va utiliza pentruconectarea la Ovi Music.Selectarea punctului de accesSelectați Punct de acces implicit.Disponibilitatea și aspectul setărilor serviciului Ovi Music pot să varieze. Setările pot fipredefinite și astfel nu veți putea să le modificați. Atunci când parcurgeți serviciul OviMusic, puteți modifica setările.Modificați setările Ovi MusicSelectați Opțiuni > Setări.Ovi Music nu este disponibil în toate țările sau regiunile.Nokia PodcastCu aplicația Nokia Podcast (serviciu de rețea) puteți căuta, descoperi, abona și preluapodcasturi prin rețea și puteți reda, gestiona și partaja podcasturi audio și video peaparat.
  • 58. 58 Dosarul MuzicăSetări podcastSelectați Meniu > Muzică > Podcast.Pentru a începe să utilizați aplicația Podcast, definiți setările pentru conexiune șipreluare.Setări conexiuneSelectați Opțiuni > Setări > Conexiune și una din următoarele opțiuni:Punct de acces implicit — Selectați punctul de acces de utilizat pentru conectarea lainternet.URL serviciu căutare — Definiți adresa Web a serviciului de căutare podcasturi, utilizatpentru căutarea podcasturilor.Setări de preluareSelectați Opțiuni > Setări > Preluare și una din următoarele opțiuni:Memorare în — Pentru a defini locul unde se memorează podcasturile.Interval de actualizare — Definiți frecvența cu care vor fi actualizate podcasturile.Ora următ. actualizări — Definiți ora următoarei actualizări automate.Actualizările automate au loc numai dacă este selectat un anumit punct de acces și dacăaplicația Podcast este deschisă.Limită de preluare (%) — Definiți procentul de memorie rezervat pentru preluareapodcasturilor.Dacă se dep. limita — Definește ce se întâmplă dacă se depășește limita de preluare.Setarea aplicației pentru preluarea automată de podcasturi poate implica transmitereade cantități mari de date prin rețea furnizorului de servicii. Pentru informațiisuplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul de servicii.Restaurarea setărilor impliciteSelectați Opțiuni > Restaurare implicite.Descărcarea podcasturilorDupă ce v-ați abonat la un podcast, puteți să îl preluați, redați și să gestionați episoadelepodcastului.Selectați Meniu > Muzică > Podcast.Vizualizarea listei de podcasturi ca care v-ați abonatSelectați Podcasturi.
  • 59. Dosarul Muzică 59Vizualizarea titlurilor de episoade individualeSelectați titlul podcastuluiUn episod este un fișier media din podcast.Pornirea unei preluăriSelectați titlul episodului.Puteți prelua mai multe episoade în același timp.Începerea redării unui podcast înaintea terminării preluăriiAccesați podcastul și selectați Opțiuni > Redare mostră.Podcasturile preluate cu succes sunt memorate în dosarul Podcasturi, dar nu se pot redaimediat.RadioAscultarea la radioSelectați Meniu > Muzică > Radio.Pentru a asculta radioul, trebuie să conectați la aparat un set cu cască compatibil. Setulcu cască are rol de antenă.Când deschideți aplicația pentru prima oară, puteți alege ca posturile locale să fierecepționate automat.Pentru a asculta postul de radio anterior sau pe cel următor, selectați sau .Pentru a dezactiva sunetul radio-ului, selectați .Selectați Opțiuni și dintre următoarele:Canale — Vizualizați posturile de radio memorate.Căutare posturi — Căutați posturi de radio.Memorare — Memorați postul de radio.Activare difuzor sau Dezactivare difuzor — Activați sau dezactivați difuzorul.Frecvențe alternative — Selectați dacă doriți ca radioul să caute automat o frecvențăRDS mai bună pentru postul pe care îl ascultați în cazul în care nivelul frecvenței scade.Redare în fundal — Reveniți la ecranul de start cu în timp ce radioul continuă redareaîn fundal.Gestionarea posturilor de radioSelectați Meniu > Muzică > Radio.
  • 60. 60 Foto-videoPentru a asculta posturile memorate, selectați Opțiuni > Canale și selectați un post deradio din listă.Pentru a elimina sau a redenumi un post, selectați și mențineți selectat postul respectivși selectați Ștergere sau Redenumire din meniul pop-up.Pentru a schimba manual frecvența dorită, selectați Opțiuni > Căutare posturi >Opțiuni > Acord manual.Foto-videoAparatul Dvs. acceptă o rezoluție la înregistrarea imaginii de 2592 x 1944 pixeli.Rezoluția imaginilor prezentate în acest ghid poate apărea în mod diferit.Activarea aparatului foto-videoPentru a activa camera foto-video, selectați Meniu > Aplicații > Foto-video.Înregistrarea imaginilorRealizarea unei fotografiiSelectați Meniu > Aplicații > Foto-video.La captarea unei imagini, rețineți următoarele:• Folosiți-vă ambele mâini pentru a ține aparatul nemișcat.• Calitatea unei fotografii făcute cu zoom digital este mai slabă decât cea a unei imagini făcute fără acesta.• Aparatul intră în modul de economisire a bateriei după aproximativ un minut de inactivitate.Pentru a comuta din modul video în modul imagine, selectați > .Apropiați și îndepărtați când captați o imagineUtilizați tasta culisantă pentru zoom.După captarea unei imaginiDupă ce faceți o fotografie, selectați dintre următoarele opțiuni (disponibile numai dacăați selectat Opțiuni > Setări > Afișare imagine captată > Da): — Trimiteți o imagine printr-un mesaj multimedia, e-mail sau prin alte metodede conectare, cum ar fi o conexiune Bluetooth.
  • 61. Foto-video 61Pentru a trimite imaginea persoanei cu care vorbiți, selectați ) în timpul unui apel. — Pentru a încărca imagini într-un album online Ștergere — Ștergeți imaginea.Utilizarea imaginii ca fundal în ecranul de startSelectați Opțiuni > Utilizare imagine > Set. ca imag. fundal.Setarea imaginii ca imagine de apel implicităSelectați Opțiuni > Utilizare imagine > Setare ca imagine apel.Atribuirea imaginii unui contactSelectați Opțiuni > Utilizare imagine > Alocare la contact.Revenirea la vizor pentru a fotografia din nouSelectați Înapoi.SceneO scenă vă permite să identificați setările de culoare și de iluminare adecvate pentru unanumit mediu. Setările pentru fiecare scenă au fost setate conform unui anumit stil saumediu.Scena implicită în modurile foto și video este marcată cu (Automat).Schimbarea sceneiSelectați > Moduri scenă și o scenă.Crearea propriei scene potrivite unui anumit mediuSelectați Definită de utilizator > Modificare. În scena definită de utilizator putețimodifica diferite setări de luminozitate și culoare.Copierea setărilor unei alte sceneSelectați Pe baza modului scenă și scena dorită. Pentru a memora modificările și areveni la lista de scene, selectați Înapoi.Activarea propriei sceneSelectați Definită de utilizator > Selectare.Informații pozițieAveți posibilitatea să adăugați automat informații despre locație la detaliile fișieruluicu materialul înregistrat.Selectați Meniu > Aplicații > Foto-video.
  • 62. 62 Foto-videoPentru a adăuga informații despre locație la toate materialele înregistrate, selectațiOpțiuni > Setări > Afișare informații GPS > Activare.Este posibil ca obținerea coordonatelor locației să dureze câteva minute.Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de clădiri,obstacole naturale, precum și de condiții meteorologice. Dacă partajați un fișier careconține informații despre locație, acestea vor fi, de asemenea, partajate, iar locația Dvs.poate fi vizibilă unor terțe părți care vizualizează fișierul. Aparatul necesită servicii derețea pentru a obține informații despre locație.Indicatoare de informații despre locație: — Informațiile despre locație nu sunt disponibile. GPS rămâne în fundal timp decâteva minute. În cazul în care se stabilește o conexiune cu sateliții și indicatorul seschimbă în în perioada respectivă, toate imaginile și videoclipurile înregistrate înacest timp sunt etichetate cu informațiile despre locație primite de la GPS. — Informațiile despre locație sunt disponibile. Informațiile despre locație se adaugăla detaliile fișierului.Informațiile despre locație pot fi adăugate la o imagine sau la un videoclip în cazul încare coordonatele locației pot fi găsite prin rețea. Este posibil să dureze câteva pentrua recepționa coordonatele. Cele mai bune coordonate se obțin în zone deschise, ladistanță de clădiri înalte.Dacă partajați imaginea sau videoclipul care are informații despre locație atașate,acestea se vor partaja, de asemenea, iar locația ar putea fi vizibilă terțelor părți care potvizualiza imaginea sau videoclipul.Aveți posibilitatea să dezactivați serviciul de coordonate geografice din setărileaparatului foto-video.AutodeclanșatorulUtilizați autodeclanșatorul pentru a întârzia fotografierea, astfel încât să puteți apăreași Dvs. în imagine.Setarea întârzierii autodeclanșatoruluiSelectați > și întârzierea dorită înaintea fotografierii.Activarea autodeclanșatoruluiSelectați Activare. Pictograma cronometru de pe ecran este afișată cu intermitență șitimpul rămas se afișează cât timp merge cronometrul. Aparatul foto-video capteazăimaginea după ce s-a scurs perioada de întârziere selectată.
  • 63. Galerie 63Dezactivarea autodeclanșatoruluiSelectați > .Indicaţie: Pentru ca aparatul să rămână nemișcat în timpul fotografierii, încercați oîntârziere de 2 secunde.Înregistrarea videoclipurilorÎnregistrarea unui videoclipSelectați Meniu > Aplicații > Foto-video.1 Pentru a comuta din modul imagine în modul video, dacă este necesar, selectați > .2 Pentru a pune înregistrarea video pe pauză, selectați Pauză. Pentru a continua înregistrarea, selectați Continuare. Dacă treceți înregistrarea în pauză și nu apăsați nicio tastă în decurs de un minut, înregistrarea se oprește. Pentru a apropria sau a depărta imaginea, utilizați tastele de zoom.3 Pentru a opri înregistrarea, selectați Stop. Videoclipul este memorat automat în Galerie.După înregistrarea unui videoclipDupă ce înregistrați un videoclip, selectați dintre următoarele opțiuni (disponibilenumai dacă ați selectat Opțiuni > Setări > Afișare video captat > Da): Redare — Redați videoclipul înregistrat. — Pentru a încărca imagini într-un album online. Ștergere — Ștergeți videoclipul.Pentru a reveni la vizor în vederea înregistrării unui nou videoclip, selectați Înapoi.GaleriePentru a stoca și a organiza fotografiile, videoclipurile, clipurile audio și legăturile destreaming, apăsați Meniu > Galerie.Vizualizarea și organizarea fișierelorSelectați Meniu > Galerie.Selectați una din următoarele opțiuni: Imagini/videouri — Pentru a vizualiza imagini în vizualizatorul de imagini șivideoclipuri din Centrul video. Melodii — Pentru a deschide Redare muzică.
  • 64. 64 Galerie Clipuri audio — Pentru a asculta clipurile audio. Alte media — Pentru a vizualiza prezentări. indică fișiere stocate pe cartela de memorie compatibilă (dacă este introdusă).Deschiderea unui fișierSelectați un fișier din listă. Videoclipurile, fișierele cu extensia .ram se deschid și se redaucu Centrul video, iar melodiile și clipurile audio cu aplicația Redare muzică.Copierea sau mutarea fișierelorPentru a copia sau a muta fișiere pe cartela de memorie (dacă este introdusă) sau înmemoria aparatului, selectați un fișier Opțiuni > Organizare > Copiere sau Mutareși una dintre opțiunile corespunzătoare.Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilorSelectați Meniu > Galerie și Imagini/videouri.În mod implicit, imaginile, videoclipurile și dosarele sunt organizate după dată și oră.Pentru a deschide un fișier, selectați-l din listă. Pentru a mări sau a micșora o imagine,utilizați tasta de volum.Pentru a edita un videoclip sau o fotografie, selectați Opțiuni > Editare.Selectați o imagine, Opțiuni > Utilizare imagine și una dintre următoarele opțiuni:Set. ca imag. fundal — Utilizați imaginea ca fundal în ecranul de start.Setare ca imagine apel — Setați imaginea ca imagine de apel generală.Alocare la contact — Setați imaginea ca imagine de apel pentru un contact.Selectați un videoclip, Opțiuni > Utilizare videoclip și una dintre următoarele opțiuni:Alocare la contact — Atribuiți videoclipul ca sunet de apel pentru un contact.Setare ca sunet apel — Setați un videoclip ca sunet de apel.Bara de instrumente vă ajută să selectați funcțiile utilizate frecvent cu imagini,videoclipuri sau dosare.Din bara de instrumente, selectați una dintre următoarele opțiuni: Expediere — Expediați imaginea sau videoclipul. Ștergere — Ștergeți o imagine sau un videoclip.
  • 65. Partajare online 65Organizarea imaginilor și videoclipurilorSelectați Meniu > Galerie.Crearea unui dosar nouSelectați Imagini/videouri > Opțiuni > Opțiuni dosar > Dosar nou.Mutarea unui fișierSelectați fișierul și Opțiuni > Opțiuni dosar > Mutare în dosar.Partajare onlineDespre Partajare onlineSelectați Meniu > Aplicații > Part. online.Cu Partajare online (serviciu de rețea), aveți posibilitatea să publicați imagini,videoclipuri și clipuri audio de pe aparat pe servicii de partajare compatibile, cum ar fialbumele și blogurile. De asemenea, aveți posibilitatea să vizualizați și să trimitețicomentarii publicărilor din aceste servicii și să preluați conținut pe aparatul Nokiacompatibil.Este posibil ca tipurile de conținut acceptate și disponibilitatea serviciului Partajareonline să difere.Abonarea la serviciiSelectați Meniu > Aplicații > Part. online.Pentru a vă abona la un serviciu de partajare online, accesați site-ul Web al furnizoruluide servicii și verificați dacă aparatul Nokia este compatibil cu acel serviciu. Creați uncont urmând instrucțiunile de pe site-ul Web. Primiți numele de utilizator și parolanecesare pentru a vă configura aparatul cu acel cont.1 Pentru a activa serviciul, deschideți aplicația Partajare online pe aparat, selectați un serviciu și Opțiuni > Activare.2 Pentru a permite aparatului să creeze o conexiune la rețea. Dacă vi se solicită un punct de acces la Internet, selectați unul din listă.3 Conectați-vă cu contul Dvs., conform instrucțiunilor de pe site-ul Web al furnizorului de servicii.Pentru informații referitoare la disponibilitatea și tarifele serviciilor terțelor părți șipentru tarifele transferurilor e date, luați legătura cu furnizorul de servicii sau cu terțaparte.
  • 66. 66 Partajare onlineGestionarea conturilor propriiPentru a vă vizualiza conturile, selectați Opțiuni > Setări > Conturile mele.Pentru a crea un cont nou, selectați Opțiuni > Adăugare cont nou.Pentru a modifica numele de utilizator sau parola corespunzătoare unui cont, selectațiși mențineți selectat numele contului, apoi selectați Editare din meniul pop-up.Pentru a seta contul drept implicit la expedierea publicațiilor de pe aparat, selectați șimențineți selectat numele contului, apoi selectați Setare ca implicit din meniul pop-up.Pentru a elimina un cont, selectați și mențineți selectat numele contului, apoi selectațiȘtergere din meniul pop-up.Crearea unei publicăriSelectați Meniu > Aplicații > Part. online.Pentru a vă publica imaginile sau videoclipurile printr-un serviciu, selectați și menținețiselectat serviciul respectiv, apoi selectați Încărcare nouă din meniul pop-up. Dacăserviciul de partajare oferă canale pentru publicarea fișierelor, selectați canalul dorit.Pentru a adăuga o imagine, un videoclip sau un clip audio la mesaj, selectațiOpțiuni > Adăugare.Introduceți un titlu sau o descriere pentru materialul publicat, dacă acest lucru esteposibil.Pentru a adăuga cuvinte cheie la publicare, selectați Cuvinte cheie:.Pentru a permite publicarea informațiilor despre locație conținute în fișier, selectațiLocație:.Pentru a trimite publicarea către serviciu, selectați Opțiuni > Încărcare.Postați fișiere din GaleriePuteți să publicați imagini și videoclipuri din Galerie pe un serviciu online de partajare.1 Selectați Meniu > Galerie și imaginile și videoclipurile pe care doriți să le publicați.2 Selectați Opțiuni > Expediere > Încărcare și contul dorit.3 Editați publicarea.
  • 67. Centrul video Nokia 674 Selectați Opțiuni > Încărcare.Centrul video NokiaCu Centru video Nokia (serviciu de rețea) puteți prelua și reda prin streaming videoclipuriprin rețea, de pe serviciile video Internet compatibile, prin conexiuni de pachete de datesau WLAN. De asemenea, puteți transfera videoclipuri de pe un PC compatibil pe aparatși le puteți viziona în aplicația Video centre.Utilizarea punctelor de acces pentru pachete de date pentru preluarea videoclipurilorpoate implica transferul unui volum mare de date prin rețeaua furnizorului de servicii.Contactați furnizorul de servicii pentru informații referitoare la tarifele aferentetransmisiei de date.Este posibil ca aparatul să aibă servicii predefinite.Furnizorii de servicii pot oferi conținutul gratuit sau conta cost. Verificați tariful prinserviciu sau la furnizorul de servicii.Vizualizarea și preluarea videoclipurilorConectarea la serviciile video1 Selectați Meniu > Aplicații > Centru video.2 Pentru a vă conecta la un serviciu pentru a instala servicii video, selectați Adăugare servicii noi și serviciul video dorit din catalogul de servicii.Vizualizarea unui videoclipPentru a parcurge conținutul serviciilor video instalate, selectați Fluxuri video.Conținutul unor servicii video este împărți în categorii. Pentru a răsfoi videoclipurile,selectați o categorie.Pentru a căuta un videoclipuri în serviciu, selectați Căutare video. Este posibil caopțiunea de căutare să nu fie disponibilă pentru toate serviciile.Unele videoclipuri pot fi redate prin streaming, dar altele trebuie să fie întâi preluatepe aparat. Pentru a prelua un videoclip, selectați Opțiuni > Preluare. Dacă ieșiți dinaplicație, preluările continuă în fundal. Videoclipurile preluate se memorează înVideoclipurile mele.Pentru a reda prin streaming un videoclip sau pentru a vizualiza un videoclip preluat,selectați Opțiuni > Redare.Pentru a comanda playerul în timpul redării videoclipului, atingeți ecranul.
  • 68. 68 Centrul video NokiaPentru a regla volumul, utilizați tasta de volum.Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Reluare preluare — Pentru a continua o preluare suspendată sau nereușităAnulare preluare — Pentru a anula o preluare.Previzualizare — Pentru a previzualiza un videoclip. Această opțiune este disponibilădacă este acceptată de serviciu.Detalii flux — Pentru a vizualiza informații despre videoclip.Reîmprospătare listă — Pentru a reîmprospăta lista de videoclipuri.Desch. leg. în browser — Pentru a deschide o legătură într-un browser Web.Programarea preluărilorSetarea aplicației pentru preluarea automată de videoclipuri poate implicatransmiterea de cantități mari de date prin rețea furnizorului de servicii. Pentruinformații suplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul deservicii.Pentru a programa preluarea automată a videoclipurilor de la un serviciu, selectațiOpțiuni > Programare preluări.Centrul video preia în fiecare zi în mod automat noile videoclipuri, la ora definită.Pentru a anula preluările programate, selectați Preluare manuală ca metodă depreluare.Fluxuri videoSelectați Meniu > Aplicații > Centru video.Conținutul serviciilor video instalate se distribuie prin intermediul fluxurilor RSS. Pentrua vizualiza și a gestiona fluxurile, selectați Fluxuri video.Selectați Opțiuni și una dintre următoarele opțiuni:Abonamente flux — Verificați abonamentele curente la fluxuri.Detalii flux — Pentru a vizualiza informații despre videoclip.Adăugare flux — Pentru a vă abona la fluxuri noi. Selectați Prin directorul Videopentru a selecta un flux din serviciile directorului video.Reîmprospătare flux — Pentru a reîmprospăta conținutul tuturor fluxurilor.Administrare cont — Pentru a gestiona opțiunile de cont pentru un anumit flux, dacăsunt disponibile.
  • 69. Centrul video Nokia 69Pentru a vizualiza videoclipurile disponibile într-un flux, selectați fluxul din listă.Videoclipurile meleVideoclipurile mele este locul în care se stochează toate videoclipurile din aplicațiaCentru video. Puteți obține (în ecrane separate) listele videoclipurilor preluate și avideoclipurilor înregistrate cu aparatul foto-video al aparatului.1 Pentru a deschide un dosar și a viziona videoclipuri, selectați dosarul. Pentru a comanda playerul în timpul redării videoclipului, atingeți ecranul.2 Pentru a regla volumul, apăsați tasta de volum.Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Reluare preluare — Pentru a continua o preluare suspendată sau nereușităAnulare preluare — Pentru a anula o preluare.Detalii videoclip — Pentru a vizualiza informații despre videoclip.Căutare — Pentru a găsi un videoclip. Introduceți un termen de căutare carecorespunde numelui fișierului.Stare memorie — Pentru a vizualiza volumul de memorie liberă și utilizată.Sortare după — Pentru a sorta videoclipuri. Selectați categoria dorită.Mutare și copiere — Pentru a muta sau a copia videoclipuri. Selectați Copiere sauMutare și locația dorită.Transferul videoclipurilor de pe PCTransferați propriile videoclipuri de pe aparate compatibile utilizând un cablu de dateUSB compatibil. Sunt afișate numai videoclipurile care sunt într-un format acceptat deaparat.1 Pentru a vedea aparatul pe calculator ca unitate de stocare în masă pe care puteți transfera orice fișier de date, realizați conexiunea printr-un cablu de date USB compatibil.2 Selectați modul de conexiune Memorie de masă. În aparat trebuie să fie introdusă o cartelă de memorie compatibilă.3 Selectați videoclipurile pe care doriți să le copiați de pe PC.4 Transferați videoclipurile în E:Videoclipurile mele pe cartela de memorie. Videoclipurile transferate apar în dosarul Videoclipurile mele.Setări Centru videoÎn ecranul principal Centru video, selectați Opțiuni > Setări și din următoarele opțiuni:
  • 70. 70 Browser WebSelectare serviciu video — Selectați serviciile video care doriți să apară în Centruvideo. De asemenea, puteți adăuga, elimina, edita și vizualiza detaliile serviciului video.Nu puteți edita serviciile video preinstalate.Setări conexiune — Pentru a defini destinație de rețea utilizată pentru o conexiunede rețea, selectați Conexiune rețea. Pentru a selecta manual conexiunea ori de câte oriCentrul video deschide o conexiune de rețea, selectați Întreabă întotdeauna.Pentru a activa sau a dezactiva o conexiunea GPRS, selectați Confirmare utilizareGPRS.Pentru a activa sau a dezactiva roamingul, selectați Confirmare roaming.Control părintesc — Setați o limită de vârstă pentru videoclipuri. Parola solicitată estesimilară codului de blocare a aparatului. Codul de blocare setat din fabrică este12345. În serviciile video la cerere se ascund videoclipurile cu limita de vârstă egală culimita setată sau mai mare decât aceasta.Memorie preferată — Selectați dacă videoclipurile preluate sunt memorate înmemoria aparatului sau pe o cartelă de memorie compatibilă.Miniaturi — Stabiliți dacă se preiau și se vizualizează imagini miniaturale în fluxurilevideo.Browser WebCu browserul Web, puteți să vizualizați pagini Web HTML în forma originală în care aufost proiectate (serviciu de rețea). De asemenea, puteți parcurge pagini Web createspecial pentru aparate mobile și care utilizează limbajele XHTML (extensible hypertextmarkup language) sau WML (wireless markup language).Pentru a naviga pe Web, aveți nevoie de un punct de acces Internet definit pe aparat.Navigare WebSelectați Meniu > Internet.Indicaţie: Dacă nu aveți un plan de date fix de la furnizorul de servicii, pentru aeconomisi bani cu transferurile de date, puteți să utilizați o rețea LAN fără fir (WLAN)pentru a vă conecta la Internet.Accesarea unei pagini WebDin bara de instrumente, selectați și introduceți adresa Web.Arhiva este o locație de memorie utilizată pentru stocarea temporară a datelor. Dacăați încercat să accesați sau ați accesat informații confidențiale sau un serviciu securizat,care necesită parole, goliți arhiva după fiecare utilizare.
  • 71. Browser Web 71Golirea memoriei cacheSelectați Opțiuni > Șterg. date personale > Arhivă.Adăugarea unui marcajDacă vizitați întotdeauna aceleași site-uri Web, adăugați-le în ecranul marcaje, pentrua le accesa mai ușor.Selectați Meniu > Internet.În timpul navigării, selectați > .Accesarea site-ului Web marcat în timpul navigăriiSelectați și un marcaj.Abonarea la un flux WebNu trebuie să vizitați regulat site-ul Web preferat pentru a afla noutățile. Puteți să văabonați la fluxuri Web și să primiți legături automat legături către cel mai recentconținut.Selectați Meniu > Internet.Fluxurile web de pe paginile Web sunt marcate, de obicei, cu pictograma . Acesteasunt utilizate, de exemplu, pentru a partaja cele mai recente titluri de știri și mesaje deblog.Abonarea la un fluxAccesați blogul sau pagina Web care conține un flux Web și selectați Opțiuni > Abon.la fluxuri Internet.Actualizarea manuală a unui fluxÎn ecranul fluxuri Web, selectați fluxul.Setarea actualizării automate a fluxurilorÎn ecranul Fluxuri Web, selectați și mențineți selectat fluxul și din meniul pop-up,selectați Editare > Actualizări automate.Descoperirea evenimentelor din apropiereCăutați modalități interesante de petrecere a timpului în apropierea locului în care văaflați? Cu Aici și acum puteți găsi informații. De exemplu, informații meteo, despreevenimente, programul spectacolelor de cinematograf sau despre restaurantele dinapropiere.
  • 72. 72 Poziționare (GPS)Selectați Meniu > Internet.1 Selectați Aici și acum.2 Parcurgeți serviciile disponibile. Pentru informații suplimentare, selectați serviciul.Unele elemente de conținut sunt generate de terțe părți, nu de Nokia. Conținuturile potfi eronate și sunt supuse disponibilității.Este posibil ca unele servicii să nu fie disponibile în toate țările și să fie furnizate numaiîn anumite limbi. Este posibil ca serviciile să depindă de rețea. Pentru informațiisuplimentare, contactați furnizorul de servicii de rețea.Utilizarea serviciului sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume maride date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.Poziționare (GPS)Puteți să utilizați aplicații, cum ar fi Date GPS pentru a vă calcula poziția sau pentru amăsura distanțele. Aceste aplicații necesită o conexiune GPS.Despre GPSDisponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de pozițiilesateliților, de clădiri, obstacole naturale, de condițiile meteorologice, precum și decorecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite. Este posibilca semnalul GPS să nu fie disponibil în interiorul clădirilor și în subteran.Nu utilizați GPS pentru măsurători precise de amplasamente și nu vă bazați niciodatănumai pe datele de localizare furnizate de GPS și de rețelele radio celulare.Coordonatele din GPS sunt exprimate folosind sistemul internațional de coordonateWGS-84. Disponibilitatea coordonatelor poate varia în funcție de regiune.Despre GPS asistat (A-GPS)Aparatul acceptă A-GPS (serviciu de rețea). Când activați funcția A-GPS, aparatul primeșteprin rețeaua celulară informații utile despre sateliți de la un server de date de asistență.Cu ajutorul datelor asistate, aparatul poate determina mai rapid coordonatele GPS.Aparatul este preconfigurat pentru a utiliza serviciul Nokia A-GPS în cazul în care nu suntdisponibile setări A-GPS specifice furnizorului. Datele de asistență sunt preluate de laserverul serviciului Nokia A-GPS numai când este necesar.Aparatul trebuie să aibă definit un punct de acces la Internet pentru a prelua datele deasistență de la serviciul Nokia A-GPS printr-o conexiune de pachete de date.
  • 73. Poziționare (GPS) 73Definirea punctului de acces pentru A-GPSSelectați Meniu > Aplicații > Locație și Poziționare > Server poziționare > Punctde acces. Poate fi utilizat numai un punct de acces la Internet pentru pachete de datepentru acest serviciu. Aparatul solicită punctul de acces la Internet când funcția GPS esteutilizată pentru prima dată.Țineți aparatul în poziție corectăDacă utilizați un receptor GPS, asigurați-vă că nu-i acoperiți antena cu mâna.Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS să dureze câteva secunde sau câteva minute.Stabilirea unei conexiuni GPS în autovehicul poate să dureze mai mult.Receptorul GPS este alimentat cu energie de la acumulatorul aparatului. Utilizarea unuireceptor GPS poate duce la descărcarea mai rapidă a acumulatorului.Indicații pentru crearea unei conexiuni GPSVerificarea stării semnalelor satelițilorSelectați Meniu > Aplicații > Locație și Date GPS > Opțiuni > Stare satelit.Dacă aparatul Dvs. a identificat sateliți, pentru fiecare satelit va fi afișată o bară peecranul cu informații referitoare la satelit. Cu cât bara este mai lungă, cu atât semnalulsatelitului este mai puternic. Dacă aparatul Dvs. a recepționat date suficiente de la satelitpentru a calcula coordonatele locului în care vă aflați, culoarea barei se modifică.Inițial, aparatul Dvs. trebuie să primească semnale de la cel puțin patru sateliți pentrua putea calcula coordonatele locului în care vă aflați. După ce s-a efectuat calculul inițial,este posibil să se poată continua calculul coordonatelor locului în care vă aflați folosind
  • 74. 74 Poziționare (GPS)numai trei sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în general, mai bună dacă sunt găsițimai mulți sateliți.Pentru a vizualiza pozițiile sateliților găsiți, selectați Modif. ecr..Dacă nu este receptat niciun semnal de la sateliți, încercați următoarele:• În cazul în care vă aflați într-o încăpere, mergeți afară pentru a recepționa un semnal mai bun.• Dacă vă aflați afară, mergeți într-un loc mai deschis.• Intensitatea semnalului poate fi afectată de condițiile meteorologice nefavorabile.• Unele autovehicule au ferestre fumurii (atermice), iar acest lucru poate bloca semnalele sateliților.Asigurați-vă că nu acoperiți antena cu mâna.Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS să dureze câteva secunde sau câteva minute.Stabilirea unei conexiuni GPS în autovehicul poate să dureze mai mult.Receptorul GPS este alimentat cu energie de la acumulatorul aparatului. Utilizareafuncției GPS poate descărca acumulatorul mai rapid.Cereri de pozițieEste posibil ca un serviciu de rețea să solicite coordonatele Dvs. Furnizorii de servicii potoferi informații despre subiecte locale, cum ar fi condițiile meteo și de trafic, în funcțiede locul în care se află aparatul.Atunci când recepționați o solicitare de poziție, se afișează serviciul care a emissolicitarea. Selectați Acceptare pentru a permite expedierea informațiilor de pozițiesau Respingere pentru a refuza solicitarea.Repere Cu Repere, puteți memora coordonatele anumitor locuri memorate pe aparat. Putețisorta locurile memorate în diferite categorii, cum ar fi firme, și le puteți adăuga detalii.Puteți să utilizați reperele memorate în aplicații compatibile.
  • 75. Poziționare (GPS) 75Selectați Meniu > Aplicații > Locație și Repere.Selectați Opțiuni și dintre următoarele:Reper nou — Creați un reper nou. Pentru a solicita informații despre poziția locațieicurente, selectați Poziție curentă. Pentru a introduce manual informațiile depoziționare, selectați Introducere manuală.Editare — Editați un reper memorat (de exemplu, adăugați o stradă).Adăugare la categorie — Adăugați un reper la o categorie. Selectați fiecare categoriela care doriți să adăugați reperul.Expediere — Expediați unul sau mai multe repere la un aparat compatibil.Crearea unei noi categorii de repereÎn fila Categorii, selectați Opțiuni > Editare categorii.Date GPSDate GPS furnizează indicații privind traseul până la o anumită destinație și informațiidespre călătorie, cum ar fi distanța aproximativă până la destinație și durataaproximativă a călătoriei. De asemenea, puteți să vizualizați informații în legătură culocația curentă.Selectați Meniu > Aplicații > Locație și Date GPS.Setări poziționareSetările de poziționare definesc metodele, serverul și setările de notare utilizate înpoziționare.Selectați Meniu > Aplicații > Locație și Poziționare.Definirea metodelor de poziționareUtilizarea doar a receptorului GPS integrat în aparatSelectați GPS integrat.Utilizarea GPS Asistat (A-GPS) pentru a primi date de asistență de la un server depoziționareSelectați GPS asistat.Utilizarea informațiilor de la rețeaua celulară (serviciu de rețea)Selectați Din rețea.
  • 76. 76 HărțiDefinirea setărilor de poziționareDefinirea unui punct de acces și a serverului de poziționare pentru poziționareaasistată de rețeaSelectați Server poziționare.Se utilizează pentru GPS asistat sau pentru poziționare pe baza rețelei. Serverul depoziționare poate fi prestabilit pe aparatul Dvs. de către furnizorul de servicii și esteposibil să nu puteți edita setările.Definirea setărilor de notareSelectarea sistemului de măsurători pentru viteze și distanțeSelectați Sistem de măsură > Metric sau Britanic.Definirea formatului de afișare a coordonatelor în aparatSelectați Format coordonate și formatul dorit.HărțiPrezentarea generală a aplicației Hărți Selectați Meniu > Hărți.Bine ați venit la aplicația Hărți.Aceasta vă arată ce se află în preajmă, vă ajută să planificați un traseu și vă arată drumulspre destinație.• Găsiți orașe, străzi și servicii.• Orientați-vă cu ajutorul indicațiilor la fiecare schimbare de direcție.• Sincronizați-vă locațiile și traseele preferate între aparatul mobil și serviciul Internet Hărți Ovi.• Verificați prognozele meteorologice și alte informații locale, dacă sunt disponibile.Este posibil ca unele servicii să nu fie disponibile în toate țările. De asemenea, esteposibil să fie oferite doar în anumite limbi. Serviciile pot fi dependente de rețea. Pentruinformații suplimentare, luați legătura cu furnizorul de servicii de rețea.Utilizarea serviciului sau preluarea de conținut pot implica transferul unor volume maride date, ceea ce poate duce la apariția unor costuri legate de trafic.
  • 77. Hărți 77Aproape toate operațiile de cartografie digitală au un anumit grad de imprecizie și delipsuri. Nu vă bazați niciodată numai pe cartografia pe care o descărcați pentru utilizareîn acest aparat.Unele elemente de conținut sunt generate de terțe părți, nu de Nokia. Conținuturile potfi eronate și sunt supuse disponibilității.Vizualizarea locației și a hărțiiVizualizați curentă pe hartă și să navigați pe hărți ale diferitelor orașe și țări și să căutațiadrese și puncte de interes.Selectați Meniu > Hărți și Poziția mea. indică poziția curentă, dacă este disponibilă. Când aparatul caută poziția,luminează intermitent. Dacă poziția nu este disponibilă, indică ultima pozițiecunoscută.Dacă nu este disponibilă o poziționare preciză, un cerc de culoare roșie în jurulpictogramei de poziționare indică zona generală în are este posibil să vă aflați. În zonedens populate, precizia estimării crește, iar cercul de culoare roșie este mai mic decâtîn zonele mai puțin populate.Navigare pe hartăGlisați harta cu degetul. În mod implicit, harta este orientată spre nord.Vizualizarea poziției curente și a ultimei poziții cunoscuteSelectați .Mărirea sau micșorareaSelectați + sau -.Indicaţie: Pentru a utiliza funcția zoom, așezați două degete pe hartă și glisați degeteleîn direcții opuse pentru a mări sau unul către celălalt pentru a micșora. Nu toateaparatele acceptă această funcție.Dacă navigați într-o zonă care nu este acoperită de hărți cu străzi care sunt stocate peaparat și aveți o conexiune de date activă, hărțile noi cu străzi se preiau automat.Pentru a împiedica descărcarea automată a noi hărți, din meniul principal, selectați > Internet > Conexiune > Neconectat.Acoperirea hărților poate varia în funcție de țară și regiune.
  • 78. 78 HărțiEcranul hartă1 Locația selectată2 Zonă indicator3 Punct de interes (de exemplu, o gară sau un muzeu)4 Zona de informații5 BusolaSchimbarea aspectului hărțiiVizualizați harta în diferite moduri pentru a identifica ușor locul în care vă aflați.Selectați Meniu > Hărți și Poziția mea.Selectați și una din următoarele opțiuni:Vizualizare hartă — În ecranul standard, se citesc ușor detalii cum ar fi numele locației,numerele autostrăzilor.Vizualizare satelit — Pentru o vizualizare detaliată, utilizați imaginile din satelit.Vizualizare teren — Vizualizați dintr-o privire tipul de tern, de exemplu, atunci cândcălătoriți off-road.Vizualizare 3D — Pentru o imagine mai realistă, schimbați perspectiva hărții.Repere — Afișați pe hartă clădirile înalte sau punctele de atracție.Mod nocturn — Estompați culorile hărții. Harta se citește mai ușor în acest mod, atuncicând călătoriți noaptea.Linii de tranzit — Vizualizați serviciile de transport în comun selectate, cum ar fimetroul sau traseele tramvaielor.Disponibilitatea anumitor funcții și opțiuni poate varia în funcție de regiune. Opțiunilecare nu sunt disponibile se afișează estompat.
  • 79. Hărți 79Descărcarea și actualizarea hărțilorPentru a evita costurile pentru transfer de date, preluați cele mai recente hărți cu străziși fișiere de îndrumare vocală pe calculator și transferați-le și memorați-le pe aparat.Utilizați aplicația Nokia Ovi Suite pentru a descărca cele mai recente hărți cu străzi șifișiere de îndrumare vocală pe calculatorul compatibil. Pentru a descărca și a instalaNokia Ovi Suite, accesați www.ovi.com.Indicaţie: Memorați hărțile cu străzi pe aparat înainte de călătorie pentru a le putearăsfoi fără o conexiune Internet atunci când călătoriți în străinătate.Dacă aveți o versiune mai veche a aplicației Hărți instalată pe aparat, când actualizațila versiunea cea mai recentă, hărțile țării sau regiunii se șterg. Înainte de a utiliza NokiaOvi Suite pentru a descărca hărți noi pentru țară sau regiune, deschideți și închidețiaplicația Hărți.Asigurați-vă că aveți cea mai recentă versiune de Nokia Ovi Suite instalată pe calculator.Despre metodele de poziționareAplicația Hărți afișează locația dvs. pe hartă utilizând GPS, A-GPS, WLAN sau poziționareape baza rețelei (identitatea celulei).Sistemul global de poziționare (GPS) este un sistem de navigație pe bază de satelițiutilizat pentru calcularea poziției. GPS asistat (A-GPS) este un serviciu de rețea care vătrimite date GPS, îmbunătățind viteza și precizia poziționării.Poziționarea WLAN îmbunătățește precizia poziției când nu sunt disponibile semnaleGPS, mai ales atunci când sunteți într-o clădire sau între clădiri înalte.Cu ajutorul poziționării bazate pe rețea (identitatea celulei), poziția se determină prinsistemul de antene la care aparatul mobil este conectat.Când utilizați Hărți pentru prima dată, vi se solicită să definiți punctul de acces la Internetutilizat pentru a prelua informații cartografice, utilizarea A-GPS sau conectarea la WLAN.Pentru a evita costurile cu serviciul de rețea, puteți să dezactivați A-GPS, WLAN șipoziționarea bazată pe rețea (identitatea celulei) în setările de poziționare de pe aparat;în acest caz, determinarea poziției poate dura mai mult timp. Pentru informațiisuplimentare despre setările de poziționare, consultați ghidul utilizatorului pentruaparatul dvs.Disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de pozițiilesateliților, de clădiri, obstacole naturale, de condițiile meteorologice, precum și decorecțiile efectuate asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite. Este posibilca semnalul GPS să nu fie disponibil în interiorul clădirilor și în subteran.
  • 80. 80 HărțiNu utilizați GPS pentru măsurători precise de amplasamente și nu vă bazați niciodatănumai pe datele de localizare furnizate de GPS și de rețelele radio celulare.Kilometrajul poate fi imprecis, în funcție de disponibilitatea și calitatea conexiunii GPS. Observaţie: Utilizarea rețelelor WLAN poate fi restricționată în unele țări. Deexemplu, în Franța, folosirea rețelei WLAN este permisă numai în interior. Pentruinformații suplimentare, contactați autoritățile locale.În funcție de metodele de poziționare disponibile, precizia calculului poziției poate variade la câțiva metri la mai mulți kilometri.Găsirea unei locațiiAplicația Hărți vă ajută să găsiți anumite locuri și firme.Selectați Meniu > Hărți și Căutare.1 Introduceți cuvintele căutate, cum ar fi adresa sau numele locului.2 Selectați .3 Selectați un articol din lista de potriviri sugerate. Locația se afișează pe hartă.Revenirea în lista de potriviri sugerateSelectați Căutare.Indicaţie: În ecranul de căutare, puteți să selectați și din lista cuvintelor căutateanterior.Căutarea diferitelor tipuri de locuri în apropiereSelectați Categorii și o categorie, cum ar fi cumpărături, cazare sau transport.Dacă nu se găsește niciun rezultat al căutării, verificați ortografia termenului.Problemele cu conexiunea la Internet pot, de asemenea, să afecteze rezultatele căutăriionline.Dacă aveți hărți ale zonelor pe care le-ați căutat stocate pe aparat, puteți să obținețirezultate și fără o conexiune Internet activă pentru a evita costurile legate de transferulde date, dar rezultatele căutării ar putea fi limitate.Vizualizarea detaliilor locațieiGăsiți mai multe informații despre o anumită locație sau despre un anumit loc, cum arfi un hotel sau restaurant, dacă sunt disponibile.
  • 81. Hărți 81Disponibilitatea anumitor opțiuni poate varia în funcție de regiune. Pentru a vizualizatoate detaliile despre loc disponibile, aveți nevoie de o conexiune Internet activă.Selectați Meniu > Hărți și Căutare.Vizualizarea detaliilor unui locCăutați un loc. Selectați locul și zona de informații corespunzătoare.Evaluarea unui locCăutați un loc. Selectați locul, zona de informații corespunzătoare Evaluați și evaluareaprin steluțe. De exemplu, pentru a evalua un loc cu 3 stele din 5, selectați a treia stea.Când găsiți un loc care nu există sau care conține informații necorespunzătoare saudetalii incorecte, cum ar fi informații de contact sau locație eronate, este recomandabilsă îl raportați la Nokia.Raportarea informațiilor incorecte despre un locSelectați locul, zona de informații corespunzătoare Raport și opțiuneacorespunzătoare.Memorarea sau vizualizarea unui loc sa a unui traseuMemorați adrese, puncte de interes sau trasee pentru a le utiliza mai rapid în viitor.Selectați Meniu > Hărți.Memorarea unui loc1 Selectați Poziția mea.2 Atingeți locația. Pentru a căuta o adresă sau un loc, selectați Căutare.3 Atingeți zona de informații despre locație.4 Selectați Memorare.Memorarea unui traseu1 Selectați Poziția mea.2 Atingeți locația. Pentru a căuta o adresă sau un loc, selectați Căutare.3 Atingeți zona de informații despre locație.4 Pentru a adăuga un alt punct pe traseu, selectați Navigați > Adăugare la traseu.5 Selectați Adăug. pct. traseu nou și opțiunea corespunzătoare.6 Selectați Afiș. traseu > Opțiuni > Memorare traseu.
  • 82. 82 HărțiVizualizarea unui loc memoratÎn ecranul principal, selectați Preferințe > Locuri, locul și Afișează pe hartă.Vizualizarea unui traseu memoratÎn ecranul principal, selectați Preferințe > Trasee și traseul.Expedierea unui loc către un prietenCând doriți să arătați prietenilor un loc de pe hartă, puteți să le expediați locul respectiv.Selectați Meniu > Hărți și Poziția mea.Pentru a vizualiza un loc pe hartă, prietenii nu trebuie să aibă un aparat mobil Nokia,ci o conexiune Internet activă.1 Selectați un loc și zona de informații corespunzătoare,2 Selectați Partajați > Partajați prin SMS sau Partajați prin e-mail.Către prietenul dvs. se expediază un mesaj e-mail sau un mesaj text conținând o legăturăcătre locația de pe hartă.ÎnregistrareCu ajutorul funcției Înregistrare puteți să țineți o evidență personală a locurilor în careați fost. Țineți-vă prietenii și contactele din rețelele sociale la curent cu ceea ce faceți șipartajați locația pe serviciile de rețele sociale preferate.Selectați Meniu > Hărți și Intrare.Pentru a vă înregistra aveți nevoie de un cont Nokia. Pentru a partaja locația, aveținevoie și de un cont de rețea socială. Rețelele sociale acceptate diferă în funcție de țarăsau regiune.1 Conectați-vă cu contul Nokia sau creați unu cont, dacă nu aveți.2 Puteți să partajați locația pe serviciile de rețele sociale pe care le utilizați. Când utilizați funcția Înregistrare pentru prima dată, puteți să stabiliți acreditările contului pentru serviciile pe care le utilizați. Pentru a configura conturile ulterior, selectați .3 Selectați locația curentă.4 Scrieți actualizarea de stare. Puteți să publicați numai pe serviciile pe care le-ați configurat. Pentru a exclude un serviciu, selectați sigla acestuia. Pentru a exclude toate serviciile și a păstra informațiile despre locație și stare private, goliți caseta de selectare și postați pe.5 Selectați Intrare.
  • 83. Hărți 83De asemenea, este posibil să puteți să atașați o fotografie la mesaj, în funcție de serviciulde rețea socială.Vizualizarea istoricului de ÎnregistrăriSelectați .Înregistrarea și partajarea unei locații necesită conexiune Internet. Este posibil caaceasta să implice transferul unor volume mari de date și costuri aferente pentru traficulde date.Termenii de utilizare ai serviciului de rețea socială sunt valabili pentru partajareainformațiilor despre locație în cadrul serviciului respectiv. Familiarizați-vă cu termeniide utilizare și cu practicile de confidențialitate ale serviciului.Înainte de a vă partaja locația, luați întotdeauna în considerare persoana cu carepartajați. Verificați setările de confidențialitate ale serviciului de rețea socială pe careîl utilizați, deoarece este posibil să partajați locația cu un grup mare de persoane.Sincronizarea PreferințelorPlanificați călătoria pe computer, prin site-ul Web Hărți, sincronizați locurile și traseelememorate cu aparatul mobil și accesați planul în timpul deplasărilor.Pentru a sincroniza locuri sau trasee între aparatul mobil și serviciul Internet Hărți,trebuie să fiți conectat la un cont Nokia.Sincronizarea locurilor și a traseelorSelectați Preferințe > Sincronizare cu Ovi. Dacă nu aveți un cont Nokia, vi se solicităsă creați unul.Puteți configura aparatul să sincronizeze automat Preferințele la închiderea sau ladeschiderea aplicației Hărți.Sincronizarea automată a PreferințelorSelectați > Sincronizare > Sincronizare > La pornire și la oprire.Sincronizarea necesită o conexiune Internet activă și poate implica transmiterea unorcantități mari de date prin rețeaua furnizorului de servicii. Pentru informațiisuplimentare cu privire la costurile de transmisie, contactați furnizorul de servicii.Pentru a utiliza serviciul Internet Hărți, accesați www.ovi.com.
  • 84. 84 HărțiObținerea îndrumării vocaleÎndrumările vocale, dacă sunt disponibile în limba dvs., vă ajută să găsiți destinația șisă vă bucurați de călătorie.Selectați Meniu > Hărți și Cu mașina sau Mers.Când utilizați navigarea cu mașina sau pe jos pentru prima dată, vi se solicită să selectațilimba pentru îndrumarea vocală și să preluați fișierele corespunzătoare.Dacă selectați o limbă care conține și numele străzilor, acestea se vor pronunța cu vocetare. Este posibil ca îndrumarea vocală să nu fie disponibilă pentru limba dvs.Schimbarea limbii și a vocii de îndrumare vocalăÎn ecranul principal, selectați și Navigare > Îndrumări pentru mersul cu mașinasau Îndrum. mers pe jos și opțiunea corespunzătoare.Dezactivarea îndrumărilor vocaleÎn ecranul principal, selectați și Navigare > Îndrumări pentru mersul cu mașinasau Îndrum. mers pe jos și Niciuna.Repetarea îndrumării vocale pentru navigarea cu mașinaÎn ecranul de navigare, selectați Opțiuni > Repetare.Reglarea volumului îndrumării vocale în navigarea cu mașinaÎn ecranul de navigare, selectați Opțiuni > Volum.Utilizarea busoleiDacă busola este activată, atât acul busolei, cât și harta se rotesc automat în direcția încare indică partea de sus a aparatului.Selectați Meniu > Hărți și Poziția mea.Activarea busoleiSelectați .Dezactivarea busoleiSelectați din nou . Harta este orientată către nord.Busola este activă dacă are culoarea verde. Dacă busola trebuie calibrată, va aveaculoarea roșie.
  • 85. Hărți 85Calibrarea busoleiRotiți aparatul în jurul tuturor axelor într-o mișcare continuă până când busola îșischimbă culoarea în verde.Precizia busolei este limitată. Câmpurile electromagnetice, obiectele din metal, precumși alți factori externi pot afecta precizia busolei. Busola trebuie să fie în permanențăcorect calibrată.Deplasarea către destinațieCând călătoriți cu mașina și aveți nevoie de îndrumări la fiecare schimbare de direcție,aplicația Hărți vă ajută să ajungeți la destinație.Selectați Meniu > Hărți și Cu mașina.Deplasarea către destinațieSelectați Stab. destinație și opțiunea corespunzătoare.Deplasarea către casăSelectați Aasă, cu maș..Puteți să începeți să vă deplasați fără a avea o destinație stabilită. Harta urmează pozițiaîn care vă aflați, iar informațiile din trafic se afișează automat, dacă sunt disponibile.Pentru a stabili ulterior destinația, selectați Destinație.În mod implicit, harta se rotește în direcția de deplasare.Orientarea hărții către nordSelectați . Pentru a roti harta în direcția de deplasare, selectați .Când selectați Aasă, cu maș. sau Acasă, pe jos pentru prima dată, vi se solicită sădefiniți locația de domiciliu.
  • 86. 86 HărțiSchimbarea locației de domiciliu1 În ecranul principal, selectați .2 Selectați Navigare > Locație domiciliu > Redefinire.3 Selectați opțiunea corespunzătoare.Modificarea ecranelor în timpul navigăriiGlisați cu degetul către stânga Vizualizare 2D, Vizualizare 3D, Perspectivă săgeatăsau Prezentare traseu.Respectați toate legile locale. Păstrați-vă întotdeauna mâinile libere în timp ceconduceți un autovehicul. Prima grijă a Dvs. în timp ce conduceți un autovehicul trebuiesă fie siguranța circulației.Ecranul de navigare1 Traseu2 Locația dvs. și direcția de deplasare3 Bara de informații (viteză, distanță, timp)Obținerea informațiilor din trafic și a celor de siguranțăÎmbunătățiți experiența de deplasare cu informații în timp real despre evenimenteledin trafic, cu asistență la încadrarea pe benzi și cu avertismente de limitare a vitezei,dacă sunt disponibile în țara sau regiunea dvs.Selectați Meniu > Hărți și Cu mașina.
  • 87. Hărți 87Vizualizarea evenimentelor din trafic pe hartăÎn timpul navigării cu mașina, selectați Opțiuni > Info trafic. Evenimentele sunt afișatepe hartă ca triunghiuri și linii.Actualizarea informațiilor din traficSelectați Opțiuni > Info trafic > Actualizare info trafic.Când planificați un traseu, puteți să setați aparatul să evite evenimentele din trafic, cumar fi ambuteiajele și lucrările la infrastructura rutieră.Evitarea evenimentelor din traficÎn ecranul principal, selectați > Navigație > Mod. tr. din cauza traf..Locația camerelor cu radar poate fi indicată pe ruta dvs. în timpul navigării, dacă aceastăfuncție este activată. Unele jurisdicții interzic sau reglementează utilizarea datelor delocalizare a camerelor cu radar. Nokia nu este responsabilă pentru exactitatea saupentru consecințele utilizării datelor de localizare a camerelor cu radar.Deplasarea pe jos către destinațieCând aveți nevoie de îndrumări pentru a urma un traseu pe jos, aplicația Hărți văîndrumă prin piețe, parcuri, zone pietonale și centre comerciale.Selectați Meniu > Hărți și Mers.Deplasarea pe jos către destinațieSelectați Stab. destinație și opțiunea corespunzătoare.Deplasarea pe jos către casăSelectați Acasă, pe jos.Puteți să începeți să vă deplasați pe jos fără a avea o destinație stabilită.În mod implicit, harta este orientată spre nord.Rotirea hărții în direcția de deplasareSelectați . Pentru a roti harta înspre nord, selectați .Când selectați Aasă, cu maș. sau Acasă, pe jos pentru prima dată, vi se solicită sădefiniți locația de domiciliu.Schimbarea locației de domiciliu1 În ecranul principal, selectați .
  • 88. 88 Hărți2 Selectați Navigare > Locație domiciliu > Redefinire.3 Selectați opțiunea corespunzătoare.Planificarea unui traseuPlanificați călătoria și creați traseul și vizualizați-l pe hartă înainte de a porni.Selectați Meniu > Hărți și Poziția mea.Crearea unui traseu1 Atingeți locația punctului de pornire. Pentru a căuta o adresă sau un loc, selectați Căutare.2 Atingeți zona de informații a locației.3 Selectați Adăugare la traseu.4 Pentru a adăuga un alt punct pe traseu, selectați Adăug. pct. traseu nou și opțiunea corespunzătoare.Modificarea ordinii punctelor de pe traseu1 Selectați un punct de pe traseu.2 Selectați Mutare.3 Atingeți locul unde doriți să mutați punctul de pe traseu.Editarea locației unui punct de pe traseuAtingeți punctul de pe traseu și selectați Editare și opțiunea corespunzătoare.Vizualizarea traseului pe hartăSelectați Afiș. traseu.Navigarea către destinațieSelectați Afiș. traseu > Opțiuni > Pornire sau Pornire pe jos.Modificarea setărilor unui traseuSetările traseului afectează îndrumările de navigare și felul în care traseul este afișat pehartă.1 În ecranul de planificare a traseului, deschideți fila Setări. Pentru a accesa ecranul de planificare a traseului din ecranul de navigare, selectați Opțiuni > Puncte traseu sau Listă puncte pe traseu.2 Setați modul de transport la valoarea Cu mașina sau Pe jos. Dacă selectați Pe jos, străzile cu sens unic sunt tratate ca străzi normale, iar trotuarele și traseele prin parcuri sau centre comerciale, se pot utiliza.3 Selectați opțiunea dorită.
  • 89. Conectivitate 89Selectarea modului de deplasareDeschideți fila Setări, setați modul de transport la Pe jos și selectați Traseupreferat > Străzi sau Linie dreaptă. Linie dreaptă este utilă pe teren accidentat,deoarece indică direcția de deplasare.Utilizarea unui traseu mai rapid sau a unuia mai scurtDeschideți fila Setări, setați modul de transport la Cu mașina, apoi selectați Selectareatraseului > Traseu mai rapid sau Cel mai scurt traseu.Utilizarea unui traseu de deplasare optimizatDeschideți fila Setări, setați modul de transport la Cu mașina, apoi selectați Selectareatraseului > Optimizat. Traseul de deplasare optimizat combină avantajele traseuluicel mai scurt și ale celui mai rapid.De asemenea, puteți să alegeți între trasee ce includ sau nu autostrăzi, drumuri cu platăsau feriboturi.ConectivitateAparatul Dvs. are mai multe opțiuni de conectare la Internet, la alte aparate compatibilesau la PC.Conexiuni de date și puncte de accesAparatul acceptă conexiuni de pachete de date (serviciu de rețea), cum ar fi GPRS înrețeaua GSM. Dacă utilizați aparatul în rețele GSM și 3G, se pot activa mai multe conexiunide date în același timp și punctele de acces pot partaja conexiunea pentru transmisii dedate. În rețeaua 3G, conexiunile pentru transmisii de date rămân active pe parcursulapelurilor vocale.De asemenea, puteți utiliza conexiunile de date LAN fără fir. O singură conexiune într-o rețea LAN fără fir poate fi activă la un moment dat, dar mai multe aplicații pot utilizaacelași punct de acces la Internet.Pentru a stabili o conexiune de transmisie date, este necesar un punct de acces. Putețidefini diferite tipuri de puncte de acces, cum ar fi:• Punct de acces MMS pentru expedierea și primirea mesajelor multimedia• Punct de acces Internet (IAP) pentru expedierea și primirea mesajelor e-mail și conectarea la InternetConsultați operatorul de rețea pentru a afla ce tip de punct de acces este necesar pentruserviciul pe care doriți să îl accesați. Pentru informații privind disponibilitatea serviciilor
  • 90. 90 Conectivitatede conexiuni de pachete de date și modalitatea de abonare la acestea, contactațifurnizorul de servicii.Setări rețeaSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Rețea.Aparatul poate comuta automat între rețelele GSM și UMTS. Rețelele GSM sunt indicateprin . Rețelele UMTS sunt indicate prin .Selectați una din următoarele opțiuni:Mod rețea — Selectați rețeaua de utilizat. Dacă selectați Mod dual, aparatul utilizeazăautomat rețeaua GSM sau UMTS în funcție de parametrii rețelei și de acordurile deroaming existente între furnizorii de servicii de comunicații mobile. Pentru detalii șiprețuri de roaming, contactați furnizorul de servicii de rețea. Această opțiune se afișeazădoar dacă este acceptată de furnizorul de servicii fără fir.Un acord de roaming este un acord între doi sau mai mulți furnizori de servicii pentrua permite utilizatorilor unui furnizor să utilizeze serviciile celorlalți furnizori de servicii.Selectare operator — Selectați Automată pentru a seta aparatul să caute și săselecteze una dintre rețelele disponibile sau Manuală pentru a selecta manual rețeauadintr-o listă. Dacă se pierde legătura cu rețeaua selectată manual, aparatul emite unsemnal sonor de eroare și vă solicită să selectați din nou o rețea. Rețeaua selectatătrebuie să aibă un acord de roaming cu rețeaua de domiciliu.Afișare info celulă — Setați aparatul să indice dacă este utilizat într-o rețea celularăbazată pe tehnologia Micro Cellular Network (MCN - Rețea cu microcelule) și pentru aactiva recepția informațiilor de la microcelule.LAN fără firAparatul poate detecta rețelele locale fără fir (WLAN) și se poate conecta la acestea. PrinWLAN puteți să vă conectați aparatul la Internet și la aparate compatibile, care acceptăWLAN.Despre WLANPentru a utiliza o rețea LAN fără fir (WLAN), aceasta trebuie să fie disponibilă în locul încare vă aflați, iar aparatul trebuie să fie conectat la WLAN. Unele rețele WLAN suntprotejate și vă puteți conecta la acestea numai dacă obțineți o cheie de acces de lafurnizorul de servicii. Observaţie: Este posibil ca utilizarea WLAN să fie restricționată în unele țări. Deexemplu, în Franța, utilizarea WLAN este permisă doar în interior. Pentru informațiisuplimentare, luați legătura cu autoritățile locale.
  • 91. Conectivitate 91Funcțiile care utilizează WLAN sau care se pot executa în fundal în timp ce se utilizeazăalte funcții, solicită suplimentar acumulatorul și îi reduc durata de funcționare.Aparatul acceptă următoarele funcții WLAN:• standardele IEEE 802.11b/g și WAPI• Funcționarea la 2,4 GHz• Metode de autentificare Wired equivalent privacy (WEP) cu chei pe maximum 128 de biți, Wi-Fi protected access (WPA) și 802.1x. Aceste funcții se pot utiliza numai dacă sunt acceptate de rețea. Important: Utilizați codificarea pentru a îmbunătăți siguranța conexiunii WLAN.Utilizarea codificării reduce riscul accesului neautorizat la datele Dvs.Conexiuni WLANPentru a utiliza o conexiune LAN fără fir (WLAN), trebuie să creați un punct de acces laInternet (IAP) pentru WLAN. Utilizați punctul de acces pentru aplicațiile care necesităconexiune la Internet.O conexiune WLAN se stabilește atunci când creați o conexiune de date utilizând unpunct de acces la Internet WLAN. Conexiunea WLAN activă se închide atunci cândînchideți conexiunea de date.Puteți utiliza o rețea WLAN în timpul unui apel vocal sau în timpul unei transmisii depachete de date. Este permisă conectarea la un singur aparat cu punct de acces WLAN,dar mai multe aplicații pot utiliza același punct de acces la Internet.Când aparatul utilizează profilul offline, este încă posibilă utilizarea rețelei WLAN (dacăeste disponibilă). Respectați toate cerințele de siguranță în momentul în care stabilițisau utilizați o conexiune WLAN.Indicaţie: Pentru a verifica adresa unică de Control acces suport (MAC - Media AccessControl) de identificare a aparatului, deschideți ecranul de apelare și introduceți*#62209526#.Asistent WLANSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > WLAN.Asistentul WLAN vă ajută să vă conectați la o rețea LAN fără fir (WLAN) și să gestionațiconexiunile WLAN.
  • 92. 92 ConectivitateÎn cazul în care căutarea găsește rețele WLAN, pentru a crea un punct de acces la Internetși a naviga pe Web utilizând acel punct de acces, selectați conexiunea, apoi selectațiÎncepere navig. Internet din meniul pop-up.Dacă selectați o rețea WLAN securizată, vi se solicită să introduceți parolacorespunzătoare. Pentru a vă conecta la o rețea ascunsă, trebuie să introduceți numelecorect al rețelei (service set identifier, SSID).Dacă aveți deja un browser care se execută utilizând conexiunea WLAN activă, pentru areveni la browserul Web, selectați Contin. navigare Internet.Pentru a închide conexiunea activă, selectați conexiunea și selectați DeconectareWLAN din meniul pop-up.Puncte de acces Internet WLANSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > WLAN.Filtrarea rețelelor WLAN din lista rețelelor găsiteSelectați Opțiuni > Filtrare rețele WLAN. Rețelele selectate nu se vor mai fișa dataviitoare când asistentul WLAN va căuta rețele WLAN.Vizualizarea detaliilor unei rețeleSelectați rețeaua, apoi selectați Detalii din meniul pop-up. Dacă selectați o conexiuneactivă, se afișează detaliile conexiunii.Moduri de operareExistă două moduri de operare în WLAN: infrastructură și ad-hoc.Modul de operare infrastructură permite două tipuri de comunicații: aparatele mobilesunt conectate unul la celălalt printr-un aparat cu punct de acces WLAN sau aparatelemobile sunt conectate la o rețea LAN cablată printr-un aparat de tip punct de accesWLAN.În modul de operare ad-hoc, aparatele pot expedia și primi date reciproc, în mod direct.Setări LAN fără firÎn setările LAN fără fir (WLAN), puteți să definiți dacă indicatorul WLAN se afișeazăcândrețeaua este disponibilă și cât de des se scanează rețeaua. De asemenea, puteți sădefiniți dacă se realizează un test de conectare la Internet și cum se realizează acestași să definiți setările WLAN avansate.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > WLAN > Opțiuni > Setări.
  • 93. Conectivitate 93Afișarea indicatorului când este disponibilă o WLANSelectați Afișare disponibilit. WLAN > Da.Setarea frecvenței cu care aparatul caută WLAN disponibileSelectați Afișare disponibilit. WLAN > Da și Căutare rețele.Definirea setărilor de capabilitate InternetSelectați Test conectivit. Internet și dacă se execută testul automat sau dupăconfirmare sau selectați să nu se execute testul niciodată. Dacă testul de conectarereușește, punctul de acces se memorează în lista de destinații Internet.Vizualizarea setărilor avansateSelectați Opțiuni > Setări avansate.Se recomandă să nu modificați setările WLAN avansate.Puncte de accesCrearea unui nou punct de accesSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Destinații rețea.Puteți primi setările punctului de acces sub forma unui mesaj, din partea furnizoruluide servicii. Este posibil ca unele sau toate punctele de acces să fie presetate pe aparatde către furnizorul de servicii și să nu poată fi modificate, create, editate sau eliminate.1 Selectați Punct de acces.2 Aparatul vă întreabă dacă doriți să căutați conexiunile disponibile. După căutare se afișează conexiunile care sunt disponibile și se pot partaja cu un nou punct de acces. Dacă ignorați acest pas, vi se va solicita să selectați o metodă de conectare și să definiți setările necesare.Pentru a vizualiza punctele de acces stocate pe aparat, selectați un grup de puncte deacces. Mai jos sunt prezentate diferite grupuri de puncte de acces: Puncte de acces Internet Puncte de acces pentru mesagerie multimedia Puncte de acces WAP Puncte de acces fără categorieDiferitele tipuri de puncte de acces sunt indicate prin următoarele: Punct de acces protejat Punct acces pachet date Punct de acces la rețea LAN fără fir (WLAN)
  • 94. 94 ConectivitateGestionarea grupurilor de puncte de accesPentru a evita selectarea unui singur punct de acces de fiecare dată când aparatul seconectează la rețea, puteți crea un grup care conține diferite puncte de acces pentruconectarea la rețeaua respectivă și puteți defini ordinea în care se utilizează punctelede acces. De exemplu, puteți adăuga puncte de acces LAN fără fir (WLAN) și puncte deacces de pachete de date la un grup de puncte de acces la Internet și să utilizați grupulpentru navigarea pe Web. Dacă acordați prioritate maximă rețelei WLAN, aparatul seconectează prin WLAN, dacă este disponibilă și printr-o conexiune de pachete de date,dacă nu este disponibilă.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Destinații rețea.Crearea unui punct de acces nouSelectați Opțiuni > Destinație nouă.Adăugarea punctelor de acces la un grup de puncte de accesSelectați grupul și Opțiuni > Punct nou de acces.Copierea unui punct de acces existent dintr-un alt grupSelectați grupul, selectați și mențineți selectat punctul de acces de copiat, apoi selectațiCopiere în altă destin. din meniul pop-up.Schimbarea priorității unui punct de acces în cadrul unui grupSelectați și mențineți selectat punctul de acces. apoi selectați Modificare prioritate dinmeniul pop-up.Setări de punct acces pentru pachet de dateSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Destinații rețea > Punct de acces șiurmați instrucțiunile.Editarea unui punct de acces pentru pachete de dateSelectați un grup de puncte de acces și punctul de acces marcat cu . Respectațiinstrucțiunile furnizorului de servicii.Selectați una din următoarele opțiuni:Nume punct de acces — Numele punctului de acces este comunicat de furnizorul deservicii.Nume utilizator — Numele de utilizator poate fi necesar pentru stabilirea conexiuniiși este comunicat, de obicei, de furnizorul de servicii.Solicitare parolă — Dacă trebuie să introduceți parola la fiecare conectare la un serversau dacă nu doriți să memorați parola pe aparat, selectați Da.
  • 95. Conectivitate 95Parolă — Pentru stabilirea conexiunii de date poate fi necesară o parolă care estecomunicată, de obicei, de furnizorul de servicii.Autentificare — Pentru ca parola să fie expediată întotdeauna criptată, selectațiSigură. Pentru a expedia parola criptată atunci când este posibil, selectați Normală.Pagină inițială — În funcție de punctul de acces pe care îl configurați, introducețiadresa Web sau adresa centrului de mesaje multimedia.Utilizare punct de acces — Setați aparatul să se conecteze la destinație utilizândpunctul de acces după confirmare sau automat.Modificarea setărilor avansate pentru puncte de acces pentru pachete de dateSelectați Opțiuni > Setări avansate.Selectați una din următoarele opțiuni:Tipul rețelei — Selectați tipul de protocol Internet pentru transferul de date către șidinspre aparat. Celelalte setări depind de tipul rețelei selectate.Adresă IP telefon (doar la IPv4) — Introduceți adresa IP a aparatului Dvs.Adrese DNS — Introduceți adresele IP ale serverelor DNS (primar și secundar), dacăsunt cerute de furnizorul de servicii. Pentru a obține aceste adrese, luați legătura cufurnizorul de servicii Internet.Adresă server proxy — Introduceți adresa serverului proxy.Număr port proxy — Introduceți numărul de port al serverului proxy.Setările punctului de acces WLANSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Destinații rețea > Punct de acces șiurmați instrucțiunile.Editarea unui punct de acces LAN fără fir (WLAN)Selectați un grup de puncte de acces și punctul de acces marcat cu . Urmațiinstrucțiunile furnizorului de servicii WLAN.Selectați din următoarele opțiuni:Nume rețea WLAN — Selectați Introducere manuală sau Căutare rețele. În cazul încare selectați o rețea existentă, modul rețea WLAN și modul siguranță WLAN suntdeterminate de setările dispozitivului punct de acces.Stare rețea — Stabilește dacă numele rețelei este afișat.Mod rețea WLAN — Selectați Ad-hoc pentru a crea o rețea ad-hoc și pentru a permiteaparatelor să expedieze și să recepționeze date în mod direct; nu este nevoie de unpunct de acces la rețeaua WLAN. Într-o rețea ad-hoc, toate aparatele trebuie să utilizezeacelași nume de rețea WLAN.
  • 96. 96 ConectivitateMod siguranță WLAN — Selectați codificare utilizată: WEP, 802.1x sau WPA/WPA2(802.1x și WPA/WPA2 nu sunt disponibile pentru rețele ad hoc). Dacă selectați Rețeadeschisă, nu se utilizează nicio codificare. Funcțiile WEP, 802.1x și WPA pot fi utilizatenumai dacă sunt acceptate de rețea.Pagină inițială — Introduceți adresa Web a paginii de pornire.Utilizare punct de acces — Setați aparatul să creeze o conexiune utilizând acest punctde acces automat sau după confirmare.Opțiunile disponibile pot să varieze.Închiderea unei conexiuni la rețeaÎn cazul în care mai multe aplicații utilizează o conexiune la Internet, puteți utilizaaplicația Manager conexiuni pentru a închide unele sau toate conexiunile la rețea.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Manager conex..În ecranul conexiuni de date active, puteți vedea conexiunile la rețea curente. indicăo conexiune de pachete de date și indică o conexiune la o rețea locală fără fir (WLAN).Vizualizarea detaliilor unei conexiuniSelectați și mențineți selectată conexiunea și, din meniul pop-up, selectați Detalii.Se afișează detalii precum cantitatea de date transferate și durata conexiunii.Închiderea unei conexiuniSelectați și mențineți selectată conexiunea și, din meniul pop-up, selectațiDeconectare.SincronizareaCu ajutorul aplicației Sincronizare, vă puteți sincroniza notele, mesajele, contactele,precum și alte informații cu un server la distanță.Selectați Meniu > Setări > Conectivitate > Transfer de date.Puteți primi setările de sincronizare sub forma unui mesaj, din partea furnizorului deservicii.Un profil de sincronizare conține setările necesare pentru sincronizare. Când deschidețiaplicația, se afișează profilul de sincronizare implicit sau cel utilizat anterior.Includerea sau excluderea tipurilor de conținutSelectați un tip de conținut
  • 97. Conectivitate 97Sincronizarea datelorSelectați Opțiuni > Sincronizare.Crearea unui nou profil de sincronizareSelectați Opțiuni > Profil sincronizare nou.Gestionarea profilurilor de sincronizareSelectați Opțiuni și opțiunea dorită.Sincronizarea datelor cu Ovi SyncSelectați Meniu > Aplicații > Instrumente > Sincr. Ovi.Prima dată când deschideți aplicația, asistentul de sincronizare vă ajută să definițisetările și să selectați conținutul pe care doriți să-l sincronizați.Selectați dintre următoarele opțiuni:Setări de sincronizare — Definiți setările de sincronizare.Prel. copie de siguranță — Restaurați contacte, intrări de agendă și note de la Ovi peaparatul propriu. Actualizările realizate de la sincronizarea anterioară se păstrează.Anul. abon. la Sincr. Ovi — Dezactivați Sincr. Ovi.Opțiunile disponibile pot varia.Conexiunea BluetoothDespre conectivitatea BluetoothPrin conexiunea Bluetooth puteți stabili conexiuni fără fir cu alte aparate compatibile,cum ar fi aparate mobile, calculatoare, căști și seturi auto.Puteți să utilizați conexiunea pentru a expedia articole de pe aparat, pentru a transferafișiere de pe un PC compatibil și pentru a imprima fișiere pe o imprimantă compatibilă. Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.Deoarece aparatele cu tehnologie Bluetooth fără fir comunică folosind unde radio, nueste obligatoriu ca acestea să aibă vizibilitate în linie dreaptă. Cu toate acestea, celedouă aparate trebuie să se afle la o distanță de maximum 10 metri (33 de picioare) unulde altul, dar legătura poate fi influențată de interferențele din cauza ecranării produsede pereți sau de alte aparate electronice.Acest aparat este conform cu specificația Bluetooth 2,0 + EDR, care acceptă următoareleprofiluri: Advanced Audio Distribution, Audio/Video Remote Control, Basic Imaging,Basic Printing, Device ID, Dial-up Networking, File Transfer, Generic Audio/VideoDistribution, Generic Access, Generic Object Exchange, Handsfree, (Human Interface
  • 98. 98 ConectivitateDevice) Headset, Object Push, Phone Book Access, Serial Port și SIM Access. Pentru aasigura interoperabilitatea cu alte aparate cu sistem Bluetooth, utilizați accesoriiomologate de Nokia pentru acest model. Consultați producătorii celorlalte aparatepentru a determina gradul de compatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.Când aparatul este blocat, sunt posibile numai conexiunile către aparatele autorizate.Setări BluetoothSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.Selectați una din următoarele opțiuni:Bluetooth — Activați conexiunea Bluetooth.Vizibilit. telefonului meu — Pentru a permite aparatului să fie vizibil pentru alteaparate Bluetooth, selectați Văzut de toți. Pentru a seta perioada de timp după carevizibilitatea se setează de la vizibil la ascuns, selectați Set. per. vizibilitate. Pentru aascunde aparatul de alte aparate, selectați Ascuns.Numele telefonului meu — Editați numele aparatului. Numele se afișează altoraparate Bluetooth.Mod SIM la distanță — Permiteți unui alt aparat, de exemplu, unui accesoriu set autocompatibil, să utilizeze cartela SIM din aparatul Dvs. pentru conectare la rețea.Indicații privind siguranțaSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.Când nu utilizați conexiunea Bluetooth, pentru a controla cine poate să vă găseascăaparatul și să se conecteze la acesta, selectați Bluetooth > Dezactivare sau Vizibilit.telefonului meu > Ascuns. Dezactivarea funcției Bluetooth nu afectează alte funcțiiale aparatului.Nu vă asociați și nu acceptați solicitări de conectare de la aparate necunoscute. Acestlucru ajută la protejarea aparatului împotriva conținutului dăunător. Utilizareaaparatului în mod ascuns este o metodă mai sigură pentru evitarea programelorsoftware dăunătoare.Primirea datelor utilizând o conexiune BluetoothPuteți să aveți mai multe conexiuni Bluetooth active simultan. De exemplu, dacă suntețiconectat la un set cu cască compatibil, puteți transfera simultan fișiere pe un alt aparatcompatibil.1 Deschideți aplicația în care este memorat articolul pe care doriți să-l expediați.2 Parcurgeți până la un articol și selectați Opțiuni > Expediere > Prin Bluetooth.
  • 99. Conectivitate 99 Se afișează aparatele cu tehnologia fără fir Bluetooth care se află în raza de acțiune. Pictogramele aparatelor sunt următoarele: computer telefon aparat audio sau video alt aparat Pentru a întrerupe căutarea, selectați Anulare.3 Selectați aparatul la care doriți să vă conectați.4 În cazul în care celălalt aparat necesită asociere înainte de a putea transmite date, se emite un semnal sonor și vi se solicită să introduceți o parolă. În ambele aparate trebuie introdusă aceeași parolă. La stabilirea conexiunii se afișează Expediere date în curs.Indicaţie: Când căutați aparate, este posibil ca unele aparate să indice numai adresaunică (adresa aparatului). Pentru a afla adresa unică a propriului aparat, în aplicația deapelare, introduceți *#2820# .Asocierea aparatelorPuteți să asociați aparatul cu un aparat compatibil pentru a realiza mai rapid conexiuniBluetooth viitoare. Înainte de asociere, creați propria parolă (1 - 16 cifre) și puneți-văde acord cu proprietarul celuilalt aparat pentru a folosi același cod. Aparatele care nuau o interfață utilizator, au o parolă setată din fabrică. Parola numerică este utilizată osingură dată.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.1 Deschideți fila Aparate asociate.2 Selectați Opțiuni > Aparat nou asociat. Se afișează aparatele care sunt în raza de acțiune a aparatului.3 Selectați aparatul.4 Introduceți parola pe ambele aparate. indică un aparat asociat în ecranul de căutare aparate.Conectarea la un accesoriu după asociereSelectați aparatul audio și selectați Conect. la aparat audio din meniul pop-up. Uneleaccesorii audio se conectează automat la aparatul Dvs. după asociere.Setarea unui aparat ca fiind autorizatSelectați Setare ca autorizat. Conexiunile dintre aparatul Dvs. și aparatul autorizat sepot efectua fără știința Dvs. Utilizați această stare numai pentru propriile aparate, cum
  • 100. 100 Conectivitatear fi setul compatibil cu cască, PC-ul compatibil sau aparate care aparțin unor persoaneîn care aveți încredere. indică aparatele autorizate în ecranul aparate asociate.Anularea asocierii cu un aparatSelectați aparatul și selectați Ștergere din meniul pop-up.Anularea tuturor asocierilorSelectați Opțiuni > Ștergere în totalitate.Primirea datelor utilizând conexiunea BluetoothCând recepționați date prin conexiunea Bluetooth, se aude un sunet și aparatul întreabădacă acceptați mesajul. Dacă acceptați, se afișează și puteți găsi un mesajinformativ privind datele în dosarul Căsuță intrări din Mesaje. Mesajele primite princonexiune Bluetooth sunt marcate cu .Blocarea unui aparatPuteți să împiedicați alte aparate să creeze o conexiune Bluetooth cu aparatul dvs.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.Deschideți fila Aparate asociate, selectați și mențineți selectat aparatul pe care dorițisă-l blocați și din meniul pop-ul, selectați Blocare.Eliminarea unui aparat din lista de aparate blocateDeschideți fila Aparate blocate, selectați și mențineți selectat aparatul pe care doriți să-l eliminați din listă și din meniul pop-up, selectați Ștergere.Dacă respingeți o solicitare de asociere primită de la un alt aparat, vi se solicită săconfirmați dacă doriți să adăugați aparatul la lista de aparate blocate.Modul SIM la distanțăCu ajutorul modului SIM la distanță, puteți să utilizați un accesoriu set auto compatibil.Înainte de a putea fi activat modul SIM la distanță, cele două aparate trebuie să fieasociate și asocierea să fie inițiată de pe celălalt aparat. La asociere, utilizați un cod de16 cifre și setați celălalt aparat ca autorizat.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Bluetooth.Activarea modului SIM la distanță1 Activați conexiunea Bluetooth. Selectați Bluetooth.2 Activați modul SIM la distanță pe aparatul Dvs. Selectați Mod SIM la distanță.3 Activați modul SIM la distanță pe celălalt aparat.
  • 101. Conectivitate 101După activarea modului SIM la distanță, în ecranul inițial se afișează Mod SIM ladistanță. Conexiunea cu rețeaua fără fir este închisă și nu puteți să utilizați serviciilecartelei SIM sau funcțiile care necesită acoperirea rețelei celulare.Când aparatul este în mod SIM la distanță, puteți numai să efectuați sau să primiți apeluriutilizând accesoriul conectat. Aparatul poate efectua apeluri numai către numerele deurgență programate în aparat.Dezactivarea modului SIM la distanțăApăsați tasta de pornire și selectați Ieșire din mod SIM dist..Transferul datelor prin cablu USB Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > USB.Selectarea modului USB ori de câte ori se conectează un cablu de date compatibilSelectați Solicitare conectare > Da.Dacă opțiunea Solicitare conectare este dezactivată sau dacă doriți să schimbați modulUSB în timpul unei conexiuni active, selectați Mod conectare USB și dintre următoarele:PC Suite — Pentru a utiliza aplicații Nokia pe PC, cum ar fi Nokia Ovi Suite și NokiaSoftware Updater.Memorie de masă — Pentru a transfera date între aparat și un calculator compatibil.Transfer imagine — Pentru a imprima imagini pe o imprimantă compatibilă.Transfer media — Sincronizați muzică prin Nokia Music sau Windows Media Player.Conexiuni la PCPuteți utiliza aparatul mobil cu o varietate de aplicații de conexiuni PC și comunicațiide date compatibile. De exemplu, cu Nokia Ovi Suite puteți transfera fișiere și imaginiîntre aparat și un calculator compatibil.Pentru a utiliza Ovi Suite cu modul de conectare USB, selectați PC Suite.
  • 102. 102 ConectivitatePentru informații suplimentare despre Ovi Suite, consultați zona de asistență a site-uluiwww.ovi.com.Setări administrativeSetări pachete de dateSelectați Meniu > Setări și Conectivitate > Setări administr. > Date ca pachete.Setările pentru pachete de date afectează toate punctele de acces care utilizeazăconexiuni de pachete de date.Deschiderea unei conexiuni de pachete de date prin de câte ori este disponibilărețeauaSelectați Conexiune date pachete > Dacă e disponibilă.De exemplu, este mai rapid să expediați un e-mail având conexiunea întotdeaunadeschisă. Dacă nu există acoperirea rețelei, aparatul încearcă periodic să deschidă oconexiune de pachete de date.Deschiderea unei conexiuni de pachete de date numai când este necesarăSelectați Conexiune date pachete > Când este necesar.De exemplu, de fiecare dată când expediați un e-mail, întâi trebuie să se deschidăconexiunea.Utilizarea HSDPA (serviciu de rețea) în rețele UMTSSelectați Acces pach. viteză mare.Puteți să utilizați aparatul ca modem pentru computer pentru a accesa Internetul printr-o conexiune de pachete de date.Definirea unui punct de acces de utilizat atunci când aparatul se folosește camodemSelectați Punct de acces.Setări SIPSetările SIP (Session Initiation Protocol) (Protocol de inițiere a sesiunii) sunt necesarepentru anumite servicii de rețea care utilizează SIP. Puteți primi setările într-un mesajtext special, din partea furnizorului de servicii. Puteți vizualiza, șterge sau crea acesteprofiluri de setări în Setări SIP.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Setări administr. > Setări SIP.
  • 103. Căutare 103Controlul numelor punctelor de accesCu serviciul de control al numelor punctelor de acces, puteți să restricționați conexiunilede pachete de date și permite aparatului să utilizeze numai anumite puncte de accespentru pachete de date.Selectați Meniu > Setări și Conectivitate > Setări administr. > Control NPA.Această setare este disponibilă doar în cazul în care cartela SIM acceptă serviciul decontrol al punctelor de acces.Activarea serviciului sau stabilirea punctelor de acces permiseSelectați Opțiuni și opțiunea corespunzătoare.Pentru a modifica setările, trebuie să introduceți codul PIN2. Codul este oferit defurnizorul de servicii.CăutareDespre CăutareSelectați Meniu > Aplicații > Căutare.Cu funcția de Căutare puteți să căutați persoane, mesaje, muzică și alte tipuri de conținutpe aparat sau puteți să căutați pe Internet (serviciu de rețea). Conținutul șidisponibilitatea serviciilor pot să difere.Pornirea unei căutăriSelectați Meniu > Aplicații > Căutare.Pentru a căuta conținut pe aparatul mobil, introduceți termenii căutați în câmpulcăutare sau răsfoiți categoriile de conținut. Pe măsură ce introduceți termenii căutării,rezultatele sunt organizate în categorii. Rezultatele accesate cel mai recent apar laînceputul listei, dacă se potrivesc cu termenii căutării.Pentru a căuta pagini Web pe Internet, selectați Căutare pe Internet și un furnizor deservicii de căutare, apoi introduceți termenii căutați în câmpul de căutare. Furnizorulde servicii de căutare pe care l-ați selectat se setează ca furnizor implicit de servicii decăutare pe Internet.Dacă este deja setat un furnizor implicit de servicii de căutare, selectați-l pentru a începecăutarea sau selectați Alte serv. de căutare pentru a utiliza un alt furnizor de serviciide căutare.Pentru a schimba furnizorul implicit de servicii de căutare, selectați Opțiuni >Setări > Servicii de căutare.
  • 104. 104 Alte aplicațiiPentru a schimba setarea de țară sau regiune și a găsi mai mulți furnizori de servicii decăutare, selectați Opțiuni > Setări > Țară sau regiune.Alte aplicațiiCeasSetarea orei și a dateiSelectați Meniu > Aplicații > Ceas.Selectați Opțiuni > Setări și una dintre următoarele opțiuni:Oră — Setați ora.Data — Setați data.Actualizare automată oră — Setați actualizarea actualiza automată din rețea a orei,datei și a fusului orar pe aparat (serviciu de rețea).Ceas cu alarmăSelectați Meniu > Aplicații > Ceas.Setarea unei alarme noi1 Selectați Alarmă nouă.2 Setați ora alarmei.3 Selectați Repetare pentru a seta dacă și când se repetă alarma.4 Selectați Realizat.Vizualizarea alarmelorSelectați Alarme. indică o alarmă activă. indică o alarmă repetitivă.Eliminarea unei alarmeSelectați Alarme și alarma, apoi selectați Ștergere alarmă din meniul pop-up.Oprirea alarmeiSelectați Stop. Dacă aparatul este oprit la ora la care alarma expiră, aparatul porneșteautomat și începe să emită semnalul de alarmă.Amânarea alarmeiSelectați Amânare.Definirea perioadei de amânareSelectați Opțiuni > Setări > Durată amânare alarmă.
  • 105. Alte aplicații 105Modificarea sunetului de alarmăSelectați Opțiuni > Setări > Sunet alarmă ceas.Ora în lumeCeasul universal vă arată ora curentă în diferite locuri.Selectați Meniu > Aplicații > Ceas.Vizualizarea oreiSelectați Ceas internaț..Adăugarea locațiilor în listăSelectați Opțiuni > Adăugare locație.Setarea locației curenteSelectați locația și selectați Setare ca locație curentă din meniul pop-up. Ora aparatuluise modifică în concordanță cu locația selectată. Verificați dacă ora este corectă și dacăse potrivește fusului orar corespunzător.AgendăPentru a deschie agenda, selectați Meniu > Agendă.Ecranele agendeiPentru a comuta între ecranul lunar, săptămânal, zilnic și note de rezolvat, selectațiOpțiuni > Schimbare ecran și ecranul dorit.Pentru a schimba prima zi a săptămânii, pentru a schimba ecranul afișat la deschidereaagendei sau pentru a schimba setările de alarmă ale agendei, selectați Opțiuni >Setări.Pentru a merge la o anumită dată, selectați Opțiuni > Salt la data.Bara de instrumente a agendeiSelectați Meniu > Agendă.Din bara de instrumente calendar, selectați una dintre următoarele opțiuni: Ecranul următor — Selectați ecranul lunar. Ecranul următor — Selectați ecranul săptămânal. Ecranul următor — Selectați ecranul zilnic.
  • 106. 106 Alte aplicații Ecranul următor — Selectați ecranul probleme de rezolvat. Întâlnire nouă — Adăugați un memento o întâlnire nouă. Notă nouă de rezolvat — Adăugați o nouă notă de rezolvat.Manager fișiereDespre Manager fișiereSelectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere.Cu Managerul de fișiere puteți să răsfoiți, să gestionați și să deschideți fișiere de peaparat sau de pe o unitate externă compatibilă.Găsirea și organizarea fișierelorSelectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere.Căutarea unui fișierSelectați Opțiuni > Căutare. Introduceți un text care corespunde numelui fișierului.Mutarea și copierea fișierelor și dosarelorSelectați Opțiuni > Organizare și opțiunea dorită.Sortarea fișierelorSelectați Opțiuni > Sortare după și categoria dorită.Editarea cartelei de memoriePuteți să formatați o cartelă de memorie pentru a șterge datele de pe aceasta sau putețisă protejați datele de pe cartelă prin parolă.Selectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere.Redenumirea sau formatarea cartelei de memorie.Selectați o cartelă de memorie, Opțiuni > Opțiuni cartelă memor., apoi selectațiopțiunea dorită.Protejarea prin parolă a cartelei de memorieSelectați cartela de memorie și Opțiuni > Parolă cartelă memor..Aceste opțiuni sunt disponibile doar dacă se introduce în aparat o cartelă de memoriecompatibilă.Realizarea copiilor de siguranță pentru fișiereSelectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr. fișiere și Copie siguranță.
  • 107. Alte aplicații 107Se recomandă să faceți periodic copii de siguranță ale memoriei aparatului pe uncalculator compatibil sau pe o cartelă de memorie compatibilă.Indicaţie: Dacă aveți conținut protejat prin DRM, utilizați Nokia Ovi Suite pentru a facecopii de siguranță ale licențelor și ale conținutului pe calculator.QuickofficeLucrul cu fișiereleSelectați Meniu > Aplicații > Birou.Deschiderea unui fișierDeschideți fila Fișiere și selectați un fișier din listă.Sortarea fișierelorSelectați Opțiuni > Sort by.Expedierea fișierelor către un aparat compatibilSelectați Opțiuni > Expediere și metoda de expediere.Manager aplicațiiDespre Manager aplicațiiSelectați Meniu > Setări și Manager aplicații.Utilizând Manager aplicații, puteți vizualiza detaliile aplicațiilor instalate, puteți ștergeaplicații și defini setările de instalare.Puteți instala următoarele tipuri de aplicații:• Aplicații J2ME pe baza tehnologiei Java™, cu extensii de fișiere .jad sau .jar• Aplicații compatibile cu sistemul de operare Symbian, care au extensia de fișier .sis sau .sisx.• Widgeturi cu extensia de fișier .wgzInstalați numai aplicații care sunt compatibile cu aparatul Dvs.Instalarea aplicațiilorFișierele de instalare se pot transfera pe aparat de pe un computer compatibil, se potprelua în timpul navigării sau se pot recepționa într-un mesaj multimedia, ca anexă dee-mail sau prin alte metode de conectivitate, cum ar fi Bluetooth.Puteți utiliza Nokia Application Installer din Nokia Ovi Suite pentru a instala o aplicațiepe aparat.Selectați Meniu > Setări și Manager aplicații.
  • 108. 108 Alte aplicațiiFișierele de instalare se află în dosarul Fișiere instalare, iar aplicațiile instalate în dosarulAplic. instalate.Semnificația pictogramelor: Aplicație SIS sau SISX Aplicație Java Widget Aplicație instalată pe cartela de memoriePentru a instala o aplicație, verificați următoarele:• Vizualizați tipul aplicației, numărul versiunii și furnizorul sau producătorul aplicației. Selectați aplicația.• Vizualizați detaliile certificatului de siguranță al aplicației. Selectați Certificate: > Vizualizare detalii.Dacă instalați un fișier care conține o actualizare sau o corecție a unei aplicații existente,puteți doar să restaurați aplicația originală dacă aveți fișierul de instalare original sauo copie de siguranță completă a pachetului software eliminat. Pentru a restauraaplicația originală, eliminați aplicația și instalați-o din nou din fișierul de instalareoriginal sau din copia de siguranță.Fișierul JAR este necesar pentru instalarea aplicațiilor Java. Dacă acest fișier lipsește,este posibil ca aparatul să solicite preluarea acestuia. Dacă nu este definit niciun punctde acces pentru aplicație, vi se solicită să selectați unul.Instalarea unei aplicații1 Localizați fișierul de instalare în dosarul Fișiere de instalare din Managerul de aplicații sau căutați-l în Managerul de fișiere sau în Căsuța de intrare din Mesagerie.2 În Managerul de aplicații, selectați și mențineți selectată aplicația pe care doriți s- o instalați, apoi selectați Instalare din meniul pop-up. În alte aplicații, selectați fișierul de instalare pentru a porni instalarea. În timpul instalării, aparatul afișează informații despre desfășurarea instalării. Dacă instalați o aplicație fără semnătură digitală sau fără certificat, aparatul afișează un avertisment. Continuați instalarea numai dacă sunteți sigur de originea și de conținutul aplicației.Deschiderea unei aplicații instalateSelectați aplicația din meniu. Dacă aplicația nu are un dosar implicit definit, atunci esteinstalată în dosarul Aplic. instalate din meniul principal.
  • 109. Alte aplicații 109Aflați ce pachete software sunt instalate sau eliminateSelectați Opțiuni > Afișare jurnal.Ștergerea unei aplicații de pe aparatPuteți șterge aplicații instalate de care nu mai aveți nevoie sau pe care nu le mai utilizați,pentru a crește volumul de memorie disponibilă.Selectați Meniu > Setări și Manager aplicații.1 Selectați Aplic. instalate.2 Selectați și mențineți selectată aplicația de șters și din meniul vertical, selectați Dezinstalare.Dacă ștergeți o aplicație o puteți reinstala numai dacă aveți fișierul de instalare originalsau o copie de siguranță completă a aplicației șterse. Este posibil să nu puteți deschidefișierele create cu o aplicație ștearsă.Dacă o aplicație instalată depinde de o aplicație ștearsă, este posibil ca aplicațiainstalată să nu mai funcționeze. Pentru detalii, consultați documentația pentruutilizatori a aplicației instalate.După instalarea aplicațiilor pe o cartelă de memorie compatibilă, fișierele de instalare(.sis, .sisx) rămân în memoria aparatului. Fișierele ar putea ocupa un spațiu extins înmemorie și ar putea să vă împiedice să stocați alte fișiere. Pentru a păstra memoriesuficientă, utilizați Nokia Ovi Suite pentru a face copii de siguranță ale fișierelor deinstalare pe un PC compatibil, apoi utilizați managerul de fișiere pentru a eliminafișierele de instalare din memoria aparatului. Dacă fișierul .sis este un fișier atașat la unmesaj, ștergeți mesajul din căsuța de intrare pentru mesaje.Setări Manager aplicațiiSelectați Meniu > Setări și Manager aplicații.Selectați Setări instalare și din următoarele opțiuni:Instalare programe — Permiteți sau respingeți instalarea software-ului Symbian carenu are semnătură digitală verificată.Verif. certif. mod conectat — Înainte de instalarea unei aplicații, verificați certificatulonline.Adresă Internet implicită — Setați adresa Web implicită utilizată pentru verificareacertificatelor online.
  • 110. 110 Alte aplicațiiRealPlayerCu RealPlayer puteți reda videoclipuri sau puteți reda fișiere prin streaming fără a lememora întâi pe aparat.RealPlayer nu acceptă în mod necesar toate formatele de fișiere sau toate varianteleformatelor de fișiere.Selectați Meniu > Aplicații > RealPlayer.Bara de instrumente RealPlayerSelectați Meniu > Aplicații > RealPlayer.În ecranele Videoclipuri, Legături de streaming și Redate recent, pot fi disponibileurmătoarele pictograme pe bara de instrumente. Expediere — Expediați un videoclip sau o legătură de streaming. Redare — Redați videoclipul sau redați videoclipul prin streaming. Ștergere — Ștergeți un videoclip sau o legătură de streaming. Eliminare — Eliminați un fișier din lista de fișiere redate recent.Redarea unui video clipSelectați Meniu > Aplicații > RealPlayer.Redarea unui video clipSelectați Videoclipuri și videoclipul.Lista fișierelor redate recentÎn ecranul principal, selectați Redate recent.Mergeți la un videoclip, selectați Opțiuni și una dintre următoarele opțiuni:Utilizare videoclip — Atribuiții un videoclip unui contact sau setați-l ca sunet de apel.Marcare/Anul. marcare — Marcați sau anulați marcajul unui articol pentru a expediasau a șterge mai multe articole simultan.Vizualizare detalii — Vizualizați detalii, cum ar fi formatul, rezoluția și durata.Setări — Editați setările pentru redarea fișierelor video și streaming.Redarea conținutului prin streamingSelectați Meniu > Aplicații > RealPlayer.Redarea conținutului prin streaming este un serviciu de rețea. Selectați Leg.streaming și o legătură. De asemenea, puteți să primiți o legătură de streaming într-
  • 111. Alte aplicații 111un mesaj text sau într-un mesaj multimedia sau să deschideți o legătură într-o paginăWeb.Înainte de începerea redării prin streaming a conținutului, aparatul se conectează lasite și începe preluarea conținutului. Conținutul nu este memorat pe aparat.În RealPlayer, puteți accesa numai legături RTSP. Cu toate acestea, RealPlayer, va redaun fișier RAM dacă deschideți o legătură HTTP către acesta în browser.Recorder Puteți să utilizați recorderul pentru a înregistra mementouri vocale și conversațiitelefonice. De asemenea, puteți să trimiteți clipuri audio prietenilor.Selectați Meniu > Aplicații > Birou > Recorder.Înregistrarea unui clip audioSelectați .Oprirea înregistrării unui clip audioSelectați .Ascultarea unui clip audioSelectați .Expedierea unui clip audio ca mesajSelectați Opțiuni > Expediere.Înregistrarea unei conversații telefoniceDeschideți recorderul în timpul unui apel vocal și selectați . Pe durata înregistrării,ambele părți vor auzi un sunet emis la intervale regulate.Selectarea calității de înregistrare sau a locului în care se memorează clipurileaudioSelectați Opțiuni > Setări.Funcția de înregistrare nu poate fi utilizată atunci când este activă o transmisie de datesau o conexiune GPRS.Scrierea unei note1 Selectați Meniu > Aplicații > Birou > Note.2 Selectați Opțiuni > Notă nouă.3 Introduceți textul în câmpul notă.
  • 112. 112 Setări4 Selectați .Realizarea unei conexiuni1 Selectați Meniu > Aplicații > Birou > Calculator.2 Introduceți primul număr al calculului.3 Selectați o funcție cum ar fi adunare sau scădere.4 Introduceți al doilea număr al calculului.5 Selectați =.ConvertorCu aplicația Convertor, puteți face conversii între diferite unități de măsură.Convertorul are o precizie limitată și pot apărea erori de rotunjire.Selectați Meniu > Aplicații > Birou > Convertor.DicționarSelectați Meniu > Aplicații > Birou > Dicționar.Pentru a traduce cuvintele dintr-o limbă în alta, introduceți text în câmpul de căutare.Pe măsură ce introduceți textul, sunt afișate sugestii pentru cuvintele de tradus. Pentrua traduce un cuvânt, selectați-l din listă.Este posibil ca nu toate limbile să fie acceptate.Selectați Opțiuni și una din următoarele opțiuni:Ascultare — Ascultați cuvântul selectat.Vizitate — Găsiți cuvintele traduse anterior în cursul sesiunii curente.Limbi — Schimbați limba sursă sau destinație, preluați limbi de pe Internet saueliminați o limbă din dicționar. Nu puteți șterge limba engleză din dicționar. Putețiinstala încă două limbi, în afară de engleză.SetăriEste posibil ca unele setări să fie presetate pe aparat de furnizorul de servicii și să nu leputeți modifica.Setări telefonSetările datei și oreiSelectați Meniu > Setări și Telefon > Data și ora.
  • 113. Setări 113Selectați una din următoarele opțiuni:Oră — Introduceți ora curentă.Fus orar — Selectați locația.Data — Introduceți data curentă.Format dată — Selectați formatul datei.Separator dată — Selectați simbolul care separă zilele, lunile și anii.Format oră — Selectați formatul orei.Separator oră — Selectați simbolul care separă orele și minutele.Tip ceas — Selectați tipul de ceas.Sunet alarmă ceas — Selectați sunetul pentru alarma ceasului.Durată amânare alarmă — Reglați durata pentru amânarea alarmei.Zile lucrătoare — Selectați zilele lucrătoare. De exemplu, puteți să setați o alarmănumai pentru diminețile zilelor lucrătoare.Actualizare automată oră — Setați aparatul să actualizeze automat data, ora și fusulorar. Este posibil ca acest serviciu de rețea să nu fie disponibil în toate rețelele.Schimbarea limbiiPuteți schimba limba aparatului și limba în care scrieți mesajele SMS și e-mail. Deasemenea, puteți activa introducerea textului cu predicție.Selectați Meniu > Setări și Telefon > Limbă.Schimbarea limbii aparatuluiSelectați Limbă telefon.Schimbarea limbii de scriereSelectați Limbă de scriere.Activarea metodei predictive de introducere a textelorSelectați Text predictiv.Setările afișajuluiSelectați Meniu > Setări și Telefon > Afișaj.Selectați una din următoarele opțiuni:Luminozitate — Reglați luminozitatea afișajului aparatului.Mărime font — Selectați dimensiunea textului și a pictogramelor de pe afișaj.Mesaj/emblemă de start — Setați o notă sau o imagine ce se va afișa la pornireaaparatului.
  • 114. 114 SetăriDurată iluminare — Setați durata de timp cât rămân aprinse luminile după ceîntrerupeți utilizarea aparatului.Comenzi vocaleActivarea comenzilor vocaleÎn ecranul de start, apăsați și mențineți apăsată tasta de apelare, apoi pronunțațicomanda. Comanda vocală este numele aplicației sau al profilului afișat în listă.Pentru a vizualiza lista comenzilor vocale, selectați Meniu > Setări și Telefon >Comenzi vocale.Selectați Opțiuni și una dintre următoarele opțiuni:Setări — Reglați setările.Tutorial comenzi vocale — Deschideți tutorialul pentru comenzi vocale.Modificarea sau redarea unei comenziSelectați și mențineți selectată comanda, apoi selectați Schimbare comandă sauRedare din meniul pop-up.Ștergerea unei comenziSelectați și mențineți selectată aplicația sau profilul asociat comenzii, apoi selectațiEliminare din meniul pop-up.Setări accesoriiSelectați Meniu > Setări și Telefon > Accesorii.Unii conectori ai accesoriilor indică ce tip de accesoriu este conectat la aparat.Selectați un accesoriu și din următoarele opțiuni:Profil implicit — Setați profilul care doriți să se activeze de fiecare dată când conectațiun anumit accesoriu compatibil la aparat.Răspuns automat — Setați aparatul să răspundă automat, după 5 secunde, la un apelprimit. Dacă tipul de sunet de apel este Un bip sau Silențios, răspunsul automat estedezactivat.Lumini — Seta luminile să rămână activate după un interval de timp.Setările disponibile depind de tipul de accesoriu.Setări aplicațiiSelectați Meniu > Setări și Telefon > Setări aplicație.
  • 115. Setări 115În setări aplicație, puteți edita setările pentru unele aplicații de pe aparat.Pentru a edita setările, puteți selecta de asemenea Opțiuni > Setări în fiecare aplicație.Actualizări aparatCu ajutorul opțiunii Actualiz. aparat, aveți posibilitatea să vă conectați la un server și sărecepționați setările de configurare pentru aparat, să creați noi profiluri de server, săvizualizați informații despre versiunea software-ului existent și despre aparat sau săvizualizați și să gestionați profiluri de server existente.Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Actualiz. aparat.Puteți recepționa profiluri de server și diferite setări de configurare de la furnizorii deservicii și departamentul de gestionare a informațiilor al companiei. Aceste setări deconfigurare pot include setări de conexiune și alte setări utilizate de diferite aplicații depe aparat.Recepționarea setărilor de configurație1 Selectați Opțiuni > Profiluri server.2 Selectați și mențineți selectat profilul și selectați Începere configurare din meniul pop-up.Crearea unui profil de serverSelectați Opțiuni > Profiluri server > Opțiuni > Profil server nou.Ștergerea unui profil de serverSelectați și mențineți selectat profilul și selectați Ștergere din meniul pop-up.Setări de siguranțăTelefon și SIMSelectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Telefon șicartelă SIM.Selectați una din următoarele opțiuni:Solicitare cod PIN — Dacă este activată, codul este solicitat la fiecare pornire aaparatului. Dezactivarea solicitării numărului personal de identificare (PIN) nu estepermisă de unele cartele SIM.Cod PIN și Cod PIN2 — Schimbarea codurilor PIN și PIN2. Aceste coduri pot conține doarcifre. Evitați să utilizați coduri de acces similare cu numerele de urgență pentru a evitaapelarea accidentală a acestora. Dacă uitați codul PIN sau codul PIN2, contactațifurnizorul de servicii. Dacă uitați codul de blocare, contactați un punct de lucru NokiaCare sau furnizorul de servicii.
  • 116. 116 SetăriCod de blocare — Codul de blocare se utilizează pentru a debloca aparatul. Pentru aevita utilizarea neautorizată a aparatului, schimbați codul de blocare. Codul presetateste 12345. Codul nou poate avea între 4 și 255 de caractere. Se pot utiliza caracterealfanumerice, litere mai sau mici. Aparatul vă informează în cazul în care codul deblocare nu are formatul corespunzător. Păstrați secret noul cod și separat de aparat.Perioadă autoblocare — Pentru a evita utilizarea neautorizată, puteți stabili operioadă de timp după care aparatul să se blocheze automat. Un aparat blocat nu poatefi utilizat până când nu se introduce codul corect de deblocare. Pentru a dezactivablocarea automată, selectați Lipsă.Bloc. la schim. cartelă SIM — Setați aparatul să solicite codul de blocare atunci cândîn aparat se introduce o cartelă SIM necunoscută. Aparatul păstrează o listă cu carteleSIM recunoscute ca fiind ale posesorului aparatului.Blocare telefon de la dist. — Activați sau dezactivați blocarea la distanță.Grup închis de utilizatori — Specificați un grup de persoane pe care le puteți apela șicare vă pot apela (serviciu de rețea).Confirmare servicii SIM — Setați aparatul să afișeze mesaje de confirmare când folosițiservicii cartelă SIM (serviciu de rețea).Gestionarea certificatelorCertificatele digitale vă protejează conținutul când transferați informații confidențiale.Certificatele trebuie utilizate când vă conectați la o bancă online sau la un alt site sauserver la distanță pentru acțiuni care implică transferul de informații confidențiale.De asemenea, trebuie utilizate în cazul în care doriți să reduceți riscul de preluare avirușilor sau a altor programe dăunătore și pentru a vă asigura de autenticitateaprogramelor atunci când preluați și instalați programe.Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Administrarecertificate și selectați tipul de certificat dorit.Certificatele digitale nu garantează siguranța. Acestea sunt utilizate pentru a verificaoriginea programelor. Important: Existența unui certificat reduce considerabil riscurile implicate înconexiunile la distanță și în instalarea aplicațiilor. Pentru a beneficia de siguranțăcrescută, certificatele trebuie să fie corecte, autentice sau de încredere. De asemenea,trebuie utilizate corect. Certificatele au o perioadă de valabilitate limitată. Dacă auexpirat sau nu sunt valabile, verificați dacă ora și data sunt corect setate în aparatul Dvs.Modulul de siguranțăModulul de siguranță oferă servicii de siguranță pentru diferite aplicații.
  • 117. Setări 117Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Modul desiguranță și modulul de siguranță dorit.Vizualizarea detaliilor modulului de siguranțăSelectați Opțiuni > Detalii siguranță.Restabilirea setărilor originaleEste posibil să doriți să restaurați unele dintre setări a valorile originale. Pentru aceasta,toate apelurile și conexiunile active, trebuie încheiate.Selectați Meniu > Setări și Telefon > Manag. telefon > Setări orig. telef.. Pentru arestaura setările, trebuie să introduceți codul de blocare.După resetare, este posibil ca deschiderea aparatului să dureze mai mult. Documenteleși fișierele nu sunt afectate.Conținut protejatConținutul protejat prin administrarea drepturilor digitale (Digital rights management,DRM), de exemplu, unele fișiere media, cum ar fi imagini, muzică sau videoclipuri, esteînsoțit de o licență asociată care definește drepturile Dvs. de a utiliza conținutul.Puteți să vizualizați detaliile și starea licențelor și să reactivați sau să eliminați licențe.Gestionarea licențelor de drepturi digitaleSelectați Meniu > Setări > Telefon > Manag. telefon > Siguranță > Conținutprotejat.Administrarea drepturilor digitalePosesorii de conținut pot utiliza diferite tehnologii de administrare a drepturilor digitale(DRM) pentru a-și proteja proprietatea intelectuală, inclusiv drepturile de autor. Acestaparat utilizează diferite tipuri de programe DRM pentru accesarea conținutului protejatDRM. Cu acest aparat puteți accesa conținut protejat prin WMDRM 10, OMA DRM 1.0 șiOMA DRM 2.0. Dacă un anumit program DRM nu reușește să protejeze conținutul,posesorii de conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de program DRM dea accesa alte conținuturi noi protejate prin DRM. Anularea poate împiedica, deasemenea, reînnoirea unui astfel de conținut protejat prin DRM și care se află deja înaparatul Dvs. Anularea unui astfel de program DRM nu afectează utilizarea de conținutprotejat prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut neprotejat prin DRM.Indicatoare luminoase de notificareSelectați Meniu > Setări și Telefon > Lumini de notificare.
  • 118. 118 SetăriPentru activa sau a dezactiva respirația luminoasă, selectați Lum res mod așt.Dacă respirația luminoasă este activată, tasta Meniu luminează periodic.Pentru a activa sa dezactiva lumina de notificare, selectați Lumină notificare.Când lumina de notificare este activată, tastele de meniu luminează o perioadă de timppe care o definiți pentru a vă notifica în legătură cu evenimentele pierdute, cum ar fiapelurile nepreluate sau mesajele necitite.Setări apelSetări apelCu ajutorul setărilor de apelare, puteți să definiți setări specifice de apelare pe aparat.Selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Apel.Selectați din următoarele opțiuni:Expediere număr propriu — Selectați Da pentru a afișa numărul Dvs. de telefon peecranul telefonului persoanei apelate. Pentru a utiliza setarea convenită cu furnizorulde servicii, selectați Setată de rețea. (serviciu de rețea).Exp.iden.apelant Internet — Selectați Da pentru a afișa identitatea Dvs. de apelantInternet persoanei pe care o apelați.Apel în așteptare — Setați aparatul să vă notifice de apelurile pe care le recepționațiîn timp ce sunteți într-o convorbire (serviciu de rețea) sau verificați dacă această funcțieeste activată.Apel Internet în aștept. — Pentru a seta aparatul să vă notifice când recepționați unnou apel Internet în timp ce sunteți într-o convorbire.Alertă apel Internet — Selectați Activare pentru a seta aparatul să vă notifice cândrecepționați apeluri Internet. Dacă selectați Dezactivare, veți primi o notificare numaiîn cazul unui apel nepreluat.Respingere apel cu mesaj — Trimiteți un mesaj text când respingeți un anunț,informând apelantul în legătură cu motivul pentru care nu puteți să preluați apelul.Text mesaj — Scrieți mesajul text standard care va fi trimis când respingeți un apel.Reapelare automată — Setați aparatul pentru a face maxim 10 încercări de apelarea unui număr, după o primă încercare nereușită. Pentru a opri reapelarea automată,apăsați tasta de terminare.Afișare durată apel — Pentru a afișa durata unui apel în timpul convorbirii.Sumar după apel — Pentru a afișa durata unui apel după terminarea convorbirii.Apelare rapidă — Activați formarea rapidăRăspuns orice tastă — Activați funcția de răspuns cu orice tastă.
  • 119. Setări 119Opțiunile disponibile pot să varieze.Redirecționare apeluriPuteți să deviați apelurile primite către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon.Pentru detalii, contactați furnizorul de servicii.Selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Redirecțion. apel.Devierea apelurilor primite către căsuța vocală sau către un alt număr de telefon.1 Selectați Apeluri vocale > Toate apelurile vocale.2 Pentru a activa redirecționarea apelurilor, selectați Activare.3 Pentru a redirecționa apelurile către căsuța poștală vocală, selectați La căsuța poștală vocală.4 Pentru a redirecționa apelurile către un alt număr de telefon, selectați La alt număr și introduceți numărul sau selectați Căutare pentru a-l prelua din lista de contacte.Mai multe opțiuni de redirecționare pot fi active simultan. În ecranul inițial,indică faptul că toate apelurile sunt deviate.Restricționare apeluriCu ajutorul restricționării apelurilor, (serviciu de rețea), puteți să restricționați apelurilepe care le efectuați sau pe care le recepționați cu aparatul. De exemplu, puteți sărestricționați toate apelurile internaționale sau apelurile pe care le recepționați cândsunteți în străinătate. Pentru a modifica setările, aveți nevoie de parola de restricționarede la furnizorul de servicii.Selectați Meniu > Setări și Apel în curs > Restricțion. apel.Restricționarea apelurilor vocale sau verificarea stării de restricționareSelectați opțiunea de restricționare dorită și Activare sau Verificare stare.Restricționarea apelurilor afectează toate apelurile, inclusiv apelurile de date.Restricționarea apelurilor Internet anonimeSelectați Restricționare apeluri anonime.
  • 120. 120 Sfaturi pentru protecția mediuluiSfaturi pentru protecția mediuluiEconomisiți energiaPuteți să încărcați acumulatorul mai rar dacă urmați sfaturile de mai jos (dacă suntdisponibile pentru aparatul Dvs.):• Închideți aplicațiile și conexiunile de date, de exemplu, conexiunea Bluetooth, când nu o utilizați.• Reduceți luminozitatea ecranului.• Setați aparatul să treacă în modul economizor de energie după o perioadă minimă de inactivitate (dacă aparatul oferă această posibilitate).• Dezactivați sunetele care nu sunt necesare (cum ar fi sunetele tastelor).ReciclațiToate materialele acestui aparat se pot recupera ca materiale și energie. Pentruinformații referitoare la reciclarea produselor Nokia vechi, accesați www.nokia.com/werecycle sau de pe telefonul mobil, www.nokia.mobi/werecycle.Reciclați ambalajul și ghidul utilizatorului conform procedurilor locale.Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe acumulator, pe documentație saupe ambalaj indică faptul că toate produsele electrice și electronice, bateriile șiacumulatorii se vor colecta separat la sfârșitul ciclului de viață. Cerința este valabilă înUniunea Europeană. Nu aruncați aceste produse la gunoiul municipal nesortat. Pentruinformații suplimentare despre atributele ecologice ale aparatului, vizitațiwww.nokia.com/ecodeclaration.
  • 121. Informații de siguranță și despre produs 121Informații de siguranță și despre produsAccesorii Avertizare:Folosiți numai acumulatori, încărcătoare și accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altortipuri poate anula orice aprobare sau garanție și poate constitui un pericol. În particular, utilizarea unor acumulatoare sau aunor încărcătoare neomologate poate implica riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte pericole.Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresați-vă distribuitorului Dvs. Când deconectați cablul de alimentare al oricăruiaccesoriu, trageți de ștecher și nu de cablu.Servicii de rețea și costuriAparatul este omologat pentru a fi utilizat în rețele WCDMA 2100/1900/900 și rețele GSM/EDGE 850/900/1800/1900 MHz . Pentrua utiliza aparatul, trebuie să aveți abonament încheiat cu un furnizor de servicii.Utilizarea serviciilor de rețea și preluarea de conținut pe aparat pot duce la apariția unor costuri legate de traficul de date.Unele caracteristici de produse funcționează doar dacă sunt acceptate de rețea. Este posibil ca utilizarea acestora să necesiteun abonament.Întreținerea aparatului Dvs.Manipulați cu grijă aparatul, acumulatorul, încărcătorul și accesoriile. Sugestiile de mai jos vă ajută să respectați condițiile deacordare a garanției.• Păstrați aparatul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține substanțe care corodează circuitele electronice. Dacă aparatul Dvs. se udă, scoateți acumulatorul și lăsați aparatul să se usuce complet înainte de a pune acumulatorul la loc.• Nu folosiți și nu depozitați aparatul în zone cu mult praf sau murdărie. Părțile mobile și componentele electronice se pot deteriora.• Nu păstrați aparatul la temperaturi ridicate. Temperaturile ridicate pot scurta viața aparatului, pot defecta acumulatorul și pot deforma sau topi anumite componente din material plastic.• Nu păstrați aparatul la temperaturi scăzute. Când aparatul revine la temperatură normală, umezeala poate forma condens în interiorul acestuia și poate deteriora circuitele electronice.• Nu încercați să deschideți aparatul în alt mod decât cel descris în ghidul utilizatorului.• Modificările neautorizate pot duce la defectarea aparatului și pot reprezenta o încălcare a reglementărilor privind aparatele radio.• Nu scăpați aparatul din mână, nu-l loviți și nu-l scuturați. Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice interne și elementele mecanice.• Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru a curăța suprafața aparatului.• Nu vopsiți aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile și poate împiedica funcționarea corespunzătoare.• Pentru a obține performanțe optime, opriți aparatul și scoateți acumulatorul.• Feriți aparatul de magneți sau de câmpurile magnetice.• Pentru ca informațiile importante să fie în siguranță, stocați-le în cel puțin două locuri separate (cum ar fi aparatul, cartela de memorie sau calculatorul) sau scrieți-le pe hârtie.Aparatul se poate încălzi în urma utilizării prelungite. În majoritatea situațiilor acest lucru este normal. Dacă bănuiți că aparatulnu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai apropiat atelier de service autorizat.
  • 122. 122 Informații de siguranță și despre produsReciclareDuceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și acumulatoarele, precum și ambalajele folosite la centrele de colectarespecializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea materialelor. Consultațiinformațiile privind protejarea mediului înconjurător și cele despre cum puteți recicla produsele Nokia, pe www.nokia.com/werecycle sau de pe aparatul mobil, nokia.mobi/werecycle.Despre administrarea drepturilor digitaleLa utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi legitimeale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor. Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea, modificarea sautransferul unor imagini, piese muzicale sau a altui tip de conținut.Posesorii de conținut pot utiliza diferite tipuri de tehnologii de administrare a drepturilor digitale (DRM) pentru a-și protejaproprietatea intelectuală, inclusiv drepturile de autor. Acest aparat utilizează diferite tipuri de programe DRM pentru accesareaconținutului protejat DRM. Cu acest aparat, puteți accesa conținut protejat prin .WMDRM 10 și OMA DRM 2.0. Dacă un anumitprogram DRM nu reușește să protejeze conținutul, posesorii de conținut pot solicita anularea posibilității unui astfel de programDRM de a accesa alte conținuturi noi protejate prin DRM. Anularea poate împiedica, de asemenea, reînnoirea unui astfel deconținut protejat prin DRM și care se află deja în aparatul Dvs. Anularea unui astfel de program DRM nu afectează utilizarea deconținut protejat prin alte tipuri de DRM sau utilizarea de conținut neprotejat prin DRM.Conținutul protejat prin administrarea drepturilor digitale (DRM) este însoțit de o licență asociată ce definește drepturile Dvs.de a utiliza acest conținut.Dacă aparatul Dvs. are un conținut protejat prin OMA DRM, pentru a face o copie de siguranță (atât a licențelor, cât și aconținutului), folosiți funcția de copie de siguranță din Nokia Ovi Suite.Este posibil ca alte metode de transfer să nu preia licențele ce trebuie restaurate împreună cu conținutul pentru ca Dvs. să putețiutiliza în continuare conținutul protejat prin OMA DRM după formatarea memoriei aparatului. De asemenea, ar putea fi necesarsă restaurați licențele în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs.Dacă în aparatul Dvs. se află conținut protejat prin WMDRM, în cazul formatării memoriei se vor pierde atât licențele, cât șiconținutul. Este posibil, de asemenea, să pierdeți licențele și conținutul în cazul deteriorării fișierelor din aparatul Dvs. Pierderealicențelor sau a conținutului vă poate limita posibilitatea de a reutiliza același conținut pe aparatul Dvs. Pentru informațiisuplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.Este posibil ca unele licențe să fie conectate la o cartelă SIM specifică, iar conținutul protejat poate fi accesat numai dacă înaparat a fost introdusă cartela SIM.Acumulatori și încărcătoareInformații referitoare la acumulator și la încărcătorAcest aparat este destinat spre a fi alimentat de la un acumulator BL-4U . Nokia poate pune la dispoziție modele suplimentarede acumulator pentru acest aparat. Utilizați întotdeauna acumulatori originali Nokia.Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la următoarele tipuri de încărcătoare: AC-8, AC-15 . Numărul exact al modeluluiîncărcătorului poate diferi în funcție de tipul de mufă. Varianta de mufă este identificată prin una dintre următoarele litere saucombinații de litere: E, X, AR, U, A, C, K sau B.Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de sute de ori, dar în cele din urmă se va uza. Atunci când duratele de convorbire șide așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi normal, trebuie să înlocuiți acumulatorul.Siguranța acumulatoruluiÎnainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul și deconectați-l de la încărcător. Când deconectați cablul dealimentare al încărcătorului sau al unui accesoriu, prindeți ștecherul și trageți de acesta, nu de cablu.Deconectați încărcătorul de la priza de alimentare și de la aparat atunci când nu îl utilizați. Nu lăsați un acumulator completîncărcat conectat la încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata sa de viață. Dacă nu este utilizat, un acumulatorcomplet încărcat se va descărca în timp.
  • 123. Informații de siguranță și despre produs 123Depozitați întotdeauna acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C și 25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea șidurata de viață a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al cărui acumulator este fierbinte sau rece să nu funcționeze temporar.Scurtcircuitarea accidentală poate apărea când un obiect metalic atinge contactele metalice ale acumulatorului, de exemplu,în cazul în care purtați un acumulator de schimb în buzunar. Scurtcircuitarea poate deteriora acumulatorul sau obiectul carerealizează scurtcircuitul.Nu aruncați acumulatorii în foc deoarece ei pot exploda. Evacuarea la deșeuri a acumulatorilor uzați trebuie făcută conformreglementărilor locale. Reciclați acumulatorul ori de câte ori acest lucru este posibil. Nu aruncați acumulatorii la deșeurimenajere.Nu demontați, nu tăiați, nu deschideți, nu striviți, nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți bateriile sau acumulatorii. În cazul aparițieiunei scurgeri de lichid din acumulator, evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși, acest lucru se întâmplă,spălați imediat cu apă din abundență zonele afectate sau apelați la un medic.Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii, nu încercați să introduceți corpuri străine în ei, nu-i scufundați în și nu-i expunețila apă sau alte lichide. Acumulatorii pot exploda dacă sunt deteriorați.Folosiți acumulatorul și încărcătorul numai conform destinației. Utilizarea incorectă sau utilizarea unor acumulatoare sau aunor încărcătoare neomologate pot implica riscuri de incendii, explozii sau alte pericole. De asemenea, pot duce la anulareaaprobărilor sau a garanțiilor acordate aparatului. În cazul în care considerați că acumulatorul sau încărcătorul a fost deteriorat,duceți-l la un centru de service pentru verificare înainte de a continua să-l utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau unacumulator deteriorat. Utilizați încărcătoarele numai în interior.Verificarea autenticității acumulatorilor NokiaPentru siguranța Dvs., utilizați întotdeauna acumulatori originali Nokia. Pentru a vă asigura că acumulatorul Dvs. este unacumulator original Nokia, achiziționați-l de la un distribuitor sau atelier de service autorizat Nokia și verificați holograma depe etichetă.Verificarea autenticității hologramei1 Examinați holograma. Trebuie să puteți observa atunci când priviți dintr-un anumit unghi simbolul cu cele două mâini care se împreunează, iar când priviți dintr-un alt unghi, emblema „Nokia Original Accessories” (Accesorii Originale Nokia).
  • 124. 124 Informații de siguranță și despre produs2 Înclinați holograma spre stânga, spre dreapta, în jos sau în sus. Trebuie să puteți observa pe fiecare parte câte 1, 2, 3 și respectiv 4 puncte.Cu toate acestea, operațiile de verificare de mai sus nu reprezintă o garanție totală a autenticității acumulatorului. Dacă nuputeți confirma autenticitatea acumulatorului Dvs. Nokia sau dacă aveți motive să credeți că acumulatorul Nokia cu hologramape etichetă nu este un acumulator Nokia autentic, nu utilizați acel acumulator, ci duceți-l la cel mai apropiat centru de servicesau distribuitor autorizat Nokia.Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia, consultați www.nokia.com/battery.Informații suplimentare referitoare la siguranțăApeluri telefonice în caz de urgențăEfectuarea unui apel de urgență1 Asigurați-vă că aparatul este pornit.2 Verificați dacă nivelul semnalului este adecvat. Ar putea fi necesar să efectuați următoarele: • Introduceți cartela SIM. • Ștergeți toate restricțiile de apeluri pe care le-ați activat pentru aparat, cum ar fi restricționarea apelurilor, apelarea fixă sau grupul de utilizatori închis. • Asigurați-vă că aparatul nu este în profilul deconectat sau avion. • Dacă ecranul și tastatura aparatului sunt blocate, deblocați-le.3 Pentru a goli afișajul, apăsați tasta de terminare, de câte ori este necesar.4 Selectați Telefon.5 Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona Dvs. Numerele serviciilor de urgență variază în funcție de zona în care vă aflați.6 Apăsați tasta de apelare.7 Introduceți informațiile necesare cât mai precis. Nu încheiați convorbirea până nu vi se permite acest lucru. Important: Activați atât apelurile de telefonie celulară, cât și cele prin Internet (în cazul în care aparatul permiteapelurile prin Internet). Este posibil ca aparatul să încerce să efectueze apeluri de urgență atât prin intermediul rețelelor celulare,cât și prin intermediul furnizorului de servicii de apeluri Internet. Nu poate fi garantată realizarea legăturilor în toateîmprejurările. Nu vă bazați niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor comunicări esențiale, cum ar fiurgențele de natură medicală.Copii miciAparatul, acumulatorul și accesoriile nu sunt jucării. Acestea ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la îndemânacopiilor mici.
  • 125. Informații de siguranță și despre produs 125Aparate medicaleFolosirea echipamentelor de transmisie radio, inclusiv a telefoanelor mobile, poate interfera cu funcționarea unor aparatemedicale neprotejate corespunzător. Adresați-vă unui medic sau producătorului echipamentului medical pentru a afla dacăacestea sunt protejate corespunzător față de semnalele RF externe. Opriți aparatul în zonele în care sunt afișate instrucțiuni cesolicită acest lucru, de exemplu, în spitale.Aparate medicale implantateProducătorii de aparate medicale recomandă o distanță de cel puțin 15,3 centimetri între un aparat mobil și un aparat medicalimplantat, cum ar fi un stimulator cardiac sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o posibilă interferență cuaparatul medical respectiv. Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte următoarele reguli:• Să țină întotdeauna aparatul mobil la o distanță mai mare de 15,3 centimetri de aparatul medical.• Nu purtați aparatul mobil în buzunarul de la piept.• Să țină aparatul mobil la urechea opusă poziției aparatului medical.• Să oprească aparatul mobil dacă există un motiv de a bănui prezența unei interferențe.• Să respecte instrucțiunile producătorului aparatului medical implantat.Dacă aveți întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil în apropierea unui aparat medical implantat, consultați mediculdumneavoastră.Auzul Avertizare:Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă acestlucru vă poate periclita siguranța.Unele aparate mobile pot interfera cu unele proteze auditive.NichelSuprafața acestui aparat nu conține nichel.Protejați-vă aparatul împotriva conținutului dăunătorAparatul poate fi expus la viruși și la alte tipuri de conținut dăunător. Luați următoarele măsuri de prevedere:• Procedați cu precauție când deschideți mesaje. Acestea pot conține programe de virusare sau pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului.• Aveți grijă la acceptarea solicitărilor de conectare, la navigarea pe Internet sau la preluarea de conținut. Nu acceptați conexiuni Bluetooth de la surse în care nu aveți încredere.• Instalați și utilizați numai servicii și alte programe provenite din surse de încredere, care oferă siguranță și protecție adecvate.• Instalați aplicații antivirus și alte programe de siguranță pe aparat și pe calculatoarele conectate. Nu utilizați mai multe aplicații antivirus în același timp. Acest lucru poate afecta performanțele și funcționarea aparatului și/sau ale calculatorului.• Dacă accesați marcaje și linkuri preinstalate către site-uri Internet ale unor terțe părți, luați măsuri de precauție corespunzătoare. Nokia nu sprijină și nu își asumă răspunderea pentru asemenea site-uri.Mediul de utilizareAcest aparat corespunde recomandărilor de expunere la radio frecvență dacă este folosit în poziție normală de utilizare, laureche, sau dacă este amplasat la o distanță de cel puțin 1,5 centimetri (5/8 țoli) față de corp. Orice toc de purtare, agățătoare
  • 126. 126 Informații de siguranță și despre produsla centură sau alt suport de purtare a aparatului pe corp nu trebuie să conțină metale și trebuie să asigure plasarea telefonuluila distanța față de corp specificată mai sus.Pentru transmiterea de fișiere de date sau mesaje este necesară o conexiune de calitate cu rețeaua. Transmiterea de fișiere dedate sau de mesaje poate fi întârziată până când o astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile referitoare ladistanțele de separație menționate mai sus până la terminarea transmisiei.AutovehiculeSemnalele radio pot afecta sistemele electronice instalate necorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule, cum arfi sistemele electronice de injecție carburant, sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemele electronice de controlviteză și cele de tip air-bag. Pentru informații suplimentare, interesați-vă la producătorul autovehiculului sau al echipamentelordin dotarea acestuia.Doar personalul calificat poate instala aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea neadecvate pot fi periculoase și potanula garanția aparatului Dvs. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din vehiculul Dvs. să fie montate și săfuncționeze în mod adecvat. Nu depozitați și nu transportați lichide inflamabile, gaze sau materiale explozive în acelașicompartiment cu aparatul, componentele sau accesoriile sale. Nu uitați că air-bagurile se declanșează cu forță mare. Nuamplasați aparatul sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a air-bagului.Opriți aparatul înainte de a vă urca la bordul unui avion. Utilizarea aparatelor fără fir într-un avion poate fi periculoasă pentrufuncționarea avionului și poate fi ilegală.Zone cu pericol de explozieÎnchideți aparatul în orice zonă cu pericol de explozie. Respectați toate instrucțiunile afișate. În asemenea zone, scânteile potprovoca explozii sau incendii care pot duce la vătămări corporale sau deces. Opriți aparatul în stațiile de alimentare cu carburant,precum și în apropierea pompelor de carburant de la atelierele auto. Conformați-vă restricțiilor din depozitele de carburanți,din zonele de depozitare și de distribuire a carburanților, din incinta combinatelor chimice sau din locurile unde se efectueazălucrări cu explozibili. Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei, marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includzone unde se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor, unități de transfer și stocare a substanțelor chimice șizone în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar fi praf de cereale, praf obișnuit sau pulberi metalice. Trebuiesă consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili dacă acestaparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea acestora.Informații privind certificarea (SAR)Acest aparat mobil îndeplinește recomandările cu privire la expunerea la unde radio.Aparatul Dvs. mobil este un emițător și un receptor radio. El este conceput pentru a nu depăși limitele de expunere la underadio prevăzute în recomandările internaționale. Aceste recomandări au fost elaborate de organizația științifică independentăICNIRP și includ limite de siguranță menite a asigura protecția tuturor persoanelor, indiferent de vârstă și starea de sănătate.Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele de SpecificAbsorption Rate (rată specifică de absorbție) sau SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de 2,0 wați/kilogram(W/kg) calculată ca valoare medie pe 10 grame de țesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate folosind pozițiile standard deutilizare și cu aparatul în regim de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate benzile de frecvență testate. Nivelulreal SAR al unui aparat pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul este conceput să utilizeze numai putereastrict necesară pentru accesarea rețelei. Această putere depinde de diferiți factori, de exemplu de cât de aproape vă aflați dereleu.Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru utilizarea aparatului la ureche este de 1,36 W/kg .Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valori SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcție de cerințelenaționale de raportare și testare, precum și de banda de rețea. Informații suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrulinformațiilor despre produs, la www.nokia.com.
  • 127. Drept de autor şi alte note 127Drept de autor şi alte noteDECLARAȚIE DE CONFORMITATEPrin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-697 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante aleDirectivei 1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.© 2010 Nokia. Toate drepturile rezervate.Nokia și Nokia Connecting People sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Nokia Corporation. Nokia tune este o marcăde sunet a corporației Nokia. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comercialeaparținând proprietarilor respectivi.Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în oriceformă fără permisiunea prealabilă scrisă a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptulde a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document, fără notificare prealabilă.Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cu date careau fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scoppersonal și necomercial și (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fișierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licențiat demateriale video. Nu se acordă și nu se consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun fel de altă utilizare. Informațiisuplimentare, inclusiv informații referitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne și comerciale, pot fi obținute de laMPEG LA, LLC. A se vedea http://www.mpegla.com.În limitele maxime permise de legea aplicabilă, în nicio situație, Nokia sau oricare dintre licențiatorii săi nu vor fi ținuțiresponsabili pentru niciun fel de pierderi de date sau de venituri sau pentru niciun fel de daune speciale, incidente, subsecventesau indirecte, oricum s-ar fi produs.Conținutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepția cazurilor prevăzute de legea aplicabilă, niciun fel de garanții,explicite sau implicite, incluzând, dar fără a se limita la garanțiile implicite de vandabilitate și adecvare la un scop anume, nuse oferă în legătură cu acuratețea, corectitudinea sau conținutul acestui document. Nokia își rezervă dreptul de a modifica acestdocument sau de a-l retrage oricând, fără notificare prealabilă.Refacerea codului sursă al programelor din aparat este interzisă în limitele prevăzute de legislația aplicabilă. În măsura în careprezentul ghid al utilizatorului cuprinde orice limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia,respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții, despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia.Disponibilitatea anumitor produse, caracteristici, aplicații și servicii poate varia în funcție de regiune. Pentru informațiisuplimentare, contactați distribuitorul Nokia sau furnizorul de servicii. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sauprograme ce pot face obiectul unor legi sau reglementări privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii esteinterzis.Nokia nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicio responsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părțiori asistența pentru utilizatorii finali, legată de aceste aplicații furnizate împreună cu aparatul. Utilizând o aplicație, confirmați
  • 128. 128 Drept de autor şi alte notefaptul că aceasta este furnizată „ca atare”. Nokia nu face nicio declarație, nu oferă nicio garanție și nu-și asumă nicioresponsabilitate pentru funcționarea sau conținutul aplicațiilor terțelor părți ori asistența pentru utilizatorii finali, legată deaceste aplicații furnizate împreună cu aparatul.Disponibilitatea serviciilor Ovi poate varia în funcție de regiune.OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADAAparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului derecepție). Este posibil ca FCC sau Industry Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu potfi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală. Acest aparat este în conformitate cu secțiunea15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu trebuie să provoaceinterferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să suporte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar puteaprovoca o funcționare defectuoasă. Schimbările și modificările care nu sunt în mod expres aprobate de Nokia pot anula dreptulutilizatorului de a utiliza acest echipament.Nokia CorporationP.O.Box 226FIN-00045 Nokia GroupFinlandaUnele operațiuni și caracteristici depind de cartela SIM și/sau de rețea, de funcția MMS sau depind de compatibilitatea aparatelorși a formatelor acceptate ale conținutului. Unele servicii sunt supuse unor taxe separate./Ediţia 1.1 RO

×